Роман «Безбожный переулок» лауреата премии «Большая книга» Марины Степновой — история освобождения от наследия СССР
Марина Степнова пишет не просто хорошо — великолепно: легко, красиво, умно, неожиданно. Рассеянно и щедро. Текст ее нового романа, кстати, пересыпан цитатами — Пушкин, Пастернак, Цветаева, Ахмадулина даже, Георгий Адамович. Советские мультики, стишки, заглавия. «Она была незагорелая под своим простеньким платьем. Совсем-совсем живая. Юрий Олеша. Зависть. Радость. Жизнь. Внуки от первой жены, нянькающие детей от второй. Осень патриарха». Умелый пунктир, плетение словес, соединяющее всех со всеми. Набоков, который не просто цитируется — он впитан, переработан и возвращен читателю — но уже без фирменной избыточности (в предыдущем романе Степновой, «Женщины Лазаря», она еще проступала).
Довольно было бы, кажется, и этого. Не в чем было бы даже упрекнуть автора: полновесное слово, нет, россыпь крепких, сочных, как яблоки, душистых и точных слов — уже огромная удача. Однако «Безбожный переулок» — роман с ключом и ключевой мыслью — не надейтесь, печальной.
К этой мысли Степнова подводит читателя постепенно, неторопливо ведя его сквозь детство-отрочество-юность Ивана Сергеевича Огарева, затюканного советского мальчика с рабочих окраин. Тщательно описывает до скрежета зубовного узнаваемые нищие интерьеры и лица — мать, обращенная в тень, моральный урод отец, заводской инженер, который очень любит воспитывать сына, вот только не любит. Неотвязное чувство вины — тоже груз, знакомый едва ли не каждому выросшему в СССР: «Отец так и говорил. Ты сам во всем виноват. Всегда. Страшно подумать, какую вину волокут на себе дети, добровольно, молча, ни слова никому не говоря. Мама умерла, потому что я баловался со спичками. Папа ушел, потому что я некрасивая и плохо учусь. Ссоры родителей, иссякшая нефть, солнце, вставшее не с той стороны, хомячок, ледяным взъерошенным комом свернувшийся на дне трехлитровой банки, — нет горя, которое не взял бы на себя ребенок».
И только в армии случилась трагедия, перевернувшая жизнь Огарева.Из-за нее он и стал врачом, терапевтом высокого класса, которому в 42 года, давно женатому и обремененному, была вдруг подарена любовь к странной, ни на кого не похожей девушке, младше его чуть не в два раза (волосы ее шевелит ветерок из набоковской «Камеры обскура»). Маля, по паспорту Алевтина, всегда мечтавшая «просто жить». «Маля — это была свобода». Благодаря Мале Огарев впервые попадает за границу, в Тоскану. Тут становится понятно, зачем нас так долго водили по душным закоулкам советского прошлого Ивана Сергеевича (как и то, что Степнова — еще и умелый архитектор сюжета, все заложенные в его узлах петарды обязательно взрываются, и в нужное время). В Италии Огарев и сам понял наконец, чего хочет. Оказывается, свободы, свободы жить. Смех в зале замирает, потому что у Степновой эта свобода описана так убедительно и осязаемо, что выбор героя делается совершенно ясен, оправдан, глубок.
И он обретает ее, свою свободу — ценой страшных потерь.
Марина Степнова. Безбожный переулок. М.: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2014
Новости СМИ2
Отвлекает реклама? С подпиской вы не увидите её на сайтеБезбожный переулок — Apollo
Autor Степнова Марина
0 viiest
0 hinnangut
Hinda
Tarne 1-3 tööpäeva
18,00 €
Tavahind: 18,95 €
Saadavus kauplustes
Марина Степнова — лауреат премии “Большая книга”, автор книг “Сад», “Женщины Лазаря”, “Хирург” и “Где-то под Гроссето”. “Безбожный переулок” — роман воспитания и вместе с тем история любви; переведен на 14 языков.Главный герой книги Иван Огарёв с детства старался выстроить свою жизнь вопреки — родителям, привычному укладу пусть и столичной, но окраины, заданным обстоятельствам: школа — армия — работа. Трагический случай подталкивает к выбору профессии — он становится врачом. Только снова всё как у многих: мединститут — частная клиника — преданная жена… Огарёв принимает условия игры взрослого человека, но… судьба опять преподносит ему неожиданное — любовь к странной девушке, для которой главное — свобода от всего и вся, в том числе и от самой жизни…“Вскинутые локти, быстрые движения слепых пальцев, укладывающих на затылке узел, птичий наклон головы. Коса. Пробор. Завитки у низкого нежного лба и сзади, на шее. Быстрый невнятный вопрос сквозь смеющиеся, стиснутые в зубах шпильки. Прекраснее женщины, которая поправляет прическу, только женщина, в которую ты влюблен. Как жаль, что они все стригутся теперь, дурочки”.
Tarne 1-3 tööpäeva
18,00 €
Tavahind: 18,95 €
Saadavus kauplustes
Vaata rohkemМалое собрание гариков
Игорь Губерман
12,30 € Tavahind: 12,95 €
Глаз тигра. Не буди дьявола
Уилбур Смит20,85 € Tavahind: 21,95 €
В погоне за счастьем, или Мэри-Энн
Дафна Дюморье
13,25 € Tavahind: 13,95 €
Внучка
Бернхард Шлинк
16,10 € Tavahind: 16,95 €
Моя кузина Рейчел
Дафна Дюморье
Сын менестреля.
Грейси ЛиндсейАрчибальд Кронин
18,95 € Tavahind: 19,95 €
Власть меча
Уилбур Смит
24,65 € Tavahind: 25,95 €
Сгорая дотла
Эмма Скотт
12,30 € Tavahind: 12,95 €Виктор Перемесов и другие
Александр Ежов
9,45 € Tavahind: 9,95 €
Не говорите Альфреду
Нэнси Митфорд
12,30 € Tavahind: 12,95 €
Путь через века.
Кн.1. Потерянный райЭрик-Эмманюэль Шмитт
18,95 € Tavahind: 19,95 €
Путь через века. Кн. 2. Врата небесные
Эрик-Эмманюэль Шмитт
18,95 € Tavahind: 19,95 €
Яркие люди Древней Руси
Акунин Борис
19,90 € Tavahind: 20,95 €
Удивительные истории о 90-х
Абгарян Наринэ, Бессонов Александр , Цыпкин Александр
11,35 € Tavahind: 11,95 €Кольцо из фольги
Маша Трауб
11,35 € Tavahind: 11,95 €
Мемуары Дьявола
Фредерик Сулье
28,45 € Tavahind: 29,95 €
Цветы жизни, или Родителей не выбирают
Цыпкин Александр, ЧеширКо Евгений , Бессонов Александр , Жукова Жука , Голиков Артем , Панова Татьяна
11,35 € Tavahind: 11,95 €
Три поцелуя.
Питер, Париж, ВенецияВалиуллин Ринат
24,65 € Tavahind: 25,95 €
Мир
Ирина Москвина
12,30 € Tavahind: 12,95 €
Мечтая о Риме
Т.А. Уильямс
13,25 € Tavahind: 13,95 €
Поэтесса ac ysgrifennwr rhyddiaith Марина Степнова: lyfrau, bywgraffiad, llun
Мэй Марина Степнова, y mae ei lyfrau yn cael ei ail-ddarllen sawl gwaith, yn fenyw diddorol iawn. Bydd ei ddarluniad yn cael ei gyflwyno i sylw’r darllenydd yn yr erthygl hon. Hefyd byddwch yn dysgu am ei phrif waith.
Blynyddoedd lotndod
Ganwyd Марина Степнова, y mae ei lyfrau yn boblogaidd iawn, ar 2 Medi, 1971 yn nhref fechan Efremov yn rhanbarth Тула, yn nheulu meddyg a milwrol. Roedd y ferch i fod yn farddoniaeth ac yn awdur nifer o lyfrau. Марина yn y geni oedd y cyfenw Rovner. Ychydig flynydddoedd yn ddiweddarach, ym 1981, symudodd y teulu i Chisinau, lle mae Marina yn astudio yn yr ysgol rhif 56, sy’n dod i ben ym 1988.
Yna mae’n mynd i gyfadran ffilolegol Prifysgol Chisinau ac mae’n gorffen tri chwrs. Yna trosglwyddwyd i Sefydliad Llenyddol Moscow и enwir ar ôl Gorky, i’r Gyfadran Cyfieithu. В 1994 г., граддиод Марина о’р Сефидлиад и чофиодд и ысгол раддедиг Сефидлиад Ллениддиаэт и Быд М. Горький, лле’р эдд ын гифарвидд и гвайт А. Сумароков, цинричиолидд мвйаф ллениддиаэт Русиа о’р 18 фед греодган театр Rwsia gyntaf.
Bywgraffiad byr Gweithgareddau ôl-raddedig
Mae Marina Stepnova, y mae ei lyfrau yn cael ei ddarllen gyda phleser gan lawer o gefnogwyr o’i gwaith, dechreuoddgla ei gyrfa trwy a straiondiion ysgrifen. Yn 2000, yn y llyfr «Gwaith maen a llenyddiaeth Rwsia’r XVIII — dechrau’r 19eg ganrif.» Argraffwyd ei herthygl «Motifau creulonig yn y trawsgrifiadau o salmau AP Сумароков».
Ын еи блыныддоедд мифириур приоддд Марина Арсений Конецкий, а фу хэфид ын астудио ын атрофа ллениддол.
Am 17 mlynedd, o 1997 i 2014, hi oedd prif olygydd cylchgrawn XXL sgleiniog. Mae’n siarad Saesneg a Rwmaneg. Nawr mae’n byw ym Москва.
Dehrau’r llwybr creadigol
Ysgrifennwyd adnodau cyntaf Марина Степнова yn ol yn Кишинев, lle roedd hi’n byw gyda’i rhieni. Yn ddiweddarach, fel myfiriwr yn Sefydliad Llenyddol Москва, fe’i cyhoeddwyd mewn sawl cyhoeddiad llenyddol. Cyhoeddwyd cyhoeddiadau yn y golau, wedi’u llofnodi mewn gwahanol ffyrdd: Rovner (дева) neu Konetskaya (ar gyfer ei gŵr).
Ers 2000, dechreuodd y straeon cyntaf ymddangos. Argraffwyd «Romance» и cylchgrawn «Наша улица». Ymddangosodd ychydig o storïau mwy ar dudalennau cyhoeddiadau poblogaidd fel Новый Мир а Звезда.
Pwy yw ef — llawfeddyg neu …?
Дешрёод Марина Степнова ysgrifennu lyfrau’ngymharol ddiweddar. Cyhoeddwyd nofel gyntaf yr ysgrifennwr rhyddiaith ifanc «Surgeon» в 2005 году. Mae’r plot yn seiliedig ar ddwy linell. Mae un yn ymwneud â Mynydd Persia, Hassan ibn Sabbah, grëodd sect lladd sy’n tynnu sylw at yr holl ddynoliaeth. Yr ail yw stori bywyd llawfeddyg plastig Khripunov, bachgen taleithhiol cyffredin o deulu anghyfrifol. Plentyn nad oedd neb yn pryderu, pwy oedd wedi magu heb gariad a gofal rhiant. Мае дод ын эдолин, ллавфеддыг ллвиддианнус, Аркашка Хрипунов ын дычмыгу эй хун брон дув. Ond mae’n byw gyda’r teimlad ei fod wedi colli tir cadarn o dan ei draed, heb sylwi bod y tu mewn iddo, mae rhyfel cyson gyda’i hun.
Mae gan y nofel lawer o greulondeb, dicter ac anferthwch, ond ni fydd yn eich gadael yn ddifater.
«Лон Безбожный»
Год 2014, ar silffoedd siopau llyfrau, llyfr newydd gan Марина Степнова — «Безбожный переулок». Yn y ganolfan mae meddyg Иван Огарев, персона cyffredin, annisgwyl. Cafodd ei eni a’i godi mewn teulu Sofietaidd nodweddiadol. Nid oedd cysylltiadau â’r rhieni yn gweithio allan. Yn ddiweddarach, ar ol dod yn feddyg, ymddengys ei fod yn ymddangos yn y proffesiwn. Мэй Огарев и далентог, я юрист, мэн ллитреннол ин ачуб эй фивид. Ond dim ond ochr allanol ei fywyd ydyw, y tu mewn — gwactod, oer.
Mae cymeriad Ogarev, ei fyd mewnol yn adleisio gyda’ram amser, y cyfnod y mae’n byw ynddi. Mae pethau cyffredin a digwyddiadau syml yn digwydd fel petai eu hunain, Ogarev ond yn eu cymryd yn ganiataol. Ymosodiadau plant, euogrwydd a thrychineb, droddodd bob bywyd … Ymwybyddiaeth o’r hyn sydd, yn bwysicaf oll, yn rhyddid, yn rhydd i fyw. Ac yn dod o hyd iddi ar ol llawer o golledion of nadwy.
Mae’r llyfr yn canfod cymhlethdodau nifer o fathau, yn arwain at fyfyrdodau ar hanfod dyn, tua amser, am y llwybr y mae wedi’i ddewis.
«Купленный Лазарь»
Daeth y lyfr gan Марина Степнова «Menywod Lazarus» yn syth ar ôl ei gyhoeddi yn un o’r gwerthwyr gorau adnabyddus. Mae’r gwaith hwn, a nodir mewn arddull anarferol, caethiadau, yn cario i ffwrdd, yn eich gwneud yn teimlo empathi ar gyfer ei arwyr. Yng nghanol y naratif yw bywyd un teulu Iddewig o droad y ganrif i’n hamser. Мэй Лазар Линдт yn wyddonydd gwych sy’n sylweddoli ei dalent mewn gwyddoniaeth gymhwysol. Ef yw’r prif ffigur, y mae tair merch, tair ffat, yn unedig.
Маруся — ymgorfforiad gwraig ddelfrydol, feistres, y prif beth oedd y tŷ yn lân ac yn glyd, yn smeltio borscht cyfoethog a phiesiau wedi’u pobi yn ffres. Ac y drws nesaf yw dyn annwyl, gŵr. Ond ar yr un pryd, mae’n beerson diddorol, yn natur annatod. Mae hi’n gweld yn Lazarus yn fab nad oes ganddi, wrth ei fodd â’i holl galon.
Галина, Галочка, Галина Петровна… Os daeth yn faen, yna nid heb gyfranogiad Lazarus. Pwy fydd yn hoffi’r hen wr anhygoel, gan achosi dim ond teimlad o losgi yn anfodlon? Онд Родд Ганди Берсон Анвил.
Ac, yn olaf, mae Lidochka yn blentyn anhapus yn breuddwydio am ei chartref. Мерч ангигоэль дорунус над иван цел эй гару. Hi oedd hi a etifeddodd ysbïwr geniws, er ei fod mewn ardal arall. Fydd hi’n hapus?
Dyluniadau tri merch, pob un ohonynt yn anhapus yn ei ffordd ei hun, ac mae gan bob un rhywbeth: plant, ei gartref, yr haw i ryddid, cariad, yn olaf. Кариад Маур и Дисгвилиадау Маур. Teimladau y gallwch eu lladd.
«Albwm teulu»
Ysgrifennodd Марина Степнова ддарн аралл. Mae «albwm teuluol» yn lyfr a ddaeth yn saga teulu. Mae’n ymwneud â bywyd gwyddonwyr Sofietaidd yn y pumdegau o’r ganrif ddiwethaf. Yn ogystal, mae’n hefyd y gwrthdaro rhwng y ddau bwerau cryfaf — Rwsia ac America, y frwydr o safbwyntiau gwleidyddol a phartion.
Yng nghanol y digwyddiadau — teulu o ffisegwyr cyfeillgar fawr Kolokoltsov, sy’n byw y tu allan i’r ddinas, yn nacha pennaeth y teulu — yr academydd. Мэй Маб Колокольцев hefyd yn wyddonydd llwyddiannus Talog, mae ganddo wraig annwyl a dwy ferch sy’n oedolion. Mae wedi ei neilltuo’n fanatig i wyddoniaeth, ei hoff fusnes, nid yw’n meddwl ei fywyd hebddo.
Mae popeth yn dda yn y teulu hwn: bywyd sefydlog, bywyd tawel, wedi’i fesur, mae pawb yn brysur gyda’u busnes eu hunain. Онд ын сыдын, пан фидд й колокольцов иау ар фин дарганфиддиад гвич мьюн гвиддониэт, маэ анхапусрвидд ын дигвидд, маэн сыдын ын дифланну. Mae hyn yn sioc mor gryf i bawb sy’n deillio o’r amser hwnnw i’r teulu yn llythrennol yn dechrau diflannu, i ddadlwytho.
Mae’n ymddangos bod ei mam-yng-nghyfraith bob amser wedi bod yn anfodlon â’r merch yng nghyfraith, ac nid yw hi amweld hi yn ei thŷ mwyach. Roedd y ferch hynaf yn gofidio’r briodas arfaethedig. Ac mae’r ieuengaf, Katya, mewn cariad â’i fiant.
O ganlyniad — dioddefaint, anfodlonrwydd, cyhuddiadau, anfodlonrwydd ac anallu i ddeall … Mae pawb yn wynebu dewis a rhaid iddyntbenderfynu beth sy’n bwysicach iddo — gwaith, gyrfa neu gariad, teulu, poagoblsulu.
Нид йв Степнова Марина Львовна, й мае эй лифрау йн мету гадаэль й дарлленидд йн анффафриол, веди ысгрифенну’р сгрипт, ак фе’и сэтвид ар й гйфрес «Албвм теулуол», а ддангосвид йн ллвиддианнус ар й теледус.
«Rhywle dan Grosseto»
A yw Марина Степнова yn ysgrifennu nawr? Cyhoeddwyd llyfr newydd, Rhywle dan Grosseto, yn ddiweddar. Mae hon yn stori am bobl nad ydynt yn cael eu sylwi, ac ymddengys nad ydynt am sylwi arnynt eu hunain. Ond mae ganddynt bopeth fel pawb arall: llawenydd, tristwch, ofn unigrwydd a’r gallu i faddau. Yn gyffredinol, mae hyn yn fywyd gyda’i holl amlygiad, ac mae’n ymddangos y gallwch chi gydnabod eich hun mewn llawer ogymeriadau.
Mae lyfrau Марина Степнова wedi’u cydnabod a’u gwerthfawrogi gan ddarllenwyr ym mhob cwr o’r byd. Mae tystiolaeth o hyn o leiaf gan y ffaith eu bod yn cael eu cyfieithu i 23 o ieithoedd. Enillodd y nofel «Хирург» y wobr «Gwerthwr gorau cenedlaethol», a dyfarnwyd y llyfr «Menywod Lazarus» y drydedd wobr «Y Llyfr Mawr».
Дыма рывун далентог, диддорол, Степнова Марина. Mae’r lyfrau «Godless Lane», «Семейный альбом», «Rhywle dan Grosseto» aceraill yn dod yn gampweithiau go iawn ym myd llenyddiaeth. Rydym yn eich cynghori i ddod yn gyfarwydd â gwaith y person rhyfeddol hwn. Ac mae Марина Львовна am ddymuno ysbrydoliaeth!
Zhenschiny Lazaria — Mujeres de Lázaro
Si, Acepto
Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúa navegando рассматривать дие acepta су uso. Читать дальше
Львовна Степнова Марина
17,00€
Disponible
Марина Степнова — прозаик, автор романов «Хирург», «Женщины Лазаря», «Безбожный переулок» и «сновидножтаговоров», которые рассказывают, которые рассказывают охоты Новый мир», «Знамя» и др. Книги Марины Степновой переводы на двадцать языков. Роман «Женщины Лазаря» завоевал популярность в России и за рубежом, а также ряд главных литературоведов…
[Леер мас…]
+ Добавить в избранное
Марина Степнова — прозаик, автор романов «Хирург», «Женщины Лазаря», «Безбожный переулок» и рассказов, которые охотно печатают журналы «Сноб», «Новый» и «Знамя мира», доктор Книги Марины Степновой переводы на двадцать языков. Роман «Женщины Лазаря» завоевал популярность в России и за рубежом, а также ряд главных литературных наград, в том числе премию «Большая книга».
Роман «Женщины Лазаря» — необычная семейная сага от начала века до наших дней. Это роман о большой любви и большой любви.
Лазар Линдт, гениальный ученый и большой ребенок, «беззаконная комета в кругу расчетливых светил», — центр инфернальных личных историй трех незаурядных женщин. Бездетную Марусю, жену его старшего друга, смешанной юноши, возникший на пороге ее дома в 1918 году, полюбить совсем не сыновней любовью, но это остается его тайной. Уже после войны в закрытом городе Н светило советской науки любит по уши в молоденькую Галину и буквально украдет в «другу жизнь», но… заслужить только нешуточную ненависть. Третья «женщина Лазаря», внучка-сирота Лидочка, унаследует его гениальную натуру, но будет мечтать только об одном — обрести свой, невоображаемый дом, полный тепла и скрипа настоящих половиц. Марусин дом.
Марина Степнова — прозаик, автор романов «Хирург», «Женщины Лазаря», «Безбожный переулок» и рассказов, которые охотно публикуют журналы «Сноб», «Новый мир», «Знамя». и другие. Книги Марины Степновой переведены на двадцать языков. Роман «Женщины Лазаря» завоевал популярность в России и за рубежом, а также ряд крупных литературных премий, в том числе премию «Большая книга».
Роман «Женщины Лазаря» — необычная семейная сага от начала века до наших дней. Это роман о большой любви и большой неприязни.
Лазарь Линдт, гениальный ученый и большой ребенок, «беззаконная комета в кругу расчетливых светил» — центр инфернальных личных историй трех выдающихся женщин. Бездетная Маруся, жена его старшего друга, забавного юноши, появившегося на пороге ее дома в 1918 году, влюбится вовсе не сыновней любовью, но это останется его тайной. После войны в закрытом городе N светило советской науки по уши влюбится в юную Галину и буквально украдет жизнь друга, но… заслужит лишь нешуточную ненависть. Третья «женщина Лазаря», внучка-сирота Лидочка, унаследует его гениальную натуру, но будет мечтать только об одном – обрести собственный, невообразимый дом, полный тепла и скрипа настоящих половиц. Дом Марусиных.
Марина Степнова является автором романов «Эль-Сирухано», «Женщины Лазаря», «Безбожный переулок» и истории, которые добровольно публикуются в журналах «Сноб», «Новый мир», «Знамя» и других. . Книги Марины Степновой переведены на идиомы. Ла-новелла «Женщины Ласаро» стала популярной в России и в других странах, как и другие важные литературные премии, включая премию «Libro grande». Ла новелла «Las mujeres de Lázaro» эс уна сага знакома inusual desde principios де siglo hasta nuestros días. Эста эс уна новелла sobre ип гран любовь у уна гран отвращение. Лазарь Линдт, блестящий ученый и ниньо великий, «ун комета греха лей в эль цикле де luminarias calculadoras» Эс эль центр де лас инферналес истории личностей де tres mujeres destacadas. Marusya sin hijos, la esposa de su amigo mayor, un joven divertido que apareció en el umbral de su casa en 1918, se enamorará del amor no filial en absoluto, pero este seguirá siendo su secreto. Después де ла Герра, ан ла Сьюдад-Серрада-де-N, ла estrella де ла ciencia soviética се enamorará perdidamente де ла joven Галина у literalmente ле robará ла Vida ип amigo, pero .