В области медицины в публицистических текстах Метафоралы
= 768 && window.innerWidth
В области медицины в публицистических текстах Метафоралы
2021
Ахмадова Дильнура Ашраф Кизи
Метрика
- 0 Просмотры
- 0 загрузок
0 просмотров // 0 загрузок
Цитата
Кизи, Ахмадова Д. А. «В области медицины в метафоралах публицистических текстов». Европейский научный журнал , том. 2, нет. 4, 2021, стр. 36-39.
Скачать файл цитаты:
РИС (Mendeley, Zotero, EndNote, RefWorks)
БибТекс (LaTeX)
Посмотреть оригинал
Abstract
В статье рассматривается специфика медицинских метафор, которые анализируются в метафорах публицистических публикаций в области медицины.
Полный текст
Еще из этого журнала
Верховенство закона в пакистанском обществе
Открытый доступ 2020
0″ :class=»showTooltipRight ? ‘слева’ : ‘справа'» x-init=»setToolTipPosition($el)» @resize.window=»setToolTipPosition($el)»> +
другиедругие×
Авторы
Сайед Зия Ур Рахман Фароки
Проявление языковой личности и коммуникативной личности в исследовании межкультурной коммуникации
Открытый доступ 2021
0″ :class=»showTooltipRight ? ‘слева’ : ‘справа'» x-init=»setToolTipPosition($el)» @resize. window=»setToolTipPosition($el)»> +
другие другие×
Авторы
Рузиева Махфуза Хикматовна
Суть воспитания чувства патриотизма у подростков
Открытый доступ 2021
0″ :class=»showTooltipRight ? ‘слева’ : ‘справа'» x-init=»setToolTipPosition($el)» @resize.window=»setToolTipPosition($el)»>
×
Авторы
Умедова Афифа Джамшидовна, Азимова Насиба Эргашевна
🧐 Просмотреть все из этого журнала
Языковые средства эмоционального воздействия в современных англоязычных публицистических текстах
Боковая панель статьи
Опубликовано: 25. 07.2022
Ключевые слова:
эмоциональное воздействие, публицистический текст, эпитеты, метафора, манипуляция, модальные глаголы, прямая речь, эвфемизмы
Содержание основной статьи
Нина Сайко
Педагогический университет им. М.П. Драгоманов
https://orcid.org/0000-0001-8729-8775
Abstract
Статья посвящена актуальной проблеме манипулятивных технологий как метода воздействия на сознание реципиентов в современных публицистических текстах. В работе основное внимание уделяется языковым средствам, используемым для изменения эмоционального состояния читателя в англоязычных СМИ. Хотя считается, что официальные источники информации должны оставаться нейтральными и освещать новости непредвзято, на практике все происходит иначе. Таким образом, имеет место тенденция к скрытому воздействию на познавательную деятельность адресата. Языковая манипуляция определена как выбор и последующая реализация тех языковых средств, которые наиболее эффективно воздействуют на адресата в определенной ситуации и обстоятельствах.
В статье представлены различные уровни и способы языковой манипуляции: лексический, фонетический, грамматический, графический, отличающиеся разными средствами реализации. Так, на лексическом уровне автор использует различные лексические единицы, синонимы, паронимы, эвфемизмы и т. д.; на фонетическом – ассоциативный ряд звуков и букв, рифма и т. д.; по грамматике – разные типы предложений (страдательные, безличные, условные) и грамматические единицы; на графике – наглядное представление информации. В ходе анализа в качестве основных способов эмоционального воздействия были выделены семь видов: 1) использование различных эпитетов; 2) использовать естественный язык автора сообщения; 3) реализация безличных и пассивных конструкций; 4) метафорические высказывания и персонификация; 5) эвфемизмы и дисфемизмы; 6) образно-сопоставительные конструкции; 7) значительное количество модальных глаголов.
Посредством эпитетов адресат может управлять эмоциями, которые его обращение вызывает у адресатов, не привлекая внимания к самому процессу. Установлено, что прямая речь позволяет включить в публицистический текст достаточное количество стилистических и риторических фигур. Безличные и пассивные конструкции позволяют подавать информацию имплицитно, создавая у читателя ощущение нейтральной подачи информации. Метафорические высказывания необходимы для того, чтобы подчеркнуть требуемые данные. Эвфемизмы и дисфемизмы помогают избежать прямой нежелательной реакции и «сгладить острые углы». Модальные глаголы и образные сравнительные конструкции также заостряют внимание на нужных моментах, отражая как положительные, так и отрицательные установки автора публицистического текста.
Загрузки
Данные для загрузки пока недоступны.
| Абстрактные просмотры: 32 | Скачиваний в формате PDF: 7 |
Детали артикула
Как цитировать
Сайко, Н.