Sivchik & Ульяна Столярова — Буратино ● караоке
16+
2 недели назад
MnogoNotka. Com728 подписчиков
➠Ссылка на оригинал: https://youtu.be/PWBhLEo2tko ➠НОТЫ (₽): https://clck.ru/33epjV или (₴/₸/$): https://clck.ru/33epjc Научись играть на пианино: https://tinyurl.com/Mnogo-flowkey . • НАШИ СОЦ. СЕТИ / WE’RE ON SOC. SITES• — ➠Подписаться на канал: https://goo.gl/k5Vda0 ➠Общение на ютубе: https://goo.gl/CCcvTa ➠Наше ВК-сообщество: https://goo.gl/YHKHL3 ➠Наш Instagram: https://goo.gl/PSiukq — — • НАШ САЙТ С НОТАМИ / OUR WEBSITE WITH SHEETS • — ➠Заказать ноты: https://goo.gl/IcgjkO — • РЕКЛАМА И СОТРУДНИЧЕСТВО / PR• — Писать сюда: [email protected] — • ПОДДЕРЖКА ПРОЕКТА / DONATE US • — Если хотите поддержать проект, чтобы он дальше развивался, то можете отправить донат по ссылкам: — ₽₽₽ — ➠Яндекс-Деньги: https://goo.gl/Ny9s9D ➠DonationAlerts: https://goo.gl/ejZVUe — $$$ — ➠PayPal: https://www.paypal.me/mnogonotka — • ДИНАМИКА РОСТА ПОДПИСЧИКОВ / SUBS TREND • https://goo.
Читать онлайн «Золотой ключик, или Приключения Буратино», Алексей Толстой – Литрес
© Владимирский Л. В., ил., насл., 2020
© ООО «Издательство АСТ», 2020
* * *
Посвящаю эту книгу
Людмиле Ильиничне Толстой
Предисловие
Когда я был маленький – очень, очень давно, – я читал одну книжку: она называлась «Пиноккио, или Похождения деревянной куклы» (деревянная кукла по-итальянски – буратино).
Я часто рассказывал моим товарищам, девочкам и мальчикам, занимательные приключения Буратино. Но так как книжка потерялась, то я рассказывал каждый раз по-разному, выдумывал такие похождения, каких в книге совсем и не было.
Теперь, через много-много лет, я припомнил моего старого друга Буратино и надумал рассказать вам, девочки и мальчики, необычайную историю про этого деревянного человечка.
Алексей Толстой
Я нахожу, что из всех образов Буратино, созданных разными художниками, Буратино Л. Владимирского самый удачный, самый привлекательный и более всего соответствующий образу маленького героя А. Толстого.
Людмила Толстая
Столяру Джузеппе попалось
Под руку полено, которое пищало человеческим голосом
Давным-давно в городке на берегу Средиземного моря жил старый столяр Джузеппе, по прозванию Сизый Нос.
Однажды ему попалось под руку полено, обыкновенное полено для топки очага в зимнее время.
– Неплохая вещь, – сказал сам себе Джузеппе, – можно смастерить из него что-нибудь вроде ножки для стола…
Джузеппе надел очки, обмотанные бечёвкой, – так как очки были тоже старые, – повертел в руке полено и начал его тесать топориком.
Но только он начал тесать, чей-то необыкновенно тоненький голосок пропищал:
– Ой-ой, потише, пожалуйста!
Джузеппе сдвинул очки на кончик носа, стал оглядывать мастерскую – никого…
Он заглянул под верстак – никого…
Он посмотрел в корзине со стружками – никого…
Он высунул голову за дверь – никого на улице…
«Неужели мне почудилось? – подумал Джузеппе. – Кто бы это мог пищать?..»
Он опять взял топорик и опять – только ударил по полену…
– Ой, больно же, говорю! – завыл тоненький голосок.
На этот раз Джузеппе испугался не на шутку, у него даже вспотели очки… Он осмотрел все углы в комнате, залез даже в очаг и, свернув голову, долго смотрел в трубу.
– Нет никого…
«Может быть, я выпил чего-нибудь неподходящего и у меня звенит в ушах?» – размышлял про себя Джузеппе…
Нет, сегодня он ничего неподходящего не пил… Немного успокоясь, Джузеппе взял рубанок, стукнул молотком по задней его части, чтобы в меру – не слишком много и не слишком мало – вылезло лезвие, положил полено на верстак – и только повёл стружку…
– Ой, ой, ой, ой, слушайте, чего вы щиплетесь? – отчаянно запищал тоненький голосок…
Джузеппе уронил рубанок, попятился, попятился и сел прямо на пол: он догадался, что тоненький голосок шёл изнутри полена.
Джузеппе дарит говорящее полено своему другу Карло
В это время к Джузеппе зашёл его старинный приятель, шарманщик по имени Карло.
Когда-то Карло в широкополой шляпе ходил с прекрасной шарманкой по городам и пением и музыкой добывал себе на хлеб.
Сейчас Карло был уже стар и болен, и шарманка его давно сломалась.
– Здравствуй, Джузеппе, – сказал он, зайдя в мастерскую. – Что ты сидишь на полу?
– А я, видишь ли, потерял маленький винтик… Да ну его! – ответил Джузеппе и покосился на полено. – Ну а ты как живёшь, старина?
– Плохо, – ответил Карло. – Всё думаю – чем бы мне заработать на хлеб… Хоть бы ты мне помог, посоветовал бы, что ли…
– Чего проще, – сказал весело Джузеппе и подумал про себя: «Отделаюсь-ка я сейчас от этого проклятого полена». – Чего проще: видишь – лежит на верстаке превосходное полено, – возьми-ка ты это полено, Карло, и отнеси домой…
– Э-хе-хе, – уныло ответил Карло, – что же дальше-то? Принесу я домой полено, а у меня даже и очага в каморке нет.
– Я тебе дело говорю, Карло… Возьми ножик, вырежь из этого полена куклу, научи её говорить всякие смешные слова, петь и танцевать, да и носи по дворам. Заработаешь на кусок хлеба и стаканчик вина.
В это время на верстаке, где лежало полено, пискнул весёлый голосок:
– Браво, прекрасно придумано, Сизый Нос!
Джузеппе опять затрясся от страха, а Карло только удивлённо оглядывался – откуда голос?
– Ну, спасибо, Джузеппе, что посоветовал. Давай, пожалуй, твоё полено.
Тогда Джузеппе схватил полено и поскорее сунул его другу. Но то ли он неловко сунул, то ли оно само подскочило и стукнуло Карло по голове.
– Ах вот какие твои подарки! – обиженно крикнул Карло.
– Прости, дружище, это не я тебя стукнул.
– Значит, я сам себя стукнул по голове?
– Нет, дружище, – должно быть, само полено тебя стукнуло.
– Врёшь, ты стукнул…
– Нет, не я…
– Я знал, что ты пьяница, Сизый Нос, – сказал Карло, – а ты ещё и лгун.
– Ах ты – ругаться! – крикнул Джузеппе. – Ну-ка, подойди ближе!..
– Сам подойди ближе, я тебя схвачу за нос!..
Оба старика надулись и начали наскакивать друг на друга. Карло схватил Джузеппе за сизый нос. Джузеппе схватил Карло за седые волосы, росшие около ушей.
После этого они начали здорово тузить друг друга под микитки. Пронзительный голосок на верстаке в это время пищал и подначивал:
– Вали, вали хорошенько!
Наконец старики устали и запыхались. Джузеппе сказал:
– Давай помиримся, что ли…
Карло ответил:
– Ну что ж, давай помиримся…
Старики поцеловались. Карло взял полено под мышку и пошёл домой.
Карло мастерит деревянную куклу и называет её Буратино
Карло жил в каморке под лестницей, где у него ничего не было, кроме красивого очага – в стене против двери.
Но красивый очаг, и огонь в очаге, и котелок, кипящий на огне, были не настоящие – нарисованы на куске старого холста.
Карло вошёл в каморку, сел на единственный стул у безногого стола и, повертев так и эдак полено, начал ножом вырезывать из него куклу.
«Как бы мне её назвать? – раздумывал Карло. – Назову-ка я её Буратино. Это имя принесёт мне счастье. Я знал одно семейство – всех их звали Буратино: отец – Буратино, мать – Буратино, дети – тоже Буратино… Все они жили весело и беспечно…»
Первым делом он вырезал на полене волосы, потом – лоб, потом – глаза…
Вдруг глаза сами раскрылись и уставились на него…
Карло и виду не подал, что испугался, только ласково спросил:
– Деревянные глазки, почему вы так странно смотрите на меня?
Но кукла молчала – должно быть, потому, что у неё ещё не было рта. Карло выстругал щёки, потом выстругал нос – обыкновенный…
Вдруг нос сам начал вытягиваться, расти, и получился такой длинный острый нос, что Карло даже крякнул:
– Нехорошо, длинен…
И начал резать у носа кончик. Не тут-то было!
Нос вертелся, вывёртывался, так и остался – длинным-длинным, любопытным, острым носом.
Карло принялся за рот. Но только успел вырезать губы – рот сразу открылся:
– Хи-хи-хи, ха-ха-ха!
И высунулся из него, дразнясь, узенький красный язык.
Карло, уже не обращая внимания на эти проделки, продолжал стругать, вырезывать, ковырять. Сделал кукле подбородок, шею, плечи, туловище, руки…
Но едва окончил выстругивать последний пальчик, Буратино начал колотить кулачками Карло по лысине, щипаться и щекотаться.
– Послушай, – сказал Карло строго, – ведь я ещё не кончил тебя мастерить, а ты уже принялся баловаться… Что же дальше-то будет… А?
И он строго поглядел на Буратино. И Буратино круглыми глазами, как мышь, глядел на папу Карло.
Карло сделал ему из лучинок длинные ноги с большими ступнями. На этом окончив работу, поставил деревянного мальчишку на пол, чтобы научить ходить.
Буратино покачался, покачался на тоненьких ножках, шагнул раз, шагнул другой, скок, скок – прямо к двери, через порог и – на улицу.
Карло, беспокоясь, пошёл за ним:
– Эй, плутишка, вернись!..
Куда там! Буратино бежал по улице, как заяц, только деревянные подошвы его – туки-тук, туки-тук – постукивали по камням…
– Держите его! – закричал Карло.
Прохожие смеялись, показывая пальцами на бегущего Буратино. На перекрёстке стоял огромный полицейский с закрученными усами и в треугольной шляпе.
Увидев бегущего деревянного человечка, он широко расставил ноги, загородив всю улицу. Буратино хотел проскочить у него между ног, но полицейский схватил его за нос и так держал, покуда не подоспел папа Карло…
– Ну, погоди ж ты, я с тобой ужо расправлюсь, – отпыхиваясь, проговорил Карло и хотел засунуть Буратино в карман куртки…
Буратино совсем не хотелось в такой весёлый день при всём народе торчать ногами кверху из кармана куртки – он ловко вывернулся, шлёпнулся на мостовую и притворился мёртвым…
– Ай, ай, – сказал полицейский, – дело, кажется, скверное!
Стали собираться прохожие. Глядя на лежащего Буратино, качали головами.
– Бедняжка, – говорили они, – должно быть, с голоду…
– Карло его до смерти заколотил, – говорили другие, – этот старый шарманщик только притворяется хорошим человеком, он дурной, он злой человек…
Слыша всё это, усатый полицейский схватил несчастного Карло за воротник и потащил в полицейское отделение.
Карло пылил башмаками и громко стонал:
– Ох, ох, на горе себе я сделал деревянного мальчишку!
Когда улица опустела, Буратино поднял нос, огляделся и вприпрыжку побежал домой…
Говорящий сверчок даёт Буратино мудрый совет
Прибежав в каморку под лестницей, Буратино шлёпнулся на пол около ножки стула.
– Чего бы ещё такое придумать?
Не нужно забывать, что Буратино шёл всего первый день от рождения. Мысли у него были маленькие-маленькие, коротенькие-коротенькие, пустяковые-пустяковые.
В это время послышалось:
– Крри-кри, крри-кри, крри-кри.
Буратино завертел головой, оглядывая каморку.
– Эй, кто здесь?
– Здесь я, крри-кри…
Буратино увидел существо, немного похожее на таракана, но с головой, как у кузнечика. Оно сидело на стене над очагом и тихо потрескивало – крри-кри, – глядело выпуклыми, как из стекла, радужными глазами, шевелило усиками.
– Эй, ты кто такой?
– Я – Говорящий Сверчок, – ответило существо, – живу в этой комнате больше ста лет.
– Здесь я хозяин, убирайся отсюда.
– Хорошо, я уйду, хотя мне грустно покидать комнату, где я прожил сто лет, – ответил Говорящий Сверчок, – но, прежде чем я уйду, выслушай полезный совет.
– Оччччень мне нужны советы старого сверчка…
– Ах, Буратино, Буратино, – проговорил сверчок, – брось баловство, слушайся Карло, без дела не убегай из дома и завтра начни ходить в школу. Вот мой совет. Иначе тебя ждут ужасные опасности и страшные приключения. За твою жизнь я не дам и дохлой сухой мухи.
– Поччччему? – спросил Буратино.
– А вот ты увидишь – поччччему, – ответил Говорящий Сверчок.
– Ах ты, столетняя букашка-таракашка! – крикнул Буратино. – Больше всего на свете я люблю страшные приключения. Завтра чуть свет убегу из дома – лазить по заборам, разорять птичьи гнёзда, дразнить мальчишек, таскать за хвосты собак и кошек… Я ещё не то придумаю!..
– Жаль мне тебя, жаль, Буратино, прольёшь ты горькие слёзы.
– Поччччему? – опять спросил Буратино.
– Потому, что у тебя глупая деревянная голова.
Тогда Буратино вскочил на стул, со стула на стол, схватил молоток и запустил его в голову Говорящему Сверчку.
Старый умный сверчок тяжело вздохнул, пошевелил усами и уполз за очаг – навсегда из этой комнаты.
Буратино едва не погибает по собственному легкомыслию. Папа Карло клеит ему одежду из цветной бумаги и покупает азбуку
После случая с Говорящим Сверчком в каморке под лестницей стало совсем скучно. День тянулся и тянулся. В животе у Буратино тоже было скучновато.
Он закрыл глаза и вдруг увидел жареную курицу на тарелке.
Живо открыл глаза – курица на тарелке исчезла.
Он опять закрыл глаза – увидел тарелку с манной кашей пополам с малиновым вареньем.
Открыл глаза – нет тарелки с манной кашей пополам с малиновым вареньем. Тогда Буратино догадался, что ему ужасно хочется есть.
Он подбежал к очагу и сунул нос в кипящий на огне котелок, но длинный нос Буратино проткнул насквозь котелок, потому что, как мы знаем, и очаг, и огонь, и дым, и котелок были нарисованы бедным Карло на куске старого холста.
Буратино вытащил нос и поглядел в дырку – за холстом в стене было что-то похожее на небольшую дверцу, но там было так затянуто паутиной, что ничего не разобрать.
Буратино пошёл шарить по всем углам – не найдётся ли корочки хлебца или куриной косточки, обглоданной кошкой.
Ах, ничего-то, ничего-то не было у бедного Карло запасено на ужин!
Вдруг он увидел в корзинке со стружками куриное яйцо. Схватил его, поставил на подоконник и носом – тюк-тюк – разбил скорлупу.
Внутри яйца пискнул голосок:
– Спасибо, деревянный человечек!
Из разбитой скорлупы вышел цыплёнок с пухом вместо хвоста и с весёлыми глазами.
– До свиданья! Мама Кура давно меня ждёт на дворе.
И цыплёнок выскочил в окно – только его и видели.
– Ой, ой, – закричал Буратино, – есть хочу!..
День наконец кончил тянуться. В комнате стало сумеречно.
Буратино сидел около нарисованного огня и от голода потихоньку икал.
Он увидел – из-под лестницы, из-под пола, показалась толстая голова. Высунулось, понюхало и вылезло серое животное на низких лапах.
Не спеша оно пошло к корзине со стружками, влезло туда, нюхая и шаря, – сердито зашуршало стружками. Должно быть, оно искало яйцо, которое разбил Буратино.
Потом оно вылезло из корзины и подошло к Буратино. Понюхало его, крутя чёрным носом с четырьмя длинными волосками с каждой стороны. От Буратино съестным не пахло – оно пошло мимо, таща за собой длинный тонкий хвост.
Ну как его было не схватить за хвост! Буратино сейчас же и схватил.
Это оказалась старая злая крыса Шушара.
С испугу она, как тень, кинулась под лестницу, волоча Буратино, но увидела, что это всего-навсего деревянный мальчишка, – обернулась и с бешеной злобой набросилась, чтобы перегрызть ему горло.
Теперь уже Буратино испугался, отпустил холодный крысиный хвост и вспрыгнул на стул. Крыса – за ним.
Он со стула перескочил на подоконник. Крыса – за ним.
С подоконника он через всю каморку перелетел на стол. Крыса – за ним… И тут, на столе, она схватила Буратино за горло, повалила, держа его в зубах, соскочила на пол и поволокла под лестницу, в подполье.
– Папа Карло! – успел только пискнуть Буратино.
– Я здесь! – ответил громкий голос.
Дверь распахнулась, вошёл папа Карло. Стащил с ноги деревянный башмак и запустил им в крысу.
Шушара, выпустив деревянного мальчишку, скрипнула зубами и скрылась.
– Вот до чего доводит баловство! – проворчал папа Карло, поднимая с пола Буратино. Посмотрел, всё ли у него цело. Посадил его на колени, вынул из кармана луковку, очистил.
– На, ешь!..
Буратино вонзил голодные зубы в луковицу и съел её, хрустя и причмокивая. После этого стал тереться головой о щетинистую щёку папы Карло.
– Я буду умненький-благоразумненький, папа Карло… Говорящий Сверчок велел мне ходить в школу.
– Славно придумано, малыш…
– Папа Карло, но ведь я – голенький, деревянненький, – мальчишки в школе меня засмеют.
– Эге, – сказал Карло и почесал щетинистый подбородок. – Ты прав, малыш!
Он зажёг лампу, взял ножницы, клей и обрывки цветной бумаги. Вырезал и склеил курточку из коричневой бумаги и ярко-зелёные штанишки. Смастерил туфли из старого голенища и шапочку – колпачком с кисточкой – из старого носка.
Всё это надел на Буратино.
– Носи на здоровье!
– Папа Карло, – сказал Буратино, – а как же я пойду в школу без азбуки?
– Эге, ты прав, малыш…
Папа Карло почесал в затылке. Накинул на плечи свою единственную старую куртку и пошёл на улицу.
Он скоро вернулся, но без куртки. В руке он держал книжку с большими буквами и занимательными картинками.
– Вот тебе азбука. Учись на здоровье.
– Папа Карло, а где твоя куртка?
– Куртку-то я продал… Ничего, обойдусь и так… Только ты живи на здоровье.
Буратино уткнулся носом в добрые руки папы Карло.
– Выучусь, вырасту, куплю тебе тысячу новых курток…
Буратино всеми силами хотел в этот первый в его жизни вечер жить без баловства, как учил его Говорящий Сверчок.
Дисней Лило и Стич Элвис Стич Караоке-кафе Crewneck
4,5 из 5 Рейтинг клиентов
Дисней Лило и Стич Элвис Стич Караоке-кафе Crewneck имеет рейтинг 5. 0 из 5 по 3.
4,5 из 5 Рейтинг клиентов
Дисней Лило и Стич Элвис Стич Караоке-кафе Crewneck имеет рейтинг 5.0 из 5 по 3.
47,99 $
Цвет: СИНИЙ
размер: Выберите размер
Таблица размеров
Кол-во:
1 2 3 4 5
Самовывоз на обочине является частью нашей программы бесплатного самовывоза в магазине и доступен в некоторых магазинах. Как только заказ будет размещен с возможностью самовывоза и будет готов, вы получите инструкции о том, как сообщить нам, когда вы приедете в магазин.
Примечание. Часы выдачи на обочине ограничены с 13:00 до 16:00.
Идантификационный номер продукта: 17269456
Дисней Лило и Стич Элвис Стич Караоке-кафе Crewneck
Стич двигается и проникает прямо в ваш гардероб! Очаровательная «собачка» Диснея из Лило и Стич надевает костюм Элвиса и занимает центральную часть этого диснеевского экипажа, готовый помочь вам раскачать микрофон в караоке-вечер с подходящей надписью «Karaoke Cafe Hawaiian Roller Coster Ride».
- Хлопок
- Указаны размеры унисекс
- Стирать в холодной воде с одинаковыми цветами; сухой низкий
- Не гладить поверх печати
- Импортный
Доступные способы доставки:
- Стандартный : Обычно 3-8 рабочих дней. Фиксированная ставка 6,99 $
- Express : Обычно 2-3 рабочих дня. Цены варьируются в зависимости от суммы заказа.
- Ночная доставка : Заказ до 11:00 по восточному поясному времени для доставки в ночное время. Цены варьируются в зависимости от суммы заказа.
Обратите внимание:
BoxLunch доставляется во все 50 штатов, по адресам APO/FPO, территориям и владениям США. Для ПО. Коробки, в настоящее время мы предлагаем только стандартную доставку.
Международная доставка доступна в более чем 150 стран и рассчитывается при оформлении заказа.
Возврат и обмен:
Некоторые товары, включая распродажи, не подлежат возврату или обмену.
Посмотреть детали возврата и обмена
Рейтинг 5 из 5 к Пенни1126 от Спасибо, большое спасибо В Калифорнии было безумно жарко, и у меня не было возможности надеть, но это так же прекрасно, как я себе представляла. Я большой поклонник Стича, и это делает меня счастливым.
Дата публикации: 13.09.2022
Рейтинг 5 из 5 к Nw87 от Идеальный! Купил для мамы, которая любит лило и стежок. Это было прекрасно! Она ненавидит толстовки с капюшонами. Она любила это, и это очаровательно.
Дата публикации: 2023-01-05
Моя учетная запись ЗначокСтрелка влевоЗначок со стрелкой вправоЗначок со стрелкой влевоЗначок со стрелкой вправоЗначок обслуживания клиентовЗначок гамбургерного менюЗначок местоположения магазинаЗначок поискаЗначок доставкиСпасибо
Теперь вы будете первыми, кто узнает о распродажах и новостях BoxLunch. Пожалуйста, добавьте [email protected] в свою адресную книгу электронной почты или в список утвержденных отправителей, чтобы обеспечить доставку всех электронных писем BoxLunch. com.
Пиноккио || Kdrama обзор — многословная среда обитания
Я не думал, что найду такое же хорошее шоу, как Пока вы спали в ближайшее время, но я нашел, и это Пиноккио . Я искал корейские дорамы для просмотра после WYWS и нашел это, поэтому мы с другом начали смотреть его вместе.
Мне потребовалось несколько эпизодов, чтобы вникнуть в это, но однажды я ПОЛЮБИЛ его. Должно быть, я посмотрел Пиноккио примерно через две недели после WYWS (да, этот обзор действительно поздний), и я сразу же стал одержим им, а не WYWS .
Обзор
- о чем драма?
- почему его зовут Пиноккио?
- что мне понравилось в сюжете
- персонажи
- мои любимые песни из саундтрека
- обсуждение (ВКЛЮЧАЕТ СПОЙЛЕРЫ)
- в целом
- посмотреть больше дорам 9004 5
о чем драма?
Драма начинается с пожара и ложных новостей, которые приводят к тому, что семья пожарного, который якобы скрывается после того, как был единственным выжившим после взрыва, становится мишенью. Жена, которой в конце концов надоело обвинять все средства массовой информации и люди, которых она встречает, прыгает со скалы в вода со своим младшим сыном Ки Ха-Мён.
Сообщается, что они оба мертвы, но сын, Ки Ха-Мён, выживает после того, как старик спас его из моря. Старик, у которого все еще есть шрамы от того, что его старший сын утонул в море, считает, что Ха-Мён — это его возвращенный сын. Поэтому с этого момента Ха-Мён живет как Чхве Дал-По, оставив свою предыдущую жизнь вместе со своим именем.
По совпадению, дочерью репортера, который исказил новости, является Чхве Ин-ха, внучка ранее упомянутого старика через другого его сына. Следовательно, Чхве Дал-По становится двоюродным братом Чхве Ин-ха и ненавидит ее из-за ее матери.
Дал-По и Ин-ха вырастают и становятся репортерами, и мы следим за ними, пока они пытаются правильно освещать события и разбираться в том, что произошло в прошлом. Большая часть драмы происходит, когда они репортеры.
Эта драма основана на том, какое влияние оказывают сообщаемые новости , поскольку люди верят, что все сообщаемые новости правдивы, даже если это не так, и это показывает, как из-за этого все может пойти не так. Жизнь Ха-Мёна была разрушена, его мать покончила с собой, а имя его семьи было испорчено из-за репортера, который сделал поспешные выводы.
почему его назвали
Пиноккио ?В сериале есть что-то под названием «синдром Пиноккио». 6% населения имеют этот синдром, который заставляет их тело непроизвольно выполнять какие-либо действия, когда они лгут, что затрудняет ложь.
Чой Ин-ха, одна из главных героинь, страдает синдромом Пиноккио и икает всякий раз, когда лжет. Пока она не скажет правду об этом после лжи, ее икота не прекращается.
Это интересная концепция, но на ней не так много внимания, чтобы дорама была названа в ее честь. Драма – это много чего, и синдром Пиноккио не является одним из самых важных факторов.
что мне понравилось в этой истории
- Двойная личность Ха-Мён/Даль-По сделала историю ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНОЙ. Тем более, что на каждом шагу он встречает кого-то из прошлого, но ничего не может сказать, так как оставил ту жизнь позади. Несколько раз на протяжении всего шоу я подбадривал его, чтобы он просто раскрыл свою настоящую личность, но он этого не делал. Это действительно привело к огромной разоблачительной сцене, которая, тем не менее, была ИДЕАЛЬНОЙ.
- Также есть сюжетная линия между Ха-Мёном и его настоящим старшим братом. В течение десяти лет старший брат, Ки Чжэ Мён, думал, что его брат тоже мертв, и держал в сердце ярость. Два брата встречаются по другой причине, и меня УБИЛО смотреть, как они незнакомы. Я люблю семейные драмы и любой сюжет, связанный с семьей, поэтому два брата и их история стали для меня изюминкой шоу. Клянусь, я так плакала из-за этих двоих, это не смешно.
- Еще один семейный сюжет, который мне очень понравился, — это связь между Дал-По и его приемным отцом . Через драму они проходят через взлеты и падения, но любовь между ними чиста, хотя они не связаны кровью. Я люблю их так сильно, что могу плакать.
- Романтика была медленной и действительно очаровательной! Если вы следили за мной какое-то время, то знаете, что медленно зарождающиеся романы — мои любимые, а роман между Дал-По и Ин-ха был НАСТОЛЬКО ПРИЯТНЫМ.
- Но мне не очень нравилась романтика, потому что остальная часть сюжета привлекла мое внимание больше. Это было мило и все такое, но не вызывало у меня никаких чувств, как все остальное.
- Все персонажи великолепны! Каждая роль была сыграна актерами идеально, и я не мог найти ничего недостающего. Персонажи были основной причиной, по которой я так люблю это шоу.
- За соперничеством двух основных новостных каналов YGN и MSC было интересно наблюдать.
персонажи
Ки Ха-Мён/Чой Даль-По
Источник: Kdrama Star RecapКи Ха-Мён — самый важный персонаж, и Ли Чон-Сок сыграл его так чертовски хорошо, что я был поражен. Из-за того, что он играл в Пиноккио , я стал одержим им и в значительной степени преследовал его в Интернете. Теперь я стан Ли Чон Сока.
Самым определяющим фактором Ха-Мёна было его прошлое, его ненависть к репортерам и то, как он в конечном итоге становится одним из них, просто чтобы показать, какими должны быть репортеры. Он ненавидел Ин-ха из-за ее матери, но в конце концов она ему понравилась, хотя он этого и не хотел. Она ему нравилась за ГОДЫ, прежде чем другие узнали об этом, потому что он так хорошо это скрывал.
Еще мне понравилось несколько сцен, где Дал-По был игривым и мальчишеским, что было чертовски мило.
Чхве Ин-Ха
Источник: Drama BloomsЧхве Ин-Ха, с другой стороны, был просто невежественным. Она любит свою мать, хотя та с ней даже не разговаривает. Она хочет стать репортером из-за своей мамы. На самом деле, она пишет своей маме уже ГОДЫ, не получая ответа, но продолжает, полагая, что мама читает ее сообщения.
Лично мне не понравился персонаж Ин-ха, но Пак Шин Хе сыграла ее хорошо. Актерская игра мне понравилась. Ин-Ха временами был очаровательным и ребячливым, но в то же время жертвующим и решительным. Что мне больше всего в ней нравилось, так это то, что она думала в первую очередь о других и, если она полна решимости, очень старалась и не сдавалась так легко.
У меня была проблема с Ин-Ха. Иногда она чувствовала себя второстепенным персонажем, а не главным героем. Она пыталась действовать, но в основном просто плыла по течению, в то время как все важные действия выполнял Дал-По.
Со Бом-Джо
Источник: Drama BeansСо Бом-Джо работает репортером вместе с Чхве Ин-Ха и является главным персонажем сериала. СМС, которые Ин-ха отправляла своей маме? Оказывается, ее мама однажды забыла свой телефон, и Бомджо взял его. ДЕСЯТИЛЕТИЕ он читает сообщения Ин-ха и влюбляется в нее.
Бом-Джо, которого играет Ким Ён-Кван, становится репортером, чтобы встретиться с Ин-Ха, и поначалу я думал о нем только как о приятеле. Я не находил особой глубины в его характере почти до самого конца. Все, что я мог видеть в нем, это то, что ему нравился Ин-Ха, и что он был избалованным богатым ребенком. Только позже мы видим его больше, но в целом мне не очень понравился его персонаж.
Юн Ю-Рэ
Источник: LockerdomeА теперь поговорим о моем любимом персонаже сериала — Юн Ю-Рэ. Ю-Рэ, которую играет Ли Ю-Би, является САМЫМ МИЛЫМ и САМЫМ ВОСХИТИТЕЛЬНЫМ персонажем в сериале. Мы с подругой так много говорили о ней после окончания шоу.
Юн Ю-Рэ ребячливая, борется за лучшее, много работает и очень хороший друг. Я улыбался почти каждый раз, когда она появлялась на экране.
Ки Джэ Мён
Источник: A Koala’s PlaygroundНесмотря на то, что он не считается главным героем сериала, для меня Ки Джэ Мён был важной частью истории. Мне понравился этот персонаж, которого играет Юн Кён Сан, из-за его сюжетной линии.
Вот уже десять лет Чжэ-Мён живет с ненавистью к Сон Ча-Ок (матери Чхве Ин-Ха) в своем сердце, полагая, что вся его семья мертва. Каждая его сцена была напряженной, а мое сердце либо билось как сумасшедшее, либо очень медленно, просто ожидая, что произойдет. Время, когда Дже-Мён и Ха-Мён/Даль-По встретились? Я был на вершине. Это время было самым напряженным периодом, когда я сидел на краю сиденья.
Джэ-Мён был таким идеальным старшим братом, что мое сердце не выдержало. Я не могу сказать больше из-за спойлеров, но да, я любил его.
Другие повторяющиеся персонажи, особенно приемная семья Ки Ха-Мёна и его босс на радиостанции, тоже были действительно хороши. Мы хотя бы немного сосредоточились на каждом из них, и это сделало шоу чем-то большим, чем просто главными героями.
мои любимые песни из саундтрека
Хотя не так много песен, в которые я влюбился, есть несколько, которые мне ОЧЕНЬ понравились.
Это музыкальная тема шоу, и я влюбился в нее только через несколько секунд, которые они играли в начале. Я слушала эту песню на повторе какое-то время. Это такая песня для хорошего настроения!
Сначала мне не нравилась эта песня, но несколько дней назад она попала в случайном порядке, и я ВЛЮБИЛСЯ. Последние пару дней она играет на повторе, и я ловлю себя на том, что напеваю ее в течение дня. Это действительно успокаивающая песня.
Это инструментал, но я люблю его из-за сцены, в которой он играет. ЭТА СЦЕНА ОМГ. Я, должно быть, смотрел его на повторе около дюжины раз, как когда я впервые наткнулся на него, так и после того, как закончил шоу. Даже сейчас, когда я слушаю эту песню, эта сцена играет в моей голове.
обсуждение (ВКЛЮЧАЕТ СПОЙЛЕРЫ)
Если вы не хотите, чтобы вас испортили, нажмите здесь, чтобы перейти к заключительному разделу «общее».
[1]
Я нашел немало дыр в сюжете Пока ты спал
В начале правильно объяснили пожар. Два сотрудника подожгли и убежали, их начальник не знал и попросил пожарных войти внутрь и спасти тех двоих (которых на самом деле не было внутри). Девять пожарных погибли внутри, и, чтобы избежать вины, босс солгал полиции, что капитан взял своих людей внутрь здания без всякой причины. Вот почему отец Ки Ха-Мёна, капитан, был обвинен во всем этом. Взорвалось только одно здание.
НО.
Позже, когда сюжет был о коррупции и о том, как мама Бом-Джо заставила Сон Ча-Ока сообщить о неправоте, чтобы отвести вину и предотвратить раскрытие настоящей причины, была другая история. Тогда они сказали, что взрыв, в котором погиб отец Ха-Мён, был на самом деле ЗАВОДСКИМ взрывом и что погибло более 40 человек. Мама Бом-Джо перенаправила новость на капитана пожарных, но КАК??? Какой смысл его винить? Если он ушел, чтобы спасти СОРОК человек, то это не его вина в смертях?
Я сразу же запутался, когда они подняли этот вопрос в более поздних эпизодах, потому что КАК? Это заставило меня задуматься, не ошибаюсь ли я. Я спросил подругу, с которой смотрел, об этой истории, и она сказала то же самое, что и я вспомнил!
Так что да, хоть я и нашел только одну дыру в сюжете, она огромная.
[2]
Еще меня расстроило другое.
В эпилоге был персонаж, который был ТОЧНО похож на Чжэ Мёна из его прежних дней. Как? Почему? Зачем добавлять это, когда ничего не делается? Когда это ничего не значит?
Если бы существовал какой-то заговор о том, что этот мальчик — неизвестный сын Чжэ-Мёна, я бы согласился.