Книга треугольник: Книга «Треугольник» – купить книгу ISBN 978-5-4498-0706-9 с быстрой доставкой в интернет-магазине OZON

Содержание

Книга Треугольник страсти читать онлайн Анна Князева

Анна Князева. Треугольник страсти

 

Самому становилось смешно — до чего он разволновался! Конечно, он не бывал в Петербурге лет десять, а то и больше, но что могло измениться в столичной жизни? Все те же лица, может, чуть постаревшие и подурневшие, те же пустые разговоры, те же роскошные балы, которые Михаил Антонович Орлов недолюбливал и в молодые годы. А уж теперь, когда ему давно минуло сорок, не к лицу было помышлять о подобных развлечениях. Тем более Михаил Антонович овдовел только две недели назад, и его сердце пока не вернуло ему способности радоваться.

— Господин Орлов, вы подадите мне мою сумочку?

Сухонькая графиня Полянская, с которой он делил купе, откровенно кокетничала с ним. Всем своим поведением она давала понять, что теперь Орлов снова вступил в ряды потенциальных женихов. Михаилу Антоновичу было дико даже думать об этом, но приходилось мириться с мыслью, что в глазах представителей высшего света он теперь человек свободный и еще достаточно молодой.

И состояние его достойно уважения.

«Чтоб тебя!» — вздохнул он про себя, но все же поднялся.

Подав графине ее сумочку, Михаил Антонович одарил даму вежливой улыбкой и снова забился в свой угол. Прикрыв глаза, Орлов попытался забыться под монотонный стук колес. Вчера утром поезд увез его из Ниццы, где они с женой безвыездно прожили последние годы. Надежды на выздоровление Елены не было, и к концу жизни она стала легкой, почти бестелесной, как восковая кукла. Однако чудный климат южного побережья облегчал страдания жены.

«Милая моя, — подумал он с болью. — Несчастная моя… За что тебе выпали такие муки, такие испытания? Ведь ты всегда была доброй и приветливой. Ни зависть, ни злоба не коснулись твоей души. Ты была щедра в любви, достаточно умна, чтобы составить счастье мужчины, и светла, как солнечный луч. Отчего же ты погасла так рано? Почему оставила меня в кромешной тьме?»

Он слегка лукавил: тьма уже понемногу рассеивалась. Первая боль утраты действительно была острой, пронзительной. Но месяц спустя Орлов уже мог думать о своей утрате без того, чтобы скрипеть зубами и стискивать кулаки. Временами ему даже казалось, что жизнь еще не кончена.

Михаил пытался вспомнить, какой же она была, когда они впервые встретились, и не мог. Конечно, Елена выглядела тогда юной, цветущей девушкой, в которую он влюбился с первого взгляда… Но сейчас ему представлялась лишь сухая желтизна ее истончившегося лица, и безвольные руки, похожие на истаявшие свечки. В последние дни ей даже не удавалось его обнять…

Невольно мотнув головой, Орлов отогнал тяжелые воспоминания. Не думать об этом, не думать! Он ведь не умер вместе с женой, его жизнь продолжается, и — кто знает! — может, прошла лишь половина отпущенного ему срока. К тому же… как ни стыдно признаться себе… уже несколько лет он испытывал к тяжелобольной жене одно лишь сострадание, а любви давно уже не было. Той человеческой любви, которая включает и физическое влечение, и нежность.

Орлов ухаживал за Еленой так, как ухаживал бы за матерью или за сестрой. А мужчина в нем оставался одинок.

Поэтому во время его скорбного путешествия в Петербург, где Орловых, конечно, все давно забыли, Михаила Антоновича то и дело настигали постыдные, как ему казалось, мечты о том, что, возможно… почему бы и нет?.. ему встретится в столице какая-нибудь еще не старая вдовушка… пусть даже и с детьми — так оно и лучше, своих-то у него нет, да уже, пожалуй, никогда и не будет.

Его друг детства, Сергей Васильевич Микульчин, визит к которому первым значился в списке Орлова, наверняка знает весь свет Петербурга. Он может представить его какой-нибудь порядочной женщине…

«Как низко! — Михаил едва не содрогнулся всем телом. — Сорока дней еще не минуло со дня похорон жены, а я уже помышляю о плотских утехах! Как же все-таки мерзок человек…»

С лучшим другом Сережей Микульчиным они проводили в детстве все летние месяцы вместе.

12 книг про любовный треугольник

Книги о любви такие разные, но самым популярным среди них сюжетом остается любовный треугольник. В нашей подборке вы найдете потрясающие произведения, персонажи которых разрываются между чувствами к нескольким людям.


1. «Здравствуй, грусть», Франсуаза Саган

Сесиль вспоминает лето, проведенное на вилле у Средиземного моря, тогда ей было семнадцать, и у нее случился первый серьезный роман. Но помнит она больше не о том романе, а о драме, разыгравшейся между ее давно овдовевшим отцом, его молодой любовницей и аристократкой Анной, подругой погибшей матери Сесиль. Череда событий того лета, казавшиеся Сесиль забавными, закончились трагедией, и все, что остается ей теперь – вспоминать о них с грустью и пониманием, что ничего уже не изменить.
 

2. «Унесенные ветром», Маргарет Митчелл

Легендарный роман о сильной женщине раскрывает немало животрепещущих тем: от бессмысленности войны до перепетий любви. Скарлетт с юных лет пестовала в своем сердце любовь к златокудрому Эшли, пока на ее жизненном пути не появился Ретт Баттлер. Кого же выбрать? Нежного, но слабого (да к тому же еще и женатого) Эшли? Или все же сильного, очаровательного и по уши влюбленного в Скарлетт Ретта? 

Читать отрывок

3. «Ночь нежна», Френсис Фицджеральд

Это история жизни Дика Дайвера, перспективного врача-психиатра, который женился на своей пациентке и стал для нее и врачом, и мужем, отцом их общих детей. Спустя годы встреча с юной актрисой будит в нем сильные чувства, которые становятся основой многолетнего любовного треугольника и метаний Дика между долгом и чувствами, самореализацией и глубокой депрессией, погубившей в итоге и семью, и карьеру, и его самого.  

Читать отрывок

4. «Дом на краю света», Майкл Каннингем

Полиамория кажется вам чем-то абсурдным? Вы не верите в способность любить более, чем одного человека? Тогда прочтите эту книгу. Бобби и Джонатан – друзья детства, которые не виделись долгие годы. Встретившись с Бобби вновь, Джонатан предлагает ему пожить в квартире, которую снимает вместе с Клэр, на которую имеет далеко идущие планы. Но появление Бобби нарушает планы Джонатана, ведь Клэр влюбляется в него и вскоре рожает от него ребенка. Поняв, что все слишком запуталось, все трое переезжают в дом на краю мира, чтобы скрыть от чужих глаз свою странную семью и жить так, как им хочется. 

Читать отрывок

5. «Только если ты захочешь», Брюно Комб

У Камиллы идеальная семья, муж-адвокат, двое чудесных детей, все как в мечтах каждой юной девушки. Вот только это внешняя оболочка, за которой скрывается глубоко несчастная женщина, погрязшая в чувстве вины за то, что любит другого. Влюбленный в Камиллу с юности Стивен не пытается на нее давить, он просто высылает ей рукопись своей новой книги, и это – их история любви. У книги нет финала, Камилле придется самой решить, что будет дальше с главными героями.  

Читать отрывок

6. «Камера обскура», Владимир Набоков

Главный герой романа Кречмар бросает жену и дочь, соблазнившись юной девушкой Магдой. Но вскоре на пути пары появляется Горн, бывший любовник Магды, который увязывается с ними в путешествие, прикинувшись геем, чтобы усыпить бдительность Кречмара. Авария в пути лишает Кречмара зрения, они с Магдой поселяются в пустом доме. Пользуясь слепотой Кречмара, в доме также поселяется и Горн, они с Магдой живут как полноценная семья, а Кречмар даже не подозревает, что происходит за его спиной.   

Читать отрывок

7. «Правила виноделов», Джон Ирвинг

Семейная сага Джона Ирвинга рассказывает истории сразу нескольких семей, но в итоге сводится к извечным ценностям и позволяет читателю задуматься о важности верности себе и своим идеалам, о преданности, честности и о законе бумеранга, который каждому воздаст по заслугам.  Одноименный фильм, снятый по мотивам романа, получил семь номинаций на премию «Оскар».  

Читать отрывок

8. «Прошлым летом», Кэрри Лонсдейл

После аварии Элла просыпается в палате и не может вспомнить ни своего мужа Дэмьена, ни того, что была беременна и потеряла ребенка. Она пытается приспособиться к начавшейся будто заново жизни, но некоторые вопросы, остающиеся без ответа, никак не дают ей покоя. Встреча с Натаном, у которого она должна взять интервью, и которого тоже не помнит, дает понять, что Натан видит ее далеко не в первый раз и знает куда лучше, чем сама Элла знает себя.  

Читать отрывок

9. «Маленькая хозяйка большого дома», Джек Лондон

Джек Лондон называл это произведение своим лучшим творением, и не зря. Тема любовного треугольника раскрыта автором без капли грязи и намеков на подлость и лицемерие. Дик и Паола счастливы вместе, они ни в чем не нуждаются, и каждый из них реализует свои таланты и стремления. Но приехавший погостить друг Дика Эван, сам того не желая, становится тем самым третьим углом треугольника.  

Читать отрывок

10. «Грозовой перевал», Эмили Бронте

1801 год, вересковые пустоши Англии, старая усадьба «Грозовой перевал» и трагическая история любви, которая не оставит читателя равнодушным. Автор раскрывает душу своих героев и позволяет поверить в то, что любовь действительно способна менять судьбы людей.  

Читать отрывок

11. Серия «Сумерки», Стефани Майер

Привнесем в нашу подборку разнообразие, упомянув не только проверенную временем классику, но и современные бестселлеры. Этот цикл Майер полюбился многим поклонникам мелодраматичных историй о вампирах, возглавив собой топы фэнтези-книг для романтиков. Сюжет сосредоточен на жизни милой девушки по имени Белла Свон. Ей предстоит познакомиться с двумя очаровательными, но крайне опасными парнями: Робертом и Джейкобом. Кого же она выберет? Вампира или же оборотня? Наверняка ответ вам уже известен…

Читать отрывок

12. «#В постели с твоим мужем. Записки любовницы. Женам читать обязательно!», Ника Набокова

Из названия книги все предельно понятно: автор Ника Набокова предлагает читателям познакомиться с эпизодами из жизни любовницы женатого мужчины и найти для себя ответы на вопросы, откуда вообще появляются эти самые любовницы и что делать, чтобы они исчезли.  

Читать отрывок


Как быть, если в сердце любовь сразу к нескольким людям или на горизонте появился «третий лишний»? Дабы избежать собственных ошибок, давайте лучше учиться на ошибках героев этих книг. 

Рассказать друзьям:

Подписаться на журнал:

Автор — Стелла Васильева — Storytel

Стелла Васильева

Сортировка Язык Тип 290117 MOST_LISTENED AUTHOR /api/getSmartList.action?orderBy=MOST_LISTENED&filterKeys=AUTHOR&filterValues=290117&start=50&hits=50 ,русский,английский ,14,2 5 Зачем копить деньги, как тратить меньше и что почитать про финансы. 44 Минимализм 55 Профессиональное выгорание 33 Что такое FOMO и что с ним делать 38 Про кофейную культуру и наш любимый кофе 65 Интуитивное питание: почему диеты не работают (часть 1). 21 Зачем заниматься спортом? 68 Медитация — какая от нее польза и как научиться медитировать.
20 Про поиски себя, своего призвания и работы мечты. 1 Давайте познакомимся! 6 Про метод Конмари — магический способ привести жизнь в порядок. 5 Зачем копить деньги, как тратить меньше и что почитать про финансы. 3 Как путешествовать правильно? 4 Зачем нужны деньги? 110 Стресс и отношения с едой. — Со Светланой Бронниковой. 2 Путешествия переоценены? 1 Давайте познакомимся! 10 У вас много интересов, вы постоянно бросаетесь во все новое и не можете выбрать одно дело жизни? Вы человек-сканер! 15 Надо ли учить английский и другие языки, и как это делать лучше всего? 35 Как полюбить бег и зачем это делать. 56 Отвечаем на ваши вопросы (№3): новые профессии, консервативные родители, низкий рост и навязчивые мысли. 39 Как заводить полезные привычки и избавляться от вредных? 58 Фриланс, удаленная работа и популярные профессии в интернете.
45 Отвечаем на вопросы (№2): фриланс, зависимость от гаджетов, синдром самозванца, домашние животные и др. 46 Плюсы жизни в Америке 48 Личные границы 65 Интуитивное питание: почему диеты не работают (часть 1). 44 Минимализм 47 Минусы жизни в Америке 66 Интуитивное питание (часть 2). 26 Современный взгляд на весеннее расхламление 25 Cложности адаптации в другой стране 105 Треугольник Карпмана: жертва-спасатель-агрессор. 111 Токсичная позитивность. Что не так с постоянной радостью? 124 Вещи, которые мы больше не делаем 141 Здоровый эгоизм 142 Быстрые ответы 140 Как идти к мечте. С режиссером Марией Зарянко 25 Cложности адаптации в другой стране 123 Счастье. Как стать счастливым? 109 Цифровой этикет. Как общаться онлайн? 43 Серфинг 45 Отвечаем на вопросы (№2): фриланс, зависимость от гаджетов, синдром самозванца, домашние животные и др.
71 Как разобраться, что объективно, а что субъективно? 31 Подкасты: какие и как мы слушаем. Часть вторая. 30 Подкасты: какие и как мы слушаем. Часть первая. 42 Советы начинающим соло-путешественникам 50 Zero Waste 64 Как прошел 2019 для нашего подкаста 48 Личные границы

:: Читать — Оглавление — Книга «Треугольник (сборник)» — Айвазян Агаси Семенович — ЛитЛайф — книги читать онлайн

Агаси Айвазян

Треугольник

Повести. Рассказы

Приключения сеньора Мартироса

О путешествии Мартироса из Армении в европейские страны, о его встрече с Колумбом рассказывают армянские летописи.

1

Мартирос медленно вышагивал кругом монастыря.

Вначале он вел счет кругам, потом это занятие показалось ему бессмысленным и Мартирос стал просто ждать, когда из-за монастыря покажется знакомый, тысячу раз виденный пейзаж. Он знал: на западе шпатовое дерево стоит, на севере огромный камень нелепо так кверху торчит, дальше идет кусочек сухой вымершей пустыни, на юге притаилась застенчиво неприметная тропка-тихоня.

Сейчас все эти картины пребывали в некоем круговороте, и Мартирос уже не различал ни севера, ни юга. Все это забылось, отошло куда-то, сделалось ненужным. Существовал лишь замкнутый круг, заколдованное кольцо вокруг монастыря, и сам он был частицей этого круга, нерасторжимой, неделимой, заключенной в него навеки.

Ерзнка был его родиной, Киракосов монастырь и пустыня — его домом, его связью с землей, с добром, с богом. Он изучил все звенья этой цепи, передумал обо всем, что было зримо, доступно глазу. Он знал назубок все настроения этой сухой пустыни, знал все травы, что росли под ногами, знал каждый сучок, каждую былинку на этой земле, знал все старые и новые могилы на ней, все от начала до конца было знакомо ему до боли, до слез. Мартирос знал, как дышит здешняя земля, как она улыбается. Здешние краски и здешние запахи он ощущал так же, как запах собственной старой обтрепавшейся рясы.

Мартирос не раз побеждал в себе дьявола, усмирял желания и успокаивался, но порой, а вернее было бы сказать весной, когда красок и их оттенков так много, что они теснят друг друга и задыхаются сами, когда даже сухая невзрачная колючка и та хороша и блестит как золото, озаряет мир, щедрая по своей сути, в такую пору мир вырывался из этого монастырского кольца, ширился, тянулся и будоражил Мартироса, и он снова и снова впадал в смятенное, неспокойное состояние, и монастырское кольцо душило его. И из этого кольца одна только лазейка была — тропинка. Мартирос вышагивал кругом монастыря, и друг друга сменяли: одинокий пшат, торчащий ввысь утес, лесок, тропинка… Они чередовались, следовали друг за дружкой, словно самостоятельные, независимые картины, которые были его судьбой, его долею, ниспосланной ему господом богом…

Мартиросу после одной картины сразу же не терпелось увидеть другую, затем следующую. Постепенно шаги его убыстрились, и он сам не заметил, как стал бежать кругом монастыря. Он бежал, чтобы не думать обо всем том, что вечно звало, манило его, звало, улыбалось, дразнило: новые земли, города, люди, красивые женщины, да мало ли. И кто сказал, что господь не во всем этом, почему это он, господь, только здесь должен быть, в пустыне Киракоса?! Господь велик, господь — единение всего, ну да, так он более всеобъемлющ и вездесущ, все правильно. Мартирос обрадовался своим мыслям, конечно же, его желания не против господа, напротив, они утверждают господа. Мартирос вроде бы нашел оправдание своим, казалось бы, предательским мыслям. Впрочем, в каких-то дальних уголках своего существа он улыбался про себя, потому что знал, что есть еще одно желание, немного озорное, очень земное, смутное и сладостное и объяснять это желание господом было бы неправильно и даже кощунственно. Но думать об этом не надо было, не надо было. И чтобы не запутаться во всем этом, Мартирос снова припустился бежать. Он краем глаза, не глядя даже, отмечал про себя скалу, пустыню, одинокий пшат, тропинку.

Закрыть Как отключить рекламу?

Мартирос вспотел, он слышал свое тяжелое прерывистое дыхание. И тут откуда-то издали донесся голос Гагика:

— Мартирос…

Юноша Гагик стоял совсем рядом и удивленно смотрел на него.

— Я давно уже тебя по имени окликаю, брат Мартирос…

Мартирос хотел было сказать что-нибудь обычное, объяснить свое состояние Гагику доступным тому, понятным образом. Его мысль была ловка и находчива, и он сам знал об этом. Вот и сейчас у него в уме возникло три-четыре ответа, из которых он мог выбрать любой, но его вдруг охватило какое-то обостренное чувство спасения и погибели одновременно. И он сказал нетерпеливо:

— Уйти я должен, вот что… — И тут же рухнули и исчезли все преграды.

Обрадовался Мартирос, что-то похожее на смех стало распирать его, сотрясать все тело.

— Куда? — изумился Гагик.

— Широкие реки есть на свете, зеленые поля на свете есть, разные страны есть на земле, моря есть синие-синие и небо другого образа и подобия… Людей есть великое множество. И земля необъятна…

— А чем же тебе плохи наши поля, наше небо… И потом бог, он ведь здесь, — сказал Гагик и показал куда-то вниз.

— Не могу больше… Терпения моего не осталось. Другие земли есть… — со страстью сказал Мартирос, но посмотрел на Гагика, и что-то привычное примешалось к его настроению. И Мартирос расслабился и готов был уже уступить, утихомириться, но как раз этого-то он и не хотел. И его мысль мигом подсказала нужный ответ.

— Я хочу… хочу… Хочу посетить могилу святого Иакова, что в Испании… — сказал и диву дался, удивился сам себе Мартирос — как это ему в голову, пришло сказать такое. Впрочем, воображение его частенько приходило ему на помощь в тяжелых положениях. Ему всегда удавалось оправдать себя в своих собственных глазах, да и перед другими он умел обелить себя, дав делу неожиданный поворот, неожиданное толкование.

Гагик смутился:

— Что скажут братья?

Мартирос и на это бы мог дать вразумительный и спокойный ответ, но он очень устал, и его прорвало:

— Нет мочи моей!.. Я умру, если останусь, брат Гагик!.. — Потом, увидев печальные, тысячу лет знакомые, родные глаза Гагика, мягко сказал: — Гагик-джан, я должен пойти… — И снова Мартирос с половины фразы перестроился: — …посмотреть на могилу святого Иакова…

Это был удивительный сплав правды и лжи. Подчас этот переход правды в ложь и наоборот происходил сам собою в процессе разговора, непроизвольно, независимо от самого Мартироса. Так что Мартирос знал, что его вины в этом как бы и нет.

Гагик молчал и не знал, что сказать.

Мартирос поглядел-поглядел в Гагиковы глаза, в которых метались нерешительность и беспомощность, поглядел-поглядел и сказал:

— Слышишь, умру, если не уйду… Хочешь, чтобы я умер?

Гагик помотал головой, Мартирос вдруг открыл для себя, что все в мире свободно, все легко и все можно. И он почувствовал, что если сейчас, вот прямо сию секунду он не решится и не уйдет, то никогда больше ничего уже в его жизни не произойдет. И он заторопился:

— Скажешь, Мартирос пошел на могилу святого Иакова. Все образуется, все ладно будет, милый. Не кручинься.

И так прямо, налегке, ничего с собою не взяв, боясь даже в монастырь зайти, обнял удивленного Гагика, расцеловал его и пошел к тропинке.

Он сделал всего лишь несколько шагов. И вдруг что-то забурлило в его теле, сдвинулось, части тела утратили способность действовать слаженно, вместе, они заспешили, каждая в отдельности заспешила-заспешила, и вот уже впереди самого Мартироса бежали его ноги, его руки, живот, уши, глаза… Так вот и бежал по тропинке Мартирос. Ему ни о чем не думалось. Настроение было самое возвышенное, и тело переживало новое, незнакомое дотоле свободное состояние.

Пока солнце не село, Мартирос шел на юг. Определенной, ясной цели у него не было: просто эта дорога была наиболее удобная, а ответвляющиеся от нее и теряющиеся в камнях глухие, невыразительные дорожки не внушали доверия, Мартирос их избегал. Слишком большая неразбериха царила в то время на дорогах. В стране хозяйничали турки и татары, тамерлановы ошметки и осевшие здесь византийцы. Все дороги были в их руках. И потому дорога Мартиросу казалась чужой, не своей. Местность, напротив, казалась знакомой, а если и незнакомой, то, во всяком случае, очень напоминала, была продолжением ему знакомых мест. Ни одна живая душа ему пока еще не встретилась. Он не чувствовал усталости, ноги у него были крепкие и с удовольствием ступали по земле. Не чувствовал он пока еще и голода, и о завтрашнем дне не думал, и даже о ночи не задумывался. Им двигали его радостное состояние и радужные мечты.

Книга месяца: любовный треугольник сентября

 

Любовный треугольник… Банально? Не банально – жизненно. Главный сюжет многих русских и зарубежных книг. В романе описывается современная жизнь с ее реалиями, течением, ритмом, желанием каждой женщины обрести свое счастье и «место под солнцем». Но в действительности присутствует явный дефицит Мужчин, поэтому уравнение «она-он-она» всегда будет актуально.

Книга состоит из двух временных частей или отрезков. Историю развития событий в романе мы наблюдаем глазами двух героинь. Повествование ведется ими попеременно. Речь в книге – о семейных ценностях (или все-таки об их отсутствии?). Сюжет «с перчинкой», о сложных взаимоотношениях людей, связанных узами брака, о периодических изменах, лжи, интригах, страстях, страхах, ошибках и разочарованиях.

Так кто же они, вершины любовного треугольника? Главный герой романа – витающий в облаках, возомнивший себя гениальным художником рекламщик Эд, абсолютно заурядная личность с большими амбициями и высоким самомнением. Его молодая жена Лили – успешный адвокат, при этом абсолютно земная женщина со своими комплексами и недостатками. Непонятно, что их роднит. Карла – маленькая соседская девочка, выращенная матерью в атмосфере не самых высоких моральных устоев. Ребенок, чье взросление началось очень рано.

Особого сочувствия и сопереживаний не вызывает никто из персонажей. Люди сами запутались в закоулках своих интриг и хитросплетений. Книга будет интересна, прежде всего, женской аудитории. Роман читается на одном дыхании, запоем, взахлеб, от первой до последней страницы. Эта книга – яркое подтверждение того, что в наши дни понятие института брака во многом утратило прежние ценности. Консервативного читателя это может немного шокировать.

А хотите узнать, почему Карла вернулась из Италии с желанием отомстить своей благодетельнице Лили, от которой она видела только добро и заботу и к которой тянулась в детстве? Об этом вы прочтете во второй части романа, где события будут развиваться спустя 12 лет. Спрашивайте книгу Джейн Корри «Жена моего мужа» на абонементе художественной литературы (А-181).

Светлана Кузьмина

 

 

Barnett, Mac, Klassen, Jon: 9780763696030: Amazon.com: Books

Палитра Классена спокойная, его обветренные фоны элегантны, а его комический ритм точно синхронизирован с невозмутимой прозой Барнетта. Треугольник вводит в заблуждение Square, и история вводит в заблуждение и читателей, которые ждут, пока Square не поставит Triangle на его место, или пока они не примирятся. Вместо этого Треугольник, кажется, выигрывает этот раунд, даже если он закончит книгу в ловушке в собственном доме. В то время как юмор в «Сэме и Дэйве копают дыру» был тонким и лукавым, этот разбор форм — чистое античное шутовство.
—Publishers Weekly (обзор со звездами)

Барнетт и Классен, чьи предыдущие коллаборации — Extra Yarn (2012) и Сэм и Дэйв Dig a Hole (2014) — были Caldecott Honor Books, создали удивительно умную книгу с картинками … Простой предложения и повторение идеально подходят для молодой аудитории, которая будет восторженно заинтересована в коварной динамике между друзьями. Судя по оригинальному первому тому, запланированная трилогия Барнетта и Классена выглядит превосходной.
—Список книг (обзор с пометкой)

Минималистичная графика Классена создает красивые сюрреалистические пейзажи, когда формы движутся туда-сюда; Еще более минималистичное повествование Барнетта оставляет читателям пробелы самых разных форм и размеров.Дети будут заинтригованы сказочным качеством этого повествования и смогут с удовольствием обсудить мотивы его характерных персонажей.
—Киркус Обзоры

Причудливые отношения «Наглый треугольник» и простодушного Квадрата напоминают «Лягушку и жабу» Арнольда Лобеля, но с изюминкой. Классен делает замечательные вещи с минимальным холстом — формы и глаза — это все, что у него есть, в конце концов … Эта странная и замечательная книга с картинками представляет собой совершенно новый взгляд на формы — и дружбу.
—Полная осведомленность для читателей

Как периодически повторяющийся текст, так и изображения делают этот заголовок подходящим для начинающих читателей.Персонажи передают соответствующий уровень подвижности движением глаз, а неоднозначный финал вызовет множество мнений у молодой аудитории. Сдержанная ода озорству, которая обязательно понравится поклонникам Сэма и Дэйва Dig a Hole.
— Журнал школьной библиотеки

Поклонники этой команды авторов-иллюстраторов и каждого создателя в отдельности узнают такие элементы, как фирменные простые формы Классена, роскошные текстуры и выразительные глаза, не говоря уже о надоедливом антигерое и идущей сцене погони. в одну сторону, потом обратно… Прилагаемая страница посвящения и биографии включает наглядное подтверждение того, что все события в истории прошли весело.
— The Horn Book

В этой очаровательной книжке с картинками есть урок о дружбе и забавный урок геометрии от писателей и художников, которые создали знаменитые «Сэм и Дэйв роют дыру» и «Дополнительная пряжа».
—Buffalo News

Это забавный материал и, как и следовало ожидать от Мака Барнетта и Джона Классена, восхитительно необычный.
—BookPage

Все в исполнении: идеальный текст, визуально захватывающее и забавное искусство (эти глаза Классена! Он действительно (заново) изобрел глазные яблоки в книжках с картинками) — это огромный победитель книги, которую читают вслух.
—PW ShelfTalker (блог)

Бесстрастный юмор и художественная точность — сочетание, которое мы привыкли ожидать от злого сотрудничества Барнетта и Классена — делают эту историю приятной для чтения ночь за ночью.
—B&N Kids Blog

В начале еще одной забавной трилогии динамичного детского книжного дуэта Мака Барнетта и Джона Классена некоторые очень хитрые формы ни к чему хорошему не приводят.
—Беременность и новорожденность

Grove Atlantic

Ниже приводится первый полный список жертв пожара Triangle, когда-либо составленный.Ни одна из современных газет не пыталась составить более чем ежедневные списки опознанных погибших — система, которая приводила к широким вариациям и существенным расхождениям. У коронера, по-видимому, не было единого метода составления имен. В течение нескольких дней после пожара в большинстве газет перестали иметь списки и просто включили имена недавно идентифицированных погибших в свои основные рассказы о пожаре, что еще больше затруднило отслеживание общего количества. Как правило, журнал World Джозефа Пулитцера лучше всего справлялся с перечислением жертв, хотя ближе к концу процесса идентификации документ отказался от этих усилий, а в других случаях World перечислял одну и ту же жертву с несколькими ошибками в написании имя.

Я использовал следующий метод, чтобы составить этот список. Зайдя, я знал, что он должен состоять из 140 имен. Когда огромный похоронный парад 5 апреля 1911 года прошел по улицам Манхэттена и Бруклина, было опознано 139 жертв и семь неопознанных, всего 146. Семь месяцев спустя была опознана одна из неизвестных жертв — Катрин Мальтезе. , мать жертв пожара Люси и Сары Мальтезе — число названных погибших выросло до 140.

Имея это в виду, я просмотрел список.Я начал со списка возможных жертв, доступного на www.ilr.cornell.edu/trianglefire, , взятого в основном из New York Times и из книги Леона Штейна The Triangle Fire. Во многих случаях этот список состоит только из фамилий, имен без дополнительной информации и нескольких вариантов написания или версий одного и того же имени. Затем я добавил дополнительные имена из World, Call, и American. Газета World была выбрана потому, что это была, вероятно, лучшая газета Нью-Йорка в 1911 году и, безусловно, самая большая и самая агрессивная.Консультации по телефону Call были вызваны тем, что у него были лучшие источники в профсоюзе рабочих майки и, следовательно, особый доступ, возможно, к семьям погибших членов профсоюза. И я использовал American , потому что статья Херста была также агрессивной и амбициозной — хотя она очень быстро отказалась от любых попыток отслеживать мертвых.

Объединенный список из этих пяти источников — Stein и Times, World, Call, и American — насчитывает около 200 имен.Однако при изучении списка быстро выяснилось, что самые ранние опознания из газет от 26 марта были совершенно ненадежными. Официальные опознания в морге начали проводиться только после того, как эти истории были написаны. Таким образом, любое имя, которое появилось как только в выпуске от 26 марта, не подтвержденное более поздними публикациями, было поцарапано.

Это значительно сократило разрыв между количеством имен и фактическим количеством жертв. Вторым шагом было устранение орфографических ошибок.Например: Юлия Аберштейн, 19 лет, на авеню 53, в одной газете, безусловно, является тем же человеком, что и Юлия Оберштейн, 19 лет, на авеню 53, в другой газете.

Наконец, необходимо было вынести некоторые суждения: например, что «Бенни Куритц» и «Бенджамин Куритц» — это то же лицо, что и «Б. Курт ». Или что «Луи Розен», «Мо Розен» и «миссис Розен». Лоэб Розен », находившийся по одному адресу, должен был быть одним и тем же человеком. Возможно, двадцатипятилетний опыт работы газетным репортером, преследование измученных бюрократов и поспешное записывание едва слышных высказываний облегчили выявление наиболее вероятных человеческих ошибок.

Сообщенная причина смерти дает ключ к разгадке того, где и как умерла жертва. «Множественные травмы» описывает потерпевшего, который прыгнул, был вытолкнут из окон или вниз по шахте лифта, или упал с обрушившейся пожарной лестницы. Когда множественные травмы или переломы сопровождались ожогами, это, вероятно, означало, что пострадавший скончался в последние минуты в шахте лифта или окнах Грин-стрит. Во многих случаях газеты называли причину смерти «сжиганием», но я изменил ее на «удушье / ожоги», чтобы лучше отразить действительность.Большинство этих жертв погибли на чердаке. Однако возможно, что некоторые из тех сильно обгоревших жертв были найдены в шахте или на Грин-стрит.

Я также включил, во всех известных случаях, имя человека, опознавшего тело. Есть некоторая вероятность, возможно, незначительная, что такая информация может быть полезна семьям, пытающимся отследить возможные связи с жертвами Треугольника.

В конечном итоге, когда я закончил рыться во всех источниках и спотыкался о случайных именах в той или иной газетной статье — и после удаления всех имен, которые казались неправильными или повторяющимися — у меня, к моему удивлению, осталось ровно 140.Другими словами, здесь все вероятные имена и ни одно из маловероятных, и получается правильное число. Но уверенность — это не то же самое, что уверенность. Таким образом, это является наилучшей попыткой одного человека восстановить имена погибших в Треугольнике.

Список жертв

АДЛЕР, Лиззи, 24 года, множественные травмы. 324 E. 6 St. Опознан ее братом Иаковом. Источник: Множественные газеты, 27 марта.

АЛЬТМАН, Анна или Энни, 16 лет, перелом черепа. Пайк-стрит, 33. Опознал ее брат Моррис.Несколько газет, 27 марта.

АРДИТО, Анна, 25, ожоги. 509 E. 13 St. Times, 2 апреля

БАССИНО, Рози, 31 год, множественные травмы. 57 W. Houston St. Опознан ее мужем Джозефом. Сестра Ирен Грамеатассио. Несколько газет, 28 марта.

БЕЛЛОТА, Винченца, 16, удушье / ожоги. 625 Вашингтон-стрит, Хобокен, штат Нью-Джерси. Опознан ее дядей, Игнацио Ратцо. Имя также дано как Игнация Беллата. Несколько газет, 28 марта.

БЕНЕНТИ, Винченца / Винченцо, 22, множественные травмы.17 Marion St. Опознано Фидели Бабенти (родство неизвестно). Несколько газет, 27 марта.

БЕРНШТЕЙН, Эсси, 19, удушье / ожоги. Эссекс-стрит, 77. Опознал ее отец Моррис. Несколько газет, 28 марта.

БЕРНШТЕЙН, Яков, 22 (28?), Множественные травмы. 224 E. 13 St. Опознано Якобом Леманом (родство неизвестно). Несколько газет, 27 марта.

БЕРНШТЕЙН, Моррис, 19 лет, множественные травмы. 309 E. 5 St. Опознан его братом Германом. Несколько газет, 27 марта.

БИЕРМАН, Гасси, 22, ожоги. 8 Ривингтон-стрит. Опознана Анни Броцки (родство неизвестно). Имя также дано как Герти. Несколько газет, 27 марта.

БИНЕВИЦ, Авраама, 20 (30?), Перелом черепа. 474 Powell St., Бруклин. Опознан Исааком Вейсманом (родство неизвестно). Имя также приводится в различных источниках как Benowitz / Benowich / Robinowitz. Несколько газет, 27 марта.

БРЕНМАН, Рози, возраст неизвестен, удушье / ожоги. 257 E. 3 St. Опознала ее брат Иосиф в сопровождении семейного дантиста.Сестра Сары. Несколько газет, 31 марта.

БРЕНМАН, Сара «Сурка», возраст неизвестен, удушье / ожоги. 257 E. 3 Святая сестра Рози. Times, 2 апреля.

BRODSKY, Ida, 16. 306 102 St. Опознала ее двоюродная сестра Минни. Несколько газет, 28 марта.

БРОДСКИЙ, Сара, 21, горит. 205 E. 99 St. Опознано ее кузеном Моррисом и ее «возлюбленным» Исидором Брозольским, который узнал подаренное ей золотое кольцо. Несколько газет, 28 марта.

БРУКС, Ида или Ада, 18, горит. 126 Graham Ave., Бруклин. Опознал по пробковой подошве на ее туфлях зять (имя неизвестно). Несколько газет, 28 марта.

БРЮНЕТКА, Лора, 17 лет, множественные травмы. 160 Columbia St., Бруклин. Опознан Либеро Морелло (родство неизвестно). Имя также дано как Брунетта. Несколько газет, 27 марта.

КАПУТТО, Фрэнсис, 17 лет, множественные травмы. 81 DeGraw St., Бруклин. Опознан Сальваторе Натоне (родство неизвестно). Имя также дается как Capotto / Cabutto / Capatta / Capatto.Несколько газет, 27 марта.

CARLISI, Жозефина, 31 год, множественные травмы / ожоги. 502 E. 12 St. Опознан ее братом Винсентом Буччеми. Несколько газет, 27 марта.

КАРУСО, Альбина, 20, множественные травмы. 21 Бауэри-стрит (также обозначается как 21 Нью-Бауэри-стрит). Опознана Энни ДеЛукка (родство неизвестно). Несколько газет, 27 марта.

КАСТЕЛЛО, Джози, 21, горит. 155 Черри-стрит. Опознал по стилю ее туфель ее брат Бенни. Имя также дано как Crastello.Несколько газет, 29 марта.

CIRRITO, Роуз или Рози, 18 лет, множественные травмы. 135 Черри-стрит. Опознан ее братом (имя неизвестно). Несколько газет, 27 марта.

КОЭН, Анна, 25, горит. 104 Melrose St., Бруклин. Опознан Луи Габбе (родство неизвестно). Несколько газет, 27 марта.

КОЛЛЕТТИ, Антония или Антонина, «Энни», 30 лет, горит. 410 E. 13 St. Опознано ее матерью Роуз и двоюродной сестрой. Оригинальное опознание было опубликовано в нескольких газетах 27 марта.Оказалось, что это тело Рози Фридман. Исправленное отождествление было в мире , 28 марта.

ДОЧМАН, Дора, 19, горит. 524 E. 11 St. Ее кузен Луи Шуловиц опознал по двум вставным зубам. Имя также дано как Клара и Докман. Несколько газет, 29 марта.

ДОУНИК, Кальман, 24 года, тяжелая травма от прыжка. 214 Monroe St. Опознан его зятем Гарри Кураком. Имя также дано как Довник и как «Доминик Калман». Несколько газет, 27 марта.

АЙЗЕНБЕРГ, Селия, 17 лет, череп с переломом. 14 E. 1 St. Опознал ее брат Исидор. Имя также дано как Изенберг. Несколько газет, 28 марта.

FEIBISCH, Rebecca, 17/18, множественные травмы / ожоги. Юрист, 10. Опознан ее зятем, Якобом Готфридом. Имя также приводится как Feibush / Feibusch / Ferbisch / Feicisch. Несколько газет, 27 марта.

ФИХТЕНХУЛЬТЦ, Йетта, 18, горит. 299 E. 8 St. Опознала ее сестра Фанни. Имя также дано как Дихтенхульц.Несколько газет, 29 марта.

FITZE, Дейзи Лопес, 24 года, множественные травмы после прыжка в сетку; умер в больнице Нью-Йорка. 11 Чарльтон-стрит. Имя также дано как Дози Л. Фитзи. Несколько газет, 28 марта.

ФРАНК, Тина, 17, горит. 342 E. 11 St. Опознал друг Патрик Шорито. Имя также дано как Фрэнк Тина и Дженни Франко. Несколько газет, 27 марта.

ФРИДМАН, Рози, 18, удушье / ожоги. 77 E. 4 St. Опознал ее дядя Исаак Хайн. Первоначально звали Энни Коллетти.Несколько газет, 28 марта.

ГЕРШТЕЙН, Молли, 17 лет, череп с переломом. 325 E. 101 St. Опознан ее братом Майклом. Имя также дано как Гернштейн. Несколько газет, 28 марта.

ГЕТТЛИН, Селия, 17 лет, череп с переломом. 174 Клинтон-Стрит. Имя также дано как Селина Гиттлин. Опознан братом Моррисом. Несколько газет, 27 марта.

ГОЛЬДШТЕЙН, Эстер, 20 лет, множественные травмы. 143 Мэдисон-стрит (также адрес: 33 Брум-стрит и 248-Брум-стрит). Опознан ее братом Израилем.Многократные газеты, 26–27 марта.

ГОЛЬДШТЕЙН, Лена, 23, перелом черепа. 161 E. 2 St. Опознан братом Иаковом. Несколько газет, 27 марта.

ГОЛЬДШТЕЙН, Мария, 18 лет, удушье / ожоги. 161 E. 2 St. Опознал по пуговицам на ее туфле ее брат Иаков. Мир, 31 марта.

ГОЛЬДШТЕЙН, Йетта, 20, удушье / ожоги. 282 Мэдисон-стрит. Опознана по перстню-печатке и пуговицам на манжетах ее двоюродным братом Авраамом Левином. Несколько газет, 28 марта.

ГРАМЕАТАССИО, Ирина, 24 года, удушье / ожоги. Бедфорд-стрит, 6. Опознано ее мужем Атторе. Сестра Рози Бассино. Несколько газет, 28 марта.

ГРЕБ, Берта, 25, множественные травмы. Нассау, 161, Бруклин. Опознан ее братом (имя неизвестно). Имя также дано как Гейб. Несколько газет, 27 марта.

ГРИНБЕРГ, Дина, 18, удушье / ожоги. Уоткинс 273, Бруклин. Опознал ее зять Авраам Мендельсон. Мир, 27 марта.

ГРОССМАН, Рэйчел, 17 лет, удушье / ожоги. 98 E. 7 ул. (98 E. 3 St.?). Опознал ее двоюродный брат Сэмюэл Гринберг. Мир, 27 марта.

ГРОССО, Рози, 16, удушье / ожоги. 174 Томпсон-Стрит. Ее кузен, Джон Зингало, определил ее по стилю тапочек. Мир, 27 марта.

ХАРРИС, Эстер, 21 год, множественные травмы. 131 Честер Стрит, Бруклин. Умер после падения в шахту лифта. Times, 28 марта.

ГЕРМАН, Мария, 40 лет, удушье / ожоги.511 E. 5 St. Опознан ее братом, доктором М. Херманом. Ее смерть была предметом особого внимания следователей присяжных, которые признали ответственность Бланка и Харриса. Многократные газеты, 28 марта и
17 апреля.

ХОХФИЛД, Эстер, 22, удушье / ожоги. 292 Монро-Стрит. Опознано по ее украшениям «мужчиной, который сказал, что он [ее] возлюбленный», и ее отцом, Бенджамином. Имя также приводится как Hochfeld / Goldfield / Gochfeld / Gorfeld. Многократные газеты, 29–30 марта.

HOLLANDER, Fannie, 18, удушье / ожоги.257 E. 3 St. Опознан ее двоюродным братом Джозефом Визельтилем. Несколько газет, 27 марта.

HOROWITZ, Полина, 19 лет, множественные травмы и ожоги. 58 St. Mark’s Place, Бруклин. Опознан ее братом Сэмюэлем Горовицем. Несколько газет, 27 марта.

ДЖАКОФСКИ, Ида, 18, удушье / ожоги, Монро-стрит, 294. Опознан ее кузеном Сэмюэлем Сафре. Имя также дано как Якобовски. Несколько газет, 27 марта.

КАПЛАН, Огаста «Тесси», 18 лет, множественные травмы и переломы.326 E. 8 St. Опознан ее братом Гарри. Имя также дано как Caplan / Kepple. Несколько газет, 27 марта.

КАППЕЛЬМАН, Бекки, 18, сильно обгорел. 191 Мэдисон-стрит. Опознан Йонделом Джонстоном (родство неизвестно). Имя также дано как Коппельман / Кабблеман. Несколько газет, 27 марта.

КЕНОВИТЦ, Ида, 18 лет, от удушья и обугливания тела; умер в больнице Святого Винсента. Клинтон-стрит, 238. Опознала ее двоюродная сестра Минни Зубткин. Имя также дано как Kenovitz / Konowitz / Kenowitch.Многократные газеты, 27–28 марта.

КЕССЛЕР, Бекки, 19 лет, множественные травмы. 276 Мэдисон-стрит. Опознан Моррисом Кесслером (родство неизвестно). Несколько газет, 27 марта.

КЛАЙН, Якова, 28, удушье / ожоги. 1301 Вашингтон Авеню, Бруклин. Опознал по часам его двоюродный брат Герман Клайн. Имя также дано как Кляйн. Times, 28 марта.

КУЛЕР, Берта, 20, удушье / ожоги. 99 E. 4 St. Опознано Йеппой Титтер (родство неизвестно).Несколько газет, 27 марта.

КУПФЕРСМИТ, Тилли, 16 лет, множественные травмы и ожоги. 750 E. Вторая улица. Опознал ее дядя Моррис Шварц. Имя также дано как Куперсмит / Куперсмит. Несколько газет, 27 марта.

КУПЛА, Сара, 16 лет, множественные травмы; умерла в больнице Святого Винсента 30 марта. Последняя умершая жертва, она так и не пришла в сознание. 1503 Webster St., Бруклин. Несколько газет, 31 марта.

КЮРИЦ, Бенджамин «Бенни», 19 лет, множественные переломы и тяжелые ожоги.406 E. 10 St. Опознан его отцом (имя неизвестно). Имя также дано как Курт. Многократные газеты, 26–28 марта.

L »ABBATO, Энни, 16 лет, множественные травмы. 509 E. 13 St. Опознан братом Франком. Имя также дается как L ”Abotte, L” Abbate. Несколько газет, 27 марта.

ЛАНСНЕР, Фанни, 21 год, череп с переломом. 23 Форсайт-стрит. Опознан ее зятем Чарльзом Брассом. Имя также дано как Launsner / Lanser. Несколько газет, 27 марта.

ЛАВЕНТАЛЬ, Мария, 22 года, удушье / ожоги.604 Саттер Плэйс, Бруклин. Опознано ее братом Бенджамином и ее дантистом. Называется также Ловенталь / Лавентол / Левенталь / Ловентол. Многократные газеты, 27–30 марта.

ЛЕДЕРМАН, Дженни, 20, удушье / ожоги. 152 E. 3 St. Опознал по кольцу ее брат Моррис. Несколько газет. 27 марта

ЛЕФКОВИЦ, Нетти, 23, удушье / ожоги. 27 E. 3 St. Опознан ее братом Арчером. Несколько газет, 28 марта.

ЛЕРЕР, Макс, 22 года, множественные травмы. 114 Эссекс-стрит. Опознан Гарри Мельцером (родство неизвестно). Брат Сэма. Несколько газет, 27 марта.

ЛЕРЕР, Сэм, 19 лет, множественные переломы. 114 Эссекс-стрит. Опознан Гарри Мельцером (родство неизвестно). Брат Макса. Несколько газет, 27 марта.

ЛЕОНЕ, Катя, 14, удушье / ожоги. 515 E. 11 St. Опознал по прядке волос ее дядя, Доминик Леоне. Times, 28 марта.

ЛЕРМАРК, Рози, 19, удушье / ожоги. 177 E. 100 St. Опознан Натаном Лермарком (родство неизвестно).Имя также приводится как Lermack / Lermark. Несколько газет, 27 марта.

ЛЕВИН, Дженни, 19 лет, удушье / ожоги. Адрес неизвестен. Times, 1 апреля.

ЛЕВИН, Полина, 19 лет, множественные травмы. 380 South 4 St., Brooklyn. Опознал ее двоюродный брат Луи Март. Несколько газет, 27 марта.

МАЛЬТИЗЕ, Екатерина, удушье / ожоги. 35 Вторая авеню. Опознано 18 декабря 1911 года, когда ее муж Серафино наконец узнал одно из ее владений. Мать Люси и Сары.Леон Штайн, The Triangle Fire, p. 204.

MALTESE, Люсия «Люси», 20 лет, удушье / ожоги. 35 Вторая авеню. Опознан ее отцом Серафино. Сестра Сары, дочь Екатерины. Несколько газет, 27 марта.

МАЛЬТИЗЕ, Розария «Сара», 14 лет, удушье / ожоги. 35 Вторая авеню. Опознан ее отцом Серафино. Сестра Люси, дочь Екатерины. Несколько газет, 27 марта.

МАНАРА, Мария, 27, множественные травмы, 227 E. 28 St. Опознан ее мужем (имя неизвестно).Имя также дано как Manabel. Несколько газет, 27 марта.

МАНДЕРС, Берта, 22 года, множественные травмы и ожоги; умер в больнице Святого Винсента. Адрес неизвестен. Опознано по бумагам в ее кармане. Мир, 27 марта.

МАНОФСКИ, Роза, 22 года, множественные травмы; умер в больнице Бельвю. 412 E. 74 St. Опознано ее матерью (имя неизвестно). Несколько газет, 27 марта.

МАРСИАНО, Микела «Мечи», 20 лет (25?), Череп сломан, тело сильно обожжено. 272 Bleecker St., идентифицированный Чарльзом Курарбиной (родство неизвестно). Несколько газет, 27 марта.

МЕЙЕРС, Йетта, 19, удушье / ожоги. Ривингтон-стрит, 11 Опознала ее брат Авраам. Несколько газет, 30 марта.

МАЛЕ, Беттина, 18 лет, множественные травмы. 135 Салливан-стрит. Опознан ее братом Джозефом. Сестра Фрэнсис. Несколько газет, 27 марта.

Майале, Фрэнсис, 21 год, удушье / ожоги. 135 Салливан-стрит. Опознал ее дядя, Пьетро Далио. Имя также дано как Майале.Сестра Беттины. Несколько газет, 28 марта.

МИДОЛО, Гаэтана, 16, удушье / ожоги. Торговая улица, 8. Опознал ее брат Джеймс. Несколько газет, 28 марта.

NEBRERER, Бекки, 19 лет, множественные травмы и ожоги; умер в больнице Нью-Йорка. 19 Клинтон-Стрит. Также упоминается Нерсбергер / Нерберер. Несколько газет, 26 и 27 марта.

НИКОЛАЙ, Энни, 18 лет, множественные травмы; умер в больнице Нью-Йорка. 126 E. 110 St. Опознано ее матерью (имя неизвестно).Несколько газет, 27 марта.

НИКОЛОСКИ, Николина, 21 (22?), Множественные травмы и ожоги. 440 E. 13 St. Опознан Домиником Леоне (родство неизвестно). Имя также дано как Michelina, Nicolosi / Nicolosei. Несколько газет, 27 марта.

НОВОБРИЦКИЙ, Анни, 20 лет, с переломом черепа и сильным ожогом. 143 Мэдисон-стрит. Опознан ее братом, Израиль. Имя также дано как Вовобриский. Несколько газет, 27 марта.

НУССБАУМ, Сэди, 18, удушье / ожоги. 641 E. 6 ул.Опознал по «своеобразному стежку, которым штопала чулки» ее мать Клара. Имя также дано как Наусбаум. Многократные газеты, 27–28 марта.

ОБЕРШТЕЙН Юлия, 19 лет, череп с переломом. 53 Avenue A. Опознан ее зятем Исааком Капланом. Имя также дано как Аберштейн. Несколько газет, 27 марта.

ORINGER, Роза, 20 лет, множественные травмы; умер в больнице Святого Винсента. Адрес неизвестен. Несколько газет, 27 марта.

ОСТРОВСКИЙ, Бекки, 20 лет, множественные травмы и ожоги.108 Деланси-стрит. Опознал ее брат Саймон. Имя также дано как Astrowsky. Несколько газет, 27 марта.

ОЗЗО, Кэрри, 22 (19?), Множественные травмы и ожоги; умер в больнице Бельвю. 1990 (1919?) Вторая авеню. Опознан ее зятем Джоном Скалией. Имя также дано как Uzzo / Nuzzo. Несколько газет, 27 марта.

ПАК, Энни, 18 лет, удушье / ожоги. 747 E. 5 Street. Ее брат Луи Ашкенази опознал по ее одежде. Несколько газет, 27 марта.

ПАННО, Провиденца, 43, удушье / ожоги.49 Стентон-стрит. Опознан ее мужем Фрэнком. Мир, 29 марта.

ПАСКВАЛИККА, Антониетта, 16 лет, множественные травмы. 509 E. 13 St. Опознан ее братом Николаем. Имя также дано как Pasqualiato. Несколько газет, 27 марта.

ЖЕМЧУЖИНА, Ида, 20, удушье / ожоги. 355 E. 4 St. Опознан ее братом Иаковом. Мир, 29 марта.

ПИЛЬДЕСКУ, Дженни, 18, удушье / ожоги. 515 E. 7 (11?) St. Опознала ее сестра Йетта. Мир, 29 марта.

ПИНЕЛЛО, Винченца, 22, удушье / ожоги, 136 Кристи-Стрит. Опознано ее братом Луи и ее дантистом. Имя также дано как Vencenza. Несколько газет, 29 марта.

ПОЛИНИ, Дженни, 20, удушье / ожоги. 152 E. 3 St. Опознано по кольцу, которое она носила, ее братом Моррисом. Несколько газет, 27 марта.

PRATO, Милли, 21 год, удушье / ожоги. Макдугал-стрит, 93. Опознал ее брат Энтони. Несколько газет, 27 марта.

РЕЙВЕРС, Бекки, 19, удушье / ожоги.215 Мэдисон-стрит. Опознано по серьгам, которые она носила от ее кузины Энни Маркус. Имя также дано как Reivvers / Reiners. Несколько газет, 27 марта.

РУТШТЕЙН, Эмма. Адрес неизвестен. Times, , 1 апреля 1911 г.

РОЗЕН, Израиль, 17, удушье / ожоги. 78 Клинтон-стрит. Его сестра Эстер опознала по перстню с печаткой. Сын Юлии. Times, 1 апреля.

РОЗЕН, Юлия, 35 лет, множественные травмы. Клинтон-стрит, 78. Ее дочь Эстер опознала по заплетенным в волосы косам.Мать Израиля. Несколько газет, 28 марта.

РОЗЕН, Луи или Леб, 38 лет, удушье / ожоги. 174 Прокурор-стрит. Опознаны его сестрой и двоюродным братом Марком Смельски. Несколько газет, 28 марта.

РОЗЕНБАУМ, Йетта, 22, удушье / ожоги. 302 (802?) E. Хьюстон-стрит. Опознана по шраму на левом колене, сделанном ее отцом и братом Сэмюэлем. Несколько газет, 28 марта.

РОЗЕНБЕРГ, Дженни, 21, удушье / ожоги. Брум-стрит, 242 Опознано по кольцам, которые носил ее дядя Моррис Гроссман.Несколько газет, 27 марта.

РОЗЕНФЕЛЬД, Гасси, 22, удушье / ожоги. 414 E. 16 St. Несколько газет, 2 апреля.

РОЗЕНТАЛЬ, Нетти, 21, удушье. 104 Монро-Стрит. Опознана ее кузеном Германом Розенталем. Несколько газет, 28 марта.

РОТНЕР, Теодор «Тедди», 22 года, множественные травмы. 1991 Вашингтон-авеню, Бронкс. Опознал его брат Макс. Имя также дано как Rottner / Rotha / Rothen. Несколько газет, 27 марта.

САБАСОВИЦ, Сара, 17 лет, удушье / ожоги.202 Avenue B. Опознал ее отец, Мейер. Несколько газет, 28 марта.

САЛЕМИ, Софи, 20 (24?), Удушье / ожоги. Черри-стрит, 174. Опознан ее братом Антонио. Имя также дано как Фрэнсис. Многократные газеты, 27–28 марта.

САРАСИНО, Серефина «Сара», 25 (19?), Удушье / ожоги. 118 E. 119 St. Опознан ее отцом Винченцо. Сестра Тесси. Имя также дано как Сарецкий. Несколько газет, 27 марта.

САРАСИНО, Терафен «Тесси», 20, удушье / ожоги.118 E. 119 St. Опознан ее отцом Винченцо. Сестра Сары. Имя также дано как Сарецкий. Несколько газет, 27 марта.

ШИФФМАН, Гасси, 18 лет, переломы шеи и черепа. 535 E. 5 St. Опознала ее сестра Берта. Несколько газет, 27 марта.

SCHMIDT, Тереза ​​«Роза», 32 года, удушье / ожоги. 141 Первая авеню. Опознана по украшениям ее мужем Оскаром. Несколько газет, 27 марта.

SCHNEIDER, Этель, 30, удушье / ожоги. 95 Монро-Стрит. Ее дядя, Джейкоб Голдинг, опознал по туфлям.Имя также дано как Снайдер. Несколько газет, 27 марта.

ЩОЧЕП, Фиалка, 21, удушье / ожоги. 740 E. 5 St. Опознано по украшениям ее матерью (имя неизвестно). Несколько газет, 27 марта.

SCHWARTZ, Маргарет, 24, удушье / ожоги. 745 Brook Avenue, Бронкс. Опознал ее дантист. Имя также дается как Шварц. Ее смерть была конкретным предметом судебного процесса над Бланком и Харрисом 4–29 декабря 1911 года.

ЗЕЛЬЦЕР, Яков, 33 (30?), Множественные травмы.510 E. 136 St. Опознан Дэвидом Гроссманом (родство неизвестно). Имя также дано как Feltzer / Seltzer / Zeltner. Несколько газет, 27 марта.

СЕММИЛИО, Энни, 30 лет, череп сильно обгорел и сломан. 471 Ralph Ave., Бруклин. Опознал ее брат Томас Бальсано. Несколько газет, 27 марта.

ШАПИРО, Рози, 17, удушье / ожоги. 149 Генри-Стрит. Опознаваемый по одежде Максом Сегаловицем. Несколько газет, 27 марта.

СКЛАВЕР, Берил «Бен», 25 лет, перелом черепа и ожоги.169 Monroe St. Опознан Йозефом Редски (родство неизвестно). Имя также дано как Sklawer / Sklazer. Несколько газет, 27 марта.

СОРКИН, Рози, 18 лет, множественные травмы. 382 Джорджия Авеню. Опознан ее дядей Луи Соркиным. Несколько газет, 27 марта.

СПУНТ, Гасси, 19, удушье / ожоги. 823 E. 8 St. Название также обозначается как Spant / Sprint / Sprunt. Несколько газет, 26 и 28 марта.

STARR, Энни, 30 (32?), Удушье / ожоги. 734 E. 9 St. Опознала ее двоюродная сестра Ида Дубоу.Несколько газет, 28 марта.

СТЕЛЛИНО, Дженни, 16 лет, множественные травмы. 315 Бауэри. Опознал ее брат Джозеф. Несколько газет, 28 марта.

СТЕРН, Дженни, 18 лет, множественные травмы. 120 E. 3 St. Опознано Fannie Pheffer (родство неизвестно). Имя также дано как Штейн. Несколько газет, 27 марта.

СТИГЛИЦ, Дженни, 22 года, удушье / ожоги. 231 E. 13 St. Опознано по пломбам ее двоюродным братом Дэвидом Витцлингом и ее дантистом. Многократные газеты, 29 марта.

ТАБИК, Самуэль, 18, удушье / ожоги. 513 E. 148 St. Опознан его двоюродным братом У. Манским. Несколько газет, 27 марта.

ТЕРДАНОВА, Клотильда, 22 года, множественные травмы. Президентская улица 104, Бруклин. Опознала ее сестра Роза. Имя также дано как Terranova / Gerranova. Несколько газет, 27 марта.

ТОРТОРЕЛЛА, Изабелла, 17 лет, перелом черепа и ожоги. 116 Томпсон-стрит. Опознал ее брат Николас. Имя также дано как Torpalella. Несколько газет, 27 марта.

УЛЛО, Мария, 26 (23?) Лет, множественные травмы. 437 E. 12 St. Опознан Эрнестом Меуле (родство неизвестно). Имя также дано как Гулло. Несколько газет, 27 марта.

УТАЛ, Мейера, 23, удушье / ожоги. 163 Chrystie St. Опознан его дядей И. Робинсоном. Несколько газет, 27 марта.

ВЕЛАКОВСКИЙ, Фреда, 20, множественные травмы; умер в больнице Нью-Йорка. 639 E. 12 (123?) St. Имя также дано как Фрейда и Вилаковски. Многократные газеты, 27–28 марта.

ВИВИАНИО, Бесси, 15, удушье / ожоги.352 E. 54 St. Опознан ее братом Росарио. Также называются Вициано, Вивианис, Вивиана. Несколько газет, 27 марта.

ВЕЙНЕР, Роза, 23 года, множественные травмы и ожоги. 119 E. 8 St. Опознала ее сестра г-жа Минни Рашке. Несколько газет, 27 марта.

ВЕЙНТРАУБ, Селия «Салли», 17 лет, множественные травмы. 187 (186?) Ладлоу Стрит. Опознан ее братом Максом. Имя также дано как Weinduff. Несколько газет, 27 марта.

ВЕЛФОВИТЦ, Дора, 21, удушье / ожоги.116 Дивизия ул. Опознана ее дядей Ефрамом Забинским. Несколько газет, 28 марта.

УИЛСОН, Джозеф, 21 год, удушье / ожоги. 528 Грин Стрит, Филадельфия. Опознал его невеста, Рози Соломон. Несколько газет, 27 марта.

ВИСНЕР, Тесси, 21 (27?), Множественные травмы и ожоги. 129 Вторая авеню. Опознано Сэмюэлем Вайсом (родство неизвестно). Имя также дано как Вайснер. Несколько газет, 27 марта.

ВИСОЦКИЙ, Соня, 17, удушье / ожоги. 303 Э.8 Св. Опознано Полом Джудитцем (родство неизвестно). Несколько газет, 27 марта.

ВОНДРОСС, Берта, 18 лет, множественные травмы; умер в больнице Святого Винсента. 205 Генри Стрит. Опознана ее матерью (имя неизвестно). Имя также дано как Вандрус. Несколько газет, 27 марта.

НЕИЗВЕСТНО

НЕИЗВЕСТНО

НЕИЗВЕСТНО

НЕИЗВЕСТНО

НЕИЗВЕСТНО

НЕИЗВЕСТНО

© 2003 Дэвид фон Дрел. Перепечатано с разрешения Grove Atlantic, Inc.Все права защищены.

Triangle от Mac Barnett

Каждый год моя семья читает все книжки с картинками Goodreads, и мы делаем это годами. Все оценивают каждую книгу и добавляют комментарий, и это может (или не может) повлиять на мою общую оценку. Это книга №1 за 2017 год.

Тара: 4 звезды. Симпатичное искусство.
Гарри (12): 3 звезды: Мне нравится, как автор спрашивает нас, действительно ли квадрат сыграл злую шутку с треугольником.
Хэнк (11): 3 звезды. Отлично. Мне нравится маленький непредсказуемый «трюк» в конце.
Lyra (10): 3,5 звезды. Мне нравятся фотографии и то, как Квадрат отомстил треугольнику.

My

Каждый год моя семья читает все книжки с картинками Goodreads, и мы делаем это в течение многих лет. Все оценивают каждую книгу и добавляют комментарий, и это может (или не может) повлиять на мою общую оценку. Это книга №1 за 2017 год.

Тара: 4 звезды. Симпатичное искусство.
Гарри (12): 3 звезды: Мне нравится, как автор спрашивает нас, действительно ли квадрат сыграл злую шутку с треугольником.
Хэнк (11): 3 звезды. Отлично. Мне нравится маленький непредсказуемый «трюк» в конце.
Lyra (10): 3,5 звезды. Мне нравятся фотографии и то, как Квадрат отомстил треугольнику.

Мой отзыв от 15.10.17:

5 звезд. Я навсегда останусь приверженцем Мак Барнетта и Джона Клаасена, прочитав «Дэйв роет дыру» и другие книги, которые они написали вместе, книги, которые предназначены для детей, но не оскорбляют их интеллект, не сажают детей в узкую коробку. что они могут и не могут прочитать / понять / с чем иметь дело.

В этом, для детей младшего возраста, с простой обложкой для доски, что делает его похожим на книжку для малышей (подлый!), Треугольник играет подлый (или это подлый?) Трюк с Квадратом, который не любит змей. .(Шипит!) Квадрат сразу переигрывает его, зная, что Треугольник боится темноты. Дает детям возможность обсудить со взрослыми читателями процесс подшучивания друг над другом, а также концепцию намерений (в конце возникает вопрос о том, действительно ли Square намеревался подшутить над Triangle, или же он мог что-то задумать. еще).

Ах да, еще он учит маленьких детей формам! И отличия. И как (не) ладить с другими.

Большой обзор Паулы

https: // www.goodreads.com/review/show …

о преподавании этой книги в исправительном учреждении для несовершеннолетних, так здорово.

Треугольник — время обмена книгой

Треугольник


Написано Маком Барнеттом
Иллюстрировано Джоном Классеном

Для детей от 3 до 8 лет

Получить эту книгу Эта книга лучше всего подходит для :
  • предсказание
  • правильных глаголов прошедшего времени
  • правильного множественного числа
  • звук речи — конечная позиция / k / word
  • звук речи — / s / blends
  • звук речи — / tr / blend

Обзор

Triangle живет в треугольном доме с треугольной дверью.Однажды Треугольник решает, что он хочет подшутить на Square, и отправляется к дому Square. Он идет мимо леса из маленьких, средних и больших треугольников, пока не достигает квартала Квадрат, где видит квадраты всех размеров. Когда Треугольник достигает дома Квадрата, он, наконец, может разыграть хитрый трюк, который планировал все это время. Как Square отреагирует? И будет ли Square пытаться подшутить над Triangle?

Минималистичные темные иллюстрации Triangle делают ее уникальной детской книгой.На иллюстрациях есть о чем поговорить, в том числе обучение формам и размерам (например, маленький, средний, большой). Язык, используемый на протяжении всей истории, довольно прост, что делает его идеальным для моделирования таких грамматических элементов, как правильные глаголы в прошедшем времени и обычные существительные во множественном числе.

Есть много возможностей делать прогнозы и делать выводы на протяжении всей истории. Например: Какой хитрый трюк может сыграть Треугольник со своим другом? Что сделает Square, чтобы вернуть Triangle? Почему Triangle решил разыграть Square? Знала ли Square, что Triangle боится темноты? Что произойдет после того, как Square сыграет свою шутку с Triangle?

Дополнительные речевые и языковые цели в треугольнике см. В списке ниже.


Описание книги

Повествовательная структура : Сокращенный эпизод

Сюжет : Сказка о встрече


Речевые и языковые цели

Звуки речи :
  • / k / — хитрый, трюк, блок, застревание, прогулка, змейка, темный
  • / r / blends — треугольник, трюк, боюсь
  • / s / — дом, шипение
  • / s / blends — застрявший, подлый, змеиный, маленький, квадратный
Грамматика :
  • прилагательных (подлый)
  • союзов (и)
  • Обычное прошедшее время
  • неправильных глаголов прошедшего времени (run)
  • множественного числа
  • притяжательных существительных
  • субъективных местоимений (вы)
  • глаголов действия
  • мысленных глаголов (думать, знать, планировать)
Семантика :
  • соответствие
  • маркировка
  • предсказание
  • делать выводы
Концепции :
  • описательные понятия (размер, маленький, средний, большой, светлый, темный)
Рассказ :
  • традиционное открытие
  • описание персонажа
  • раз
  • секвенирование
  • исходное событие
  • чувств
  • диалог
  • повторение для упора
Информация о книге

Опубликовано Walker Books Ltd в 2017 г. (ISBN: 9781406376678)

Треугольник от Mac Barnett: 9780763696030

Похвала

Палитра Классена спокойна, его потрепанные задники элегантны, а его комический ритм точно синхронизирован с невозмутимой прозой Барнетта.Треугольник вводит в заблуждение Square, и история вводит в заблуждение и читателей, которые ждут, пока Square не поставит Triangle на его место, или пока они не примирятся. Вместо этого Треугольник, кажется, выигрывает этот раунд, даже если он закончит книгу в ловушке в собственном доме. В то время как юмор в «Сэме и Дэйве копают дыру» был тонким и лукавым, этот разбор форм — чистое античное шутовство.
—Publishers Weekly (обзор со звездами)

Барнетт и Классен, чьи предыдущие коллаборации — Extra Yarn (2012) и Сэм и Дэйв Dig a Hole (2014) — были Caldecott Honor Books, создали удивительно умную книгу с картинками… Простые предложения и повторение идеально подходят для юной аудитории, которая будет восторженно заинтересована в коварной динамике между друзьями.Судя по оригинальному первому тому, запланированная трилогия Барнетта и Классена выглядит превосходной.
—Список книг (обзор с пометкой)

Минималистичная графика Классена создает красивые сюрреалистические пейзажи, когда формы движутся туда-сюда; Еще более минималистичное повествование Барнетта оставляет читателям пробелы самых разных форм и размеров. Дети будут заинтригованы сказочным качеством этого повествования и смогут с удовольствием обсудить мотивы его характерных персонажей.
—Kirkus Reviews

Причудливые отношения «Наглый треугольник» и простодушного Квадрата напоминают «Лягушку и жабу» Арнольда Лобеля, но с изюминкой.Классен делает замечательные вещи с минимальным использованием холста — в конце концов, формы и глаза — это все, что у него есть … Эта странная и замечательная книга с картинками представляет собой совершенно новый взгляд на формы — и дружбу.
—Полная осведомленность для читателей

Как периодически повторяющийся текст, так и изображения делают этот заголовок подходящим для начинающих читателей. Персонажи передают соответствующий уровень подвижности движением глаз, а неоднозначный финал вызовет множество мнений у молодой аудитории.Сдержанная ода озорству, которая обязательно понравится поклонникам Сэма и Дэйва Dig a Hole.
— Журнал школьной библиотеки

Поклонники этой команды авторов-иллюстраторов и каждого создателя в отдельности узнают такие элементы, как фирменные простые формы Классена, роскошные текстуры и выразительные глаза, не говоря уже о надоедливом антигерое и идущей сцене погони. в одном направлении, а затем обратно … Прилагаемая страница посвящения и биографии включает наглядное подтверждение того, что все события в истории прошли весело.
— The Horn Book

В этой очаровательной книжке с картинками есть урок о дружбе и забавный урок геометрии от соавторов писателей и художников, которые создали знаменитые «Сэм и Дэйв роют дыру» и «Дополнительная пряжа».
—Buffalo News

Это забавный материал и, как и следовало ожидать от Мака Барнетта и Джона Классена, восхитительно необычный.
—BookPage

Все в исполнении: идеальный текст, визуально захватывающее и забавное искусство (эти глаза Классена! Он действительно (заново) изобрел глазные яблоки в книжках с картинками) — это огромный победитель книги, которую читают вслух.
—PW ShelfTalker (блог)

Бесстрастный юмор и художественная точность — сочетание, которое мы привыкли ожидать от злого сотрудничества Барнетта и Классена — делают эту историю приятной для чтения ночь за ночью.
—B&N Kids Blog

В начале еще одной забавной трилогии динамичного детского книжного дуэта Мака Барнетта и Джона Классена некоторые очень хитрые формы ни к чему хорошему не приводят.
— Беременность и новорожденность

Треугольник (роман) | Бета-версия памяти, неканоничный Star Trek Wiki

Для использования в других целях, см. Треугольник.

НОВАЯ

Треугольник

Треугольник — это роман «Звездный путь: оригинальная серия» Сондры Маршак и Мирны Калбрит. Он был опубликован в марте 1983 года, 9-я книга в серии Pocket Books, насчитывающей романов TOS .

Описание []

Темный план был развязан в галактике, замысел настолько обширный, что только коллективный — и безжалостный — разум, подобный Тотальности, мог задумать его.Теперь капитан Кирк должен сразиться с соблазнительной силой воли Тотальности…
Было разумным, что капитан Кирк и свободный агент Федерации Сола Тейн влюбятся друг в друга. Но никакие рассуждения во вселенной не могли предвидеть трагедию страсти Спока к той же самой женщине.
Теперь этот невообразимый конфликт может стоить капитану Кирку его души и принести смерть гордому вулканцу. Но в невообразимом заключается их единственный шанс, и свобода галактики зависит от исхода…
Треугольник .

Сводка []

Предприятие .

«Энтерпрайз » было поручено доставить посла Гейлбрейта в Заран, где коренное население было порабощено Тотальностью, группой Людей, которые бежали с Земли во время атомных войн и теперь образуют коллективное бессознательное. Гейлбрейт является частью конкурирующего сознания, Единства, которое он видит как будущее Человечества.

Кирк.

Во-первых, Enterprise перенаправляется, чтобы забрать наполовину свободный агент Федерации Заран Сола Тейн, которая покинула Звездный Флот, чтобы попытаться освободить свой народ.Она и Кирк сразу же тянутся друг к другу, но у нее также есть связь со Споком, вызывая в нем pon farr , которую она объединяет с ним, чтобы разорвать. Становится ясно, что все это было приведено в движение Гейлбрейтом и его противоположной фигурой в Тотальности, Солженовым. Тотальность надеется, что Тейн будет связан с кем-то, и это позволит им использовать ее продвинутые псионические способности.

Спок.

Кирк и Спок похищены на поверхность близлежащей планеты, что вынуждает Тана следовать за ними в «охоте за товарищами».Все трое объединяются и проникают в цитадель Тотальности, во время чего Тейн вдохновляет одного из заранов вызвать самоуничтожение. Гейлбрейт и Солженов оба соревнуются за то, чтобы трио присоединилось к их группе, а Тэйну предлагается объединиться с Кирком или Споком, чтобы помочь им избежать разрушения. В конце концов, им троим удается поддерживать связь друг с другом и выжить, после чего Тейн уходит с Солженовым, чтобы попытаться перенаправить Тотальность.

Список литературы []

Персонажи []

Аргунов • Кристина Чапел • Павел Чехов • Добиус • Гейлбрейт • Джеймс Т.Кирк • Джабило М’Бенга • Леонард Маккой • Монтгомери Скотт • Солженов • Спок • Хикару Сулу • Сола Тейн • Ниота Ухура • Виана • Вррр • З’Эхлах
Только ссылка
Edith Keeler • Heihachiro Nogura • Zolantha

Звездолеты и транспортные средства []

USS Endurance • USS Enterprise (тяжелый крейсер класса Конституция )

Местоположение []

Система Цефала • Сектор Мари Селеста • Заран II

Расы и культуры []

Андориан • Катуллан • Человек (банту) • Таниан • Телларит • Вулкан • Заранит

Государства и организации []

Совет Федерации • Звездный флот • Объединенная федерация планет • Заранская совокупность

Другие ссылки []

Альфа-Гипноз • Библия • Снежный человек • Крант • Дьявол • Свободный агент • Грейт • Новокаин • Новый человек • Единство • pon farr • Прометей • одиночный • звуковой душ • Начальник штаба Звездного Флота • бассейн • Ulysses

Приложения []

Связанные СМИ []

Изображения []

Подключения []

Хронология []

Внешняя ссылка []

Рецензия на книгу

Kids ‘: Рецензия: Triangle

Вы знаете, что сделали это, когда можете выпустить книгу с картинками без единого имени создателя, не говоря уже о названии, на обложке.Судя по обложке, вы сразу догадаетесь, что эта книга проиллюстрирована Джоном Классеном. И сочетание Mac Barnett тоже может быть легко угадать … причуда полностью.

И нам это нравится.

С толстой прочной обложкой и обычными матовыми страницами внутри, Triangle — это книга, которая уже находится … э … за пределами квадрата.

Внутри мы встречаем Треугольника, который очень хочет кинуться в дом Сквер, чтобы подшутить над ним. Из своей треугольной входной двери он проходит мимо маленьких, средних и больших треугольников к фигурам без имен и, наконец, достигает ландшафта из больших, средних и малых квадратов.

В доме Квадрата Треугольник действительно играет подлую шутку. И Square, естественно, недовольна. Итак, когда Треугольник мчится домой, Квадрат бросается в погоню и нечаянно преподает урок своему другу-обманщику.

Рассказанная в стиле басни, это забавная, веселая история, которая очень понравится детям. Хотя Барнетт и Классен являются непревзойденными профессионалами в создании детских повествований, образов и голоса, сухой финал, возможно, немного не дотягивает до завершения истории БУМ-ТИШОМ! Я не уверен, почему — он просто кажется незаконченным, и, хотя он щекочет забавную кость, по моему субъективному мнению, он не выравнивает его и не разбивает.

Великолепно созданные иллюстрации Классена текстурированы и необычайно сочны, продуманно продуманы и сбалансированы, с настроением и драматизмом даже малейших нюансов, красиво запечатленных только в форме и направлении глаз персонажей.

Это первая из трилогии иллюстрированных книг с изображением Треугольника и Квадрата, олицетворяющих простоту и остроумие. Восхитительный новый персонаж, в который влюбятся дети.

Название: Треугольник.
Автор: Мак Барнетт
Иллюстратор: Джон Классен
Издательство: Candlewick Press, $ 31.99
Дата публикации: 14 марта 2017 г.
Формат: Твердая обложка
ISBN: 9780763696030
Для возрастов: 4-9
Тип: Книжка с картинками

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *