Пример. Представление людей в смешанной реальности — Mixed Reality
- Статья
- Чтение занимает 5 мин
Джеймс Террелл дизайн с светом. Шаг в свою работу размыт чувство глубины и фокуса. Стены кажутся как близкими, так и бесконечными, яркость дает путь тени. Незнакомые восприятия, разработанные тщательно балансировкой цвета и диффузии света. Туррелл описывает эти ощущения как «чувство с вашими глазами», способ расширения понимания реальности. Фантастические миры, как и те, которые Туррелл себе представляет, являются мощными инструментами для использования наших чувств, не в отличие от иммерсивных сред смешанной реальности сегодня.
Как представить сложные реальные среды в смешанной реальности?
Представление работы Туррелла в иммерсивном опыте делает для убедительных проблем. Освещение, масштабирование и пространственный звук представляют возможности для представления своей работы. Хотя геометрическое окружение выставки потребует относительно простого трехмерного моделирования, они вторичны к фокусу художника: влияние света на чувства.
Сюрреалистический минимализм Туррелла является отличительной чертой его работы, но что если бы мы хотели представить выставку с более сложными материалами в смешанной реальности?
В 2013 году художник Ай Вэйвей обнародовал запутанную работу искусства с участием 886 антикварных стулов в Венеции Биеннале. Каждый деревянный стул пришел из эпохи, где китайское ремесло было высоко оценено, где эти стулы были бы переданы между поколениями. Сами стулы — тонкости дерева, точность частей, их тщательное размещение — имеют решающее значение для комментариев Ии о современной культуре.
Антикварные стулы доставляют сообщение художника через их подлинность. Их реалистичное представление имеет решающее значение для опыта, создавая техническую задачу: скульптуры каждый из 886 стулов вручную будет чрезвычайно исчерпывающим и дорогостоящим. Сколько времени займет модель и положение? Как бы вы поддерживали подлинность материала? Воссоздание этих объектов с нуля во многих отношениях становится интерпретацией самого произведения искусства. Как вы можете сохранить намерение художника?
Методы записи ресурсов смешанной реальности
Альтернатива созданию чего-то с нуля заключается в захвате реальной вещи. С помощью постоянно развивающегося набора методов захвата мы можем разрабатывать подлинные представления каждого из основных типов активов, найденных в смешанной реальности (среды, объекты и люди).
Широкие категории варьируются от хорошо установленного 2D-видео до новейших форм объемного видео. В случае выставки Ai Weiwei сканирование (часто упоминаемое его фундаментальным методом, фотограмметрия) может быть использовано во время создания выставки, сканируя каждый из стулов себя. Фото- и видеозахват 360° — это еще один метод виртуализации взаимодействия с использованием высококачественной многонаправленной камеры, размещенной на выставке. С помощью этих методов, один начинает понимать чувство масштаба, в идеале с достаточной детализацией, чтобы увидеть мастерство каждого куска. Все это в то время как существующее в цифровой форме, которое позволяет новым перспективам и перспективам в реальности невозможно.
Какие виды возможностей возникают, когда мы можем не только создавать фантастические элементы, но и использовать самые реалистичные захвата сред, объектов и людей в смешанной реальности? Изучение перекрытия между этими методами помогает освещать, куда направляется среда.
Для сред и объектов программное обеспечение для визуализации на 360 градусов развивается для включения элементов фотограмметрия. Изоляция информации глубины от сцен, расширенные 360° видео помогают облегчить чувство того, что ваша голова застряла в рыбной драке при взгляде вокруг виртуальной сцены.
Для людей новые методы появляются, которые объединяют и расширяют захват движения и сканирование: захват движения был основой для привлечения подробного движения человека к визуальным эффектам и кинематографическим персонажам, в то время как сканирование продвинулось для захвата подробных человеческих визуальных элементов, таких как лица и руки. Благодаря усовершенствованиям технологии отрисовки новый метод, называемый объемным видео, строит эти методы, объединяя визуальную и глубинную информацию, чтобы создать следующее поколение трехмерных захватов людей.
Объемный видео и стремление к подлинному захвату человека
Люди являются центральными для повествования в самом буквальном смысле: человек говорит, выступая, или как тема истории. Некоторые из самых иммерсивных и привлекательных моментов сегодняшнего иммерсивного опыта являются социальными: совместное использование смешанной реальности опыт вместе в гостиной, видя своих друзей в невероятных новых средах. Человеческий элемент делает даже самую фантастическую реальность, реальность.
Аватары в иммерсивном опыте обеспечивают новый вид воплощения в повествовании. Последние приложения переосмысливают концепцию владения виртуальным телом и настраивают поколение скачок в устранении расстояния между людьми. Такие компании, как Mindshow разрабатывают творческие инструменты, которые используют аватары, позволяя пользователям взять на себя совершенно новые персоны и персонажи. Другие исследуют методы художественного выражения, потенциально неограниченные творческие возможности для изучения природы (и необходимости) человеческих атрибутов. Сегодня это отсутствие реализма помогает избежать неунывной долины человеческой подобия вместе с множеством технических вопросов для повседневных разработчиков. По этим причинам (и больше) вероятно, что нереалистические аватары станут по умолчанию в обозримом будущем. И тем не менее, в то время как реализм представляет собой огромную проблему для смешанной реальности, существуют ключевые сценарии, требующие подлинного представления людей в трехмерном пространстве.
В Корпорации Майкрософт небольшая команда, родившаяся из Microsoft Research, провела последние несколько лет разработки метода для захвата людей через форму объемного видео. Процесс сегодня похож на видеопроизводственное: вместо того, чтобы применять движение к скульптурированному ресурсу, это полная трехмерная запись. Спектакль и изображение захватываются в режиме реального времени — это не работа художника, это подлинное представление. И в то время как технология только начинает расширяться в коммерческих приложениях, последствия томного видео критически важны для концепции Майкрософт о дополнительных персональных вычислениях.
Аутентичный захват человека разблокирует новые уникальные категории опыта в смешанной реальности. Видя кого-то, кого вы узнаете, будь то знаменитость, коллега или любимый человек, создает глубину близости никогда раньше, чем это возможно в цифровой среде. Их лицо, их выражения, нюансы в их движениях являются частью того, кто они есть. Какие возможности открываются, когда мы можем захватить эти человеческие качества в трехмерном пространстве?
Сегодня команда толкает границы объемного видео, фокусируясь на таких секторах, как развлечения и образование: Actiongram особенности творческих персонажей и знаменитостей , чтобы создать смешанные реалити-истории. Место назначения: Выставка Марса, в настоящее время в Космическом центре НАСА Кеннеди, содержит объемное видео легендарного астронавта Buzz Aldrin. Опыт позволяет посетителям ходить по поверхности Марса с Buzz, как он вводит стремление человека к колонии на Марсе.
Люди являются фундаментальными для смешанной реальности
Проектирование способов сделать эти видео, кажется естественным, представляет собой вызов, но тот, в котором команда видит огромный потенциал. И эти возможности расширятся по мере того, как технология становится более доступной и переходит от записей к записи в режиме реального времени.
Holoportation — это исследовательские усилия, которые опираются на ту же фундаментальную технологию, аутентично захватывают визуальную и глубинную информацию, а также отображают результат в режиме реального времени. Команда изучает, какие возможности реалистичного человеческого представления означают для будущего бесед и общего опыта. Что происходит, когда трехмерный захват кого-то из любой точки мира можно добавить в вашу среду?
От слоев нового уровня погружения на повседневные приложения, такие как Skype, до радикального изменения концепции цифровых собраний и деловых путешествий — объемное видео открывает уникальные сценарии: специалист практически обучает врачей на далеком континенте или цифровых друзей, сидящих на диванах и стульях в гостиной. Добавление подлинных человеческих представлений в опыт смешанной реальности радикально изменит концепцию цифровых собраний и деловых путешествий.
Точно так же, как абстрактное искусство Джеймса Туррелла и критического реализма Ии Weiwei предлагают свои собственные уникальные технические проблемы, так же методы, чтобы представить людей в качестве творческих аватаров и реалистичных захватов. Никто не может быть проигнорирован в свете другого и изучения потенциала каждого из них поможет нам понять человеческое взаимодействие в этом новом пространстве.
Об авторе
Марк Витацко @Microsoft конструктора пользовательского интерфейса |
Пример: представления деталей | Tekla User Assistance
Ниже приведено несколько примеров того, как выглядят детали и элементы при разных значениях параметров в диалоговом окне Свойства вида.
Значение | Пример |
---|---|
Представление деталей и элементов — Контур. | |
Представление — Точно. | |
В разделе Дополнительные метки установлен флажок Фаски кромок. | |
Представление — Символ. | |
Представление — Символ с частичным профилем. Настройки Длина и Смещение от средней точки частичного профиля можно изменить. В первом примере справа используются значения по умолчанию. Во втором примере и длина, и смещение скорректированы. | |
Представление — Ограничивающая рамка. | |
Представление — Ограничивающая рамка. | |
Представление — Рамка базы. | |
Представление — Точно, а Смещение символа — 0.00. Флажок Центральная линия установлен. | |
Представление — Точно, а Смещение символа — 10. 00. Флажок Центральная линия установлен. | |
Флажок Скрытые линии не установлен. | |
Флажок Скрытые линии установлен. Флажок Собственные скрытые линии установлен.
|
в предложении | Примеры предложений из Кембриджского словаря
Эти примеры взяты из корпусов и источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
Они контрастируют с синтаксическими представлениями, которые структурированы с точки зрения лексических заголовков и грамматических функций или отношений.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Во-первых, можно получить доступ к словоформам и распознать их через мысленные представления составляющих их морфем.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Полученные данные согласуются с гипотезой о том, что недостатки в определенных фонематических представлениях сохраняются даже после того, как дети могут точно артикулировать определенные фонемы.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Результаты подчеркивают важность использования конкретных, а не общих задач для оценки фонологии, фонологической чувствительности и фонологических репрезентаций.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Таким образом, отдельные представления морфем основы и флексии имели бы смысл.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Если какое-то нечеловеческое животное использует такие представления для планирования и метапредставления для корректировки своих планов, то оно явно думает.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Таким образом, в период раннего Нового времени сосуществовали различные представления, только чтобы со временем расшириться.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Несмотря на то, что некоторые подходы работают с кластерами разных типов, некоторые подходы используют синтаксические представления.
Из Кембриджского корпуса английского языка
В течение жизненного цикла инженеры и дизайнеры создают множество образов продукта.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Представлен систематический формализм для определения деятельности и бизнес-процессов, а также четкая математическая формулировка и шаблонные представления.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Улучшение читаемости представления частоты времени и шкалы времени методом переназначения.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Авторы утверждают, что обонятельно-гиппокампально-дорсальная кора была необходима для создания сложных обонятельных представлений о пространстве.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Во-вторых, как дети используют эти представления для облегчения изучения языка.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Таким образом, возможно, что омонимы будут отвечать более точно, чем новые слова, в задаче, подчеркивающей лексические репрезентации, например, называние картинок.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Под этой учетной записью, если детские лексические репрезентации хранятся в виде субъединиц, они получают доступ к более стабильным единицам с повышенной точностью.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Таким образом, изменения в известных лексических репрезентациях могут привести к изменениям в изучении омонимов, но не в изучении новых слов.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Прошлые исследования были сосредоточены на влиянии плотности на обработку устной речи, а не на влиянии плотности на структуру лексических репрезентаций.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Смежным вопросом является влияние других фонологических переменных на лексические представления.
Из Кембриджского корпуса английского языка
К последним относятся интеллектуальные агенты, понимание и обработка естественного языка, стратегии рассуждений, представления знаний и онтологии.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Она утверждает, что эти различия являются отражением различных представлений, лежащих в основе двух типов отношений обладания.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Выделенные элементы в каждом из (b) представлений не получены путем лингвистического декодирования, а выведены прагматически.
Из Кембриджского корпуса английского языка
По сути, они сводятся к введению синтаксических диакритических знаков в лексико-семантические представления.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Таким образом, она утверждает, что учащиеся включают фонологическую информацию и информацию о распределении, чтобы прийти к синтаксическим представлениям взрослых.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Поэтому мы предлагаем добавить кодирование репрезентаций дискретных категорий в качестве пятой задачи когнитивной нейронауки.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Распределенные представления структуры: теория аналогового доступа и отображения.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Третья проблема связана с предсказуемой информацией в лексических представлениях.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Таким образом было ограничено количество возможных представлений.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Они представляют собой репрезентации прошлого и часто поддаются герменевтическому объяснению.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Второй раздел посвящен «альтернативным» культурным представлениям о жизненном пути, озвученным как «зрелая взрослость без среднего возраста».
Из Кембриджского корпуса английского языка
На рис. 1а показаны распределенные представления этих сущностей.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Было показано (повторно) самоорганизующееся, стабильное и пластичное изучение шаблонных ассоциаций с помощью локалистских репрезентаций.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Можно даже сказать, что если мозг не использует локалистские представления, то эволюция упустила отличный трюк.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Психологи рискуют попасть в аналогичную путаницу, формулируя принципы, используемые для управления ментальными представлениями.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Более того, разделяемые представления обязательно должны были бы примерно согласовываться с внешними и внутренними событиями.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Он правильно указывает, что местные представительства незаслуженно получили плохую репутацию.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Репрезентативная гибкость подхода на основе пространства гипотез требует контроля над сложностью репрезентаций.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Однако даже в этих моделях взаимосвязь между репрезентациями стимула и реакции подробно не описывается.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Нет теоретического описания ментальных репрезентаций, которые изменяются в рамках их постулируемых динамических процессов, и того, как эти изменения должны быть определены количественно.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Мой аргумент в этой статье касается ментальных репрезентаций ситуаций в мире, поскольку эти репрезентации существовали до языка и даже до общения.
Из Кембриджского корпуса английского языка
В модели конечные остановки слов и фрикативные звуки в обычном случае были представлены более слабо, чтобы отразить их меньшую выразительность.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Во-вторых, и это более важно, прогнозирование событий гораздо проще с точки зрения отдаленных, чем проксимальных представлений.
Из Кембриджского корпуса английского языка
В этой структуре концептуальные представления соприкасаются с репрезентативными формами восприятия и действия.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Как это часто бывает среди ученых-когнитивистов, они приравнивают мысленные представления к представлениям о внешних физических объектах.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Каждое из них (сопоставление идентичности и супрамодальные представления) основано на предположении, что интеграция зрения и слуха происходит внутри наблюдателя.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Их формулировка расплывчата, а произвольные трехмерные графики, задуманные как абстрактные представления глобального массива, не особенно информативны.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Авторы утверждают, что моделируют семантические представления в области живых существ.
Из Кембриджского корпуса английского языка
В (неразрешенных) спорах у собеседников есть представления, которые не могут быть идентичными.
Из Кембриджского корпуса английского языка
На уровне модели ситуации важно поддерживать отдельные представления для каждого участника.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Тем не менее, семантические представления у разных людей в целом схожи.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Семантическое заполнение не так прямолинейно, так как семантические представления не могут быть напрямую прочитаны из входной строки.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Для полной спецификации модели потребуется дополнительное исследование роли нисходящего торможения среди репрезентаций.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Однако они не приняли во внимание характер представлений.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Однако активация семантических репрезентаций, необходимая для сохранения значения, будет продолжать поддерживаться в интервале удержания после предложения.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Во-первых, какие представления выравниваются; и во-вторых, как достигается это выравнивание?
Из Кембриджского корпуса английского языка
Авторы предполагают, что изображения головы одного участника напрямую совпадают с изображениями головы другого участника.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Целевая статья относится к процессу синхронизации языковых репрезентаций участников как выравниванию.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Когда говорящие и слушатели используют определенные лексические, семантические и синтаксические представления, некоторые из этих представлений становятся привычными.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Мы считаем, что эти различные аспекты коррелируют с доступностью репрезентации как для феноменального опыта, так и для процессов управления.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Таким образом, центральное утверждение их статьи — «все ментальные представления сознательны» — перестает быть бессмысленным.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Затем они выстраивают иерархию репрезентаций разной степени четкости.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Хотя различные внутренние представления являются важным типом представлений, они обычно являются сжатыми, сегментированными и искаженными формами представляемого объекта, а не эмуляциями.
Из Кембриджского корпуса английского языка
В этом комментарии мы поднимаем два вопроса, которые, по нашему мнению, непосредственно связаны с теорией, рассматривающей ментальные репрезентации как эмуляции.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Одна возможность состоит в том, что моторные представления могут играть роль в перцептивной обработке.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Функционалистский анализ репрезентаций как создающих неустранимые различия в поведении — это частичное подтверждение научной значимости старомодной агентной каузальности.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Более того, такие прайм-эффекты связаны с представлениями в мозгу.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Они ретинотопически организованы и слишком быстры для вовлечения представлений более высокого уровня.
Из Кембриджского корпуса английского языка
В самом деле, зрительные нейробиологи не считают, что представления в мозгу представляют собой точечные изображения, подобные изображениям.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Однако это не гарантирует полного отказа от понятия обособленных смыслов, особенно в свете очевидных ограничений в кросс-модальных репрезентациях.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Одна из возможностей заключается в том, что способность фокусировать внимание различается для одновременно доступных элементов, выстроенных в пространстве, и для репрезентаций, возникающих во времени.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Не только авторы отрицают существование внутренних графических репрезентаций.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Все разговоры о «внутренних репрезентациях», регистрации или обнаружении внутренних или внешних различий и т. д. не имеют отношения к делу.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Тем не менее, мы рассматриваем их здесь из-за их понимания систем, которые приобретают представления, подходящие для когнитивной области, в процессе обучения.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Мозг изучает абстрактные представления о мире, а затем изучает оптимальные сопоставления между ними.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Как объяснялось, эти представления являются результатом обработки изображений.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Лабораторные модели, однако, обязательно представляют собой уменьшенные изображения процессов повседневной жизни.
Из Кембриджского корпуса английского языка
С этой точки зрения существуют только те репрезентации, которые встроены в мгновенный феноменальный опыт.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Наша точка зрения здесь просто в том, что бессмысленно пытаться утверждать, что явные представления абстрактны, а неявные — нет.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Во-первых, представления, которые мы создаем, ограничены сенсорными ограничениями.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Нет никаких теоретических оснований утверждать, что представления и вычисления должны быть сознательными.
Из Кембриджского корпуса английского языка
В представленных нами симуляциях узлы решений фактически являются выходными представлениями.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Модели по определению являются просто представлениями и подвержены изменениям и постоянному совершенствованию.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Оба представления действительны и могут использоваться в различных контекстах.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Формальные модели, соответствующие критическому периоду, основаны на врожденных представлениях абстрактной структуры.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Активируют ли билингвы фонологические представления в одном или обоих своих языках при назывании слов?
Из Кембриджского корпуса английского языка
Доступ к концептуальным представлениям слов на втором языке.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Какое отношение эти вымышленные представления о перемещенной женской силе и желании имеют к женщинам, которые могли быть в аудитории?
Из Кембриджского корпуса английского языка
Когда анализ имеет дело с одним культурным контекстом в течение относительно короткого периода времени, графические представления мало помогают в измерении различий.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Таким образом, мы отдали предпочтение не графическим представлениям, а статистическим методам и, в частности, регрессионному анализу.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Более того, стремительное развитие информационных технологий и телекоммуникаций, а также процесс глобализации, похоже, делают недействительными стандартные индивидуальные представления о пространстве и времени.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Помимо отсутствия перекрестных членов и высокой разрешающей способности адаптивные частотно-временные параметризации обладают еще одним основным и важным преимуществом перед непрерывными частотно-временными представлениями.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Однако, как и другие исследователи социальных репрезентаций, они часто психологизируют эти репрезентации.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Две идеи теории представлений важны для физических приложений.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Затем различные представления этих выбранных триггеров были помещены на отдельные слайды в виде презентации.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Многие исследовательские работы были сосредоточены на том, как конкретные представления влияют на обучение и решение проблем.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Является ли пространство дизайна хранилищем, в которое дизайнер или другие лица обычно помещают представления, встречающиеся в ходе их проектной деятельности?
Из Кембриджского корпуса английского языка
По мере взросления двуязычных детей лексические представления двух разных языков становятся более отдельными.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Коннекционистские подходы к овладению языком исследуют репрезентации, которые могут возникнуть, когда простые механизмы обучения подвергаются воздействию сложных языковых данных.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Классические представления, то есть словесные, всем нам знакомы.
Из Кембриджского корпуса английского языка
Эти примеры взяты из корпусов и источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
Литературное представление: определение, значение и примеры
В литературе можно представить множество вещей, таких как персонажи, идеи, исторические события и многое другое. Репрезентация каждого из них — это то, что составляет смысл текста и формирует нашу реакцию на него.
Репрезентация в литературе
Литературная репрезентация – это способ представления идей читателям. Это относится к тому, как значение конструируется с помощью лингвистических приемов, влияющих на восприятие читателем предмета и текста. Это может также относиться к представлению группы людей и их идеологий.
Почему репрезентация важна в литературе
Репрезентация фильтрует наше понимание литературы — Репрезентация различных персонажей, событий и идей работает вместе, чтобы создать повествование. Без репрезентации основные идеологии и смыслы текста были бы менее ясны.
Представления не являются нейтральными — Важно учитывать, почему автор представляет вещи определенным образом. Авторы делают сознательный выбор для представления вещей, чтобы раскрыть свою точку зрения на предмет.
Например, в фильме Харпер Ли « Убить пересмешника » (1960) Бу Рэдли является символом доброты, когда он спасает детей от Боба Юэлла.
То, как автор представляет определенные идеалы, также может многое рассказать об его прошлом и воспитании, контекстуализировать его произведения и углубить ваше понимание их писательских намерений.
Примером этого является Жанетт Уинтерсон. Ее детство было очень похоже на детство главного героя в : Апельсины — не единственный фрукт 9.0522 (1985). Когда читатели узнают о жизни персонажа, Уинтерсон представляет борьбу ее прошлого через главную героиню.
В книге «Не только апельсины» Уинтерсонс представляет аспекты своей жизни через главного героя. — pixabay
Как литературное представление формирует наше представление о тексте?
Теперь давайте рассмотрим, как литературное представление функционирует в литературе.
Литературные изображения могут быть абстрактными или простыми — Представления могут быть прямыми, но не всегда. Часто автор представляет персонажа или объект абстрактно. Это означает, что не очевидно, что представляет собой предмет, персонаж и т. д., но по мере прохождения романа это становится яснее. Как только вы поймете, что символизирует персонаж, предмет или событие, остальную часть повествования можно изучить более подробно.
Например, в « Апельсины — не единственный фрукт» (1985) Джанет Уинтерсон апельсин кажется загадочным символом в начале текста. Он становится символом нормальности и преемственности в жизни Жанетт, но на самом деле апельсин олицетворяет гетеросексуальность. Уинтерсон использует повторяющийся символ апельсина, чтобы показать, как гетеросексуальность навязывалась главному герою ее религиозным сообществом.
На этом примере становится ясно, как тонкие символы в литературе представляют большую идею, которую хочет передать автор.
Литературное представление обрамляет наше представление о тексте — контекст, который автор выбирает для представления в романе, диктует, что будет исследовать остальная часть текста.
Например, в The Bluest Eye Тони Моррисон (1970) чернокожее сообщество опустошено и борется, в отличие от цивилизованного и расистского белого общества. Через контраст в ее представлении черных и белых сообществ она формирует повествование с точки зрения расового неравенства.
Какие существуют способы литературного изображения?
Вот несколько примеров того, как авторы по-разному представляют свои идеи:
Язык и диалектОтдельные диалекты представляют географическое положение и культуру. Например, « Их глаза смотрели на Бога » Зоры Нил Херстон (1937) написана на южном диалекте чернокожих. При чтении текста многим читателям приходится прилагать больше усилий, чтобы понять диалект, поскольку он отличается от того, что они привыкли читать.
- Выбор Херстона написать текст в этом стиле является жизненно важной частью романа, поскольку диалект представляет сообщество и его борьбу.
- Интенсивное использование диалекта исключает белого читателя и необходимо для понимания романа, целью которого является представление того, что чувствуют чернокожие, находясь на окраине белых сообществ (в гораздо меньшей степени).
Структура и форма стихотворения часто отражают более широкий смысл произведения. Например, сонеты широко известны как стихи о любви. Некоторые поэты ниспровергают традиционные коннотации сонета и иронически используют форму, поскольку они затрагивают более горькую тему.
Структура стихотворения может представлять сообщение. Например, структура сонета представляет его как стихотворение о любви. Примером этого является « Anthem for Doomed for Youth » Уилфреда Оуэна (1920). Он использует форму сонета, но противопоставляет традиционную тему любви и пишет о несправедливой гибели молодых людей на войне. Использование им сонета представляет собой потерю веры в то, что любовь и радость существуют в мире после того, что он видел в битве.
Символизм
Предмет или место могут представлять идеи автора. Например, трамвай в произведении Теннесси Уильямса « Трамвай «Желание» » (1947) часто интерпретируется как представление монотонной природы жизни. То, как трамвай движется по городу, отражает то, как мы продолжаем жить мирской жизнью каждый день на пути к своей смерти.
Когда трамвай останавливается на Елисейских полях, это символизирует неминуемую смерть Бланш, поскольку Елисейские поля означают землю мертвых в греческой мифологии.
С помощью этих тонких символов на протяжении всей пьесы Уильямс представляет свои более широкие представления о жизни и обществе.
ОбстановкаОбстановка романа, стихотворения или пьесы также может представлять более широкие темы или смысл произведения. Например, действие « Трамвай Желание » происходит в Новом Орлеане, культурном плавильном котле Америки. Это место представляет собой столкновение взглядов Стэнли и Бланш на жизнь, поскольку они имеют два очень разных происхождения.
Как репрезентация влияет на наше восприятие текста?
Рассмотрение того, как различные типы репрезентации помогают конструировать и формировать понимание и восприятие читателем литературы.
- Установление темы — Путем представления более широких идей через персонажей, символы, поэтическую/романистическую структуру, язык и диалект основные темы текста выдвигаются на передний план с самого начала и сохраняются на протяжении всего романа.
- Обрамление читательской интерпретации текста — Заранее устанавливая темы Литературы, читатель не может не интерпретировать текст через призму представленного контекста.
Возвращаясь к предыдущему примеру The Blueest Eye (1970) Тони Моррисон, читателю трудно читать текст без учета расового неравенства, которое Моррисон представляет в обстановке и диалекте персонажей.
Литературная репрезентация — Ключевые выводы
- Литературное представление формирует наше понимание литературы. Представление событий, персонажей, сообществ и т. д. выдвигает на первый план понимание читателем того, какие темы будет исследовать текст.
- Литературные представления не нейтральны.