Штампы и клише в текстах. Почему они вредны и как их избегать?
Какими были последние 3 текста, которые вы переслали друзьям? Или которыми поделились на своей страничке (только если не пытались выиграть роллы за репост)? Попробую угадать:
- Тексты содержали новую для вас информацию.
- Язык был емким, образным, конкретным и, вероятно, с метким и хлестким юмором.
- Эти статьи вызвали эмоции, захватили ваше внимание с первого предложения и удерживали его до последнего.
Уверена на 99%, что эти тексты НЕ начинались со слов «Ни для кого не секрет», «Всем известно и «Как говорится». В этих материалах НЕ было «гибкой системы скидок», «гарантированного результата», «лидера на рынке» и «команды профессионалов».
Так почему же тысячи текстов изобилуют именно такими “мертвыми фразами”? Поговорим о штампах и клише в текстах: откуда они взялись и почему нельзя допускать их использования в материалах.
О происхождении штампов в копирайтинге
Во времена средневекового SEO копирайтеры писали тексты тоннами, т.к. для каждого запроса необходима была своя статья. На качество и читабельность никто не смотрел, важно было выдать 1500 знаков с двумя точными вхождениями и тремя разбавленными.
В таком конвейере предсказуемо появились речевые шаблоны, готовые фразы на все случаи жизни, которые облегчали и убыстряли работу авторам.
Надо было лишь менять их местами, разбавлять другими словами и синонимами – и технически уникальный текст был готов.
К счастью, роботы поисковых систем поумнели, и продвинуть в ТОП такие тексты стало невозможно. Акцент сместился с технической на смысловую уникальность и полезность.
Но поисковые системы до сих пор плохо считывают речевые ошибки, к которым и относятся штампы и клише. Зато их отлично видят читатели, которые быстро закрывают низкокачественные тексты, не совершают конверсионные действия и не делятся низкосортными материалами.
Иными словами, ваши статьи получают низкие поведенческие факторы и социальные сигналы, а это сегодня равносильно приговору.
Примеры штампов в текстах копирайтеров
Штамп – это затертое, избитое выражение, которое когда-то было экспрессивным. Штамп – как бородатый анекдот: никому уже не смешно, и рассказчик выглядит скорее глупо, чем остроумно.
Выражение, которое до вас использовали тысячу раз, не может добавить в ваш текст новизны, экспертности и уникальности. Ниже приведены примеры раздражительных штампов:
- Божественный вкус / аромат – есть же столько неизбитых эпитетов: пленительный, бесподобный, умопомрачительный, крышесносный, в конце концов…
- Скоро Новый год / 8 марта, а это значит… – штамп встречается в каждом втором предпраздничном тексте.
- Стало визитной карточкой – фраза превратилась в штамп еще до того, как появилось SEO.
- Гибкая ценовая политика – бессмысленный набор слов.
- Не отказываете себе в… / откройте для себя… – вообще убирать из текстов. Откуда такой стереотип, что аудитория постоянно себе во всем отказывает?
- Современный дизайн, комфорт и надежность – это описание любого автомобиля любой марки и модели. И половины бытовой техники. Рекомендация – не использовать эти штампы вообще.
- Уникальный, эксклюзивный, инновационный – эпитеты, растратившие всякий смысл от частого использования. Причем использования не к месту, без знания истинного лексического значения слова («уникальный шанс нарастить ресницы у нашего ведущего мастера» – серьезно? уникальный? единственный в своем роде?).
- Окунитесь в атмосферу – заменять полностью. Заезжено без шансов на реанимацию.
- Работаем для вас! Заботимся о вас! Исполняем ваши мечты! Мечты сбываются! Все эти цветистые фразы уже были использованы много раз. Придумайте что-нибудь новенькое.
Иногда заказчики настаивают на использовании тех или иных штампов (так происходит, например, в автомобильной тематике, где все тексты практически идентичны).
Спорить с корпоративным стилем бесполезно, но можем хотя бы порекомендовать окружить эти штампы максимально уникальным контентом.
Примеры клише в текстах
Клише – это готовые шаблоны, стереотипы, стандартные фразы. В отличие от штампов, в клише никогда не было экспрессивности, но они уже настолько всем надоели, что начинают цеплять взгляд, отвлекать внимание и раздражать. Делают язык текста блеклым и неинтересным.
- В лучших традициях.
- Ведущий производитель.
- Взаимовыгодное сотрудничество.
- Высококвалифицированный.
- Гарантированный результат.
- Гарантия качества.
- Заказы любой степени сложности.
- Исходя из ваших потребностей.
- Количество ограничено.
- Комплекс услуг / спектр услуг.
- Мировые стандарты качества.
- Скидки постоянным клиентам и пр.
У нас есть отдельная статья, посвященная “особо опасным” штампам и клише в копирайтинге, которых следует всегда избегать.
Чем опасны штампы и клише
«Динамично развивающаяся команда профессионалов» из 2000-х создала много живучего словесного мусора, который до сих пор активно используется в текстах. А ведь вреда от них предостаточно:
- Штампы и клише – это речевая ошибка. А это значит, что текст, в котором они содержатся, не может считаться грамотным.
- Их использование выдает непрофессионализм копирайтера (или его небрежное отношение к заказу).
- Они вызывают негатив у аудитории. Сейчас уже никого не обманешь «гарантированным результатом», «демократичными ценами» и «максимальным эффектом».
- Эти избитые фразы увеличивают такой показатель, как водность текста.
- Тексты со штампами и клише неэффективны для продвижения. Они увеличивают процент отказов, уменьшают глубину просмотра и время на сайте.
Как избавиться от штампов и клише? Просто начните писать проще и конкретнее. Не «команда профессионалов», а «у всех наших сотрудников есть степень MBA». Так и текст «уникальнее», и преимущество более интересное, и от конкурентов отстроились!
Добра вам!
⛔️ 10 ОШИБОК: ИЗБАВЛЯЕМСЯ ОТ ШТАМПОВ И КЛИШЕ ⛔️
✔️ ПРОЙТИ ТЕСТ (ПОЯВИТСЯ ЗДЕСЬ ЖЕ)Что такое “штампы”:
речевые шаблоны с экспрессивной окраской;речевые шаблоны без экспрессивной окраски;
идиоматические выражения;
штуки, которыми печати ставят.
Правильно!
Неправильно …
Continue >>
Чем вредны штампы в текстах?
их считывают поисковые роботы и понижают позиции в поиске;они вредят технической уникальности;
из-за них статьи получают низкие поведенческие факторы и социальные сигналы;
а кто штампует статьи в интернете?
Правильно!
Неправильно …
Continue >>
Какое из этих выражение не является штампом:
гибкая система скидок;индивидуальный подход к каждому клиенту;
проценты по кредиту снимут с вас последние носки.
Правильно!
Неправильно …
Continue >>
Что такое “клише”:
готовые шаблоны, стереотипы, стандартные фразы без экспрессивной окраски;готовые шаблоны, стереотипы, стандартные фразы с экспрессивной окраской; крылатые выражения;
что-то вроде джинсов-клеш?
Правильно!
Неправильно …
Continue >>
Какое из этих выражений не является клише:
ведущий производитель;гарантия 8 лет;
гарантия качества;
динамично развивающаяся компания;
высококвалифицированные сотрудники.
Правильно!
Неправильно …
Continue >>
Являются ли штампы и клише речевыми ошибками:
Правильно!
Неправильно …
Continue >>Штампы и клише говорят о:
непрофессионализме автора и его небрежном отношении к работе;профессионализме автора и умении ввернуть забористое выражение;
том, что копирайтер старался написать грамотно;
о том, что текст отличный и написан как у всех динамично развивающихся компаний.
Правильно!
Неправильно …
Continue >>
Какой показатель увеличивают штампы и клише:
заспамленность текста;тошноту текста;
водность текста;
уникальность текста.
Правильно!
Неправильно …
Continue >>
Избитые фразы вызывают у читателей:
не вызывают никакой реакции;аллергию и отек легких.
Правильно!
Неправильно …
Continue >>
Эффективны ли штампы и клише для продвижения:
конечно, у всех лидеров рынка тексты со штампами и клише.Правильно!
Неправильно …
Continue >>
Нажмите «Поделиться», чтобы увидеть ваши результаты!
Поделиться FBSubscribe to see your results
Тест “Штампы и клише в ваших текстах: почему и как их нужно избегать”
Ваш результат %%score%% из %%total%%. Расскажите о нем в соцсетях!
%%description%%
Поделиться FB Поделиться в Twitter Share on VK
Попробовать еще разНикто не идеален. У нас тоже случаются опечатки. Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо за помощь!
Филолог, журналист, профессиональный копирайтер. Редактор раздела “Русский язык для копирайтера” проекта “Панда-копирайтинг”.
petr-panda.ru
Как писать информативные тексты? Про штампы и канцелярит.
Писать тексты, как и любому другому делу, можно научиться. Главное — знать несколько базовых механик. Текст — искусство, но необязательно быть талантливым писателем, чтобы хорошо писать. И недостаточно знать правила русского языка, чтобы заинтересовать читателя.
Человек любит конкретику. Любой текст должен донести до читателя информацию. Мало кому интересно, что вы «ведущая компания на рынке» и «завоевываете доверие клиентов n лет». Такой текст не внушает доверие: люди перестали верить подобным фразам. Вероятность найти клиента растет, если рассказывать ему о вашем месте в рейтинге компаний, про награды — привести факты и цифры. Текст должен быть лаконичным, интересным и честным. В нем не должно быть мусора. Мой принцип при работе с текстом — любой материал можно сократить минимум на 30%. И первое, от чего я избавляюсь при редактуре — штампы и канцелярит.
Скажите канцеляриту «Нет!». И вспомните про прекрасные глаголы.
Первым о канцелярите заговорил Корней Чуковский в книге «Живой как жизнь». Он и ввел этот термин, который характеризует стиль речи в среде юристов и чиновников. Бюрократы говорили много, сложно и непонятно, чтобы создать вид занятого и образованного человека. Потом стиль проник во все сферы и существует до сих пор.
Подобные бюрократические тексты часто встречаются на сайтах компаний. Возможно, автор хотел добавить к ним солидности и важности: мы серьезным делом занимаемся. Но на деле человек ничего не понимает из такого «произведения».
Как найти в тексте канцелярит?
Первый признак — замена глаголов причастиями, деепричастиями и существительными, использование пассивной формы глагола, а также разделение сказуемого.
Давайте писать по-человечьи: «устал» вместо «находился в состоянии усталости», «мы понимаем его» — «он понимаем нами», «решили» — «было принято решение».
Вторая характерная черта — цепочки существительных.
Заменяйте «процесс развития движения за укрепление сотрудничества» на «мы развиваемся, чтобы укрепить сотрудничество», «участие в борьбе за повышение производительности труда» — «рабочие повышают производительность труда»
Дайте место глаголам!
Александр Пушкин писал: «Глаголом жги сердца людей». Сейчас «сердца людей» все пытаются зажечь простыми и отглагольными существительными. В результате получаем статичный, скучный и тяжелый текст.
Страдательный залог, модальные глаголы и отглагольные существительные всё чаще встречаются в текстах. Упрощайте сложное. Некоторые авторы думают, что заумные и сложные фразы представят его как умного человек, но читатель скорее загрустит от тяжелого текста и не дойдет до середины.
Человек ежедневно потребляет огромное количество информации — чем проще и доступнее вы напишите, тем быстрее получите доверие и сердце читателя. «Упрощайте», — говорил Павел Дуров. Применяйте этот девиз в письменной речи, а не только в технологиях и дизайне. Неужели вы говорите со своими друзьями скучным и сложным языком? Сомневаюсь. Так зачем напрягать читателя? Ищите человеческое и настоящее во всех сферах, о которых говорите. Народ тянется к тем, кто ему близок.
Если вы человек пишущий и еще не прочитали или хотя бы не начали книгу Норы Галь «Слово живое и мертво», дочитывайте статью и беритесь за книгу. Она не дается с первого раза и не получится читать беспрерывно — вдумывайтесь, понимайте и разбирайте примеры. Но это того стоит.
«Штампам не должно быть места на страницах ваших произведений!»
Штампы — часть канцеляризма и проблема многих текстов. Ими можно заполнить весь материал, но при этом читатель ничего не узнает и ничего не поймет. Например, есть простая схема, из которой можно составить текст на десять тысяч знаков, говорить 40 минут и при этом не сказать ничего.
Каких фраз не должно быть в корпоративном тексте?
1.«Наш дружный коллектив профессионалов всегда рад» + любой глагол (помочь, рассказать, предоставить и так далее) — естественно, клиент к вам не вернется, если его встретит хмурая девушка и будет рада скорее освободиться, а не помочь покупателю.
2.«Каждый наш сотрудник — настоящий профессионал своего дела!» — зачем компании нанимать низко-профильных специалистов?
3.«Индивидуальный подход к каждому» — существует групповое обслуживание?
4.«Широкий спектр услуг» — насколько он широк? В вашей телекоммуникационной компании приготовят и доставят мне пиццу?
5.«Полный спектр услуг в области…» — лучше напишите, чем именно вы занимаетесь. Факты. Больше фактов.
6.«Высококачественное обслуживание» — зачем работать, если делать это некачественно?
7.«Кратчайшие сроки» — в сочетании с предыдущим штампом получается новый — «Качественно и в срок». Многие перестали доверять этому. Пишите правду и без заезженных фраз 😉
8.«Специально для вас» — для меня и любого другого клиента, который зайдет на сайт.
И это лишь краткий перечень. Перечислить все невозможно, главное не пишите и не старайтесь быть как все. Хотите, чтобы вас заметили, — выделяйтесь.
Всем начинающим авторам, с которыми я работаю, говорю: «Пишите проще. Находите и заменяйте штампы на “человеческий” язык». Они делают из простого предложения сложное — в таких случаях ошибиться проще. Также убивают в авторе творчество и желание создавать новое. Откройте чужие тексты, поищите в них штампы и придумайте им несколько адекватных альтернативных замен на «человеческом» языке. Для начала отработайте хотя бы на десяти фразах. Есть периодически повторять упражнение, то научитесь быстро и легко находить и заменять штампы в своих текстах.
Например, «на текущий момент» легко заменяется словом «сейчас», «сильная половина человечества» — «мужчины» или «парни», «бесчисленное множество» — «много», «выпустил постановление» — «постановил» и так далее. Часто штампы заменяются одним словом и при этом смысл не теряется.
Советы по редактуре вместо вывода.
На подготовку одного большого материала я трачу 1-2 дня. В первый день я пишу текст, исправляю ошибки и «прогоняю» через Главред. Заменяю отглагольные существительные, пассивные залоги на глаголы и убираю штампы — следую рекомендациям Главреда. Но не пытайтесь довести текст до десяти баллов из десяти — это машина и не стоит ей слепо верить.
На второй день я вычитываю текст и удаляю все лишнее и не нужное, что в первый день казалось важным и без чего текст терял смысл. Главное относитесь к тексту критично. Представьте, что вы злой главный редактор, который придирается к малейшим неточностям и «отклонениям», — помогает избавить текст от мусора, превратить его в краткий и лаконичный рассказ.
Живой и динамичный текст интереснее. Глаголы рулят. А штампы и канцелярит хороните.
Автор: Кристина Крецу
smmplanner.com
Речевые штампы примеры фразеологии — МОЛОДОСТИ ВИВАТ!
Примеры языковых стандартов
Фразеологизмы — оборот речи, лексическая единица типа: Совать свой нос, Упасть духом, Попасть под горячую руку, Ёшкин кот, Коза-дереза, Бляха-муха, Едрёна вошь. «Добро пожаловать!» или шутливо-фамильярное приветствие «Наше вам с кисточкой!» — всё это Речевые штампы (Фразеологизмы). Чтобы понять значение фразеологизмов, примеры не заставят себя ждать! Фразеологизмы — устойчивые сочетания слов (по составу и структуре), неделимые и целостные словарные единицы.
Фразеологизмы — речевые штампы
Фразеологизмы – естественная часть нашей речи. Образно и выразительно, кратко и содержательно, фразеологизмы выражают наши мысли и эмоции. Есть словари идиоматических выражений, сборники пословиц и поговорок, собрания афоризмов.
Собрать воедино толковый словарь фразеологизмов, который вместит в себя все пословицы, поговорки, афоризмы, цитаты, идиомы, крылатые выражения, словарные клише — почти невыполнимая задача! Этот труд посложнее, чем труд Ожегова и Даля вместе взятых.
Несколько примеров фразеологизмов:
«Лиха беда начало!» Значение этого фразеологизма: трудно только начать, трудно приступить к чему-либо, продолжать будет легче; главное — начать. Говорится с желанием ободрить неопытного перед началом нелегкого дела. Аналогично: «Глаза боятся, руки делают!»
Устойчивое сочетание (поговорка) — «Нет худа без добра!» Значение: в любом негативном событии, исходе есть некий позитивный элемент. Аналогично: «Что не делается, всё к лучшему!»
Фразеологизмы, за редким исключением, не допускают внутри себя перестановки своих частей: «Мал мала меньше!» (о многодетной семье), «Из грязи – в князи!» (о выскочке, карьеристе или случайно разбогатевшем человеке), «Ни пуха, ни пера!» (пожелание удачи)
«С лёгким паром!» — все знают значение этого фразеологизма. Этими словами у нас приветствуют тех, кто парится в баньке.
Особенность фразеологизмов — они являются достоянием только одного языка. Например, наше «Приятного аппетита!» в китайском языке звучит иначе: «Кушайте медленно!»
Понять фразеологизмы из другого языка без толкования их значений, бывает порой трудно. Фразеологизмы можно переводить не буквально, а с помощью подбора адекватных фразеологизмов иностранного языка. Так, французскую поговорку «хорошему коту – хорошую крысу» можно соотнести с русской «большому кораблю – большое плавание», а вместо «подождите меня под вязом» сказать: «после дождичка в четверг»
Есть исконная фразеология, например:
Хлебом не корми– отдать предпочтение тому, что в данный момент важнее «хлеба насущного». По ассоциации, что бывают страсти сильнее чувства голода, когда хочется чего-нибудь сильнее, чем удовлетворить свой голод. В данном случае, хлеб выступает как основа жизни.
Не заманишь калачом – не поддается ни на какие уговоры. Фразеологизм «Не заманишь калачом» появился до 17 в., русские ели ржаной хлеб (как бедные, так и богатые). Из пшеничной муки лишь на праздники пекли калачи и считали их большим лакомством. Калачом не заманишь – никакими лакомствами, никакими обещаниями не пригласишь.
Хлеб всему голова – для русского человека хлеб занимает особое место. Хлеб — вечный символ достатка и защищённости. Не хлебом единым жив человек – это крылатое выражение напоминает о том, что кроме забот о материальном благосостоянии, у человека еще есть духовные запросы и потребности.
- «Живём, хлеб жуем!», означает «Не жалуемся»
- «Через пень-колоду», «Спустя рукава», означает «Плохо выполнять свою работу»
Есть заимствованная фразеология из других языков, например:
«Сделать из мухи слона», «Лучшее – враг хорошего», «Время – деньги». Хлеба и зрелищ — крылатое выражение Древнего Рима, отразившее суть массовой культуры. Римские правители, начала нашей эры, поняли, что хлеб и зрелища – ключ к власти над толпой.
«Если хорошо сказано, то не всё ли равно, на каком языке?» Речевые штампы — Примеры и их Значение
Значение фразеологизмов в том, что с их помощью можно кратко и понятно выразить свое отношение к происходящим событиям:
- «дураку жениться – ночь коротка!» — о глупом человека, для которого даже самое простое и естественное дело кажется сложным и невыполнимым.
- «от тюрьмы и от суммы – не зарекайся!» — о том, что какой бы благополучной ни была жизнь конкретного человека, это не является гарантией, что никогда с ним не случится беда, что застрахован любой из нас от несчастного случая.
- «сколько волка не корми, он все равно в лес смотрит!»- о том, что старые привычки неискоренимы, что тяга к прошлому сильна.
Одной из особенностей фразеологизмов является их двусмысленность, помимо своего прямого значения, они часто имеют иносказательное:
- «когда рак на горе свистнет!» — то есть не случится никогда, потому что раки не свистят.
- «держи карман шире!» — напрасное ожидание поощрения или похвалы.
- «в этом деле собаку съел!» — бывалый и опытный в конкретном деле. Аналогично: съесть пуд соли.
«Куй железо пока горячо!» Аналогично: «Лови момент!» Значение: используй благоприятные возможности, не упускай своего шанса «Считай деньги, не отходя от кассы!»: все нужно делать вовремя, своевременно, чтобы потом не пришлось сожалеть.
Однако, в языке образуются также фразеологизмы-перевёртыши, например: «Куй железо, не отходя от кассы!». Этот фразеологизм, как мы видим, образовался в результате сочетаний двух выше приведенных фразеологизмов и вошел в обиход. К фразеологизму «жизнь бьёт ключом», народ позже добавил: всё больше — по голове. Примеров много.
Особенностью фразеологизмов является их качество утрачивать авторство: крылатое выражение остается и живет в языке, а кто его автор со временем забывается. Многие фразеологизмы приходят из книг, фильмов, с телевизионных экранов, с плакатов и рекламных щитов:
- «Хотели как лучше, получилось – как всегда!»
- «Делу время – потехе час!»
- «Рыцарь не моего романа!»
- «О, времена, о, нравы!»
Продлить молодость и молодым войти в режим бессмертия
Туристические Фразеологизмы
www.molodostivivat.ru
Языковые штампы и клише
Министерство образования и науки Российской Федерации
Сибирская
государственная геодезическая
академия
Кафедра
русского языка
Реферат
Языковые
штампы и клише
Новосибирск,
2011
Содержание:
1. Введение
2. Понятие речевого клише и штампа.
3. Речевые штампы — помеха в бизнесе и политике.
4. Клише и
штампы в письменной речи
5. Клише в судебной монологической речи.
6. Заключение.
7. Список использованной литературы
- Введение.
Великая сила русского
слова всегда ценилась людьми. Понять
эту силу и правильно ей воспользоваться
для делового человека важно вдвойне,
ведь вся его профессиональная деятельность
связана с устной и письменной
речью.
Интеллектуальная процедура применения
языка предполагает подготовку различного
рода деловых текстов, официально-деловых
документов, монологических выступлений,
подчиняющихся определенным коммуникативным
и одновременно языковым требованиям.
Такие качества, как культура речи, смысловая
точность и цельность, последовательность
изложения, композиционная четкость относимы
ко всем видам текстов. На сегодняшний
день единой теории делового дискурса
нет, тем не менее, существуют разработанные
стратегии обращения с готовыми структурами
знания
– правила создания текстов.
Как и другие
отрасли науки, инноватика оперирует
определенными терминами –
Для этого используется лексика различных
стилевых групп, от книжного
(«истребовать», «обременять») и официально-делового
(«сокрытие»,
«недопоставка») до разговорного («попрошайничество»).
Использование
речевого клише – это еще одна
из особенностей языка, она заключается
в том, что в речи бизнесмена
встречаются составные
2. Понятие речевого
клише и штампа.
Клише – это определенный языковой стандарт, готовый устойчивый оборот, речевой стереотип, конструктивная единица текста. В использовании этого средства в деловых документах порой возникает даже необходимость, например: довожу до вашего сведения, принимая во внимание, на основании изложенного и т.д.
Клише — это застывшие
речения, осознаваемые как несвободные
или воспроизводимые целиком, всеми
носителями языка. В лингвистической
теории приблизительно в том же значении
употребляются следующие
Как языковой стандарт,
клише выполняет ряд функций —
использование этих выражений позволяет
экономить мыслительную энергию, способствуют
быстрому и точному составлению
документа, облегчают общение, поэтому
являются нейтрально-нормативным
Клише следует
отличать от речевых штампов, которые,
как правило, неуместны в речи.
Штамп – своеобразный шаблон, избитая
форма выражения, которая придает
речи потускневшую эмоционально-экспрессивную
окраску и наносит вред мыслям.
Бездумное повторение выражения
можно отнести к
Штампы имеют
несколько разновидностей. Первый вид
– универсальные слова
– это те слова, которые имеют неопределенное,
обобщенное, стертое значение.
Универсальность выражается в том, что
ими можно заменить любое слово с конкретным
значением. Этот вид штампа используется,
когда говорящий хочет выразить мысль
неконкретно, приблизительно. Например,
заштампованные предложения: В работе
предприятия имели место отдельные недостатки,
что позволило некоторым лицам совершать
определенные правонарушения. Однако
в последнее время отмечается усиление
воспитательной работы, и данный вопрос
является одним из важных, которому уделяется
большое внимание. Эти фразы совершенно
не несут смысловой и уж тем более информационной
нагрузки.
Второй разновидностью речевых штампов являются парные слова, или слова спутники, которые обычно употребляются в речи вместе, хотя и не являются фразеологическими оборотами, например: бурные аплодисменты, теплая обстановка, широкое распространение, неизгладимое впечатление. Определения в данных словосочетаниях неполноценны, так как они выражают мысль шаблонно, тем самым лишают ее индивидуальности. Слушатель воспринимает данную информацию, как должное, тем самым внимание к каждому слову ослаблено.
Речевыми штампами
становятся также получающие распространение
образные или «модные» слова и
выражения, оригинальность которых
теряется из-за частого употребления,
другими словами – это
Итак, клише –
это помощник составляющего и
читающего документ; штамп же
– вредитель, враг пишущего и говорящего.
В деловой сфере общения разграничение
понятий клише – штамп имеет существенное
значение, так как употребление клише
обусловлено точностью наименования понятий;
использование же штампов влечет за собой
нарушения правил официально- делового
стиля речи.
- Речевые штампы — помеха в бизнесе и политике.
Проблема «засоренности» разговорной речи различными клише и словами-паразитами в том или ином масштабе встречается во всех языках мира. Ежедневно воспринимая огромный поток информации по радио, с экранов телевизоров или от находящихся рядом с нами людей, мы невольно подхватываем часто употребляемые словечки или выражения, которые, постепенно паразитируя в нашем словарном запасе, делают нашу повседневную речь похожей на стенографическую запись или шифровку. Смысл подобных «закодированных» высказываний окружающим, однако, понятен, так как «стандартный набор» фраз для выражения мыслей является общеупотребительным и всем известным.
В Соединенных штатах особой «клишированностью» отличается речь политических деятелей. Этот факт уже неоднократно высмеивался в американской прессе. Однако избежать употребления штампов в своих выступлениях политикам удается пока с большим трудом. По мнению одного журналиста, если рассматривать сеть как несколько дырок, соединенных веревочками, то речь политиков имеет схожую структуру: она состоит сплошь из одних клише, «спаянных горячим воздухом».
Выступления общественных деятелей, изобилующие банальностями и избитыми фразами, настолько часто подвергаются нападкам в американских СМИ, что имидж «ораторов» стал серьезно страдать от этого. Возможно, что такая антипропаганда заставит американских спичрайтеров, наконец, всерьез задуматься над проблемой более качественной подготовки речей для своих работодателей.
С аналогичной
проблемой столкнулись и «первооткрыватели»
английского языка — жители Великобритании.
Британцы подошли к делу более
серьезно: создали специальную
Активисты провели опрос среди 5000 человек из 70 стран мира, в результате которого выяснилось, что ведущее место по количеству шаблонов занимает бизнес-лексика. Специалисты, проводившие исследования, сделали вывод, что использование некоторых выражений в повседневном деловом общении стало таким же неизменным атрибутом бизнесменов, как галстук или режущая слух мелодия звонка в телефоне.
Большинство из опрошенных выразили свое раздражение по поводу наиболее часто употребляемых выражений, среди которых первое место отводится словосочетанию «at the end of the day», а второе — «at this moment in time».
По мнению одного
из представителей The Plain English Campaign, проблема
речевых штампов заключается
в их слишком частом использовании
и отсутствии новизны, — как только
человек в очередной раз слышит
шаблонную фразу, его впечатление
о собеседнике резко
Борцы за чистоту языка считают, что общество нуждается в изобретении новых метафор и аналогий, которые должны сделать разговорную речь живой, но не стандартизированной. И, прежде всего, следует избегать употребления фраз, встреченных в печатных изданиях или услышанных из уст популярного телеведущего.
Однако совсем
отказаться от употребления поговорок
и устойчивых выражений в повседневной
речи британцы не готовы: слишком тяжело
представить себе живую разговорную
речь без излюбленных
4. Клише и штампы в
письменной речи делового
человека, юриста, экономиста.
В деловой речи клише используются под влиянием специальных юридических, экономических знаний. Клишированными считаются те устойчивые единицы юридического, экономического характера, которые являются необходимыми элементами нормативных и процессуальных актов, способствующими однозначному, краткому выражению мысли. В понятие клише включаются:
— устойчивые
предикативные единицы (
— синтаксические
глагольно-именные конструкции
— лексические
стандарты: составные термины
– обвинительное заключение, очная
ставка, опись имущества,
В употреблении
речевых клише можно наблюдать
интересные явления.
Первое. Некоторые многозначные слова
употребляются в нескольких значениях.
Так, «заключение» в словосочетании «заключение
под стражу» употребляется в первом значении:
«действие по глаголу «заключить»; в клише
«предварительное заключение» оно выступает
во втором значении: «нахождение под стражей,
состояние того, кто лишен свободы»; в
стандартах «заключение эксперта», «заключение
прокурора» имеет третье значение: «вывод
из чего-либо; суждение, сделанное на основании
чего-либо».
Второе. В юридических
терминах наблюдаются непривычные
для литературного языка
«совершивший серьезный проступок,
преступление», поэтому сочетается
с существительными, обозначающими людей;
в языке права оно соединяется со словом
«действия»: «виновные действия».
Слово «меры» сочетается, как правило,
с глаголом «принимать»; но в составе
юридических терминов «меры воздействия»,
«меры поощрения», «меры пресечения»
соединяется с глаголом «применять».
«Ущерб» употребляется в языке права
в первом значении: «потери, причиненные
кому-либо, чему-либо; урон» и сочетается
с глаголом
«возместить» («возмещать»). Близким
ему по значению словом является «вред»
— «порча, ущерб», и на основании их
семантической (смысловой) близости образовалось
словосочетание «возместить вред»
и термин «возмещение вреда».
stud24.ru