более 50 шуток на разные темы
Смайл, закрывающий лицо девушки: FreepikКороткие шутки есть на самые разные темы. Они рассказывают, о чем думают женщины и мужчины, как познают мир дети и на чем держатся отношения мужа и жены. В анекдотах даже сложные ситуации обретают юмористический подтекст. Самые свежие и острые шутки обо всем представлены в новой подборке анекдотов.
Анекдоты о женщинах
В книге «Женская логика. Полное собрание основных законов» Ришат Вахитов рассказывает, что писатель Лев Толстой особо подчеркивал абсолютную непредсказуемость женщин. Эта особенность нашла отражение в шутках. Какие есть короткие анекдоты о женщинах? Часто они повествуют о непростом нраве и необычной логике.
***
Девушка становится женщиной, когда впервые говорит: «Это хороший пакет, не выбрасывай».
***
Одесса. Один сосед говорит другому:
— Лева, я восхищен вашими чувствами! Вы с Софой вместе живете уже 30 лет и, тем не менее, гуляя по городу, всегда держитесь за руку!
— Сема, если я ее отпущу, она обязательно что-нибудь купит.
***
— Мадемуазель, можно вашу ручку? Какая изящная. А достанешь дяде огурчик?
***
Девушка садится на диету ради мужчины. Женщина садится на диету ради любимого платья и того обалденного брючного костюма.
***
Женщина — пример творческого подхода к созданию проблем.
Анекдот о женщине на диете: NUR.KZ***
Женщина объясняет в гараже, что не так с ее машиной. Механик внимательно слушает и объявляет «приговор»:
— Ну, «пых‐пых» — это не страшно. А вот «тр‐ра-та-там» влетит вам в копеечку.
***
Британским ученым не хватило финансирования, и они вынуждены были досрочно прекратить опасный научный эксперимент «Сколько денег может потратить женщина».
***
В мире 80% мужчин не знают, из-за чего злится жена. Оставшиеся 20% даже не знают, что жена злится.
***
Женщина, будь решительной! Понравился мужчина — привела домой, нарезала хлебушка, налила борщика, к нему сто граммов. И сразу спрашивай:
— Что будешь на завтрак?
***
Короткие шутки о женщинах не только заставят посмеяться от души, но и дадут возможность взглянуть на разные ситуации со стороны. А о чем говорят анекдоты о представителях сильного пола, расскажем в следующей подборке.
Анекдоты о мужчинах
В книге «Мужчины с Марса, женщины с Венеры» Джон Грэй пишет, что слабый и сильный пол не только общаются по-разному, они по-разному мыслят, чувствуют, воспринимают и реагируют. У мужчин есть собственный, очень интересный взгляд на мир. Именно он стал поводом для шуток. Какие есть анекдоты о мужчинах? Смешные истории во многом посвящены их отношениям с женщинами.
***
Социологи установили, что, подняв с ковра нитку, которую не смог всосать пылесос, двое из трех мужчин бросают ее обратно, чтоб дать пылесосу еще один шанс.
***
Если женщина — это шкатулка с секретом, то мужчина — сундук со сказками.
***
Прогулки с женой среди изобилия мини-юбок и декольте интенсивно развивают у мужчин периферическое зрение.
***
Каждому мужчине нужны в жизни три женщины: мать, жена и еще хотя бы одна женщина, считающая его мужчиной.
***
Для настоящего мужчины помочь по хозяйству означает поднять ноги, когда жена подметает.
Анекдот об успешном мужчине: NUR.KZ***
Какая разница между мужчиной и ребенком? В принципе никакой, но ребенка можно оставить одного с няней.
***
Лучше всего поднимает мужчину с дивана сработавшая за окном сигнализация.
***
В жизни каждого мужчины наступает тот страшный момент, когда пора покупать новые штаны.
***
Три стадии взросления мужчины:
- «Агу» — младенец.
- «Ага» — подросток.
- «Угу» — муж.
***
Что должен уметь каждый мужчина:
- Не молчать, если приготовлено вкусно.
- Молча есть, если невкусно.
***
Как видим, и мужчинам есть над чем самим с себя посмеяться. Смейтесь на здоровье и улучшайте свое настроение.
Анекдоты о детях и школе
Дети проводят в школе много времени, а это значит, что анекдотов о детях и школьной жизни не счесть. В книге «Дети вдохновляют» Анатолий Опарин отмечает, что важно поддерживать и развивать чувство юмора у ребенка, ведь оно помогает увидеть смешное в трудных ситуациях и преодолевать их. Какие короткие анекдоты про школу существуют? Истории собраны в нашей подборке.
***
Мама укладывает сына спать, напевая ему песенку. Минут через 10 из кроватки голос:
— Мам, можно я спать уже буду, или ты еще попеть хочешь?
***
В садике воспитательница говорит детям:
— Зимой мы одеваемся потеплее, чтобы не мерзнуть. Кто скажет, а зачем мы одеваемся летом?
Машенька:
— Чтобы не опозориться!
***
Родители приехали в деревню, чтобы забрать детей. Первым с криком «Ура! Наконец-то приехали!» выбежал счастливый дедушка.
***
На уроке учитель рассказывает о творчестве Пушкина, а потом спрашивает:
— Саша, как звали няню Александра Сергеевича?
— Голубка дряхлая моя.
***
Два ученика гоняют под окнами дома футбольный мяч.
— Что за ругань у вас в квартире? — спрашивает один.
— Это мой деда объясняет отцу, как надо решать мою задачку по арифметике.
Анекдот о маленьком ребенке: NUR.KZ***
Когда сынок графа Дракулы не пришел домой с уроков, его мама решила, что ему кол поставили.
***
На уроке:
— Дети, что означает словосочетание «видимо-невидимо»?
— Это когда барахлит телевизор!
***
Первоклассника тащат в школу. Он вовсю упирается и кричит:
— Одиннадцать лет! За что?
***
Мяч еще летел в окно директора, а дети уже играли в прятки.
***
Лаконичные юмористические истории об учителях и учениках заставят посмеяться от души и вспомнить свое детство. Школьная жизнь полна интересных событий, и в ней также есть место для курьезов.
Анекдоты о любви
Какие есть короткие анекдоты о любви и отношениях? Юмористические истории посвящены размышлениям о любви и курьезным ситуациям, которые происходят в каждой паре.
***
— Паша, теперь я поняла, за что тебя полюбила.
— И за что, дорогая?
— За твои красивые сказки.
***
Мужчину нужно любить на 10% и на 90% понимать, а женщину нужно любить на 100%, потому что понять ее невозможно!
***
Одесская квартирка.
— Абрамчик, почему ты больше не говоришь, шо любишь меня?
— Я уже говорил это однажды. Если шо-то изменится, я дам тебе знать.
***
— Подумай, дорогая, десять лет — и ни одной ссоры!
— Знаю, трус несчастный!
***
— Это нечто невидимое, что витает в воздухе и делает нас счастливыми.
— Любовь?
— Нет, это бесплатный Wi‐Fi.
Анекдот об отношениях: NUR.KZ***
— Почему ты никого не любишь?
— У меня и так хватает проблем.
***
У нас с моей девушкой очень серьезные отношения: мы с ней не смеялись уже два года.
***
— Ты замуж за меня пойдешь?
— Нет… Я за день так находилась.
***
Мой дед говорил: «Если баба не выносит мозг, проверь у нее пульс!»
***
Влюбленные способны на нелепые поступки. Они и стали основой для юмористических историй об отношениях.
Анекдоты о семье
Народная мудрость гласит, что в каждой шутке есть доля правды. Так и с анекдотами о семье, ведь в них в юмористической форме рассказывается о бытовых ситуациях. Какие есть анекдоты о семье?
***
— Что объединяет вашу семью?
— Пароль от Wi-Fi.
***
— Моня, а скажи, как вы отмечаете в семье дни рождения?
— Очень просто. День рождения Сарочки — в ресторане, а мой — красным карандашом в календаре.
***
— Ну, как живешь?
— Да как сказать, до женитьбы я и не подозревал, что можно неправильно поставить молоко в холодильник.
***
Молодая семья отмечает Новый год. Один из гостей задает вопрос:
— А кто у вас дома хозяин?
Жена:
— Хозяин, подай голос!
Муж (жалобно):
— Гав!
Анекдот о женщине: NUR.KZНа Василия, который двадцать лет живет в однокомнатной квартире с женой и тещей, комары уже не садятся.
***
Женатому планировать отпуск очень легко: начальник говорит когда, жена — где.
***
Маленький мальчик не кричал в магазине игрушек «Купи!». Он начинал разговор такой фразой: «Папа, а твое детство тоже было тяжелым и безрадостным?»
***
— Я у тебя как Золушка — стираю, убираю, готовлю.
— Я же предупреждал, выйдешь за меня замуж, будешь жить как в сказке.
***
— У нас с мужем на завтра намечен внеочередной день согласия и примирения.
— Это как?
— Едем в магазин. Я примеряю — он соглашается и покупает!
***
Семейная жизнь полна компромиссов. И если бы не они, возможно, народный юмор не создал бы столько смешных историй.
Юмор дарит позитивные эмоции и хорошее настроение, а смех позволяет избавиться от депрессии и изменить свое отношение к различным явлениям, посмотрев на ситуацию со стороны. Смейтесь на здоровье и делитесь шутками с друзьями. Пусть и у них будет отличное настроение.
Оригинал статьи: https://www.nur.kz/leisure/entertainment/1839986-korotkie-anekdoty-50-samyh-smesnyh-sutok/
Словарь молодёжного сленга — Анна Бурцева на vc.ru
Самые часто используемые слова с объяснением и примерами.
392 317 просмотров
Абьюзер
-(от англ. Abuse – оскорбление) человек, который пользуется другими в отношениях, унижая и принуждая их делать что-то вопреки их желаниям. ◊Из-за невзаимной любви он стал абьюзером в отношениях. ◊
Агриться
-(от англ. Argue — ругаться) испытывать чувство злобы к определенной ситуации. ◊ Мама агрилась на сына за то, что он не выполнил её просьбу.◊
Анбоксинг
-(от англ. Unboxing — распаковка) процесс, записываемый на видео, в котором люди распаковывают посылки (как правило используется блогерами). ◊ Сегодня будет анбоксинг посылки из Китая. ◊
Ауф
— слово, выражающее истинное восхищение произошедшим. ◊ Мне ауф как понравилась песня◊
Баг
— (от англ. Bug — ошибка) неожиданный результат/ошибка. ◊У моего старого компьютера очень много багов.◊
Базар
-(в прямом значении — торговля пищевыми продуктами и товарами широкого потребления, привозимыми в город или иной населённый пункт преимущественно) определенная договоренность. ◊ — После уроков пойдем гулят? — Базар. ◊
Байтить
— (от англ. Bait — наживка) полностью скопированный стиль, поступок или фраза. ◊ Маша сбайтила у Алёны эту фразу. ◊
Банить
— (от англ. Ban — запрещать) заблокировать человека в социальных сетях. ◊ Из-за его эгоистичного поступка, я его забанила. ◊
Бинжвотчинг
— (от англ. Binge watching – «смотреть в запой») смотреть без остановки сериал или серию фильмов. ◊ Я просидела за компьютером 10 часов без перерыва за бинжвотчингом первого сезона сериала.◊
Биполярочка
— современное название тяжелого заболевания нервной системы – биполярное расстройство, используемое в шутливой форме. ◊У неё так часто меняется настроение, что кажется, будто у неё биполярочка.◊
Бодишейминг
— (от англ. Body shaming – травля за тело) травля человека за его телосложение. ◊ Многие девушки в подростковом возрасте боятся бодишейминга со стороны ровесников. ◊
Бомбить
-(в прямом значении — производить атаку с воздуха, сбрасывая бомбы) сильно злиться от происходящего, громко крича и жестикулируя.
Буллинг
-(от англ. Bulling — травля) травля и осуждение человека по любому поводу. ◊ Артёма всегда буллили за яркую родинку на правой щеке.◊
Бумер
-(от англ. Boomer — человек, создающий шумиху вокруг чего-либо) так называют людей от 40 лет, не желающих воспринимать современные реалии. ◊ Родители Кати — бумеры, потому что они не отпустили её на прогулку с другом.◊
Вайб
-(от англ. Vibe — атмосфера) атмосфера, возникающая при каких-либо обстоятельствах. ◊При прослушивании этой песни, я ловлю определенный вайб.◊
Варик
— вариант развития событий. ◊ Сбежать с уроков — не лучший варик.◊
Гамать
-(от англ. Game — игра) синоним слова играть у молодежи. ◊Петя не гуляет просто потому, что слишком много гамает в компьютерные игры.◊
Гон
— 1. неправда. ◊Не верь ему! Это гон! ◊ 2. Бессмысленный разговор. ◊Остановите этот гон.◊
Дноклы
— сокращение от слова «одноклассники». ◊ Мы с дноклами после школы пойдем в магазин.◊
Донатить
-(от англ. Donate — жертвовать) жертвовать (чаще используется в онлайн играх, означая перевод бонусов на счет игрока для покупки им каких-то благ). ◊Я задонатил ему 100 бонусов, для покупки обновления.◊
Душнила
— скучный и нудный человек в компании, постоянно высказывающий непопулярное мнение, расхожее с остальными членами этой компании. ◊Мы идем гулять без Коли, потому что он душнила и портит всё веселье.◊
Жиза
— ситуация, актуальная для слушателя. ◊-Хочу каникулы.-Жиза.◊
Задрот
— человек, который много времени тратит на компьютерные игры.◊ Петя стал настоящим задротом из-за этой игры.◊
Запилить
— опубликовать определенное фото или видео в интернет. ◊Влад недавно запилил фото в Инстаграмм.◊
Зашквар
— определение неактуальной или немодной ситуации/одежды/фразы/песни. ◊Эти туфли просто зашквар, они были в моде в 60-ых.◊
Зумер
-(производное от boomer, но впереди от поколения «Z») представитель нового поколения, использующий актуальный сленг, новые технологии и одевающийся по моде. ◊Настю можно назвать зумером потому что она говорит только сленговыми выражениями.◊
Ивейтить
-(от англ. Еvade — уклоняться) уклоняться. ◊ Он уже месяц ивейтит от военкомата. ◊
Камон
-(от англ. come on – в сленге значит «да ладно») 1. согласие или побуждение что-то сделать. ◊ -Давай сегодня погуляем? -Камон. ◊ 2. слово, обозначающее недовольство ситуации/фразы. ◊ Камон, ты правда думаешь, что он набил тату, в тайне от родителе? ◊
Краудфандинг
— (термин из экономической сферы (crowdfunding –проект, финансируемый добровольцами)) коллективное сотрудничество людей, объединяющих свои ресурсы, для перевода на помощь нуждающимся. ◊Ты знал, что в Москве есть множество крайдфайдинговых площадок, в одной из которых состоит моя мам?. ◊
Краш
-(от англ. Crush – в сленге означает любимый человек) человек, к которому/к внешности которого питают симпатию. ◊Илья с новой прической просто краш.◊
Кринж
-(от англ. Cringe — чувствовать раздражение, досаду) слово, употребляемое при чувстве отвращения от увиденного/услышанного. ◊На улице кринж, так как выпал снег, а температура выше 0.◊
Криповый
-(от англ. Creepy — причудливый) вызывающий чувство страха; пугающий. ◊Не люблю гулять в темное время дня, так как все улицы выглядят крипово.◊
Ламповый
— уютный/приятный. ◊Этот интерьер в твоей новой комнате очень ламповый.◊
Ливнуть
-(от англ. Leave – покинуть, уйти) покинуть помещение/беседу в социальных сетях/ игру. ◊ Из-за того, что никто не ответил на его вопрос, он ливнул из беседы класса.◊
Лмао
— термин, используемый вместо смайликов в соц. сетях, выражающий смех собеседника. ◊ Этот прикол просто лмао.◊
Лове
— деньги. ◊У меня нет лове, поэтому я не пойду в кино сегодня.◊
Локдаун
-(от англ. Lockdown — карантин) строгий запрет на что-либо. ◊ Из-за страха заболеть короновирусом у него появился локдаун на поездки в метро.◊
Лол
-(lol — от англ. laughing out loud — громко, вслух смеясь) слово, используемое в сетевом общении для выражения смеха. ◊ Я посмотрела новое интернет шоу, это просто лол.◊
ЛП
— аббревиатура термина «лучшая подруга». ◊Катя поссорилась со своей лп, потому что была не в настроении.◊
ЛС
— аббревиатура термина «личные сообщения» в мессенджерах. ◊Давай потом обсудим новогодние подарки коллективу. Напомни мне позже в лс, я предложу свои идеи.◊
Мем
— смешная картинка на просторах интернета. ◊Видел новый мем про Илона Маска? Мне очень понравился.◊
Мерч
— лимитированная коллекция одежды с символикой медийной личности. ◊После музыкального концерта я хотела купить его мерч, но всё распродали.◊
Муд
-(от англ. Mood — настроение) настроение/состояние. ◊Мой муд на сегодня — лежать в кровати и пить кофе весь день.◊
Мьют
-(от англ. Mute – беззвучный режим) беззвучный режим на электронном устройстве. ◊ Я не слышала, что говорили в новостях, потому что телевизор был на мьюте.◊
Менспрейдинг
-(от англ. Manspreading — привычка широко раскидывать ноги (особенно в публичных местах))термин, означающий мужскую привычку ездить в общественном транспорте с широко раздвинутыми ногами. ◊Не люблю ездить на автобусе из-за большого количества мэнспрейдинга.◊
Нуб
-(от англ. Noob — новичок) новичок в каком-либо деле/неопытный игрок. ◊Они уже проводят соревнования по компьютерным играм, но я не буду участвовать, я ещё нуб.◊
Олды
-(от англ. Old — старый) «ветераны» неформального движения/субкультуры, независимо от возраста. ◊Младшая сестра сказала, что не знает нашумевшую фотку, где Леонардо Ди Каприо тянется к камере с бокалом шампанского, я почувствовала себя олдом.◊
Орать
— (в прямом смысле кричать со всей силой) синоним слова смеяться, но в усиленной форме. ◊Учитель нам рассказал анекдот, всем классом орали.◊
Падра
— сокращение слова «подруга». ◊Мы с падрой договорились пойти гулять сегодня вечером.◊
Пайплайн
-(термин из IT сферы (от англ. Pipeline — нефтепровод)) последовательные этапы процесса разработки модели, связанные друг с другом (компьютерный сленг). ◊Пайплайн этого компьютерного персонажа был достаточно обширен из-за проработки деталей. ◊
Паль
— дешёвая подделка какой-либо вещи. ◊Олег купил куртку Balenciaga, но оказалось, что это паль.◊
Панч
-(от англ. Punch – удар кулаком) фраза, которая должна привлечь внимание зрителей и задеть оппонента. ◊ Насколько бы панч не был грубым, обижаться нельзя по правилам спора.◊
Пруфы
-(от англ. Proof — доказательство) доказательства. ◊Я не поверю тебе, пока ты не покажешь пруфы.◊
Пушка
-(в прямом смысле — орудие) так говорят о какой-то крутой вещи/случае. ◊Его реакция на наш розыгрыш — просто пушка.◊
Рак
-(в прямом смысле — животное) так называют неумелого человека, неспособного играть в компьютерные игры, как будто у него клешни вместо рук, что доставляет другим неприятности. ◊Женя ничего не умеет, сколько его не учи, все равно рак.◊
Рандом
-(от англ. Random — наугад) непредсказуемая вероятность происшествия какого-то действия, совершаемого в конкретный момент. ◊Я не знала ответ и рандомно сказал «81» ,а оказалось, что я угадал. ◊
Рил ток
-(от англ. real talk – действительный разговор)достоверная информация. ◊За «2» по контрольной мама на неделю заберет телефон, рил ток.◊
Рили
-(от англ. Really – на самом деле) сокращение слова «реально». ◊Он рили прыгала бассейн с 5 метров.◊
Рипнуться
-(rip -от англ. rest in piece – покойся с миром) так говорят о смерти в игровом мире или реальной жизни, используя в переносном, а не прямом смысле. ◊Я рипнулся, когда увидел задания контрольной по физике.◊
Рофл
-(ROFL – от англ. Rolling On The Floor Laughing – кататься на полу от смеха) шутка/прикол. ◊Я так смеялась с рофла, который рассказал учитель на уроке.◊
Скилл
-(от англ. Skill — умение) навык. ◊Я пытаюсь прокачать свой танцевальный скилл, чтобы соревноваться с потрясающими мастерами своего дела.◊
Слэмиться
— под музыку толкаться в толпе фанатов на музыкальном концерте. ◊Я тоже хотела слэмиться вчера на концерте, но там были лишь здоровые мужики и мне стало страшно. ◊
Солд-аут
-(от англ. Sold out — продано) аншлаг. ◊После покупки билета я заметила, что в кассах повесили табличку солд-аут.◊
Соулмейт
-(от англ. Soulmate – родственная душа) человек, с которым много общих интересов и одинаковое мировоззрение; родственная душа. ◊Никогда бы не подумала, что Даня мой соулмейт, мне казалось, мы абсолютно разные, а вышло наоборот.◊
Стримить
-(от англ. Stream – поток, течение) вести прямую трансляцию во время прохождения компьютерной игры. ◊Сегодня вечером я планирую постримить, зайдете посмотрет? ◊
Таргет
-(от англ. Target — цель) цель. ◊У меня таргет — закончить полугодие без троек.◊
Токсик
-(от англ. Toxic — токсичный) человек, способный своими действиями/словами вывести оппонента из равновесия, получая от этого удовольствие. ◊Я не люблю токсиков, потому что стоит им просто появиться, моё настроение сразу исчезает. ◊
Трабл
-(от англ. Trouble — проблема) проблема. ◊У меня трабл с интернетом, я не могу зайти в электронный журнал. ◊
Трушно
-(от англ. True — правда) правдиво. ◊Она трушно заболела или просто не хотела идти в школ? ◊
Факап
-(от англ. f*ck up – провалить что-либо)колоссальный провал в чем-либо. ◊Из-за моей неподготовленности, прямо на уроке у меня произошёл факап.◊
Фанфик
-(от англ. Fun fiction — фантастика) произведение, написанное фанатом книги/фильма с целью представить, что бы произошло в той вселенной, про которую идёт речь, если бы в оригинале события сложились иначе. ◊После прочтения «Гарри Поттера» у меня появилось желание написать фанфик.◊
Фейк
-(от англ. Fake — ложь) неправдивая/поддельная информация/профиль в социальных сетях. ◊Он следил за мной в социальных сетях с фейковой страницы.◊
Фейспалм
-(от англ. Face palm — спонтанная реакция на глупое утверждение) онлайн-выражение в виде жеста, с изображением закрытого рукой лица, что является проявлением разочарования, стыда, уныния, раздражения или смущения. Этот жест иногда называют «рукалицо». ◊Его поступок не заслуживает ничего, кроме фейспалма.◊
Фича
-(от англ. Feature — особенность) полезная функция/фишка. ◊Новый айфон обладает множеством новых фичей, которые помогают оптимизировать работу устройства.◊
Флексить
-(от англ. Flex — гибкий) без стеснения на публике вызывающе себя вести от избытка положительных эмоций. ◊Он настолько открытый человек, что от хороших новостей может флексить даже в метро.◊
Флудить
-(от англ. Flood — наводнение) отправлять какие-либо нетематические сообщения в большом количестве. ◊Мы исключили его из беседы, потому что он постоянно флудил чат.◊
Фоловить/фолловить
-(от англ. Follow – подписаться; следовать за кем-то) подписаться на чью-то социальную сеть. ◊Я начала фоловить американскую исполнительницу в Инстаграмм, потому что мне стало интересно, чем она занимается помимо песен.◊
Форсить
-(от англ. Force — сила) продвигать/навязывать какую-то идею. ◊Хватит форсить предложение сходить на выставку, я же говорила, что у меня нет денег. ◊
Френдзона
-(от англ. Friend zone – дружеская зона) понятие, означающее дружбу между мужчиной и женщиной, без дальнейших намерений развития отношений. ◊Он у меня во френдзоне, несмотря на то, что он крутой, потому что я не ищу романтические отношения, у меня много работы и нет на другое время.◊
Хайп
-(от англ. Hype — слава) агрессивная реклама/действия на основе актуальных событий, что может повысить активность и количество обсуждений этого человека в интернете, принося ему большую славу. ◊После выпущенной песни на тему выборов, исполнитель хайпанул.◊
Харасить
— причинять вред/мучать. ◊Хорошо, что у нас в классе все дружные и никто никого не харасит.◊
Хейтер
-(от англ. Hater — ненавистник) человек, высказывающий свое негативное мнение/недоброжелатель. ◊Когда она выложила новую фотографию, у неё появилось много хейтеров.◊
Чекать
-(от англ. Check — проверять) проверять/смотреть. ◊Чекай, какие я крутые кроссовки купил.◊
Чилить
-(от англ. Chill — охлаждать) отдыхать/прохлаждаться. ◊После школы мне хочется просто почилить.◊
Читер
-(от англ. Cheat — жульничать) человек, использующий жульнические приемы в компьютерных/ настольных играх/жизни. ◊Я не буду играть с ним, он читер.◊
ЧСВ
— сокращение фразы «чувство собственной важности», как правило используется в значении «надменный». ◊Влад после общения с Лерой стал ЧСВ. ◊
Шеймить
-(от англ. Shame — стыд) стыдить кого-либо за его внешность/поступки/фразы/вкусы. ◊В наше время, к сожалению, многих шеймят за то, какие они есть.◊
Шипперить
— наслаждаться взаимодействием какой-то пары, верить, что когда-нибудь они будут вместе. ◊С тех пор, когда Егор помог Насте встать после падения на лестнице, я стала их шипперить.◊
Шляпа
-(в прямом смысле – головной убор) ерунда/ненужная вещь. ◊Зачем ты купил себе ещё одни очки, это же полная шляпа.◊
Юзать
-(от англ. Use — использовать) использовать что-либо. ◊Не люблю секонд-хенды, потому что кто-то уже юзал эти вещи до меня. ◊
Я делаю всех своих женских персонажей в детских книгах забавными
- В детстве я чувствовал, что только мой папа и мои братья могут быть забавными.
- Я могла бы быть кем угодно: учительницей, балериной или врачом, но только не смешной.
- Теперь, став взрослой, я понимаю, что женщины забавны, и хочу, чтобы маленькие девочки тоже были такими.
Спасибо за регистрацию!
Получайте доступ к своим любимым темам в персонализированной ленте, пока вы в пути.
Повзрослев, я понял, что девочки могут быть кем угодно. Я хотела быть балериной, врачом и учителем. Для меня было грубым шоком узнать, что девочки не могут быть всем. Ты хочешь сказать, что мне пришлось выбирать?
Но из всех вещей, которыми, как мне казалось, я мог бы быть, мне никогда не приходило в голову одно: быть забавным.
Я не шутил. Мой папа был забавным, и мои братья были забавными. А я, единственная девушка? Это не вычислялось. Я вырос в 1980-х годах с мягкими плечами, но тонкие ожидания все еще сохранялись. Я знала, что должна быть женственной, а не хохотать.
Так что я хихикала над шутками мальчиков. Только в зрелом возрасте я понял, что тоже могу рассмешить людей. Даже сейчас, наблюдая за тем, как растут мои дети, — и если обобщить, — я вижу, как все больше мальчиков борются за то, чтобы стать классными клоунами, в то время как в аудитории остается больше девочек.
Я понял, что забавные персонажи в книгах всегда мужчины.
Давайте начнем с этого: Назовите свою любимую забавную книжку с картинками для наших самых маленьких детей. Главный герой женщина? Писатель или иллюстратор? Является ли главный герой женщиной-человеком?
Когда мои дети были маленькими, и мы начали читать книжки с картинками, я заметил, как сильно мои дети любят смеяться над забавными книжками — и что почти во всех этих забавных книжках главные герои мужского пола. Даже забавные динозавры, мелки или яйца, как правило, были мужчинами.
Во время чтения я начала заменять местоимения женского рода — в конце концов, мои дети еще не умели читать. Они бы так же сильно смеялись, если бы я превратил Макса в Максин.
Для меня изменение текста сделало разницу еще более заметной. Сказками и баснями были полны мальчики. Почти во всех наших смехотворных фаворитах главными героями были мужчины. Случайная забавная девочка в книжке с картинками обычно была принцессой.
Я хочу, чтобы девочки знали, что они тоже могут быть забавными
Я ничего не имею против забавных мальчиков, драконов или неодушевленных предметов, но истории, которые мы рассказываем нашим самым маленьким детям, формируют их понимание мира и самих себя. Через книжки с картинками девочки узнают, что они могут быть смелыми, амбициозными и смелыми. Им следует знать, что они тоже могут быть глупыми. И как мать мальчиков я хочу, чтобы они поняли, что девочки могут быть забавными и свирепыми, так же как мальчики могут быть нежными и любящими.
Может показаться легкомысленным беспокоиться о том, могут ли девушки быть забавными, когда есть так много других поводов для беспокойства. Мир рушится, и школы запрещают все больше и больше книг, лишая детей доступа к книгам, которые поощряют инклюзивность, социально-эмоциональное обучение и многое другое.
Детям нужны все эти книги.
Но не забывайте о забавном — часто именно так дети учатся любить читать и менее серьезно относиться к себе и своим проблемам. Это способ снять стресс, сблизиться и получить больше удовольствия.
В моей дебютной книжке с картинками «Как стать рок-звездой» изображена забавная девочка, которая учится танцевать, несмотря на надоедливого брата, у которого слишком много проблем с гардеробом. Я надеюсь, что какая-нибудь девушка где-нибудь прочтет это и поймет, что она тоже может быть смешной.
Лиза Толин — журналист и автор книги « Как стать рок-звездой », , иллюстрированной Дэниелом Дунканом (Патнэм, 2022).
Новые книги женщин с чувством юмора — Harvard Review
Перейти к содержимому СМЕШНЫЕ ДЕВЧОНКИ: Новые книги женщин с чувством юмора
от Caroline The
Scribner
от Caroline
Scribner
. не говоря уже о Мелиссе Бродер. В конце концов, на обложке ее последнего романа « Milk Fed » (Scribner) изображен гигантский розовый сосок. Роман повествует о бывшей еврейке Рэйчел, которая оказывается одержимой толстой работницей магазина ортодоксальных йогуртов по имени Мириам. Постоянное желание Мириам стать матерью и накормить Рэйчел усугубляется напряженными отношениями Рэйчел с собственной матерью и ее борьбой с расстройством пищевого поведения.
«Жизнь была намного менее унылой, когда вы смотрели прямо в ствол буррито», — признает Рэйчел, и даже те, кто не борется с расстройством пищевого поведения, могут это понять. В то время как язвительные, но веселые взгляды на взрослую жизнь, диеты, религию и семейные драмы поддерживают первую половину романа, Milk Fed вскоре отклоняется от рельсов. Во второй половине доминирует секс — запахи, инстинктивные описания и диковинные фантазии — поскольку Мириам становится не только другом и заменой матери Рэйчел, но и ее возлюбленной. Есть краткий спор об израильско-палестинском конфликте, который не кажется полностью конкретизированным, затем возобновляется секс. Содержательные замечания первой половины исчезли, и книга стала похожа на нестандартное порно.
•
Таможня
Второй роман Кэти Ванг, Синдром самозванца (Таможня), содержит сатиру полностью и до конца. Джулия, женщина-технологический гигант и тайный российский шпион, раскрывается скромной служащей Алисой; но на самом деле вся цель романа состоит в том, чтобы высмеять царство, в котором доминируют мужчины, как в шпионском жанре, так и в технологической индустрии. Обложка Джулии как «возлюбленной Кремниевой долины», которая печет печенье и стремится к материнству, работает, потому что в мире технологий журналисты всегда ищут «женщину-руководителя, чтобы процитировать — пожалуйста, любую женщину!»
Критика Ван в отношении шпионского жанра — куратор-мужчина Джулии не понимает, через какие обручи она должна прыгать, чтобы поддерживать вид доброй, но серьезной женщины-руководителя — точна. К сожалению, она слишком увлечена битой. В то время как роман обещает волнение, развязка — попытка подорвать российскую кибератаку — осуществляется неуклюжим набором персонажей. Читатели, обещавшие, что «Джон ле Карре фильтруется через Тома Вулфа», наверняка будут разочарованы.
•
Atria Books
Ясно, что резкие, но содержательные допросы женщин на рабочем месте стали трендом этим летом, но никто не делает это так хорошо, как Закия Далила Харрис в ее дебютном романе «Другая черная девушка » (Атрия). . Хотя по своей сути книга представляет собой серьезное исследование трудностей работы чернокожей женщины в издательской компании, в ней есть над чем посмеяться. «Одно упоминание о Вильямсбурге […] заставило Мейзи отшатнуться, как будто кто-то только что попросил показать ее влагалище изнутри», — отмечает Нелла об одной из своих белых коллег. Это роман, который не боится ставить социальные проблемы на первое место и в центр, но в то же время приправлен линиями, которые несколько сглаживают остроту.
Другая черная девушка кажется похожей на «Век веселья » Кайли Рид, только действие происходит в издательском мире, и во многом так оно и есть. Однако до того, как слишком длинные элементы триллера — а-ля «Прочь » — начинают пробираться, и финал, хотя и интригующий, кажется далеким от того, с чего начался роман. Во многих смыслах я ценю смелый выбор Харриса писать об индустрии, но концовка оказалась не такой, как обещало начало. Какой бы забавной ни была книга, читатель может отложить свое недоверие лишь до такой степени.
•
Хогарт
Было бы упущением обсуждать служебные романы, не упомянув « Жизнь разума » Кристин Смоллвуд (Хогарт), дебютный роман о молодом профессоре, застрявшем в «адъюнктивном аду», который недавно выкидыш. В этой истории не хватает сюжета, но, к счастью, у письма есть забавный, но резкий характер, который продвигает повествование. Например, роман начинается так: «Дороти какала в библиотеке, когда позвонил ее терапевт, и она перевела его на голосовую почту». Хотя ее можно было бы отбросить как очередную книгу о тысячелетней скуке, Жизнь разума на самом деле забавна, а не просто притворяется.
Справедливое предупреждение: здесь много разговоров о матках, плодах и, прежде всего, о крови, и брезгливые читатели, скорее всего, сочтут этот роман нечитаемым. Описание Смоллвудом состояния Дороти после выкидыша клинически забавно: «Было ли ее тело игровым автоматом, беспорядочно выбрасывающим капли крови?» — спрашивает она в ванной перед поездкой в Лас-Вегас. Смоллвуд что-то задумал с этим дебютом, и поклонники Салли Руни должны подумать о том, чтобы добавить его в свой список TBR.
•
Риверхед
Иногда лучшие шутки бывают тонкими: второй роман Кристен Арнетт, С зубами (Риверхед), не является шумной игрой, но так и не должно быть. Сэмми имеет дело с неблагополучным браком и непослушным сыном Самсоном, оба из которых «разрушают имидж», который хочет продвигать ее партнер Моника, «счастливой, уравновешенной маленькой семьи из трех человек, гея, но в остальном такой же, как и все остальные. ” Но, спойлер: все идет не так.
Злоключения Сэмми бывают смешными и грустными; ее жизнь полна беспорядка, но Арнетт пишет с таким юмором, что почти невозможно не рассмеяться, когда Самсон демонстративно сыплет землю дождем на голову своей матери или плюет в картошку фри злой девчонке. Но лучшая часть книги не в этом балансе между пафосом и юмором; скорее, это короткие виньетки между главами. Они, рассказанные с точки зрения множества второстепенных персонажей, тревожным образом переосмысливают события книги. Тем не менее, Арнетт каким-то образом умудряется даже самые мрачные истории читать с удовольствием.
•
Саймон и Шустер
Второй роман Моны Авад, Все хорошо (Саймон и Шустер), совсем не тонок. Как и ее дебют, Bunny , эта книга, похоже, берет интригующую концепцию и искажает ее до тех пор, пока она не станет практически неразборчивой. Миранда, профессор театра, борется с хронической болью и разрушительным разводом, в то время как ее бездарные ученики восстают против перспективы поставить Все хорошо, что хорошо кончается , потому что они хотят сделать Макбет. Вскоре появляются трое мужчин, как ведьмы в Макбет , и исполняют желание Миранды. После жаркого противостояния по поводу того, какую пьесу поставить, Миранда выхватывает сценарий у своей наименее любимой ученицы, Брианы, и тем самым каким-то образом передает свою боль, тем самым освобождая себя и разрушая шансы Брианы на главную роль.
Если сюжет кажется запутанным, значит, так оно и есть.