«Нет предела совершенству» на японском
Автор: admin | 19.01.2019
“Нет предела совершенству” на японском
Итак… “Нет предела совершенству”. Разные источники переводят варианты фразы по-своему.
Первый вариант: 改善の余地がある (かいぜんのよちがある) – досл. есть пространство для улучшения (всегда есть, что улучшить).
Важное дополнение от читателей сообщества, которые более в теме: 改善の余地がある в отношении собеседника лучше не использовать! Поскольку это может быть воспринято как нелицеприятная, неконструктивная критика. Например, фраза 申し訳ないけど、まだまだ改善の余地がある. в определённом контексте может быть переведена, как “я, конечно извиняюсь, но им до совершенства как до Луны пешком”
Отсюда же встречаются разные производные варианты использования выражения: 改善すべきところある – есть моменты, которые стоит улучшить. 改善すべきところなんて見つからない – “и придраться-то не к чему”, досл “нет того, чтобы тут стоило улучшить”. Этих моментов не найти)
Ну, а в англо-японских вариантах встречается еще и sky is the limit. И некоторые источники отталкиваются от англо-японского перевода. Здесь уже попадаются аналоги:
上限がない(じょうげんがない) – верхнего предела не существует (нет предела)
君に限界なんてないんだ! – тебе есть всегда к чему стремиться (нет предела совершенству).
А в журнале однажды попалось: 人間には、最高はあっても、限界はない (にんげんには、さいこうはあっても、げんかいはない) – даже если у человека всё классно, всё равно есть что улучшить (не существует предела этому “классно”)
А еще в Сети встретилось: 成長に限界はない(せいちょうにげんかいはない) – в развитии нет пределов (в совершенствовании нет пределов). Всегда есть то, что улучшить. Всегда есть куда расти *)
Скромная коллекция переводов выражения из разных контекстов, источников. И с разных точек зрения.
Дорогие админы больших и малых групп. При копировании подборки без изменения перевода менее, чем на 80% просьба указывать ссылку на данный источник. Спасибо!
Дорогие читатели! Вы можете помочь сделать данный сайт чуточку популярнее. Для этого Вы можете поделиться данной подборкой, если она оказалась Вам полезной на страничках своих Соцсетей. Для этого можно нажать на одну из кнопок Соцсеток под этим текстом. Благодарности заранее!
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Раздел: Японские идиомы и устойчивые выражения Японский язык Метки: устойчивые выражения, устойчивые выражения в японском, устойчивые выражения на японском языке, устойчивые выражения японского языкаTweets by @nippon_gatari
Свежие записи
- 春っぽい、春らしい、春めく. Сравнение конструкций っぽい、らしい、めく
- 四字熟語 про весну
- Слова для зимних пейзажей
- 秋らしい?秋っぽい?秋のよう?秋のごとき?秋みたい? 秋めく? Разница
- Разница 秋っぽい?秋らしい?
Рубрики
РубрикиВыберите рубрикуанимеБез рубрикиБизнес-лексика Японскогоинтересные ролики на youtubeЛичное от авторовПредметная лексика на японскомЯпонская едаЯпонская культураЯпонские идиомы и устойчивые выраженияЯпонский сленг и диалектыЯпонский языкяпонское рукоделиеАрхивы
Архивы Выберите месяц Апрель 2023 Декабрь 2022 Октябрь 2022 Декабрь 2021 Ноябрь 2021 Октябрь 2021 Май 2021 Март 2021 Февраль 2021 Январь 2021 Декабрь 2020 Октябрь 2020 Август 2020 Июль 2020 Май 2020 Апрель 2020 Март 2020 Февраль 2020 Январь 2020 Декабрь 2019 Ноябрь 2019 Октябрь 2019 Сентябрь 2019 Август 2019 Июнь 2019 Май 2019 Апрель 2019 Март 2019 Февраль 2019 Январь 2019 Декабрь 2018 Ноябрь 2018 Октябрь 2018 Сентябрь 2018 Август 2018 Июль 2018 Июнь 2018 Май 2018 Апрель 2018 Март 2018 Февраль 2018 Январь 2018 Декабрь 2017 Ноябрь 2017 Октябрь 2017 Сентябрь 2017 Август 2017 Июль 2017 Июнь 2017 Май 2017 Апрель 2017 Март 2017 Февраль 2017 Январь 2017 Декабрь 2016 Ноябрь 2016 Октябрь 2016 Сентябрь 2016 Август 2016 Июль 2016 Июнь 2016 Май 2016 Апрель 2016 Март 2016 Февраль 2016 Январь 2016 Декабрь 2015 Ноябрь 2015 Октябрь 2015 Сентябрь 2015 Август 2015 Июль 2015 Июнь 2015 Май 2015 Апрель 2015 Март 2015 Февраль 2015 Январь 2015 Декабрь 2014 Ноябрь 2014 Октябрь 2014 Сентябрь 2014267 красивых цитат про совершенство со смыслом.
Лучшие афоризмы и высказывания великих людей про совершенство Совершенство достигается только к моменту краха.Совершенство
Быть счастливым не значит, что у вас все совершенно, это значит, что вы научились смотреть сквозь несовершенства.
Приянка Чопра
Совершенство, Счастье
Совершенство зависит от малого во множестве деталей.
Поликлет Старший
Совершенство
Внимание к мелочам рождает совершенство, а вот совершенство уже не мелочь.
Микеланджело Буонарроти
Со смыслом, Детали, Совершенство
То, что я сейчас делаю, я преследую совершенство.
Коби Брайант
Баскетбол, Саморазвитие, Совершенство
Ни одно общество не является совершенным.
Клод Леви-Стросс
Познавательные, Общество, Совершенство
Быть совершенным — круто. Поэтому я работаю над собой каждый день.
Фрэнк Мир
Саморазвитие, Совершенство
Нет предела совершенству.
Цитата из фильма « Законопослушный гражданин»
Жизненные, Совершенство
У совершенства есть предел, просто его невозможно достичь.
Тамила Магомадова
Предел, Совершенство
У любого совершенства существует предел возможности.
Петр Квятковский
Жизненные, Возможности, Совершенство
В любом совершенстве присутствуют признаки несовершенства.
Петр Квятковский
Жизненные, Жизнь, Несовершенство, Совершенство
Обгоняя других, выдыхаем тщеславие. Обгоняя себя, вдыхаем совершенство.
Мила Вальс
Совершенство, Тщеславие
— Я верю в совершенство. — признается Кроу. — Я стремлюсь к нему. Каждый предмет, каждое общество должно быть совершенным. — громогласно настаивает он. — Если в нем присущи незначительные пороки, изъяны — их надо немедленно устранить. Иначе проблема, начавшаяся вследствие работы этих ошибок, усугубится и с ее неподъемными масштабами будет трудно справиться.
Касейбиан Кроу
Общество, Совершенство
Чтобы совершенствоваться, необходимо видеть свои несовершенства.
Елена Полина
Мотивирующие, Несовершенство, Совершенство
Ваша мрачная шутка сделала бы честь самому Бодлеру!
Жан Ришпен , из книги « Идеальное преступление»
Совершенство, Шутки
Для полноты, для совершенства должно произойти что-то ужасное.
Юкио Мисима , из книги « Жажда любви»
Совершенство
Великий Господь не созидает изначально совершенную душу, Ибо совершенным не рождается ничто. И все, что рождается во Вселенной, призвано развиваться.
Виссарион , из книги « Последний Завет»
Виссарион
Душа, Совершенство
— Какое странное устройство мироздания. — Если ты немного подумаешь над ним, оно покажется тебе изящным и совершенным.
Виктор Пелевин , из книги « Смотритель. Орден жёлтого флага»
Мир (мироздание), Совершенство
Совершенство заключено во внимании к мелочам.
Вадим Норд , из книги « Ошибка юной Анны»
Детали, Совершенство
Не только в Америке, но и в любой другой стране мира люди далеки от совершенства.
Рю Мураками , из книги « Мисо-суп»
Жизненные, Америка, Люди, Совершенство
- 1
- 2
- 3
- 4
- …
- 12
- 13
- 14
Совершенство — безукоризненность, идея высшего стандарта, к которому стоит стремиться, но невозможно достичь. Этим словом определяют абсолютное соответствие чего-либо поставленной цели, завершённость, полноту воплощения, высшую степень развития. Совершенство может проявляться в простоте и лаконичности, гармонии, моральных качествах человека.
19 января 2020 г. — Псалом 119:96 — Безграничное совершенство Бога — Ричард Т. Вандер Ваарт
Псалом 119:96 Стандартная английская версия
Впервые этот стих попал мне на глаза около десяти лет назад. Сначала это был странный для меня стих. Те, кто читает эти блоги… и у них действительно хорошая память… скорее всего, знают, что я размышлял об этом раньше и периодически обращаюсь к ним. Кроме того, это стих, который периодически крутится в моей голове, чем-то, что нужно смаковать и наслаждаться. Перевод этого стиха, который мне очень нравится:
Всему совершенству я вижу предел,
но ваши приказы безграничны. (NIV)
Все, что в нашем человеческом опыте воспринимается как совершенное, проходит. Думаю об этом. Тот, кто выиграет титул лучшего бодибилдера, на следующий день или на следующей неделе будет всего лишь тенью от пиковой готовности к шоу. Этот бодибилдер состарится, и то, что когда-то считалось совершенным телом, пойдет по пути всякой плоти, умирая и разлагаясь.
Возможно, вы видели людей, которые используют пластическую хирургию, чтобы улучшить свои черты лица и бороться с разрушительным действием времени? Раньше это ассоциировалось почти исключительно с женщинами. Сегодня все больше и больше мужчин делают операции на тщеславии, чтобы улучшить свои черты лица. Вы когда-нибудь видели кого-то, у кого на руках видны признаки старения, а лицо кажется кричаще-и неуместным по сравнению с ним юным? В этом случае совершенства не видно даже в зеркало заднего вида.
Писание учит нас, что этот мир изнашивается, как одежда (Исаия 51:6). Против этого ГОСПОДЬ провозглашает: «Но спасение Мое пребудет вовеки, и правда Моя не поколеблется вовек». (Также Исайя 51:6). Только Господь совершенен. Только Его совершенства длятся вечно. У тех, кто ищет Господа, есть поиски, которые становятся все более славными, все более полными, все более безграничными. Заповеди ГОСПОДНИ побуждают нас увидеть лик Отца нашего через сияние Сына могущественным спасительным действием Духа в нас.
Вместо того, чтобы ограничивать нас, заповеди ГОСПОДА ведут нас по пути жизни. Заповеди ГОСПОДНИ — это указания, данные нам ГОСПОДОМ, сотворившим небо и землю, — Тот, Кто сотворил их и нас, знает, где можно найти удовлетворение для наших душ. Эти заповеди не приносят нам Его любви. В любви Он предопределил нас к славе (Ефесянам 1). Мы не прибавляем к своему спасению — Господь спас нас. Он спас нас от смерти. Только те, кого Он знает, желают следовать за Ним и славить Его. Итак, эти заповеди направляют нас к благодарной жизни. Эти заповеди являются наставниками, которые показывают нам, где мы все еще занимаемся практикой, которая вредит нашему развитию и росту в вере. Эти заповеди являются общими и взаимными, чтобы как христианская община мы могли вместе работать, вместе поклоняться и вместе служить, несмотря на наши неудачи и несовершенства, потому что наши глаза устремлены на нашего Совершенного Царя.
Господь Иисус, Ты повелел нам быть совершенными, как совершенен наш Небесный Отец. Ты ходил по этой земле. Вы знаете испорченность человеческого сердца. Вы знаете силы зла, действующие в учреждениях мира и в духовных сферах. Ты, Иисус, Совершенен, щит всех, кто уповает на Тебя! Мы исповедуем наши греховные потворства и наше своенравие. Мы исповедуем наше стремление к совершенству в разложении и безнравственности нашего века, вместо того, чтобы искать Тебя. Дух Живого Бога, помоги нам опираться сердцем, душой, разумом и силой на заповеди Иисуса, на путь безграничного совершенства. В жизни нашей славься Бог всего Совершенства и красоты Аминь.
Псалтирь 119:96 — Я видел конец всякого совершенства: но Твое сообщение
Переводы
Перевод короля Иакова (KJV)
Я видел конец всякого совершенства: но Твоя заповедь чрезвычайно обширна.
Американская версия короля Якова (AKJV)
Я видел конец всякого совершенства: но Твоя заповедь чрезвычайно широка.
Версия американского стандарта (ASV)
ПАМЯТЬ. Я видел конец всякого совершенства; Но Твоя заповедь чрезвычайно широка.
Основной английский перевод (BBE)
Я видел, что на земле нет ничего совершенного; но ваше учение очень широкое.
Webster’s Revision
Я видел конец всякого совершенства: но заповедь Твоя чрезвычайно широка.
World English Bible
Я видел предел всякого совершенства, но Твои повеления безграничны. MEM
Английская пересмотренная версия (ERV)
Я видел конец всякого совершенства; но заповедь Твоя чрезвычайно широка.
Библия > Псалтирь > Псалтирь 119 > Псалтирь 119:96
Псалмы Кларка 118:96 Библейский комментарий
Я видел конец всякого совершенства. Буквально: «Всем завершениям я видел конец», как если бы кто-то сказал: «Все, что имеет человеческое происхождение, имеет свои пределы и конец, каким бы обширным, благородным и превосходным оно ни было». Все искусства и науки, языки, изобретения имеют свои принципы, свои пределы и цели; так как они произошли от человека и относятся к человеку, то с человеком они и закончатся: но твой закон, твое откровение, которое есть образ твоего собственного ума, внешнее проявление твоих собственных совершенств, постигнутое в твоих бесконечных идеях, по отношению к вечному предметы, превышающие ширину; выходит за пределы творения; и простирается безгранично в вечность! Это было объяснено так, как если бы это означало: все реальное или мнимое совершенство, которого люди могут достичь в этой жизни, ничто по сравнению с тем, чего требует закон Божий. Это высказывание ложно само по себе и не имеет смысла в тексте. Все, что Бог требует от человека, Он может по Своей благодати произвести в человеке.
Псалмы Барнса 118:96 Библейский комментарий
Я видел конец всякого совершенства. Слово, переведенное здесь как «совершенство» — תכלה tiklâh — встречается только в этом месте; но похожее слово от того же корня — תכלית taklı̂yth — встречается в следующих местах: в Неемии 3:21 и Иове 26:10, переведенное как «конец»; в Иова 11:7; Иов 28:3, переведено как «совершенство»; а в Псалме 139:22 переведено как «совершенное». На самом деле оно означает «завершение, совершенство»; или, как предполагают другие, «надежда, уверенность». В Септуагинте и латинской Вульгате оно переводится как «завершение». Лютер переводит это как «всего». Здесь уместно применить его к характеру; к совершенной добродетели или к притязаниям на совершенную добродетель — либо в себе, либо в других. Слово, переведенное здесь как «конец», относится не к факту его существования или его продолжительности, а к пределу или границе его протяженности. Всем притязаниям человека на совершенство он видел конец или предел. Он исследовал все, что претендовало на совершенство; он нашел его неисправным; он так исследовал и изучил этот вопрос, что мог сказать, что не может быть притязаний на совершенство, которое оказалось бы хорошим. Все притязания человека на совершенство должны быть навсегда отвергнуты.
Но заповедь Твоя чрезвычайно широка — Слово но не в оригинале и ослабляет смысл. Идея состоит в том, что закон Божий, как он его теперь видел, был такой природы — был настолько «широким» — чтобы показать, что среди людей не может быть справедливого притязания на совершенство. Все притязания на совершенство вытекали из того, что закон не был правильно понят, что не была видна его истинная природа. Люди думали, что они совершенны, но это было потому, что они не имели справедливого представления о степени и духовности Закона Божия. Они установили несовершенный стандарт; и когда они подошли к этому стандарту, как могли бы, они вообразили себя совершенными; но когда их поведение сравнивалось с более высоким и справедливым стандартом — законом Божиим, — нельзя было не видеть, что они были несовершенными людьми. У этого закона были требования, которых они не встречали и никогда не удовлетворили в этой жизни. Очень легко льстить себе мыслью о том, что мы совершенны, если мы создаем собственный стандарт характера; человек не может претендовать на совершенство, если он измеряет себя стандартом Слова Божьего; и все притязания людей на совершенство делаются просто потому, что они неправильно понимают, чего требует закон Божий. Сравните записи в Иове 9:20.
Псалом 118:96 «Как лань желает к потокам воды,
так желает душа моя к Тебе, Боже».
Псалмы Уэсли 119:96 Библейский комментарий
119:96 Совершенство — Из величайших и совершеннейших наслаждений в этом мире. Заповедь – слово Твое; одна его часть выставляется за целое. Широкий — Или, большой, как по протяженности, так и по продолжительности: он полезен для всех людей: он имеет вечную истину и эффективность; она никогда не обманет тех, кто доверяет ей, как и все мирские вещи, но сделает людей счастливыми здесь и вовеки.