Лекция 4. Интегративные процессы
План:
1. Характеристика процесса внимания.
2. Процессы памяти.
3. Закономерности работы памяти и их практическое применение.
Внимание как психический процесс и его виды
Если вы внимательно читаете этот текст, то игнорируете звуки вокруг или, допустим, ощущения от пальцев ног. И шум, и тактильные ощущения вполне доступны восприятию – но почему, до того как мы их упомянули, их как бы не существовало? Потому что ваше внимание было направлено на процесс чтения и понимания текста.
Внимание – это ограничение поля восприятия.
Внимание можно сравнить с лучом прожектора, освещающим то одну, то другую область, например футбольного поля в кромешной тьме. За пределами луча поверхность как бы не существует, она скрыта от нас, несмотря на объективное ее наличие. Чувствительность рецепторов определяет количество информации, которую мы способны воспринять; но из этого ассортимента только немногое будет воспринято – то, на чем остановится наше внимание.
И люди, и животные обращают внимание на то, что связано с потребностями организма. Голодный заметит прежде всего пищу и все, что о ней напоминает: запахи, названия блюд, вывеска «Продукты». Тревожный человек во всем и всех ищет угрозу. Механизм, который организует работу психики, настраивая ее на восприятие определенных стимулов, называется доминанта. Ниже о ней написано подробнее.
И люди, и животные обращают внимание на новые, незнакомые объекты (ориентировочный рефлекс). Этот механизм побуждает нас собирать информацию об объекте: полезен он, или напротив опасен? Ориентировочный рефлекс – физиологическая основа процесса внимания.
И люди, и животные обращают внимание на движущийся объект (отсюда популярность флэш-баннеров и телевидения), на контрастные объекты, а также на раздражители высокой интенсивности – вспышки света, громкие звуки, экстремальные температуры и т. д. Красный (цвет плоти и крови) и оранжевый (цвет хищных животных) также привлекает наше внимание.
Все перечисленные раздражители привлекают наше непроизвольное внимание. Этот вид внимания называется так потому, что не зависит от нашей воли и индивидуальности, сознательных намерений и стоящих перед нами задач. Непроизвольное внимание – возникающее без всякого намерения человека, без заранее поставленной цели.
Напротив, произвольное внимание делает возможной целенаправленную деятельность – благодаря ему мы обращаем и удерживаем внимание на тех объектах, которые совершенно лишены биологического смысла (вот, например, на этой странице), но важны для достижения сознательно поставленных целей. Итак,
Многие задачи учебы, работы и повседневной жизни требуют произвольной регуляции внимания. Но на счастье, нам далеко не всегда требуются непрерывные усилия воли для выполнения этих задач. Нашу жизнь облегчает механизм послепроизвольного внимания – мы способны постепенно «втянуться» почти в любую деятельность, «заинтересоваться» ею (кроме случаев, когда она вызывает устойчивые отрицательные эмоции, противоречит основам нашего мировоззрения). Для послепроизвольного внимания характерно, с одной стороны, осознание цели, с другой – отсутствие волевых усилий. Как гласит восточный афоризм, «найди дело себе по душе, и тебе не придется работать ни одного дня».
Итак, мы рассмотрели 3 вида внимания, различающихся по участию воли в работе внимания: непроизвольное, произвольное, послепроизвольное.
Еще одно определение внимания: это процесс сознательного или бессознательного (полусознательного) отбора одной информации, поступающей через анализаторы, и игнорирование другой.
Внимание как психический процесс не существует отдельно, внимание – это направленность нашего сознания и поведения. Оно организует работу психики, и поэтому называется интегративным психическим процессом. Благодаря вниманию, мы не тонем в хаосе окружающей информации, отсеиваем полезное от бесполезного. Внимание определяет эффективность деятельности.
Механизмы внимания
Хотя внимание как психический процесс отдельно не существует, в нашем организме и психике можно выделить механизмы, созданные специально для выполнения задач внимания: это
Ретикулярная формация (от лат. reticulum — сеточка, formatio — образование) – это нейронная сеть в основании головного мозга. Ее предназначение – сортировать сигналы, поступающие от организма. Стандартный сигнал, сообщающий о нормальном состоянии какого-либо элемента (например, уровень сахара в крови), не допускается до сознания. Как только значение сигнала меняется, ретикулярная формация допускает его в высшие отделы мозга, и мы воспринимаем его в форме ощущения голода, боли, жажды и т. д. истощение нервной системы приводит к нарушению работы ретикулярной формации. Логика сортировки сигналов нарушается, и человек испытывает, например, болезненные ощущения при объективном физическом здоровье. Это расстройство называется «ипохондрия» – безосновательная склонность мнить себя больным.
Ориентировочный рефлекс – это физиологическая основа внимания. Он описан в главе 7.
Доминанта (от лат. dominantis – «господствующий»). Русский физиолог А.А. Ухтомский обнаружил, что под воздействием многократно поступающих сигналов о наличии какой-либо потребности в мозгу постепенно формируется доминанта – очаг возбуждения. Он накапливает в себе сигналы, одновременно тормозит работу других нервных центров (то есть сигналы другого типа игнорируются) и в конечном счете становится побудителем поведения. Доминанта может носить ситуативный характер (человек поглощен Warcraft, но голод или усталость наконец вынуждают его оторваться от игры), а может стать личностной (профессиональная увлеченность или наркотическая зависимость).
Доминанта всегда заставляет человека искать предмет, который отвечает потребности: внимание настраивается на определенную категорию предметов, игнорируя остальные. «Каждый раз, когда мир меняется вокруг нас, – пишет А.
А. Ухтомский, – это доминанта расставляет акценты». Отсюда нетрудно заключить, что восприятие жизни во многом зависит от сформированных нами личностных доминант. Тот, кто привык во всем видеть угрозу и несправедливость и тот, для кого жизнь – это череда удивительных открытий и интересных встреч, существуют в разных мирах, даже если живут в одной квартире.Свойства внимания
Так как по своей сути внимание – это ограничение поля восприятия, его основополагающее свойство – это объем.
Объем внимания – это количество объектов, которые могут быть охвачены вниманием одновременно. Вы можете вычислить свой объем внимания, повторив однократно услышанный ряд не связанных между собой слов, или перечислив стоящие на столе вещи, которые вы рассматривали в течение 0,5 сек.
Исследователь Миллер вычислил, что норма для человеческого внимания – 7+2 объекта1. Отметим, что объект в данном случае – это не обязательно одна вещь (слово), это смысловой блок. Так, для шахматиста объект – это позиция (момент разыгрываемой партии), а для новичка – одна фигура. Для химика С9h23NO3 — это одна формула, а для меня – 4 буквы и 3 цифр, то есть 7 объектов. Итак, объем внимания увеличивается, если мы видим смысловую связь между объектами (то есть можем сгруппировать их по определенному признаку или объединить общим смыслом).
Устойчивость внимания – это длительность сосредоточения внимания на объекте. Устойчивость внимания зависит от таких факторов, как возраст и темперамент человека, его физическое и психическое состояние, заинтересованность в предмете и окружающие условия. Для обычного взрослого здорового человека с нетренированным вниманием норма устойчивости – 15-20 минут. После чего внимание начинает «соскальзывать», отвлекаться. Это можно проверить, наблюдая за собой на лекции или за чтением учебника. Устойчивость внимания можно развить посредством медитаций, упражнений или просто сосредоточенного выполнения любого дела.
Концентрация внимания – степень, с которой внимание сосредоточено на одном объекте. Степень концентрации внимания определяется степенью отвлечения от других объектов. Люди науки и искусства кажутся окружающим рассеянными потому, что их напряженная умственная деятельность скрыта от глаз людей. Истинная рассеянность – это неспособность сосредоточиться ни на одном объекте, отсутствие произвольного управления вниманием. Если устойчивость – это способность воспринимать объект вообще, осознавать его наличие, то концентрация – это способность углубиться в объект, обнаружить скрытые в нем качества и связи.
Переключаемость внимания определяется скоростью перевода внимания с одного объекта на другой. Сознательное переключение внимания говорит о скорости реакции человека, подвижности его нервной системы (см. главу «Темперамент и характер личности»). Непроизвольное переключение внимания – признак усталости, незаинтересованности, слабости нервной системы. Ребенка так легко отвлечь именно по причине слабости его нервной системы. Непроизвольное переключение предохраняет нервную систему от переутомления (не зря говорят «заснул сном младенца» о человеке, который отрешился от своих забот и тревог). Но если произвольное управление вниманием не развито, любая целенаправленная деятельность становится практически невозможной.
Распределение внимания – это возможность удержать в сфере внимания «одновременно» несколько объектов, выполнять несколько видов деятельности. Строго говоря, внимание в один момент времени может быть направлено только на один объект (так называемый «эффект вечеринки»), то есть только с одним объектом мы можем активно взаимодействовать. Распределение внимания – это расширение зоны предвнимания и готовность к постоянному переключению с одной задачи (например, ответить на реплику собеседника) на другую (например, пройти сложный момент компьютерной игры). Если человек утомлен или сложность задач возрастает, способность к распределению внимания падает. Этим объясняется запрет на разговоры по мобильному телефону за рулем: как только возникла нештатная ситуация на дороге или в разговоре возник сложный вопрос (а еще хуже – эмоциональная напряженность), ресурсов внимания может не хватить для контроля над ситуацией. Предсказать же развитие событий на дороге невозможно.
Распределение внимания в среднем лучше развито у женщин, тогда как устойчивость и концентрация – у мужчин. Некоторые ученые объясняют это исторически сложившимися задачами каждого пола. Женщина занималась собирательством и домашним хозяйством (что требует контроля внимания над большой площадью), а мужчина – охотой (что требует неустанного преследования или многочасового ожидания).
Внимание тесно связано с сознанием и волей. Человек осознает то, на что направлено его внимание. С другой стороны, волевой контроль своей психической деятельностью – например, решение заниматься этой задачей, не отвлекаясь ни на что другое, или, напротив, решение игнорировать неприятные мысли и сомнения – это и есть управление своим вниманием. Способность к произвольному управлению вниманием характеризует уровень развития высших психических функций личности.
Процессы памяти
«Все жалуются на свою память, а вот на свой ум почему-то никто не жалуется», – ехидно заметил французский философ Ларошфуко. Если учесть, что психика человека прошла миллион лет эволюции, странно, как получился подобный «брак» – мы забываем действительно важную информацию и, напротив, вспоминаем то, что не хотелось бы вспоминать. В действительности, человеческая память – это могущественный и очень разумно устроенный инструмент. И для нее, как для каждого подобного инструмента, следует иметь руководство пользователя.
Итак, что такое память? Приведем несколько определений:
Памятью называют отражение прошлого опыта человека, проявляющееся в запоминании, сохранении и последующем припоминании того, что он воспринимал, делал, чувствовал или о чем думал.2
Память – это совокупность информации, приобретенной мозгом и управляющей поведением. 3
Обобщая, можно сказать, что память – это система информации, полученной в результате взаимодействия с внешним миром, которая лежит в основе управления поведением и деятельностью, а также способы фиксации такой информации. Мы говорим сейчас только о прижизненной памяти как функции психики человека, потому что существуют и другие виды памяти:
Генетическая память – передача генетическим путем необходимых биологических, психологических и поведенческих свойств.
Механическая память – способность к научению путем формирования условных рефлексов или путем наблюдения за поведением других животных.
Хранилища информации (носители памяти) – от иероглифов, вырезанных в камне, до «флэшки».
Прежде всего, память – это не единичный процесс, а система из 5 процессов, каждый из которых выполняет свою функцию. Рассмотрим эти процессы подробнее.
I. Запоминание – фиксация информации. Запоминание начинается с запечатления информации посредством сенсорной памяти (см. далее «Виды памяти»). Запечатление носит непроизвольный характер. Большую часть того, что хранится в нашей памяти, мы не стремились запомнить. Почему нам запоминается одно и никак не удерживается в памяти другое? Есть ли здесь какие-то закономерности, которые можно использовать в процессе обучения? Ведь в современном мире обучаемость – это основа успешности.
Ученые выявили три метода запоминания, которые использует наш мозг.
Механическое запоминание – так называемая «зубрёжка». Мы способны запомнить материал дословно, не понимая его смысла, и это имеет свои преимущества. Однако осмысленное запоминание эффективнее в 22 раза.
Осмысленное запоминание – запоминание смысла, связей между элементами информации и связывание ее с уже имеющейся в памяти. Осмысленное запоминание происходит при активном участии мышления. Мозг подвергает информацию отбору, классификации, обобщению, конкретизации систематизации (См. главу 10, раздел «Операции мышления»).
Структурирование информации. Довольно часто в жизни студента бывают ситуации, когда материала слишком много, чтобы запомнить его механически, и к тому же он слишком сложен, чтобы его осмыслить. Здесь на помощь приходит метод структурирования информации. Структурировать – значит расчленить материал и связать его элементы. Например: информация на этой странице структурирована с помощью строк, знаков препинания, отступов, видов шрифта, пробелов, подчеркивания. еЁзначительносложнеебЫлобывосприниматьвтаКОмвиде. Какие еще способы структурирования существуют? Разделение на фрагменты; изображение в виде схемы или картинки; ритмизация; симметричное расположение; рифма. Метод структурирования информации хорош тем, что он позволяет запоминать любой материал независимо от его сложности, и гораздо приятнее в процессе, чем механическое запоминание. Методика, которой пользуется автор при написании этой и других глав, изложена ниже в разделе «Карты памяти».
Ученых интересовало, как влияют эмоции на запоминание? Приятное или неприятное имеет шансы сохраниться в нашей памяти? Эксперименты показали, что важен не знак эмоции (плюс или минус). Даже сила пережитой эмоции второстепенна. Важнее всего то, насколько событие связано с актуальными для человека событиями, людьми или принципами. Даже очень неприятное событие забудется, «если уже мертво то, что когда-то ранило», – поэтично заметил С.Л. Рубинштейн.4
II. Сохранение. Представьте себе маленький коридор, в который можно войти через узкую дверь. В другом его конце тоже узкая дверь, ведущая в помещение чуть побольше. Череда таких помещений, соединенных проходами, которые тоже постепенно становятся шире, приводят в конце концов в неограниченное пространство. Так устроена наша память:
Рис. 1. Примерно так устроена человеческая память.
Память предназначена для фиксации информации из окружающей среды, но как выбрать то, что стоит запомнить? Чтобы разрешить проблему отсева информации, возникли разные виды памяти:
Сенсорная память – это непосредственное отражение информации анализаторами, след от раздражения рецепторов. В результате мы получаем точную и полную картину воспринятого, но без возможности обработки информации. В это легко убедиться: если в течение 0,5 сек. Смотреть на, предположим, ярко освещенный фасад дома, то, закрыв глаза, вы увидите «отпечаток» фасада, но пересчитать окна и этажи не сможете – картинка быстро потускнеет и расплывется. Следы мгновенной памяти сохраняются 0,1-0,5 сек, после чего информация либо стирается, либо (если она значима) переводится в кратковременную память.
Кратковременная память – способ хранения информации в течение примерно 20 сек. (без повторения). Кратковременная память имеет установку на воспроизведение информации, а не на ее хранение. Так, мы легко поддерживаем диалог, адекватно отвечая на реплики собеседника, но спустя пару часов можем лишь приблизительно пересказать его содержание. При 1-2-кратном повторении информация может перейти в долговременную память. Благодаря кратковременной памяти сразу отсеивается ненужная и остается полезная информация. Объем кратковременной памяти равен внимания и составляет от 5 до 9 единиц информации, поэтому, если поток информации превышает этот объем, вновь поступившая информация вытесняет предыдущую, и таким образом, дочитав эту фразу до конца, вы, скорее всего, уже забыли ее начало. Короткие фразы улучшают понимание.
Оперативная память обслуживает конкретную задачу (например, перечень дел на день). Когда задача выполнена, оперативная память очищается. С оперативной памятью связано интересное явление – так называемый «эффект Зейгарник» (см. ниже).
Промежуточная память хранит информацию в течение дня, а в период ночного сна очищается (нужная информация сортируется и переводится в долговременную память). У человека, спящего менее 3 часов в сутки, промежуточная память не успевает очиститься и происходит нарушение процессов мышления. Впечатления прошедшего и текущего дня смешиваются, сосредоточить внимание становится труднее, путается порядок действий. У людей, работающих с механизмами, и у тех, чья работа требует точности и аккуратности, обыкновенное недосыпание может привести к фатальным последствиям.
Долговременная память сохраняет информацию пожизненно. Ее объем не ограничен. В это трудно поверить человеку, который мучительно пытается выучить 50 вопросов в ночь перед экзаменом. Секрет в относительно узком «входе» во дворец долговременной памяти. Ограничен объем информации, который мы можем усвоить за определенный промежуток времени. Как выучить максимум информации за минимум времени? На этот вопрос после множества экспериментов ответил немецкий психолог Герман Эббингауз.
Долговременная память бывает двух типов. Долговременная память с сознательным доступом хранит то, что человек может вспомнить, совершив волевое усилие. Информация из закрытой долговременной памяти становится доступной лишь под гипнозом или в результате нервных потрясений.
Интегративные процессы в современной культуре в контексте идей Ю. М. Лотмана (педагогический аспект)
Во второй половине ХХ в. утвердилась значимость концепции «возможных миров» и синергетики как общенаучного подхода, что открыло перспективу для новой интерпретации культурных феноменов и их взаимосвязей. Эти направления задают стереоскопическую перспективу онтологического прояснения «логики творчества» (В. С. Библер). Осознание важности ставшего почти повсеместным быстрого культурного изменения привело ко все большему осознанию процессуального аспекта интеграции.
Учеными неоднократно отмечалось, что интеграция не происходит автоматически, что изменение в одних элементах культуры не вызывает немедленного приспособления к ним других ее элементов, и, более того, именно постоянно возникающая рассогласованность – один из важнейших факторов внутренней культурной динамики.
Понятие «культурная интеграция» включает представление о состояние внутренней целостности культуры и согласованности между ее различными элементами. Термин «культурная интеграция» появился в трудах американских культурологов. «Культурная интеграция» интерпретируется разными исследователями по-разному: как логическая, эмоциональная или эстетическая согласованность между культурными значениями; как соответствие между культурными нормами и реальным поведением носителей культуры; как функциональная взаимозависимость между различными элементами культуры (обычаями, институтами, культурными практиками и т. п.).
В целом, в мировой научной мысли на сегодняшний день накоплен огромный объем идей, представлений и концепций, позволяющий давать научно-философскую интерпретацию процессам культурной интеграции с разных познавательно-гносеологических позиций: с точки зрения закономерностей эволюционных изменений, исторического развития, исходя из постмодернистских представлений о фрагментарности культурных динамических полей; в терминах философского анализа.
Немалый вклад в развитие теории культурной интеграции внесли исследователи, работавшие в рамках структурно-функционального подхода, теории конфликтов, синергетики. Подобный междисциплинарный синкретизм и методологический плюрализм следует признать естественным – он неизбежен при анализе такого базисного явления, как культурная интеграция. Сложность взаимодействия различных процессов в культуре делает различные подходы к изучению культурной интеграции взаимодополняющими по отношению друг к другу.
Широкий аналитический диапазон в изучении культурной интеграции позволяет говорить о многообразии позиций в понимании характера ее процессов. Аналитики признают значимость в динамических изменениях поступательно-линейных векторов развития, хотя очевидно, что этот вид культурной интеграции является далеко не единственным и часто не ведущим по значимости. Как правило, он дополняется или чередуется с фазовыми, циклическими или этапными изменениями, могущими перерастать в волновое развитие, в развитие по кругу.
В качестве варианта циклического развития культуры выделяют инверсионное развитие, которое реализуется в форме «маятниковых колебаний» культурных изменений. Одна из форм перехода от постепенных изменений к резкому обновлению и инновациям – взрыв (в понятиях синергетики
«точка бифуркации»), т. е. резкое повышение удельного веса перемен, а также изменение вектора развития с набором нескольких альтернатив будущего. Изменения могут вести к обогащению и дифференциации культуры. Однако нередки изменения, ведущие к ослаблению дифференциации, к упрощению культурной жизни, к ее аномии, что интерпретируется как упадок и деградация, переходящие в кризис культуры.
В особое состояние выделяют культурный застой, состояние длительной неизменности и повторяемости норм, ценностей, смыслов, знаний. Застой следует отличать от устойчивости культурных традиций; он наступает, когда традиции доминируют над инновациями, подавляют их.
Своеобразен подход сторонников постмодернистской парадигмы к интерпретации культурных изменений. Для них культурная интеграция (анализ в рамках постмодернизма проводится обычно на примере духовных областей культурной активности, нередко – художественной практики, искусства) – не рост, не развитие, не целенаправленное распространение, а принципиально иной тип движения, который обозначается термином «ризома» (беспорядочное распространение, «движение желания», лишенное направления и регулярности).
В целом для культурной интеграции характерен устойчивый порядок взаимодействия ее компонентов, периодичность, стадиальность, направленность. Ряд аспектов культурной интеграции имеют симметричные по структуре механизмы, отличающиеся знаком направленности.
Можно говорить об интеграционной или дезинтеграционной, восходящей или нисходящей культурной интеграции, об эволюционном или революционном характере ее изменений.
При выделении деятельностной стороны изменений, можно говорить о культурной интеграции в разных сферах культурной активности, например, об интеграции политической культуры, сферы национальных отношений, религиозной, художественной или коммуникативной деятельности и т. д. Выделяется также интеграция, характерная для определенных функциональных отношений в культуре, например, интеграция коммуникативных отношений и др.
Процессы культурной интеграции интерпретируются и как проявление способности сложных социальных систем адаптироваться к меняющимся внешним и внутренним условиям своего существования.
Таким образом, фундаментальным импульсом культурной интеграции выступают не идеи, не интересы, страсти и желания людей, а объективная необходимость адаптации общества и культуры к меняющейся вне и внутри ситуации.
Ряд факторов, определяющих культурную интеграцию связан с определенными областями культурной активности и социального взаимодействия, в рамках которых создаются предпосылки и для появления нестабильности, отклонений, противоречий и для их разрешения и преодоления: общественное взаимодействие; взаимодействие разных культур; взаимодействие в области ценностно-символического, образного понимания; взаимодействие в области научно-познавательной, информационной и управленческой активности.
В рамках указанных областей формируется также совокупность условий, способов и состояний, через которые проявляются процессы культурной интеграции. Взятые в целом факторы, конкретные условия проявления и способы осуществления культурной интеграции выступают механизмами ее реализации.
К настоящему времени достаточно подробно описаны механизмы культурной интеграции, действовавшие в определенные периоды истории или продолжающие действовать в ряде конкретных областей культурной практики, например, в области взаимодействия национальных культур, в области распространения и потребления материалов средств массовой информации в художественной культуре и др.
Анализ, осуществленный М. Вебером на примере влияния религиозных представлений протестантизма на развитие рыночных отношений, выступает классическим примером изучения механизмов ускорения культурной интеграции под влиянием взаимодействия двух типов факторов – ценностно-символических и хозяйственных.
Важнейшие предпосылки для изучения особенностей процесса культурной интеграции содержатся в трудах крупнейшего отечественного культуролога, семиотика, филолога, философа Юрия Михайловича Лотмана.
Все разнообразные научные интересы объединялись в исследованиях Лотмана в феномене культуры: «К чему бы ни обращался в своем анализе Лотман, – … литературному процессу, явлениям театрального и киноискусства …к бытовому поведению дворян …– везде Лотман видел тексты культуры, обнаруживающие свою знаковую и символическую природу» (Кондаков И. В. Юрий Михайлович Лотман // Культурология ХХ век. Энциклопедия / Гл. ред. и сост. С. Я. Левит // http://psylib.org.ua/books/levit01/txt068.htm ).
Понятие «текста культуры» универсально. Этот подход позволил создать новаторское направление в культурологии, включив в нее литературоведение, лингвистику, семиотику и другие отрасли гуманитарного знания.
Первоначально культурологическая концепция Ю. М. Лотмана складывалась в рамках чисто филологических исследований. Так, статья «Идейная структура «Капитанской дочки»» (1962) вплотную примыкает к образцам вполне традиционного для ленинградской школы историко-литературного анализа (Г. А. Гуковский, Н. И. Мордовченко, Ю. Н. Тынянов и Б. М. Эйхенбаум).
Между тем понятие «идейная структура» не случайно вынесена в заглавие статьи: два идейно-стилистических пласта повести, два мира – дворянский и крестьянский, – это контрастирующие смысловые пространства, выстраивающиеся как оппозиция «свой – чужой».
Любой персонаж, оказавшийся в этом пространстве, вынужден хотя бы однажды пересекать границу, разделяющую то и другое семантическое поле, т. е. оказывается перед выбором системы ценностей, критериев оценки поступка, перед нравственным, социально-политическим и даже эстетическим выбором.
Таким образом, в рамках вполне традиционного филологического анализа идет выявление смысловых оппозиций (впоследствии широко привлекаемых Лотманом при структурном анализе поэтических текстов), и эта дихотомия, как показывает анализ, осуществленный ученым, пронизывает все уровни и срезы семантики пушкинской повести: социальный, идеологический, художественный, этический, языковой, символический.
По существу, идейная структура литературного текста показана как рефлексия всей русской культуры этого времени, включая структуры поведения, сознания, властных притязаний, литер, творчества, быта, морали и т. д.
Поляризация русской культуры в разгар пугачевского бунта достигает такой степени непримиримости, что нагнетание взаимной жестокости со стороны и одного, и другого лагеря оказывается неизбежным и непредотвратимым: у каждого стана – своя правда, своя мораль, своя эстетика, своя жизненная философия, и это взаимоисключающие системы норм.
В других своих работах Лотман рассматривает и решает теоретические вопросы структурного и семиотического изучения литературы, искусства, но все чаще – культуры в целом: — проблема сходства искусства и жизни в свете структурального подхода; — разграничение лингвистического и литературоведческого понятия структуры; — игра и природа искусства с семиотической точки зрения; — знак в искусстве; — проблема значений во вторичных моделирующих системах; — типология текстов; — проблема типологии культуры; — проблемы читательского восприятия; — искусство в ряду иных моделирующих систем; — метаязык типологических описаний культуры; — две модели коммуникации в системе культуры и т. п. «Лекции по структуральной поэтике» (1964) посвящены главным образом структуре стиха. Даже в разделах, посвященных теоретическим вопросам искусства (искусство как семиотическая система; искусство и моделирование; текстовые и нетекстовые структуры и т. д.), речь шла по преимуществу о стихотворном материале и стихосложении.
Однако уже в этой книге очевиден основной тезис будущей концепции Ю. М. Лотмана: структурная поэтика (в отличие от поэтики традиционной, описательной) исходит из того, что наблюдаемый феномен – лишь одна из составляющих сложного целого, а значит, любой текст должен рассматриваться в некотором контексте , в сопоставлении и противопоставлении ему.
Это, в частности, означало, что стихотворный текст может быть понят лишь в сопоставлении с прозаическим, искусство – на фоне нехудожественных явлений и т. д.
В монографии Ю. М. Лотмана «Структура художественного текста» (1970) рассматриваются такие проблемы, как: множественность художественных кодов; иерархическое строение текста; проблема информационного «шума», синтагматика и парадигматика текста; художественный смысл повторов; композиция и сюжет; точка зрения; типология текстов и внетекстовых структур.
Показательно, что, несмотря на преобладание литературных, в том числе и стихотворных, примеров анализа, текст понимается автором гораздо шире, нежели просто литературный. Так, вводя в связи с рассмотрением композиции словесного художественного произведения понятие «рамки», Лотман обращался к значениям границы текста, отделяющей его от «нетекста». Здесь возникают театр с рампой, картина в живописи, которая может в определенных случаях рассматриваться сама как особый текст, экран в кино и понятие кинематографического «плана», начало и конец музыкального произведения и, наконец, отношение искусства к реальности как «конечной модели бесконечного мира», как отображение целого в эпизоде, как отображение одной реальности в другой, т. е. всегда как перевод.
Ю. М. Лотман использует и пример из внехудожественной области – анализ исходных положений геометрии Лобачевского, где как текст особого рода рассматривается модель геометрического пространства. Отсюда утверждается и такая значимая проблема, как проблема художественного пространства — совокупности однородных объектов, связанных между собой определенными смысловыми отношениями.
Язык пространственных отношений, перенесенный в плоскость «чисто идеологического моделирования», становится одним из основных средств осмысления действительности: «высокий – низкий», «правый – левый», «близкий – далекий», «открытый – закрытый», «дискретный – непрерывный» и т. д. Возникающие в ходе подобного моделирования «картины мира» характерны для каждого данного типа культуры, тем самым распространяясь на структуры житейского поведения и философские построения, на мифологию и философско-поэтическое осмысление природы и т. д.
В свете возникающих в сознании бинарных сопоставлений и противопоставлений любое смысловое пространство (в том числе и художественное) оказывается внутренне поляризованным, а подчас и строго разграниченным. Подобное сосуществование неоднородных смысловых полей приводит к осознанию границы между ними как проблемы.
Взаимодействие контрастных подпространств одного текста воспринимается как столкновение двух миров (персонажей, присущих им представлений о структуре мира). Так, осмысление структуры пространственных отношений в культуре приводит к новым пластам проблематики: сюжета, понимаемого как цепочка перемещений персонажа через границу семантического поля, и точки зрения, становящейся средством выражения мировоззренческой (интерпретирующей, оценочной) позиции автора или персонажа и тем самым выходящей за пределы пространственной семантики (хотя точка зрения возникает именно как пространственное выражение смысловых отношений).
Ученый осваивал все более широкий спектр смежных проблем семиотики, обретающих смысл лишь в широком историческом и типологическом контексте культуры — ведь только в таком универсальном контексте можно сопоставлять искусство с другими знаковыми системами, сравнивать типы значений, текстов, коммуникаций, восприятии текста, научных методологий, работающих с текстами на разных уровнях и в разных аспектах их осмысления, культурных языков и метаязыка, с помощью которого можно « переводить» тексты с одного культурного языка на другой.
Рассматривая русскую культуру как тип культуры с бинарной структурой, Лотман видит исторический шанс для России «перейти на общеевропейскую систему и отказаться от идеала
разрушать «старый мир до основания, а затем» на его развалинах строить новый» (Лотман Ю. М. Культура и взрыв. М., 1992. С. 257–270). Одновременно Лотман раскрывал возможности новой литературоведческой (шире – культурологической) методологии при анализе конкретных текстов – поэтических и прозаических, изобразительного искусства и кино, театра и общественно-политической жизни, мифологии и философии. В конце 1980-х гг. Лотман обратился к проблемам взаимодействия различных типов культур, механизма исторической случайности, «смуты».
Согласно концепции Лотмана, развитие современной культуры определяется, в первую очередь, коммуникационными процессами: «Недостаточность информации, находящейся в распоряжении мыслящей индивидуальности, делает необходимым для не. обращение к другой такой же единице. … Польза партнера по коммуникации заключается в том, что он другой» (Лотман Ю. М. Феномен культуры // Лотман Ю. М . Избр. статьи: В 3 т. Т. I: Статьи по семиотике и типологии культуры. Таллин, 1992. С. 34-45.).
Ученый вводит в науку понятие «семиосферы», которая представляет собой особое семиотическое пространство, в сущности, равное культуре. Обязательными законами построения семиосферы являются бинарная оппозиция и асимметрия (функциональная асимметрия полушарий головного мозга). Этим проблемам, в частности, посвящена работа «Внутри мыслящих миров» ( 1990 г .).
Бинарная структура, бинарная оппозиция – одно из средств познания мира, которое было осознано в ХХ в. Двоичность восприятия окружающего мира обусловлена тем, что мозг человека разделен на два полушария, выполняющих свою функцию. В описании любой картины мира лежит бинарность: жизнь – смерть; прошлое – будущее и т. д.
Представление о семиосфере связано с одной из ключевых идей ученого о культуре как «надындивидуальном интеллекте», или «сверхиндивидуальном единстве», которое: • обладает всей полнотой информации; • соединяет «различные индивидуальности в мыслящее целое», создавая, таким образом, общее семиотическое пространство. Лотман обозначил это пространство термином «семиосфера», по аналогии с «ноосферой» академика В. И. Вернадского. Однако если ноосфера имеет материально-пространственное бытие, развиваясь как часть космоса, то семиосфера, согласно определению Лотмана, представляет собой пространство, в котором совершается «реализация коммуникативных процессов и выработка новой информации», т. е., собственно, культуры.
Семиосфера характеризуется рядом признаков:
• во-первых, ей присуща «отграниченность» от окружающего ее внесемиотического или иносемиотического пространства. Другими словами, в определение культуры всегда входит понятие границы, которое «соотносительно понятию семиотической индивидуальности». Осознание границы зависит от способа кодирования, т. е. разграничения «своего» и «чужого». Поэтому граница — это билингвиальный механизм, переводящий внешние сообщения на внутренний язык семиосферы и наоборот. В то же время все механизмы перевода, обслуживающие внешние контакты, принадлежат к структуре семиосферы; • во-вторых, семиосфера обладает структурной неравномерностью. Это значит, что несемиотичность внешнего пространства в одном отношении может вполне обернуться семиотичностью в другом. Кажущееся посторонним с точки зрения данной культуры, для внешнего наблюдателя может представиться ее семиотической периферией. Это позволяет рассматривать семиосферу в разрезе ядра и периферии. В ядре располагаются доминирующие семиотические системы, имеющие в основном замкнутый, самодостаточный характер. Напротив, периферийные семиотические образования представлены отдельными фрагментами или частями информации. Однако выступая в качестве «чужих» для данной системы, они выполняют в целостном механизме семиосферы функцию катализатора, содействуя процессам «усиленного смыслообразования». В силу этого всякое культуротворчество необходимо принимает диалогический характер; • в-третьих, что особенно значимо для изучения процессов интеграции в культуре, ей присущ механизм «пересечения» культур, их взаимного влияния. Внешняя культура, чтобы вторгнуться в наш мир, должна «подвергнуться переименованию», «выразиться на языке внутренней культуры». Процесс этот тем сложнее, чем отдаленней по своей природе иная культура. Кроме того, с точки зрения Ю. М. Лотмана, культуры с той и с другой стороны обладают четкой и
строгой организацией. В момент, когда они оказываются втянутыми в общее семиотическое пространство, происходит взрыв, приводящий к резкому возрастанию информативности всей системы. Развитие культуры в этот период переходит на новый, более сложный путь. Доминирующий элемент, который возникает в итоге взрыва, определяет будущее состояние культуры.
Таким элементом может стать любой элемент культурно-семиотической системы. Что важно — на следующем этапе возникает предсказуемая цепочка событий. Разнонаправленность сменяется закономерностью, и культурный процесс, перейдя на новый уровень, вновь стабилизируется в семиотическом равновесии.
Следовательно, обмен с внесемиотической сферой образует неисчерпаемый резервуар динамики культуры. Эта динамика, согласно Лотману, «не поддается законам энтропии, поскольку постоянно воссоздает свое разнообразие, питаемое незамкнутостью системы».
В целом, проблематику семиосферы можно справедливо назвать масштабной. Так как семиосфера трактуется Ю. М. Лотманом как сложная иерархия семиотических пространств или как отношения «центр – периферия» культурного универсума, то через систему подобных представлений могут быть осмыслены такие направления культурной интеграции, как: типология культур; межкультурный диалог; механизмы заимствования и взаимовлияния культур; обмен текстами между культурами как механизм смыслопорождения (например, в культуре принимающей).
Исследуя проблемы методологии истории, ученый само взаимодействие различных типов культур, культурных кодов, текстовых потоков осмыслял как внутренний механизм исторического процесса.
С его точки зрения тексты культуры инспирируют и моделируют не только произведения искусства или их противоречивые прочтения аудиторией, не только формы бытового поведения и структуры повседневности (так, Лотман анализировал дуэли, обеды, светские рауты как особого рода нормативные тексты), но и сами исторические события – результат сложного «сканирования» культурных текстов.
Ю. М. Лотман рассматривал культуру так же и как генератор кодов, считая, что культура заинтересована во множестве кодов, что не может быть культуры, построенной на одной коде. Следовательно, все явления культуры трактовались ученым как разного рода коммуникативные механизмы, то есть как разного рода языки.
Важно отметить, что культурологические идеи сам ученый претворял в практической педагогической работе (в течение долгих лет Ю. М. Лотман заведовал кафедрой русской литературы в Тартуском университете). Как свидетельствуют близко знавшие его люди, для самого Лотмана преподавание и занятие наукой (обе составляющих были неразрывны и перетекали друг в друга) были органической частью его жизни. Так, даже будучи смертельно больным, в весеннем семестре 1993 г . он читал лекции, за месяц до кончины диктовал статью и давал интервью. О научной активности Лотмана красноречиво свидетельствует список его печатных трудов: с 1961 по 1976 гг. им было опубликовано 322 работы. Большинство статей стали классикой литературоведения и семиотики.
Одним из главных принципов педагогики Лотмана был синтез учебной и научной работы — не только в собственной деятельности, но и по отношению к коллегам — преподавателям и студентам.
«Мы учим этике!» — так сформулировал Ю. М. Лотман свое педагогическое кредо. Результаты научной деятельности, при всей их важности для Лотмана, никогда не заслоняли для него, как заведующего, критерия личной порядочности, осознанной и выраженной этической позиции.
В одной из своих многочисленных статей на педагогические темы он пишет: «Я не считаю, что можно разделять обучение и воспитание, видя в них две различные педагогические задачи. Обучение подразумевает, что один хочет учить, а другой хочет учиться. То есть любому акту обучения обязательно сопутствует настройка учителя (самовоспитание) и настройка ученика (воспитание). Для того чтобы ученик хотел получить то, что ему хотят передать, нужно, чтобы ему было интересно. Но только интереса мало: необходимо доверие учеников учителю. Часто одно
фальшивое слово, нарушенное обещание, некрасивый недобросовестный поступок убивают доверие и воздвигают стену между учителем и классом. Ученики оценивают не только то, что говорит учитель, а всю его личность и именно своей личностью, человеческим обликом как в классе, так и за его пределами, учитель оказывает основное воспитательное воздействие на учеников» (Цит. по: Киселева Л. Ю. М. Лотман – заведующий кафедрой русской литературы // http://www.ruthenia.ru/lotman/txt/kiseleva03a.html).
Подготовку учителей русского языка и литературы Ю. М. Лотман воспринимал как одну из миссий своей кафедры. По его убеждению, университет должен стать той средой, в которой могли бы существовать интеллигентные, порядочные, образованные люди. Созвучность его культурологических концепций (культура как память, семиосфера) и жизненных установок очевидна.
Анализ культурологических идей Ю. М. Лотмана позволяет сделать важные для изучения сущности интеграционных процессов в культуре выводы: • Любая культура целостна и неделима, и вместе с тем, открыта к общению с другими культурами. Понятие «коммуникации» принципиальна для определения самого понятия культуры. • Формы межкультурного общения могут быть различными. В том числе, культуры общаются друг с другом излучаемыми собственными образами, как специфическими межкультурными «коммуникаторами». • Взаимообщение культур представляется системой направленных друг на друга зеркал, в которой создается особый эффект, свидетельствующий о том, что существует возможность единой общечеловеческой культуры.
Литература
Труды Ю. М. Лотмана:
Лекции по структуральной поэтике. Тарту, 1964 (Труды по знаковым системам. Вып. 1).
Структура художественного текста. М., 1970.
Анализ поэтического текста. Л., 1972.
Статьи по типологии культуры: В 2 т. Тарту, 1970-73.
Семиотика кино и проблемы киноэстетики. Таллинн, 1973.
Роман в стихах Пушкина «Евгений Онегин». Тарту, 1975.
Александр Сергеевич Пушкин. Л., 1982.
Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий. Л., 1983.
Сотворение Карамзина. М., 1987.
В школе поэтического слова: Пушкин, Лермонтов, Гоголь. М., 1988.
Культура и взрыв. М., 1992; Избр. статьи: В 3 т. Таллинн, 1992—93.
Беседы о русской культуре: Быт и традиции рус. дворянства (XVIII — нач. XIX века). СПб., 1994.
Диалог с экраном. Таллинн, 1994 (совм. с Ю. Цивьяном).
Пушкин. СПб., 1995.
О поэтах и поэзии: Анализ поэтического текста. Статьи. Исследования. Заметки. СПб., 1996.
Внутри мыслящих миров: Человек – текст – семиосфера – история. М ., 1996 .
Карамзин . СПб ., 1997; Письма . М ., 1997.
Universe of the Mind: a Semiotic Theory of Culture. L; N.Y., 1990.
The Semiotics of Russian Culture. Ann Arbor , 1984 (совм. с Б. А. Успенским).
The Semiotics of Russian Cultural History. Ithaca, 1985 (совм. с Б. А. Успенским и Л. Я. Гинзбург).
Работы культурологов и философов:
Вебер М. Избранное. Образ общества. М., 1994.
Зиммель Г. Избранное. Т. 1: Философия культуры; Т. 2: Созерцание жизни. М., 1996.
Морфология культуры: структура и динамика. М., 1994.
Шпенглер О. Закат Европы. М., 1993.
Элиаде М. Космос и история. М., 1987.
Ясперс К. Смысл и назначение истории. М ., 1991.
Brantlinger P. Bread and Circuses: Theories of Mass Culture as Social Decay. Ithaca ; L., 1983.
Landecker W. S. Types of Integration and Their Measurement // American Journal of Sociology. 1951. V. 56. № 4.
Sorokin P. Social and Cultural Dynamics. N. Y., 1962.
8 Интегрированные процессы | Единичные производственные процессы: проблемы и возможности в исследованиях
Посетите NAP.edu/10766, чтобы получить дополнительную информацию об этой книге, купить ее в печатном виде или загрузить в виде бесплатного PDF-файла.
« Предыдущая: 7 процессов консолидацииСтраница 111 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
8Интегрированные процессы
Интегрированные процессы — это те, которые объединяют более одного конкретного единичного процесса в одну единицу оборудования или в группу рабочих станций, работающих под единым управлением (NRC, 19).92). В контексте семейств единичных процессов, определенных в главе 2, интегрированные процессы могут объединять несколько процессов, попадающих в одно и то же семейство, например, различные процессы удаления материала, или они могут объединять процессы, принадлежащие к разным семействам единичных процессов, например, массовое производство. -процесс изменения и процесс структурного изменения.
Ряд факторов ускоряет переход к интегрированной обработке модулей. К ним относятся потребность в снижении затрат на оборудование и процессы, сокращение времени обработки, сокращение времени проверки и упрощение обработки (NRC, 19). 92). С другой стороны, по самой своей природе интегрированные системы требуют более высокого уровня синтеза, чем отдельный процесс, например, для управления процессом на месте. Следовательно, разработка интегрированных процессов, как правило, будет более сложной, чем разработка отдельных единичных процессов, но она может обеспечить упрощенное и более дешевое производство.
Производство интегральных схем в микроэлектронике использует «кластерные инструменты» обработки луча для выполнения нескольких этапов процесса. Первыми инструментами были многокамерные системы травления или осаждения. Опыт отрасли микроэлектроники показывает, что разработка интегрированных средств обработки сдерживается многими факторами, включая высокую стоимость разработки, ограниченный спектр технологических знаний у типичного поставщика оборудования, неизвестные требования рынка и отсутствие общеотраслевых стандартов интерфейса оборудования. . 1
1 | Комитет по стандартам модульного оборудования компании Semiconductor Equipment and Materials International был создан для разработки стандартов механических, служебных, программных и управляющих интерфейсов для будущих интегрированных систем обработки. Эти стандарты позволят производителям схем выбрать . |
Страница 112 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
Процессы на основе пучков направленной энергии поддаются комплексной обработке. Характеристики, которые благоприятствуют их использованию в интегрированных системах обработки, включают короткое время взаимодействия с деталью из-за высокой плотности направленной энергии; луч, не требующий контакта с деталью; и операционная гибкость в среде обработки. Представляющие интерес технологии пучков атомарных и молекулярных материалов включают физическое осаждение из паровой фазы (процессы прямого испарения, процессы прямого реактивного испарения, прямое распыление, реактивное распыление, ионно-лучевое распыление), молекулярно-лучевую эпитаксию, химическое осаждение из паровой фазы, микроволновую плазму, ионные пучки и направленные пучки энергии (электронные, лазерные, рентгеновские и микроволновые).
В частности, лазерные лучи открывают новые возможности для интегрированной обработки. Преимущества лазеров включают в себя (1) снижение стоимости, в то время как долговечность улучшает некоторые возможности настройки длины волны лазера, чтобы максимизировать поглощение энергии при обработке материала, которая может проводиться в различных атмосферах, и (2) обработка, которая может быть автоматизирован.
Количество энергии, выделенной в области за определенный интервал времени, определяет изменение температуры и воздействие на материалы. Таким образом, есть три характеристики лазеров, которые очень важны для приложений в интегрированной системе обработки: пространственное и временное распределение интенсивности энергии и длина волны. Распределение интенсивности в пространстве и времени определяет степень локализации воздействия. Пространственное распределение интенсивности зависит от режима работы лазера — оно может быть сильно локализованным или рассредоточенным (т. е. расфокусированным). Временное распределение может быть непрерывным или импульсным; возможны различные формы волны и рабочие циклы.
Лазерные технологии уже нашли множество применений в традиционной производственной среде, как описано в главах 3 (механическая обработка и резка), 5 (термическая обработка и модификация поверхности) и 7 (сварка). Как упоминалось в главе 3, новая область развития использует гибкую природу лазерных станков; лазерный луч может выполнять различные процессы на многих классах технических материалов, изменяя параметры процесса (например, диаметр луча, скорость сканирования, фокус луча, вспомогательный газ и т. д.) вместо смены станков. Это пример интегрированного процесса.
Сообщалось о нескольких примерах использования интегрированных систем обработки данных. Многие используют лучи направленной энергии, такие как лазеры. Несколько примеров обсуждаются ниже, и представлено видение того, что может быть возможно в будущем.
| системы компонентов, необходимые для их производственных процессов, и иметь гарантии того, что системы могут быть интегрированы в единое рабочее целое (Дорш, 1991). |
Страница 113 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отмена
Для производства прецизионных зубчатых колес была разработана полностью интегрированная система лазерной обработки (Storma and Chaplin, 1987). Как показано в Таблице 8-1, эта операция проще, чем стандартный подход, который требует нескольких шагов, выполняемых многими различными процессами; Сообщается, что интегрированный процесс также менее дорог.
Интересно отметить сходство этапов изготовления зубчатых колес с этапами изготовления интегральных схем. В производстве зубчатых колес использование масок и медных покрытий соответствует использованию масок и фоторезистов при изготовлении микросхем интегральных схем. В обоих случаях цель состоит в том, чтобы произвести локальные изменения свойств на поверхности. При изготовлении зубчатых колес цель состоит в том, чтобы локально изменить твердость поверхности, тем самым увеличив сопротивление зубчатого колеса усталости и разрушению из-за износа. При изготовлении интегральных схем цель состоит в том, чтобы произвести локальное изменение электрических свойств.
Таблица 8-1 Сравнение процессов производства прецизионных зубчатых колес
ОБЫЧНЫЙ ПРОЦЕСС | ИНТЕГРИРОВАННЫЙ ПРОЦЕСС | ||||||||||||||
|
|
Страница 114 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
Обработка лазерным лучом может использоваться для изменения различных структурно-чувствительных свойств, таких как коррозионная стойкость. Лазерное поверхностное легирование сочетает в себе лазерное облучение с поверхностным легированием и позволяет получить широкий спектр поверхностных составов и микроструктур. Например, относительно недорогая мягкая углеродистая сталь может быть обработана для получения коррозионной стойкости гораздо более дорогой нержавеющей стали путем эффективного формирования тонкого поверхностного слоя нержавеющей стали. Легирующий материал может быть либо предварительно нанесен на поверхность на отдельном этапе перед лазерной обработкой, либо совместно нанесен путем впрыскивания в расплав во время лазерной обработки. Преимущество использования прямого впрыска порошка заключается в том, что он исключает стадию гальванического покрытия. Мощный лазер расплавляет впрыскиваемый порошок и поверхностный слой в относительно широкой области пятна луча. При использовании этой методики сообщалось о равномерном уровне лазерного легирования глубиной 1 мм (Рябкина-Фишман и Захави, 19).90).
Дальнейшее развитие лучевых технологий может привести к разработке инновационных подходов. Например, очень гибкая интегрированная производственная система может использовать газы в начале процесса для производства исходных материалов. Газы могут реагировать либо непосредственно на поверхности с образованием отложений, либо в паровой фазе с образованием нанофазных частиц, которые затем осаждаются на поверхности. Осаждение будет выполняться выборочно для получения трехмерной структурной детали в соответствии с проектом, хранящимся в компьютерной базе данных. Можно было бы быстро производить как детали из однородных, так и из композиционных материалов, обладающих уникальными и желаемыми свойствами. Неотъемлемой частью процесса будут датчики бесконтактного измерения и неразрушающей оценки.
Не все интегрированные процессы используют лучевые технологии. Например, обработка порошка (см. главу 7) начинается с металлических, керамических или полимерных частиц, которые имеют определенные характеристики размера, формы, упаковки и состава, и преобразует их в прочную, точную и высокопроизводительную форму. Ключевые этапы процесса включают придание формы или уплотнение частиц и термическое соединение частиц с помощью спекания. Эти два этапа могут быть объединены в одну операцию, например, при вакуумном горячем прессовании.
Был продемонстрирован рентабельный интегрированный процесс для производства дисперсионно-упрочненных медных сплавов (Lee et al., 1992). Он может применяться к широкому спектру дисперсионно-упрочненных сплавов и композитов с металлической матрицей. В процессе участвуют два или более тигля с расплавленным металлом нужного состава. Затем эти жидкости впрыскиваются в смесительную камеру таким образом, что струи сталкиваются друг с другом, вызывая локальный турбулентный поток и перемешивание на очень тонком микроуровне. Перемешивание на макроуровне (т. е. избегание композиционной неоднородности) происходит в результате объемного вихревого движения флюидов в смесительной камере. Армирующие фазы образуются в смесительной камере в результате экзотермической химической реакции между выбранными химическими элементами. жидкость
Страница 115 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
Затем смесьпоступает непосредственно в форму, которая может быть сконструирована таким образом, чтобы обеспечить форму, близкую к чистой, требующую минимальной окончательной обработки. Теоретически доступно большое количество процессов фазового перехода, таких как литье в слитки, литье под давлением и центробежное литье. Размер и распределение этих частиц можно настроить, а также микроструктуру матричного материала, регулируя параметры процесса. Например, медь с 50 нм TiB 2 частиц. Выбор процесса литья будет зависеть от системы материалов и желаемой микроструктуры (Lee et al., 1992). Этот интегрированный процесс представляет собой объединение нескольких единичных процессов, так что конечный компонент может быть эффективно произведен за одну стадию, которая начинается с введения основных материалов.
Возможности для исследованийСуществуют многообещающие возможности для разработки интегрированных процессов, которые выходят за рамки возможностей отдельного процесса. Результаты могут привести к значительным технологическим прорывам для недорогого и высококачественного производства.
- Интегрированные инструменты для твердотельного моделирования, помощники по проектированию экспертных систем и разработка процессов . Цель состоит в том, чтобы сделать сложную деталь правильно с первого раза или за одну итерацию, используя один или несколько единичных процессов, которые сами по себе интегрированы, так что вмешательство извне не требуется. Это привело бы к существенной экономии времени на процессы проектирования и производства и представляло бы реализацию параллельного проектирования. Существуют различные элементы такой системы, но, за исключением некоторых крупногабаритных электронных компонентов (например, интегральных схем), необходимы дополнительные исследования для обеспечения полностью интегрированных возможностей проектирования и производства.
- Архитектура и анализ интегрированных процессов . Значительные проблемы потока информации, пропускной способности разработки этапов процесса, стоимости и управления в реальном времени должны быть преодолены, прежде чем можно будет широко использовать интегрированную обработку. Обширные программы развития могли бы ускорить прогресс в этой жизненно важной области. Требуются усилия, направленные на объединение нескольких операций в рамках одной единицы оборудования, а также на интеграцию нескольких единиц оборудования.
- Разработка стандартов интеграции процессов . Должны быть разработаны стандарты, касающиеся механических, служебных, программных и управляющих интерфейсов между единичными процессами, которые являются кандидатами на интеграцию (аналогично усилиям, которые в настоящее время предпринимаются Комитетом по стандартам модульного оборудования Semiconductor Equipment and Materials International). Эти стандарты позволят разработчикам процессов выбирать комбинации единичных процессов для легкой интеграции.
Страница 116 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
- Архитектуры управления . Другие будущие направления исследований включают разработку новых или улучшенных лазеров и систем управления, которые обеспечивают высокую степень точности размеров и производственных допусков.
Страница 117 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
СсылкиДорш, Дж. 1991. Кластерные инструменты приближаются к заводу: помогают стандарты MESC. Электронные новости 37 (1868): 17-18.
Ли, А.К., Л.Э. Санчес-Кальдера, С.Т. Октай и Н.П. Сух. 1992. Процесс смешивания жидких металлов адаптирует микроструктуры MMC. Передовые материалы и процессы 142 (2): 31-34.
NRC (Национальный исследовательский совет). 1992. Лучевые технологии комплексной обработки. Национальный консультативный совет по материалам, NRC. Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Национальной академии.
Рябкина-Фишман М. и Захави Дж. 1990. Лазерная обработка поверхности для повышения коррозионной стойкости углеродистой стали. Специальный выпуск по лазерной обработке. Материалы и производственные процессы 5(4):641-660.
Сторма, Дж. М. и М. Р. Чаплин. 1987. Индукционная закалка зубчатых колес двухчастотным методом. Журнал термообработки 19(6):30-33.
Страница 118 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
Эта страница в оригинале пуста. |
Страница 111 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
Страница 112 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отмена
Страница 113 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
Страница 114 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
Страница 115 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
Страница 116 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
Страница 117 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
Страница 118 Делиться Цитировать
Рекомендуемое цитирование: «8 интегрированных процессов». Национальный исследовательский совет. 1995. Производственные процессы: проблемы и возможности исследований . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий. дои: 10.17226/4827.×
Сохранить
Отменить
Следующая: Часть III Технологии, обеспечивающие процесс производства единиц продукции »Определение интегрированного процесса | Law Insider
означает любой процесс, который в отсутствие лицензии, предоставленной по настоящему Соглашению, нарушил бы одно или несколько пунктов ПАТЕНТНЫХ ПРАВ или в котором используется ЛИЦЕНЗИОННЫЙ ПРОДУКТ.
означает процесс выбора Победителя торгов посредством конкурсных торгов и включает подачу Предложений, проверку и оценку таких Предложений, как указано в RFP.
означает коммерческую деятельность, которая производит, упаковывает, маркирует или хранит продукты питания для потребления человеком и не предоставляет продукты питания непосредственно потребителю. «Завод по переработке пищевых продуктов» не включает ничего из следующего:
означает продукт в его конечной или промежуточной форме, в котором элементы, по крайней мере один из которых является активным элементом, и некоторые или все из межсоединения выполнены как одно целое внутри и на, или внутри или на куске материала и предназначены для выполнения электронной функции;
означает услугу коммутируемой сети, которая обеспечивает сквозное цифровое подключение для одновременной передачи голоса и данных. Базовый интерфейс ISDN (BRI-ISDN) обеспечивает цифровую передачу двух (2) несущих каналов 64 Кбит/с и одного (1) канала данных 16 Кбит/с (2B+D).
(ISDN) означает услугу коммутируемой сети, которая обеспечивает сквозное цифровое подключение для одновременной передачи голоса и данных. Базовый интерфейс ISDN (BRI-ISDN) обеспечивает цифровую передачу двух каналов передачи 64 Кбит/с и одного канала данных 16 Кбит/с (2B+D).
означает процессы, которые в процессе их применения будут подпадать под действие одного или нескольких пунктов Лицензионных патентных прав, которые не были признаны непатентоспособными, недействительными или неисполнимыми на основании не обжалуемого или не подлежащего обжалованию решения суда компетентная юрисдикция.
означает план, который содержит прогноз спроса и энергии как минимум на пятнадцатилетний период, содержит программу поставщика или производителя для удовлетворения потребностей, указанных в его прогнозе, экономичным и надежным образом, включая как спрос, так и варианты со стороны предложения, с кратким описанием и кратким анализом затрат и выгод, если таковой имеется, каждого рассмотренного варианта, включая те, которые не были выбраны, излагает предположения и выводы поставщика или производителя в отношении влияния плана на стоимость и надежность энергетического обслуживания, а также описывает внешние экологические и экономические последствия плана, насколько это практически возможно. Для электроэнергетических компаний, подпадающих под юрисдикцию Комиссии по коммунальным услугам Южной Каролины, это определение должно толковаться в соответствии с процессом комплексного планирования ресурсов, принятым комиссией. Для электрических кооперативов, подпадающих под действие правил Администрации сельской электрификации, это определение должно толковаться в соответствии с любым процессом интегрированного планирования ресурсов, предписанным правилами Администрации сельской электрификации.
означает тщательное рассмотрение всех доступных методов защиты растений и последующую интеграцию соответствующих мер, которые препятствуют развитию популяций вредных организмов и поддерживают использование средств защиты растений и других форм вмешательства на экономически и экологически оправданных уровнях и снизить или свести к минимуму риски для здоровья человека и окружающей среды. «Комплексная борьба с вредителями» делает упор на рост здорового урожая с наименьшим возможным нарушением агроэкосистемы и поощряет естественные механизмы борьбы с вредителями;
означает (i) в отношении Выгод от достаточности ресурсов ту часть Выгод от достаточности ресурсов, которая превышает те Выгоды от достаточности ресурсов, которые используются Продавцом или Хозяином сайта в связи с Принимающим сайтом для удовлетворения известные и установленные на момент использования Выгоды от достаточности ресурсов, обязательство по достаточности ресурсов в соответствии с любым Постановлением о достаточности ресурсов, и (ii) любые Зеленые Атрибуты, Атрибуты мощности и все другие атрибуты, связанные с электрической энергией или мощностью Генерирующий объект (но не включая какие-либо Финансовые поощрения), которые превышают эти Зеленые Атрибуты, Атрибуты Мощности или другие атрибуты, используемые или сохраняемые для будущего использования Продавцом или Хозяином Сайта, как в связи с Хост-сайтом, для удовлетворения известное и установленное на момент времени, когда соответствующие атрибуты должны использоваться или сохраняться, обязательство в соответствии с Применимым законодательством.
означает Закон об интегрированном налоге на товары и услуги от 2017 года;
означает Подпроцессор;
означает материалы или контент, созданный учащимся в службах, включая, помимо прочего, эссе, исследовательские отчеты, портфолио, творческие работы, музыкальные или другие аудиофайлы, фотографии, видео и информацию об учетной записи, которая позволяет постоянно владеть студенческий контент.
означает план, сформулированный и утвержденный в соответствии с разделом 25 Закона о муниципальных системах 2000 г. с поправками.
означает любые и все процессы, методы, процедуры и действия (или любой этап любого процесса или действия), используемые или планируемые к использованию Производителем для производства Продукта, как указано в Документации на партию или основной Документации на партию.
означает любую деятельность, направленную на подготовку к продаже, предложение к продаже или продажу Продукта, включая деятельность, связанную с маркетингом, продвижением, распространением и импортом такого Продукта, а также взаимодействие с регулирующими органами в отношении любых вышеизложенного. При использовании в качестве глагола «коммерциализировать» и «коммерциализировать» означает заниматься коммерциализацией, а «коммерциализировать» имеет соответствующее значение.
означает абонентскую абонентскую абонентскую систему, которая представляет собой двадцать четыре (24) локальных контура передачи, объединенных в цифровой сигнал со скоростью 1,544 Мбит/с, который интегрируется в коммутатор на уровне DS1.
означает продукты, предоставленные Motorola Лицензиату, с которыми или для которых лицензируется использование Программного обеспечения и Документации.
означает тип брахитерапии, при котором источники брахитерапии (например, семена, ленты) вручную размещают местно или вводят либо в полости тела, находящиеся в непосредственной близости от места лечения, либо непосредственно в объем ткани.
означает продукты, которые содержат концентрацию DEHP менее или равную 0,1% (1000 частей на миллион (ppm)) при анализе в соответствии с методологиями тестирования Агентства по охране окружающей среды США 3580A и 8270C или другой методологией, используемой федеральными или государственными органами.