38605 (Лингвистическая характеристика публицистического стиля) — документ (97327)
Документ из архива «Лингвистическая характеристика публицистического стиля», который расположен в категории «». Всё это находится в предмете «журналистика» из 2 семестр, которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе «рефераты, доклады и презентации», в предмете «журналистика» в общих файлах.
1. Лингвистическая характеристика публицистического стиля
1.1. Основные черты стиля
Публицистический стиль занимает особое место в системе стилей литературного языка, поскольку во многих случаях он должен перерабатывать тексты, созданные в рамках других стилей. Научная и деловая речь ориентированы на интеллектуальное отражение действительности, художественная речь — на её эмоциональное отражение. Публицистика играет особую роль — она стремится удовлетворить как интеллектуальные, так и эстетические потребности.
Среди главных языковых особенностей публицистического стиля следует назвать принципиальную неоднородность стилистических средств; использование специальной терминологии и эмоционально окрашенной лексики, сочетание стандартных и экспрессивных средств языка, использование и абстрактной, и конкретной лексики. Важной чертой публицистики является использование наиболее типичных для данного момента общественной жизни способов изложения материала, наиболее частотных лексических единиц, характерных для данного времени фразеологизмов и метафорических употреблений слова.
Актуальность содержания заставляет журналиста искать актуальных форм его выражения, общепонятных и в то же время отличающихся свежестью, новизной.Публицистика является основной сферой возникновения и наиболее активным каналом распространения языковых неологизмов: лексических, словообразовательных, фразеологических. Поэтому данный стиль оказывает существенное влияние на развитие языковой нормы. К сожалению, в случаях тиражирования небрежной, неточной речи это влияние оказывается отрицательным: люди с низкой речевой культурой воспринимают ошибки как норму.
Особенностью публицистического стиля является широкий охват лексики литературного языка: от научных и технических терминов до слов обыденной разговорной речи. Иногда публицист выходит за рамки литературного языка, используя в своей речи жаргонные слова, этого, однако, следует избегать.
Говоря о публицистическом стиле, необходимо сразу же заметить, что не все тексты, размещаемые в средствах массовой информации принадлежат к публицистическому стилю. Так, например, в «Российской газете» публикуются тексты законов, указов, постановлений, они относятся к официально-деловому стилю. В «Независимой газете» иногда печатаются научные статьи, написанные специалистами, они принадлежат научному стилю. По радио нередко читают романы, повести, рассказы — эти произведения относятся к художественной речи. Всё это характеризует не публицистический стиль, а общественные функции средств массовой коммуникации.
Иначе обстоит дело, когда журналист в телерепортаже или газетной статье рассказывает о научных исследованиях по генетике и при этом употребляет научные термины, или сообщает о запуске космического корабля, учениях спасателей, открытии авиасалона и включает в свою речь технические термины, а в судебной хронике использует юридическую лексику. В этих случаях иностилевые элементы (слова и обороты речи) включаются в состав выразительных средств публицистического стиля, входят в язык массовой информации (так называет публицистический стиль проф. Ю.В. Рождественский). Именно эти случаи имеются в виду, когда лингвисты рассуждают о взаимодействии разностилевых единиц в рамках газетно-публицистического стиля. Это взаимодействие также является важной чертой публицистического стиля.
1.2. Лексические черты
Публицистические произведения отличаются необыкновенной широтой тематики, они могут касаться любой темы, попавшей в центр общественного внимания, например, технологии проведения водолазных работ. Это, несомненно, сказывается на языковых особенностях данного стиля: возникает необходимость включать специальную лексику, требующую пояснений, а иногда и развёрнутых комментариев.
С другой стороны, целый ряд тем постоянно находится в центре общественного внимания, и лексика, относящаяся к этим темам, приобретает публицистическую окраску. Таким образом, в составе словаря языка формируется круг лексических единиц, характерных для публицистического стиля.
Среди таких постоянно освещаемых тем в первую очередь следует назвать политику, информацию о деятельности правительства и парламента, выборах, партийных мероприятиях, о заявлениях политических лидеров. В текстах на эту тему регулярно встречаются такие слова и словосочетания, как: фракция, коалиция, кандидат, лидер, законопроект, демократы, оппозиция, федерализм, консерватизм, радикалы, предвыборная кампания, парламентские слушания, оживлённая дискуссия, второй тур, избирательный штаб, рейтинг политика, нижняя палата, доверие избирателей, депутатский запрос, парламентское расследование, общественное согласие. Экономическая тематика также важна для публицистического стиля и её освещение невозможно без таких слов, как бюджет, инвестиции, инфляция, аукцион, арбитраж, аудит, сырьё, лицензирование, банкротство, монополизм, акционерное общество, естественные монополии, рынок труда, таможенные пошлины, курс акций.
В материалах на темы образования, здравоохранения, социальной защиты населения журналисту могут понадобиться следующие обороты:
— вариативность образования, государственная поддержка, зарплата учителей, дистанционное образование, разгрузка школьной программы, обмен студентами, соглашение о научном сотрудничестве, информатизация образования;
— обязательное медицинское страхование, медицинский полис, льготы на лекарства, диагностический центр;
— прожиточный минимум, детские пособия, потребительская, корзина, уровень жизни, начисление пенсии, работающий пенсионер.
Информация о состоянии общественного порядка не может быть передана без таких словосочетаний, как: борьба с преступностью, охрана прав граждан, место происшествия, прокурорская проверка, судебное разбирательство, подписка о невыезде, борьба с незаконным оборотом наркотиков. В сообщениях о происшествиях, стихийных бедствиях, авариях часто встречаются слова: ураган, тайфун, землетрясение, наводнение, захват заложников, теракт, стрельба в карауле, столкновение автомобиля с поездом, спасательная операция, тушение пожара, экологическая катастрофа.
Сводки военных корреспондентов содержат слова: боевик, взрывчатка, фугас, минирование, снайпер, обстрел, бомбардировка, боевой вылет, тяжёлое ранение, жертвы среди мирного населения, разрушение жилых домов.
Сообщения на международные темы легко отличить по следующим словам и сочетаниям: переговоры по мирному урегулированию, официальный визит, многосторонние консультации, мировое сообщество, напряжённая обстановка, стратегическое партнёрство, европейская интеграция, миротворческие силы, территориальная целостность, глобальные проблемы.
Названная выше лексика употребляется и в других стилях (научном, официально-деловом). В публицистическом стиле она приобретает особую функцию — создать реальную картину событий и передать адресату впечатления журналиста об этих событиях и отношение к ним. Одни и те же слова звучат по-разному в научной монографии, полицейском протоколе и телевизионном репортаже.
Для публицистического стиля характерно использование оценочной лексики, обладающей сильной эмоциональной окраской, например: позитивные перемены, энергичный старт, безответственное заявление, твёрдая позиция, подковёрная борьба, прорыв на переговорах, грязные избирательные технологии, злодейское убийство, гнусные измышления, тяжелейший кризис, небывалое наводнение, безумная авантюра, наглый налёт, политический спектакль, ангажированная пресса, галопирующая инфляция, казарменный коммунизм, идеологический бульдозер, нравственная холера. Оценка выражается либо определением к существительному, либо метафорическим наименованием явления
Профессор Ю. В. Рождественский выделяет две группы стилистических средств в языке средств массовой информации и называет признаваемое и отвергаемое. «В семантическую сферу признаваемого входят все предметы мысли (т.е. лица, документы, организации, события и т.п.), которые считаются позитивными с точки зрения органа информации и риторической позиции текста массовой информации. В семантическую сферу отвергаемого входят все предметы мысли, которые считаются негативными» 2.
1.3. Соотношение двух групп стилистических средств — признаваемого и отвергаемого
Соотношение этих сфер, естественно, зависит от информационной политики данного органа информации, т.е. внешних для языка причин, но выражается это соотношение на стилистической окраске употребляемых в речи языковых средств, в том числе на лексемах вне текста совершенно нейтральных.
Для культуры речи эта проблема интересна и важна в том отношении, что стилистическая окрашенность публицистического текста может создать трудности при его переработке. Изложение такого текста человеком других взглядов, в другой ситуации, в другом политическом контексте может незаметно для этого человека привести к нарушению стилевого единства порождаемого им текста. Конечно, опытный журналист если и в вставит в свой текст, например, обороты, характерные для советских газет, то сделает это осознанно, например, для выражения иронии по поводу какого-либо события. А вот в сочинениях школьников разностилевые обороты могут столкнуться незаметно для автора сочинения. Рассмотрим конкретные примеры из школьных сочинений. «Не видя ничего, сметая всё вокруг себя, они боролись за правду», — пишет автор сочинения о революционерах. По общему содержанию сочинения видно, что автор хорошо относится к революционерам, значит, данная фраза не тонкая ирония, а стилистическая ошибка. Другой автор, высказывая высокую оценку творчеству Пушкина пишет: «он правильно выбрал дорогу жизни и пошёл по ней, оставляя за собой несмываемые следы». Ещё один пример неосознанного смешения принимаемого и отвергаемого — словосочетание «под гнётом гуманности».
Соотношение этих двух сфер — принимаемого и отвергаемого — в истории нашей публицистики менялось.
В текстах советской печати, радио и телевидения в 70-е годы 20 века к сфере принимаемого относились: социалистический лагерь, ударники труда, новаторы производства, решения пленума, трудовой энтузиазм, социалистическое соревнование, идейная убеждённость, достижения науки и техники, покорение природы, национально-освободительная борьба, прогрессивные силы, народная/ подлинная/социалистическая демократия, интернациональная дружба.
В сферу отвергаемого входили: буржуазная пропаганда, империалистические акулы, антисоветчики, реакционные силы, антикоммунисты, тунеядцы, спекулянты, хапуги, злопыхатели, гонка вооружений, агрессивный блок НАТО, мир капитала, общество потребления, ревизионисты всех мастей, критиканы, безыдейные обыватели.
В период перестройки (вторая половина 80-х годов 20 века) на первый план вышел ряд устойчивых сочетаний, характеризующих политические идеи именно этой эпохи.
Среди принимаемого оказались: хозрасчёт, хозяйственная самостоятельность, обновление, консенсус, инициатива снизу, гласность, демократизация, кооперативы.
В сферу отвергаемого попали: аппаратчики, бюрократия, инертность, механизмы торможения, противники перемен, застой, догматизм, конфронтация, экстремизм, радикализм, административно-командная экономика, милитаризация, горячие точки, национальные конфликты.
Необходимо заметить, что здесь речь идёт только о словах, а не о реалиях жизни — одобряемое словесно далеко не всегда активно поддерживалось на деле.
Теперь обратимся к государственным и близким к ним средствам массовой информации начала 21 века.
Здесь в сферу принимаемого входят следующие слова и устойчивые сочетания слов: подъём экономики, возрождение России, кабинет министров, партия «Единство», рыночные реформы, государственные интересы, мировая роль России, исполнительная вертикаль, облучённое ядерное топливо, жёсткие/чрезвычайные/адекватные меры, демократия, интеграция, бюджетная дисциплина, внятная политика, информационная безопасность.
В сферу отвергаемого входят: ваххабиты, чеченские боевики, сепаратисты, экстремисты, НАТО, Совет Европы, депутаты, Госдума, коммунисты, забастовщики, шпионы, экологи, правозащитники, депутатская неприкосновенность, глобализация, групповой эгоизм, пустые предвыборные обещания, силовой диктат, коррупция, криминализация, долларизация. Здесь снова необходимо подчеркнуть, что речь идёт не о политике, а об эмоциональной окраске слов в публицистических текстах. 16
1.4. Употребление слов в переносном значении. Многозначность слов и метафоричность
Для публицистического стиля характерно использование многозначности слов, при этом наблюдаются явления трёх типов:
— употребление слова в переносном значении,
— развитие многозначности,
— метафоризация как средство экспрессии и выражения оценки. Употребление нейтрального слова или специального термина в переносном значении придаёт слову публицистическую окраску, например:
— пакет молока — пакет предложений/законов
— тихие шаги — практические шаги
— формат книги — формат переговоров
10 популярных газетных шрифтов и места их использования
Ресурсный центр
интересные темы
дизайн
10 популярных газетных шрифтов
Выбор правильного шрифта для вашей газеты — это гораздо больше, чем просто эстетика. Типографика может влиять на иерархию, задавать общий тон и является важной частью дизайна и брендинга вашей газеты. Мы разбили 10 популярных газетных шрифтов и проанализировали, что они могут предложить в качестве потенциального шрифта для заголовков или газетных заголовков. Не волнуйтесь, если вы только начинаете знакомиться со шрифтами или не знакомы со всем языком. Наше простое руководство поможет вам чувствовать себя хорошо подготовленным к тому, чтобы сделать правильный выбор. Попробуйте простой в использовании генератор газет Issuu, чтобы создавать привлекательные интерактивные цифровые газеты.
Начало работыСодержание
Ключевые термины
Важность выбора шрифта
Шрифты для заголовков и основного текста газеты 900 03
10 Популярные газетные шрифты
Times New Roman
Helvetica
Poynter
Franklin Gothic
Playfair Display
Co урье новый
Век Старый Стиль
Утопия
Нимрод
Спектральный
90 073
Как выбрать правильный шрифт для вашей газеты
Вот несколько ключевых терминов, которые нужно понимать при сравнении шрифтов.
Лигатура
Глифы, объединяющие два или более символов в один для облегчения чтения. Чаще всего это происходит со шрифтами с засечками, где соединяются декоративные штрихи.
Гарнитура и шрифт
Еще одно важное различие, которое необходимо знать, — это разница между гарнитурой и шрифтом. Гарнитура может иметь несколько шрифтов, и каждая гарнитура характеризуется интервалом и формой букв.
С засечками и без засечек
Шрифты с засечками имеют дополнительные декоративные штрихи на кончиках букв, а шрифты без засечек — нет. Как правило, шрифты с засечками выглядят более классически и чаще используются в официальном письме, в то время как шрифты без засечек более повседневны и современны.
Ударение
Ударение в шрифтах — это определенные характеристики, которым ширина штриха должна подчеркивать определенный угол или толщину. Они могут быть диагональными, вертикальными или не иметь напряжения.
Высота по оси X
Расстояние между базовой линией и средней линией строчных букв в гарнитуре.
Глифы
Пиктограмма, на которой изображены буквы или символы. Каждый символ шрифта можно назвать глифом. Например, A, 3, !, $
Ось
Линия, измеряемая от верхней части глифа до нижней, используемая для определения наклона и, в свою очередь, классификации типа.
Моноширинный
Символы одинаковой ширины независимо от пропорций. Эти типы шрифтов обычно используются для программирования, таблиц и бухгалтерского учета.
Важность выбора шрифта
Глядя на высоту x и другие характеристики шрифта, они могут вызывать у читателя различные эмоции и отражать профессионализм или непринужденную атмосферу. Когда шрифты правильно подобраны друг к другу, они также могут устанавливать иерархию информации. Хорошо подобранный шрифт — важная часть дизайна бренда. В газете, где изображений меньше, чем в журнале, шрифт выступает в роли визуального представления текста. Если вы издатель ищет идеальный шрифт для вашей цифровой газеты, продолжайте читать, и мы поделимся с вами всеми нашими секретами о 10 лучших газетных шрифтах, чтобы вы были готовы выбрать правильный шрифт для своей газеты.
Шрифты заголовков и основного текста газеты
В газетах часто используются разные шрифты для заголовков и основного текста. Это потому, что каждый из них служит разным целям. Чтобы углубиться в это, нам нужно различать удобочитаемость и читабельность.
Шрифты газетных заголовков и заголовков должны быть разборчивыми, но при этом достаточно интригующими, чтобы читатели могли вернуться и прочитать заголовок. Люди смотрят на заголовки и видят, достаточно ли они интересны, чтобы продолжить чтение текста ниже. Разборчивость означает, насколько легко отличить один символ от другого. Это важно, когда у вас есть всего несколько секунд внимания вашего читателя, пока он смотрит на заголовок вашей газеты.
Напротив, основной шрифт должен быть читабельным. Люди тратят большую часть своего времени на чтение основного текста, и они хотят иметь возможность обрабатывать и понимать смысл текста. Таким образом, читабельность означает, насколько легко читать текст и понимать информацию.
10 Популярные газетные шрифты
Times New Roman
Один из самых успешных шрифтов всех времен Times New Roman был разработан для лондонской газеты Times. Несмотря на то, что он имеет много характеристик старого стиля, он по-прежнему хорошо читается и широко используется в книгах, журналах, отчетах, профессиональном использовании и, конечно же, в газетах.
Его форма уже, чем у большинства других шрифтов, даже если он выделен жирным шрифтом, поэтому он идеально подходит для газет, которые хотят уместить больше текста в одной строке. Благодаря своей популярности Time New Roman стал шрифтом по умолчанию для многих платформ и профессий. Однако из-за своей повсеместности он может показаться бесхарактерным. Несмотря на это, Times New Roman по-прежнему пользуется популярностью, а также имеет один из самых больших диапазонов символов для международной и математической печати. Для безопасного и профессионального выбора вам может подойти Times News Roman.
Helvetica
Helvetica — еще один популярный выбор для газет, так как это очень сильный шрифт. Он создан в немецком и швейцарском стиле и имеет несколько весов, стилей и размеров с похожим и соответствующим дизайном. Helvetica имеет плотный и цельный внешний вид из-за большой высоты x и небольшого расстояния между символами. Его легко читать, потому что буквы расположены так близко друг к другу, что их можно прочитать издалека.
Helvetica предлагает 36 различных стилей, таких как Helvetica Light, BMW Helvetica, Helvetica Rounded и т. д. Он также поддерживает большинство языков, включая латиницу, кириллицу, иврит, греческий, японский, корейский, хинди, урду, кхмерский и вьетнамский алфавиты. Этот шрифт идеально подходит для крупных газетных заголовков, газетных заголовков или даже для более длинных абзацев.
Poynter
Исследование, проведенное Ascender Corp. , показало, что 36 из 97 ведущих газет использовали Poynter в качестве основного шрифта. Он был разработан специально для печати газет небольшого размера и для узких колонок. Poynter — это шрифт с засечками, что означает наличие дополнительных штрихов на концах букв. Эти типы шрифтов обычно используются для текстов, которые хотят вызвать чувство традиции, истории и честности. Шрифт Poynter также представлен в 12 стилях с множеством символов валюты, цифр и знаков препинания, которые повышают его читаемость.
Franklin Gothic
Franklin Gothic — это шрифт без засечек, который придает вашей газете современный вид. Слово «готический» использовалось для описания шрифтов без засечек в прошлом, но редко используется сейчас. Из-за своего более полного и смелого вида его чаще всего можно найти в качестве шрифта для газетных заголовков или в рекламных объявлениях. Franklin Gothic менее подходит для длинного текста, потому что он выделен полужирным шрифтом и не экономит место. Он легко напоминает читателям классический вид газеты, поэтому теперь он используется даже для цифровых газет. Более толстый штрих придает ему индивидуальность и стиль и выделяется среди остальных шрифтов без засечек. В результате слова становятся шире и очень разборчивы даже на маленьком экране или при меньшем размере шрифта.
Playfair Display
Playfair Display — это переходный шрифт с засечками с открытым исходным кодом, то есть он доступен бесплатно для личного и коммерческого использования. Подобно Franklin Gothic, он больше подходит для заголовков и названий из-за тонкого штриха и красивого курсивного начертания. Он создает ощущение рукописного текста, но все еще достаточно разборчив для быстрого чтения заголовков. Из-за высококонтрастных штрихов удобочитаемость ниже при использовании шрифта меньшего размера. Переходные шрифты характеризуются большей высотой x, большим контрастом между толстыми и тонкими штрихами, а также широкими засечками и скобками с плоским основанием. Эти шрифты обычно имеют вертикальное напряжение, что означает большее давление на вертикальный доступ, а вес приходится на горизонтальную ось. Это проявляется в надписях, так как вертикальные линии букв толще, а горизонтали тоньше. В редакционных целях его часто сочетают с Джорджией, Лато или Жозефин Санс.
Courier New
Первоначально разработанная для IBM как лицевая сторона пишущей машинки, Courier New теперь также используется в журналах и газетах, посвященных более промышленным темам. Вдохновением для его дизайна послужили шрифты пишущей машинки, используемые для технической документации.
Забавный факт: часто используется в компьютерном программировании, поскольку имеет более крупные знаки препинания, параметры без засечек и функции, повышающие его читаемость на экране. Будучи моноширинным шрифтом, Courier полезен, когда необходимо последовательно выровнять столбцы символов. По сравнению со своим предшественником, Courier, Courier New более четкий, с более гладкими краями и большим пространством между строками.
Century Old Style
Известный своей удобочитаемостью, Century Old Style представляет собой шрифт с засечками с большой высотой x и буквами открытой формы. Его часто используют в паре с ITC Johnston для использования в газетах. Century Old Style — один из немногих шрифтов, который идеально подходит в качестве газетного шрифта как для заголовка, так и для основного текста. Он предлагается в двух разных стилях — обычном и полужирном, с курсивом для каждого. Из-за его высокой читаемости Верховный суд США требует, чтобы все сводки были представлены шрифтами из семейства Century. Если вы ищете шрифт, который делает заявление, но при этом хорошо читается, вам может подойти Century Old Style.
Utopia
Utopia напоминает читателям классические газетные шрифты, такие как Century, Walbaum и Baskerville, но в более простом и современном виде. Он предлагается в четырех разных размерах, четырех весах, с маленькими крышками и других стилях. Утопия часто используется в газетах и других официальных редакционных текстах. Чистый вид достигается за счет большей высоты x, четких соединений между символами, вертикального напряжения и отчетливого контраста штрихов. В частности, шрифт Expert Collection из шрифта Utopia более распространен в рекламе, издании газет и других корпоративных целях. Коллекция Expert — это новая версия, которая имеет более двух лигатур, гирь, капителей и оптических вариантов. Поскольку у этого шрифта есть много разных стилей и дополнительных жирных шрифтов для заголовков, Utopia также можно использовать для шрифтов заголовков газет и основного содержимого. Utopia хорошо сочетается с Larsseit, потому что это довольно нейтральный шрифт без засечек, который не перевешивает простой дизайн Utopia.
Nimrod
Разработанный специально для газетной индустрии, Nimrod — чрезвычайно универсальный шрифт, который определенно является одним из лучших газетных шрифтов. Он очень разборчив даже в небольших размерах и способен выдержать ухудшение качества газетного производства и печати. Nimrod поставляется в 11 различных стилях и вариантах комплектации. Подобно другим шрифтам, которые хорошо работают в небольших размерах, он имеет большую высоту по оси x, сильные засечки и не слишком богато украшен, но все же имеет характерный дизайн. The Guardian, Лондон, использовала Nimrod в качестве основного шрифта с конца 19 века.80-х по 1998 год, пока его не заменила версия Миллера. Оксфордский словарь и ежедневная канадская газета The Globe and Mail также используют Nimrod в качестве основного шрифта. Общий вид Нимрода очень похож на Плантена и имеет те же формы, что и Учебник века.
Spectral
Новый шрифт от французского агентства по дизайну цифровых шрифтов. Spectral используется в основном профессионалами в области дизайна, которые хотят публиковаться для предметов роскоши, средств массовой информации и розничной торговли. Это шрифт с засечками с семью весами в римских и курсивных начертаниях и предлагает маленькие заглавные буквы. Он быстро становится фаворитом издание цифровой газеты из-за его эффективного дизайна, который может вместить большой объем текста на экране, но при этом сохранить его удобочитаемость. Он был заказан для использования в Google Docs и Sheets, поэтому идеально подходит для работы на экране. Если вы ищете новый бесплатный шрифт для своих цифровых публикаций, Spectral предлагается Google Fonts как шрифт с открытым исходным кодом. Дизайн имеет крупные треугольные засечки и лучше всего сочетается с Source Sans Pro.
Как правильно выбрать шрифт для газеты
Несмотря на то, что не существует лучшего газетного шрифта для каждой газеты, определенно есть тот, который лучше всего подходит для вашей газеты. Шрифты, которые лучше всего подходят для газет, обычно имеют большую высоту по оси x, не слишком богато украшены, чтобы обеспечить высокую разборчивость и читабельность, а также тяжелые засечки. Некоторые шрифты особенно хорошо подходят для газетных заголовков, и их необходимо сочетать с другим шрифтом для основного текста, в то время как такие варианты, как Nimrod, Utopia и Century Old Style, можно использовать для обоих. Issuu отображает ваши шрифты при загрузке, поэтому ваш контент остается фирменным. Наш генератор газет — идеальный способ начать работу!
Text Review: Написание и сообщение новостей: метод обучения (седьмое издание)
Морин Э. Бойл
Каждые два года одно и то же: пять-десять новых изданий текстов для написания новостей сложены на полу в моем кабинете. , каждый из них заменяет (возможно) тот, который используется в наших основных курсах журналистики.
И каждые два года я выбираю Новости письма и репортажей: метод обучения Кэрол Рич, опубликованный Wadsworth Cengage Learning.
Причина заключается не только в удобстве и простоте использования одного и того же текста из года в год, когда содержание и онлайн-дополнения знакомы. Текст Рича представляет собой солидный обзор для студентов, которые хотят больше узнать о журналистике, даже если они не планируют работать в этой области.
Да, есть много других книг, и многие из них потрясающие. Есть News Reporting and Writing от The Missouri Group, всесторонний текст, который, кажется, становится лучше с каждым выпуском. Каждая глава плавно интегрирует изменения в медиа в удобном для чтения формате. (Если бы мне пришлось переключиться, я бы выбрал это новейшее издание. )
Мелвин Менчер Репортажи и написание новостей многие считают классикой, предоставляя информацию, начиная от написания зацепок и заканчивая журналистской этикой, чтобы превзойти освещение и закон. Это солидный текст, но он не подходит для нашей небольшой программы, где журналистика является второстепенной. Студенты, желающие больше узнать о журналистике, но не углубляться в новости, могут найти этот текст слишком запутанным. Это может быть более подходящим для больших программ.
Репортаж изнутри: Практическое руководство по журналистскому ремеслу 9В 0210 Тима Харроуера есть немного мяса, но макет слишком занят и отвлекает. Формат работал для его превосходной книги по дизайну The Newspaper Designer’s Handbook , но не для этой. У меня были студенты, изучавшие тексты, и многие сказали, что они находят текст Харроуера интересным, но макет слишком мультяшным.
Все новости: Написание статей и репортажей для конвергентных СМИ Тома Либа — хороший краткий учебник, описывающий основы написания статей и репортажей в печатных изданиях, аудио- и видеоматериалах. Это может быть лучше для последующего курса журналистики, который использует больше мультимедиа.
К сожалению, слишком много других книг медленно адаптируются к изменениям в новостном бизнесе. Главы добавляются, используя термин «конвергенция» как способ обновления текстов. Веб-письмо сегментировано, а не вплетено в главы. Основой многих текстов по-прежнему является традиционный газетный текст с быстрыми вставками «новых медиа» — термин, которому уже несколько десятков лет.
Тексты от некоторых небольших издателей предоставляют основы для написания новостей, которые могут быть полезны для программы средней школы, но многие из них слишком упрощены и не обладают глубиной, необходимой для курсов на уровне колледжа.
Как известно, четкой границы, разделяющей печать, вещание, интернет, фотожурналистику и видеопродукцию, больше не существует. Журналисты печатных изданий снимают видео, телеоператоры и репортеры пишут веб-истории и снимают кадры, специалисты по связям с общественностью создают «новостные» сайты для клиентов, где ценятся журналистские навыки. Журналистский текст сегодня должен признать эту философию, а не просто добавлять главы о «конвергенции» для нового издания.
Найти идеальную книгу непросто. Курс начального уровня должен акцентировать внимание на основах написания новостей и стиля AP. Тем не менее, веб-письмо, как кадрировать кадр и важность веб-видео также должны быть включены таким образом, чтобы не перегружать и не обескураживать учащихся.
Форматированный текст не идеален, но он соответствует требованиям нашей программы — по крайней мере, на данный момент. Этот простой для понимания текст помогает учащимся понять новости и статьи для печати, трансляции и онлайн. Он показывает учащимся основы базовой журналистики, например, как писать потенциальных клиентов и графы орехов, а также исследует ответственное использование социальных сетей, как находить источники, как брать интервью у людей, писать по связям с общественностью и закон о СМИ.
Вопросы этики, социальных сетей и конвергенции объединены в каждую главу, заставляя учащихся смотреть на медийную картину в целом, а не только на ее отдельные сегменты. Как использовать различные форматы, чтобы рассказать легкую для понимания историю, подробно описано в главах, как и в книге Missouri Group.
Рич предоставляет четкие примеры хорошего и плохого письма в столь же ясном дизайне. Простые вещи, подробно описанные в книге, например, когда использовать «говорит» или «сказал» и как слушать, также дают учащимся конкретные и полезные советы в этой области. Студенты говорят, что они находят книгу легкой для чтения и понимания.
Рабочая тетрадь, если вы ее ищете, содержит хорошие упражнения для закрепления книжных и классных занятий, аналогичные приложениям к другим учебникам. Но это NewsScene 9Онлайн-программа 0210 некоторым может показаться наиболее полезной. NewsScene предоставляет 13 сценариев «реальной жизни» с записанными на экране интервью, чтобы дать учащимся хорошее представление о том, что такое новостные репортажи. Сценарии включают ограбление банка, пожар, гражданский процесс с показаниями свидетелей, муниципальное собрание и материалы для очерка. Несколько выпусков назад NewsScene шли в комплекте с диском. Теперь он подключен к сети через пакет и работает намного плавнее с меньшим количеством сбоев при воспроизведении. В то время как я использовал другие видео, которые я снял специально для занятий в последние годы, 9Программа 0209 NewsScene является отличным ресурсом в любом курсе написания новостей.
Наши студенты, изучающие журналистику, работают в самых разных сферах СМИ, таких как маркетинг, связи с общественностью, веб-дизайн, радиовещание, специализированные журналы, реклама и газеты. Различные темы, затронутые в книге Рича, помогают нашим студентам получить базовые знания в этих областях средств массовой информации, даже несмотря на то, что технически основное внимание в тексте уделяется журналистике. Итак, каждые два года, после того, как я пролистываю новые выпуски репортажей и пишу тексты, чтобы посмотреть, что нового, что старого переупаковывается и не пришло ли время наконец переключиться на новую книгу, Кэрол Рич побеждает.