«УчаСТвовать» или «учаВСТвовать»? Проверочное слово
В слове «участвовать» нет непроизносимого согласного звука в корне слова. Но очень часто хочется вставить звук «в» и написать слово вот в таком виде: «учавствовать», видимо, по аналогии со словом «чувствовать», в котором этот непроизносимый звук в корне слова пишется.
«Учавствовать» или «участвовать», как правильно?
Как правильно пишется слово «учавствовать» или «участвовать»?
Орфографическая проблема состоит в написании стечения согласных «ств».
Для того, чтобы убедиться, что непроизносимого согласного нет в корне интересующего нас слова, подберем однокоренное слово, в котором в проблемном месте в скоплении согласных появится гласный звук.
Посмотрим, как работает этот приём проверки:
- искусный мастер — мастер искусен;
- чудесный вид — вид чудесен;
- настроение прекрасно — день прекрасен.
Гласный звук, появившийся в сочетании согласных, поможет выбрать правильное написание анализируемого слова.
Воспользуемся в качестве проверочного слова однокоренным существительным «участие».
Моё участие в экспедиции было окончательно решено, и именно как геолога (Вениамин Каверин. Два капитана).
При произношении и написании существительного «участие» ясно видно, что нет в корне слова буквы «в». Значит, и в слове «участвовать» незачем её писать.
Пьер слез и, остановившись, разговорился с доктором, объясняя ему свое намерение уча́ствовать в сражении (Л. Толстой. Война и мир).
«Учавствовать» или «участвовать»? |
---|
Проверочное слово «участие» доказало, что в корне глагола «участвовать» не пишется непроизносимый согласный. |
Примеры предложений
Чтобы усвоить правильное написание рассматриваемого слова, прочтем отрывки из произведений художественной литературы.
В их обыкновенном, веселом и оживленном разговоре мог всякий уча́ствовать (Ф. М. Достоевский. Идиот).
На следующий день оба проснулись огорченные, им снилось, что они приехали слишком поздно и не смогут уча́ствовать в битве (Александр Дюма. Двадцать лет спустя).
По правде говоря, эта задача была ему не по плечу, и он не стал бы уча́ствовать в состязании, если бы предполагал, что дело дойдет до стрельбы по движущейся цели (Джеймс Фенимор Купер. Следопыт).
Было еще слишком рано, и те, кто должен был уча́ствовать в празднике, ещё не собрались (Майн Рид. Королева озёр).
russkiiyazyk.ru
НЕ УЧАСТВОВАЛ — перевод на английский c примерами предложений
Слушай, я же сказал: я в этом не участвую.
Look, I told you, I am not a part of this thing.
Почему я в этом не участвую?
Why am I not a part of this?
Так, я в этом не участвую.
I’m not a part of this.
Мастерсон в этом не участвует, как и закон.
Masterson’s got no part in this, neither has the law.
Ёто измена. я в этом не участвую.
This is treason. I will take no part.
Показать ещё примеры для «not a part of»…
— Ты в этом не участвуешь.
— You’re not part of this.
Она в этом не участвует. Не знаю.
— She’s not part of this?
Я не участвую в делах Нири больше.
Look, I’m not part of Neary’s thing any more.
Я не участвую в пресс-конференции, но она вот-вот начнется.
I’m not part of the press conference, but it’s about to begin right now.
Я не участвую в этой игре. В игре?
— I’m not part of the game.
Наука никак не участвовала в их жизни.
Science was not part of their lives.
— I’m not gonna be a part of this.
Не участвуя в таких ключевых этапах юности я чувствовал себя очень грустно и одиноко.
Not having been part of that pivotal moment in teenage life I felt very sad and alone.
Неправильно, что ты не участвовал.
It sucks you weren’t a part of this.
Она не участвует в этом.
She’s not part of this.
Я не знаю, знакомы ли вы с их миром, но их юмор они как бы смотрят на все со стороны, как-будто они сами не участвуют в этом, как будто…I mean, I don’t know if you’re familiar with their world, but their humor… is in seeing everything from the outside, like they’re not a part of it, like…
— Я не участвовал в этом, Пуаро.
I had no part in this, Poirot. Liar!
И, по-моему, только вы, четверо, не участвуете в ее приготовлениях.
I believe there are just four of you not involved.
Так. С другой стороны, если бы я катался вокруг, искал бы развлечения и увидел бы ДТП. В котором я не участвовал.
Now, on the other hand, if I should be out driving around, looking for a little fun and I see an accident, one that I’m not involved in,
Я в этом не участвую.
I’m not involved.
— Она не участвует, сэр.
— She’s not involved, sir.
Дан, я никогда не занимался политикой и не участвовал в принятии решений. Но в этот раз все иначе.
Look, Dan, I never got involved in politics, I never interfered in decision-making, but this time it’s different.
Показать ещё примеры для «not involved»…
Я бы никогда в этом не участвовал.
I would never get involved.
Я никогда в этом не участвовала.
I was never that involved with them.
Никто не участвует.
No one involved.
Я больше не участвую в этой гангстерской херне.
I ain’t involved in that gangster bullshit no more.
Как это, наверное, хорошо не участвовать в том хреновом безумии, что подстерегает нас на каждом шагу.
How nice it must beto not be involved in the bloody insanity that surrounds us at every turn.
Я не участвую в вашем меряньи пиписьками.
Don’t involve me in your pissing contest.
— Я в этом не участвую.
— I’m not involved with this.
Если бы я в этом не участвовал, он был бы жив
If I hadn’t been involved, Tom would still be alive.
Я в таких играх не участвую!
I don’t play games! Not me!
— Я не участвую.
I don’t think I’m entered.
You don’t have to limbo if you don’t want.
Я не участвую в глупых городских забавах.
I don’t go to these stupid town things.
Я же говорил тебе тысячу раз, у меня есть принципы. Я в демонстрациях не участвую.
I’ve got my principles and I don’t do protests, understand?
Показать ещё примеры для «don’t»…
Я в этом не участвую. А вам никто и не предлагал участвовать.I don’t believe I offered you a part.
Мне кажется, вам лучше в этом не участвовать.
I don’t think you want any part of this.
Здесь сказано, что никто из ваших близких не участвует
Uh, it says here that you don’t have a loved one
Я хочу, чтобы ты рассказывал историю, а не участвовал в ней.
I want you to tell the story. I don’t want you to be in the story.
— Тогда не участвуй.
-Then don’t be.
Пожалуйста, не участвуй!
Please, don’t do it!
Или я не участвую.
Otherwise I don’t do it.
В этом году мы не участвуем в конкурсе.
We’re not participating this year.
Ты его делаешь, но в нем не участвуешь.
You do it, but you¢¥re not participating.
Просто не участвовал в ней.
By not participating in it.
Молодёжь больше не участвует.
Young people are not participating any more.
Я очень рад, используя свои связи помочь кому-нибудь сделать первый шаг,.. …но мне абсолютно безразличны те люди,.. …которые не участвуют в самом процессе.
I’m more than happy to use my connections… to help someone get a foot in the door… but I have absolutely no patience… with individuals who will not participate in the process.
Показать ещё примеры для «not participating»…
Разве мы не участвуем в контроле повреждения?
Aren’t we participating in damage control?
Посол Юсиф был информирован об операции этим утром но кумарцы не участвуют.
Ambassador Yousif was informed of the mission this morning… … but the Qumaris are not participating.
Рано или поздно выяснится, что я не участвовал в освобождении Баадера.
Sooner or later it’ll come out that I did not participate in the Baader escape.
Вы бы не участвовали в тесте, если бы не хотели получить эту работу.
You wouldn’t have participated if you didn’t want the job.
Я не участвую в объятиях.
I’m not participating in this hug.
Не участвовать и раздражать.
Not participate and annoy.
Амнезия не участвовала в забеге.
Amnesia wasn’t in the race.
— Я не участвовал в той вылазке.
— I wasn’t in on that raiding party.
Меня там нет потому, что это расследование по какой-то афере с телефонными карточками, которую провели Джуниор и Ларри, и за эту » Диамант текникал» на бирже, в чем я тоже не участвовал.
I wasn’t named’cause the focus of the investigation is some telephone calling card scam… that junior and larry had goin’, and this diamante technical stock thing that i wasn’t into.
— Если ты про перья, я не участвовал. — Виллаби говорит иначе.
If you’re talking about the feathers I wasn’t there.
Я, даже, не участвовал.
I wasn’t even that into it.
Показать ещё примеры для «wasn’t»…
— Он не участвовал в их жизни.
He wasn’t in their life.
Знаешь, я бы никогда не просил тебя, если бы не участвовал в выборах.
You know I’d never ask you if I wasn’t running in the elections.
Антуанетта не участвовала в процессе, но народ счел ее виновной в невоздержанности, алчности и хуже того — в безразличии.
Though Antoinette wasn’t on trial the people saw her as guilty of excess greed and worst of all indifference.
Не участвовала.
She wasn’t.
— Он же никогда не участвовал в гонках.
— He’s never been in a race before.
Я ещё никогда не участвовал в такой битве.
«I’d never been in a battle like this one.
Примите во внимание, что я никогда не участвовал в сражении.
Just if you consider I’ve never been in combat.
Никогда еще не участвовала ни в какой истории.
Never been somebody’s story before….
Я жалею лишь о том, что никогда не участвовал в схватках со злом.
My only regret is that I was never able to be out there with you.
Показать ещё примеры для «never been»…
Всё дело в том, что Брук никогда не участвовал в боевых действиях, и из его орудий никогда не вёлся огонь.
The thing is, the Brooke was never fired on, and it never shot its guns.
Клянусь, он никогда не участвовал в заговорах.
I swear, Sire, that he has never plotted.
Ну, ты всё равно никогда особенно не участвовал в его жизни.
..I’d say he’ll be better off. Yeah, well, you were never much in his life anyway. Yeah, well, you were never much in his life anyway.
Я не участвую в этом деле.
— I’ve got nothing to do with this case. — Oh, come on, Nick.
Я в этом не участвую.
I’ll have nothing to do with it.
Я почти не участвую во втором акте.
I have nothing to do in ActTwo.
Локальные, мы в этом не участвуем, но они все в связи с этим немного….
A local thing, nothing to do with us, but it has them rather…
Я не участвовал в этой махинации, но раз уж она удалась, почему бы…
You know, I had nothing to do with this arrangement. But now that you’re in it, you might as well go…
Показать ещё примеры для «nothing to do with»…
Ну, моя задница там не участвует? Увидимся завтра.
I mean, there’s nothing, like, up my ass or anything, right?
что она в этом не участвовала!
I swear to you that she had nothing to do with this!
Я в его делах не участвую.
I ain’t up in his business or nuthin’.
— Вы не участвовали в этой кампании?
— Do not take part in this campaign?
Его высочество меня послушал и румынские войска в сегодняшнем деле не участвуют.
His Excellency has agreed with me and Romanian troops do not take part in today’s combat.
— Я в этом не участвую.
— l’m not taking part in that.
Не участвуете во всеобщем веселье?
Not taking part in the festivities?
В бунте не участвовал.»
Did not take part in the revolt.»
Показать ещё примеры для «not take part»…
Ты не участвовал в восстании.
He didn’t take part in the Uprising.
Я не участвую в твоей безумной авантюре.
I am taking no part in your harebrained scheme.
Я не участвую в экологических дебатах.
I’m not taking part in an environmental debate.
Разве я не участвую в Большой Игре?
But am I not playing the Great Game?
И я не участвую в Большой Игре?
But am I not playing the Great Game?
Тогда удачно, что их лучший игрок не участвует.
Good thing, then, their best man not playing.
Тебе жалко, что не участвуешь?
Are you sorry that you are not playing?
на церемонии награждения И с тех пор не участвовал в соревнованиях!
During the Junior High third-year commendation ceremony… he announced that he’d only play in junior high. He hasn’t played in any tournaments since.
— Я больше не участвую.
— I’m gonna sit it out.
— Не участвуешь.
— Sit it out.
— Не участвую!
— Sit it out!
Демократы Конгресса просят тебя не участвовать в решении этого вопроса.
The Democrats on the Hill want you to sit this one out.
Одно дело, не участвовать в выборах.
It’s one thing to sit out the primary.
Отправить комментарий
Смотрите также
Check it at Linguazza.com
- not a part of: phrases, sentences
- not involved: phrases, sentences
- don’t: phrases, sentences
- not participating: phrases, sentences
- wasn’t: phrases, sentences
- never been: phrases, sentences
- nothing to do with: phrases, sentences
- not take part: phrases, sentences
- not playing: phrases, sentences
- sit it out: phrases, sentences
en.kartaslov.ru
неучаствующий — это… Что такое неучаствующий?
- неучаствующий
- неучаствующий
прил., кол-во синонимов: 3
Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013.
.
- неухватчивый
- безталанность
Смотреть что такое «неучаствующий» в других словарях:
неучаствующий — непринимающий участия (напр. в проекте, работе совещания и т.п.) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы непринимающий участия EN nonparticipatingNP … Справочник технического переводчика
БЕСПРИЧАСТНЫЙ — БЕСПРИЧАСТНЫЙ, непричастный чему, чуждый чего, посторонний, неучаствующий, неприкосновенный. Беспричастность жен. свойство, состояние это. Беспричастного притянут, в ту же яму посадят. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Адраст — У этого термина существуют и другие значения, см. Адраст (значения). Адраст (др. греч. Ἄδραστος «непричастный», «неучаствующий») в древнегреческой мифологии[1] сын Талая и Лисимахи (либо Талая и Евриномы[2], либо Талая и Лисианассы[3]),… … Википедия
непричастный — См … Словарь синонимов
чуждый — См … Словарь синонимов
беспричастный — прил., кол во синонимов: 4 • безпричастный (1) • непричастный (22) • неучаствующий … Словарь синонимов
дорман — I. ДОРМАН dormant? Род плат деменажу, ставится посреди стола, украшается оный чашечкой с лимонами и другими плодами. Сл. пов. 1795. II. ДОРМАН dormant?, англ. dormant. экон. Партнер, неучаствующий в деле и неизвестный клиентуре. Комлев 1995 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
подслушивать — Некультурное, недостойное поведение. Если это происходит нечаянно, нужно незаметно и быстро уйти или обнаружить себя для говорящих. Если подслушанное не имеет крайне серьезного значения, не грозит трагическими последствиями, – не передавать… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
dic.academic.ru
Ответы@Mail.Ru: Как правильно пишется слово»учаВствуют»?
учаСТвуют (участие)
«В» убери на хрен!
участвуют, проверочное участие! Удачи!
проверочное слово участие, там нет никаких в
Оказывается, есть грамотные люди!
участвуют. Только так и ни как больше!
Просто не чаВкайте, Ассель, это моветон. А имя Ассель- это словотворчество или не с греческого? Мария.
госпади.. конечно учаСТвуют..
Букву «В» в него часто неправильно вставляют, путая с написанием слова чуВствуют, т. к. у этих слов похожее сочетание букв. «Участвуют», НО «чуВствуют». Первое проверяется, второе надо просто запомнить. Удачи!
В детстве надо было букварь читать, а не за компом сидеть, тогда сейчас не задавал бы глупых вопросов!!!
конечно учаСТуют от слова учаСТие!!!
УчаСТвует-участие (проверочное слово) УчаСТВует не правильно!
участвовать- часть без В
Правильно пишется Участвовать
участвовать конечно
Всегда пишется УЧАСТВОВАТЬ
touch.otvet.mail.ru
Не Участвовали ▷ Перевод На Английский
В результате мышцы рук почти не участвовали в этой работе. As a result of the muscles of the arms almost did not participate in this work. В области ИТ не участвовали во внедрении СКФД. IT experts within UNIDO were not involved in the implementation of FPCS.
tr-ex.me
участвовать — это… Что такое участвовать?
УЧАСТВОВАТЬ — УЧАСТВОВАТЬ, участвую, участвуешь, несовер., в чем. 1. Совместно действовать, быть сотрудником в чем нибудь, действовать в каком нибудь общем деле, принимать участие в чем нибудь. Участвовать в голосовании. Участвовать в выборах. Участвовать в… … Толковый словарь Ушакова
участвовать — Принимать участие, быть участником, входить в состав. Делить веселье все готовы, никто не хочет грусть делить . Лерм… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. участвовать… … Словарь синонимов
УЧАСТВОВАТЬ — в чем, иметь долю, часть, пай в деле, или быть сотрудником, товарищем, помощником в деле; касаться к чему веществено или нравствено, быть близким; * сочувствовать. Участвовать в торговом обороте, в предприятии, в прибылях и убытках; в наследстве … Толковый словарь Даля
УЧАСТВОВАТЬ — УЧАСТВОВАТЬ, твую, твуешь; несовер., в чём. 1. Принимать участие в чём н. У. в субботнике. У. в дискуссии, в прениях. 2. Иметь долю, пай в каком н. деле, предприятии. У. в складчине. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
участвовать — ▲ присутствовать ↑ (быть) в, взаимодействие участвовать присутствовать в каком л. взаимодействии. принимать участие в чем. быть задействованным. ▼ участвовать (в обществе) … Идеографический словарь русского языка
участвовать — • активно участвовать … Словарь русской идиоматики
Участвовать — I несов. неперех. 1. Принимать участие в каком либо общем деле. 2. Иметь долю, пай в чём либо, в каком либо предприятии, деле. II несов. неперех. Принимать сердечное участие; сочувствовать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
участвовать — участвовать, участвую, участвуем, участвуешь, участвуете, участвует, участвуют, участвуя, участвовал, участвовала, участвовало, участвовали, участвуй, участвуйте, участвующий, участвующая, участвующее, участвующие, участвующего, участвующей,… … Формы слов
участвовать — избегать отстраняться самоустраняться увиливать уклоняться ускользать уходить … Словарь антонимов
участвовать — Искон. Суф. производное от участие (по аналогии с действовать, присутствовать, злобствовать и др.) с вовать вм. правильного овать … Этимологический словарь русского языка
dic.academic.ru
не участвовали — Перевод на испанский — примеры русский
Посмотреть также: никогда не участвовалиНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Представители организаций инвалидов не участвовали в процессе достижения Целей развития тысячелетия.
Los representantes de las organizaciones de personas con discapacidad no participaron en el proceso de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.Неправительственные организации не участвовали в подготовке и согласовании шестого периодического доклада.
Las organizaciones no gubernamentales no participaron en la preparación ni convinieron en el sexto informe periódico.Формирующееся ополчение среди групп, которые пока не участвовали в конфликте…
Diversas milicias que están surgiendo dentro de algunos grupos pero que hasta ahora no han participado en el conflicto…Неправительственные организации не участвовали в подготовке периодических докладов страны, поскольку Экваториальная Гвинея не знала об этом требовании.
Las organizaciones no gubernamentales no han participado en la preparación de los informes periódicos del país, habida cuenta de que Guinea Ecuatorial no tenía conocimiento de ese requisito.Некоторые слои гватемальского общества, которые десятилетиями не участвовали в выборах, впервые выдвинули своих кандидатов.
Algunos sectores de la sociedad guatemalteca que no habían participado en las elecciones durante decenios han designado candidatos por primera vez.Мы также ведем диалог с учреждениями системы Организации Объединенных Наций, которые ранее не участвовали в борьбе с терроризмом.
También nos hemos empeñado en el diálogo con partes de la familia de las Naciones Unidas que no habían participado antes en la lucha contra el terrorismo.Согласно имеющейся у нас информации, студенты в беспорядках не участвовали.
Según la información de que disponemos, los estudiantes no participaron en los desórdenes.В то же время коренные народы и их общины не участвовали конструктивным образом в разработке и осуществлении стратегий и программ в области жилья.
Al mismo tiempo, los pueblos indígenas y sus comunidades no han participado de manera significativa en la formulación y aplicación de políticas y programas de vivienda.Суда должны представлять заблаговременное уведомление, в том числе декларацию о том, что они не участвовали в незаконном, незарегистрированном и нерегулируемом промысле.
Los buques deben presentar una notificación previa, incluida una declaración de que no han participado en actividades de pesca ilícita, no declarada y no reglamentada.Назначенные эксперты от Венгрии, Иордании, Самоа и Словении не участвовали в работе первого совещания Комитета по рассмотрению химических веществ.
Los expertos designados por Eslovenia, Hungría, Jordania y Samoa no participaron en la primera reunión del Comité de Examen de Productos Químicos.Хотя непосредственно НПО не участвовали в подготовке доклада, правительство Фарерских островов постоянно стремилось облегчить и стимулировать их участие в процессе сбора данных.
Aunque las organizaciones no gubernamentales no participaron directamente en la elaboración del informe, el Gobierno de las Islas Faroe ha procurado en todo momento facilitar y fomentar su participación en el proceso de presentación de informes.Он открыто призвал тех лидеров оппозиции, которые не участвовали в переговорах в Джибути, присоединиться к текущему политическому процессу.
Invitó abiertamente a los dirigentes de la oposición que no habían participado en las conversaciones de Djibouti, a que se unieran al proceso político en curso.Они не участвовали в военных операциях, хотя 20 военнослужащих были убиты и 14 ранены.
Aunque no participaron en las operaciones militares, murieron 20 soldados y 14 resultaron heridos.Соединенное Королевство и Франция не участвовали в соответствующей работе Комитета в течение года.
El Reino Unido y Francia no participaron en la labor del Comité a ese respecto en el curso del año.Результаты обследования показывают, что некоторые страны не участвовали в работе по определению весов.
La encuesta indica que algunos países no han participado en la labor relativa a los coeficientes de ponderación.Очень часто непостоянные члены принимают резолюции и решения, в подготовке которых они не участвовали полноценным образом.
Con mucha frecuencia los miembros no permanentes se encuentran adoptando resoluciones y decisiones en cuya elaboración no han participado plenamente.За некоторым исключением, они не участвовали в разработке конституционного порядка государств, в которые они были инкорпорированы.
Con pocas excepciones, no participaron en la elaboración del orden constitucional de los Estados a los que se los incorporó.Хотя делегации Соединенного Королевства и Соединенных Штатов официально в работе Комитета не участвовали, обе управляющие державы выразили желание продолжать неофициальный диалог с Комитетом.
Aunque las delegaciones del Reino Unido y de los Estados Unidos de América no participaron oficialmente en el trabajo del Comité, ambas Potencias administradoras han expresado su deseo de continuar un diálogo oficioso con el Comité.Делегации Соединенного Королевства и Соединенных Штатов в последние годы не участвовали в заседаниях Комитета.
En los últimos años las delegaciones del Reino Unido y de los Estados Unidos no han participado en las reuniones del Comité.Когда началась война, многие лидеры покинули страну, и поэтому в форуме не участвовали.
Muchos líderes habían abandonado el país como resultado de la guerra y, por consiguiente, no participaron en el foro.context.reverso.net