Правила речевого поведения – —

Содержание

Тема 1.5. Правила речевого поведения — Мегаобучалка

Правила для говорящего: правила нетривиальности, правдивости, умеренной откровенности, точности, непреувеличения, а также поддержания речевого имиджа говорящего (географический фактор, фактор поколения, профессиональный или социальный фактор, индивидуальные особенности говорящего).

Правила для слушающего: правила некатегоричности, учета информированности и языковых возможностей собеседника, правило исключения из разговора неприятного для собеседника. Коммуникативная неудача.

Правила речевого поведения и речевой этикет.

Культура говорения и культура слушания как необходимые элементы культуры речи. Норма, определение, признаки. Ортология и современные словари, справочники, пособия.

 

Общие правила речевого поведения.

Коммуникативный кодекс включает коммуникативную цель, коммуникативное намерение (интенцию).

Кодекс речевого поведения:

говорящий не должен сообщать неприятного слушающему;

навязчивое поведение со стороны говорящего не всегда приятно слушаюшему.

Максимы и принципы:

принцип кооперации («твой коммуникативный вклад на данном шаге должен быть таким, какого требует совместно принятая цель (направление) этого диалога») — полнота информации (высказывание должно содержать не больше и не меньше информации, сколько требуется сейчас), качества информации («старайся, чтобы твое высказывание было истинным — не говори того, что считаешь ложным, не говори того, к чему у тебя нет достаточных оснований»), релевантности («не отклоняйся от темы»), манеры («выражайся ясно — избегай непонятных выражений, избегай неоднозначности, будь краток, будь организован»);

принцип вежливости —такта, великодушия, одобрения, скромности, согласия, симпатии.

Цель речевого поведения — успешное общение. Противоположность — коммуникативная неудача: недостижение инициатором общения коммуникативной цели и шире, прагматических устремлений, а также отсутствие взаимодействия, взаимопонимания и согласия между участниками общения

. [Культура русской речи, 1997. С.68].



Правила речевого поведения регулируют собственно речевую деятельность, или речевое поведение; в русском языке впервые сформулированы в статье Т.В. Шмелевой «Кодекс речевого поведения»:

1. Сообщайте информацию, известную для слушателя, считайтесь с его опытом.

2. Не сообщайте банального, тривиального, известного для слушателя.

3. Излагая информацию, обязательно учитывайте житейскую логику слушателя, его знания об обычном ходе события.

4. Не сообщайте неприятного. Особенно это касается суждений и оценок, затрагивающих интересы слушающих.

5. Говорите точно – представляйте задуманное содержание единственно соответствующим способом.

6. Придерживайтесь одного способа ведения беседы, одного жанра.

7. Будьте искренни и правдивы.

8. Не будьте излишне откровенны.

9. Не преувеличивайте.

10. Не используйте языковых средств, которые могут быть неизвестны слушателю.

11. Говорите согласно норме и как принято.

12. Избегайте штампов.

13. Выбирайте номинации в соответствии с привычками а) своими, б) слушателя, в) в соответствии с предметом говорения.

Правила речи в пословицах и метаязыке.

Словарь метапоказателей рефлексии правил речевого поведения.

Коммуникативная неудача – сбой в общении, разрушение коммуникативного замысла сторон. Причины: недостаточное знание предмета речи или кода общения, помехи при передачи и приеме информации, неправильная интерпретация информационных и ситуативных компонентов общения.

Типы коммуникативных неудач: 1.нарушения этикета; 2. нарушения речевого поведения; 3.ролевые неудачи; 4. вторжения в языковую картину мира; 5. экстралингвистические неудачи.

Культура говорения.

Коммуникативная роль говорящего (автора, ритора, оратора, рассказчика, переводчика). Три аспекта культуры говорения: «технический», языковой и риторический. Техника речи – владение голосом и телом, курсы техники речи в театральных вузах, необходимость работы над техникой речи учителя, журналиста, переводчика.

Структура говорения 1.Предварительная ориентировка. Говорящий должен уяснить цель и задачи высказывания, определить (уточнить) его тему, вид (жанр), состав будущей аудитории (образование, возраст, физическое и психологическое состояние слушателей и пр.). 2. Этап планирования. Говорящий продумывает по возможности содержание, построение и речевое оформление высказывания. З. Осуществление деятельности, т.е. процесса говорения. Большую роль играет жестово-мимический код. 4. Контроль осуществления деятельности. Самоконтроль осуществляется как в течение всего процесса говорения, так и после него.

Языковой аспект культуры говорения; интуитивное владение нормами родного языка о нормах языка, его нормирование и нормативная филологическая литература.

Система – вкус – норма – узус; нормирование.

Норма – явление многослойное и сложное. Нарушение нормы не всегда показатель неосведомленности носителя (его безграмотности) либо невладения ею. Оно может быть стилистическим (характеристика персонажа, игра слов, изобразительность) либо свидетельствовать о состоянии говорящего (нервозность, аффектация, утомление). Языковые нормы не выдумываются учеными. Они отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке, и поддерживаются речевой практикой. К основным источникам языковой нормы относятся произведения писателей-классиков, общепринятое современное употребление, данные живого и анкетного опросов, научные исследования ученых-лингвистов.

Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность.

Норма часто явление не только обусловленное, но и

условное, принятое на данный момент, не всегда отражающее реальное состояние литературной речи, передающее желательное либо несовременное. Соответствие между нормализацией и реальным состоянием литературной речи не всегда достижимо. Есть разница между тем, что предписывается, и тем, что она фактически есть, ибо норма – явление развивающееся, нестатическое, часто парадоксальное, не всегда предсказуемое.

Возможны три кодифицирующих подхода, отражающих три социально-исторических типа отношения к языку:

Предписать – жесткая, регламентирующая позиция;

Отражать – описывающая, фиксирующая;

Предсказать – опирающаяся на внутренние тенденции развития языка, продолжающая и развивающая их.

Характерные особенности нормы литературного языка: относительная устойчивость, распространенность, общеупотребительность, общеобязательность, соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы.

Нормы произношения (орфоэпия), словоупотребления, формообразования, использования синтаксических конструкций. Словари.

Классические риторические представления о моментах подготовки и основных фрагментах текста публичной речи.

Культура слушания

Коммуникативная роль слушателя – адресата устной речи.

Слушание как особый вид речевой деятельности, включающий вербальный и невербальный компонент.

Структура слушания. 1. Ориентировочный этап. Слушающий должен осознать цели и задачи, которые он должен решить в процессе слушания, т.е. осознать свое коммуникативное намере­ние. 2. Аналитико-синтетический этап. Слушающий одновременно анализирует вос­принимаемое (устанавливает смысловые связи и отношения между звеньями текста) и, синтезируя, обобщая полученные результаты, постигает смысл восприятия. В процессе слушания могут быть составлены конспект, план, рабочие записи, сформулированы вопросы, замечания.

Невербальный компонент слушания: соматические моменты (дистанция, положение тела, взгляд), особые действия – кивки, аплодисменты.

Вербальный компонент слушания – словарь «речевых поддержек» (Т.В. Матвеева), заимствования в словаре слушателя.

Основные типы речевых поддержек: реакции согласия, или «поддакивания» (да-да, конечно, так, точно), положительные эмоциональные реакции (ой-ой, В самом деле? Не может быть! Кошмар!), реакции заинтересованности (Интересно. Ну-ну, что же дальше-то? Рассказывай), участие в поиске смысла. Различные типы речевых поддержек могут совмещаться в одной реплике.

Рекомендуемая литература

Основная

1. Культура русской речи: Учебник для вузов/ Отв.ред. Л.К.Граудина, Е.Н.Ширяев.—М.: 2000.

2. Плещенко Т.П. Стилистика и культура речи: Учеб.пособие/ Т.П. Плещенко, Н.В. Федотова, Р.Г. Чечет; Под ред. П.П.Шубы.—Мн.: «ТетраСистемс», 2001

3. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: нормативный и социокультурный контекст.— М.: Рус. яз., 2002.

4. Шмелева Т.В. Кодекс речевого поведения // Русский язык за рубежом. 1983. №.1. – С.72 — 77.

Дополнительная

1. Введенская Л.А., Червинский П.П. Теории и практика русской речи / Новые темы в программах для школы и вуза/ Л.А. Введенская, П.П. Червинский. – Ростов н/Д.: Изд-во «Феникс», 1997.

2. Гордон Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения// Новое в зарубежной лингвистике. Вып.16. – М., 1985.

3. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Там же.

4. Добрушина Е.Р. О видах поддакивания// Вестник МГУ. Сер9. Филология. 1995. №2. – С.56-67.

5. Рождественский Ю.В. О правилах ведения речи по данным пословиц и поговорок // Паремиологический сборник. Пословица. Загадка. – М., 1979.

6. Сперанская А.Н. Правила речевого поведения в русских паремиях: Автореф. дис….канд. филол.н. – Красноярск, 1999.

Вопросы и задания

1. Вспомните известные вам пословицы о речи и попытайтесь сформулировать их смысл в виде предписаний или запретов.

2. Найдите в письменных текстах и устной речи примеры высказываний с показателем языковой рефлексии, определите, относительно какого правила речевого поведения автор идет на включение в высказывание автокомментария.

3. Познакомьтесь с пословицами о речи других народов, какие необычные для вас предписания вы там обнаружили? В чем пословицы единодушны?

4. Какие правила речевого поведения особенно важны для переводчика? Почему?

5. Для людей каких профессий владение нормами литературного языка – показатель профессиональной пригодности?

6. Какая из норм более подвижна – произносительная, акцентологическая, лексическая, словообразовательная, морфологическая, синтаксическая? Можно ли их расположить в порядке нарастания подвижности? Покажите порядок.

7. Как вы думаете, история, рассказанная ниже, может ли служить примером коммуникативной неудачи? Что является причиной для этого? Приведите свои примеры.

Лучше — сразу

Звонок моей жене на рассвете:

— Вы, наверное, Жена Шендеровича.

— Да.

— Простите, что звоню в такую рань, но я решила лучше сказать сразу…

Жена от таких слов сразу проснулась.

— Я хочу вас предупредить, — сказала женщина на том конце провода. – Я занесла Виктору вирус…Я не нарочно…

Впоследствии оказалось, что звонила редактор Ася – и речь шла о письме, которое она послала мне по имейлу (В. Шендерович. Изюм из булки).

megaobuchalka.ru

Речевой этикет — виды, функции, основные правила

Автор Клинова М.Ю.На чтение 14 мин.Просмотров 653Опубликовано

Этикет – это не только нормы поведения в обществе, но и умение правильно изъясняться. Это красота речи и ее содержание, а также использование фраз в зависимости от ситуации.

Речевой этикет — набор правил (гласных и негласных), благодаря которому в обществе поддерживаются социальные институты и устанавливается иерархия. В зависимости от культуры и социального класса правила речевого этикета могут значительно меняться.

Знание речевого этикета позволяет человеку успешно взаимодействовать с другими людьми, расти и развиваться в личностном и профессиональном плане.

Взаимосвязь культуры и речи

Культурный человек выделяется из общей массы манерами поведения, учтивостью, осведомленностью и коммуникабельностью. Подобная личность умеет вести себя в обществе, легко идет на контакт и может поддержать беседу.

Речь культурного человека отличается смысловой точностью, грамматической правильностью, выразительностью, богатством и разносторонностью словарного запаса и логической стройностью.

Такая речь называется нормированной – в своей устной форме она отвечает существующим в настоящее время нормам произношения, а в письменной форме – правилам пунктуации и орфографии.

Взаимосвязь культуры и речи здесь очевидна. Человек, который не имеет представление о морально-этических нормах, не сможет соблюдать речевой этикет, по следующим причинам:

  • отсутствие какого-либо образования и грамотности письма;
  • узкий кругозор;
  • отсутствие коммуникативного навыка;
  • обилие «сорных» слов в речи;
  • использование ненормативной лексики.

Важно! В некоторых случаях знание этикета не гарантирует достойного общения. Иногда это вопрос личностных качеств собеседника.

Формирование культуры общения

Общаться можно очень по-разному. В стенах кафедры государственного университета и, например, общественной столовой, звучит кардинально разная лексика, но правила речевого этикета в целом соблюдаются одни и те же.

Это происходит потому, что формирование культуры общения начинается ещё с младенчества. Дети, находящиеся в разных условиях, получают разное качество обучения поведению в обществе, но согласно одинаковым принципам (исключая маргинальные прослойки).

В минимальные стандарты культуры общения входит умение держать словесную дистанцию, отказываться от оскорблений и обсуждения недостатков вслух, недопустимость грубости и агрессии.

Чтобы успешно функционировать в обществе, молодой член общества должен научиться лояльности и минимальному уважению к окружающим.

Так как человечество больше не в племенном строе, уважение и доброжелательность высказывается с помощью речи и её выражениям — интонации, словам, жестикуляции.

Формирование культуры общения начинается с раннего возраста. Наряду с правилами поведения ребенку внушают и постулаты речевого этикета. Прямое и косвенное влияние на формирование речевой культуры оказывают:

  • семья;
  • ближайшее окружение;
  • учебное заведение.

Первый навык общения ребенок получает в семье. Едва начав говорить, он начинает копировать манеру речи домочадцев, используя при этом те же слова и интонации — речь ребенка становится отражением речи родителей и их задача донести до ребенка основы культуры общения.

В семьях, где воспитанию детей уделяется много внимания, дети с раннего возраста знают «волшебные слова» и их значение.

На втором этапе в процесс освоения речевых правил вмешиваются окружающие:

  • соседи;
  • случайные люди на улице;
  • друзья и их родители.

Круг общения ребенка становится шире, в речи появляются новые слова, меняется манера разговора. И то, какой она будет, теперь зависит не только от родителей.

Если ребенок проводит время среди воспитанных, культурных людей, значит, его речь станет богаче и ярче, но если окружающие незнакомы с культурой общения и «сорят» ненормативной лексикой, то ребенок непременно переймет некоторые обороты.

Детский сад, школа и другие учебные заведения учат читать и писать без орфографических и пунктуационных ошибок, а также правильно выражать мысли в устной и письменной форме.

Причем, необходимые знания ребенок получает из уроков русского языка и литературы, но и из других дисциплин. Весь учебный процесс направлен на формирование речевого этикета, а целью являются следующие моменты:

  • выработать общительность и общественную активность;
  • установить коммуникативные взаимоотношения с окружающими;
  • повысить академическую успеваемость
  • разить быструю адаптацию к разнообразной деятельности.

Что такое речевой этикет?

Речевой этикет – это совокупность требований к содержанию, характеру, форме, порядку и уместности высказываний в той или иной ситуации.

Это определенные правила речевого поведения, система специфичных стереотипных, устойчивых формул общения, которые приняты обществом для взаимного контакта собеседников, его поддержания и прерывания в избранной тональности.

Речевой этикет предполагает использование определенных слов и выражений в различных ситуациях:

  • во время приветствия;
  • в момент прощания;
  • при просьбе;
  • во время обращения;
  • в момент извинения.

Нужные слова и фразы произносятся с определенной интонацией, что в совокупности с изречениями и характеризует вежливую речь.

Владение культурой речи помогает в становлении личности, завоевании авторитета, доверия и уважения. Соблюдая речевой этикет, человек чувствует себя уверенно и непринужденно в любой ситуации, а также избегает насмешек и неловкости в незнакомой обстановке.

Это совокупность правил, уникальная для разных рас и социальных групп в некоторых аспектах. Большинство правил речевого этикета считается негласным и в норме воспитывается в детях вместе со всеми прочими социальными навыками.

Например, нет нужды в объяснении причин, по которым нельзя повышать голос на другого человека — это нарушение личного пространства и грубость.

Так же очевидно то, что не вежлива фамильярность с человеком, более высоким по социальному статусу или просто не знакомым.

История возникновения речевого этикета берет истоки из иерархических правил, где старший автоматически возвышался над младшим, женщин выделяли в отдельную социальную группу, а разрыв между социальными классами был невероятно огромным.

Большинство правил речевого этикета человечество сохранило неизменным или немного изменённым.

Основные правила речевого этикета

Речевой этикет предписывает личности определенные нормы общения, которые бывают обязательными и носящими характер рекомендаций.

К обязательным относятся следующие правила речи:

  • соблюдение правил и литературных норм в разговоре;
  • отсутствие ненормативной лексики;
  • недопущение бестактности, грубости и неуважения;
  • соблюдение обязательных этапов речи – начало разговора, основная часть беседы и заключение;
  • отсутствие ошибок и искажения терминологии.

Рекомендации речевого этикета предписывают:

  • говорить по существу, избегая пустых, бессмысленных слов.
  • вести беседу, учитывая уровень развития собеседника – изъясняться понятно для него;
  • не перебивать оппонента, выслушивать полностью;
  • быть вежливым и тактичным;
  • не переходить на личности во время спора;
  • соблюдать спокойную тональность.

Так как полностью структуризировать такое большое понятие не удастся — его принципами пользуется слишком много культур и социальных групп, есть только основные правила, приемлемые для большинства современных сообществ:

  1. Ровная, нейтральная интонация. Повышение голоса и его понижение — это отклонение от нормы в стандартной беседе. Собеседники должны хорошо слышать друг друга, но окружающие, если они есть, не должны испытывать от чужой беседы никаких неудобств.
  2. Приветствие и прощание. Каждая беседа обязательно должна начинаться с приветствия (его тип будет зависеть от ситуации) и прощания.
  3. Представление, если в беседе более двух человек и кто-то с кем-то не знаком. Очень невежливо начинать разговор с другими, не представившись. Тот, кто приводит в компанию новое лицо, обязан его представить. Если в диалоге между несколькими людьми нет знакомых, правило строго не соблюдается.

Главные принципы — спокойствие, исключение конфликтных ситуаций и доброжелательная (нейтральная) атмосфера. При деловой беседе или любой другой формальной встрече ярко выражать свои эмоции и отношение к окружающим строго не рекомендуется.

Виды речевого этикета

Речь – это основной механизм вербальной коммуникации. Вербальное общение бывает внутренним, когда слова произносятся про себя, и внешне направленным – устным (диалог и монолог) и письменным.

Устная речь строится в виде диалога или монолога. В диалоге люди обмениваются между собой информацией, эмоциями или переживаниями. Монолог исходит от одного лица, но направлен на аудиторию или на себя.

Разговорная этика проявляется менее формально, нежели письменная. Здесь допускаются пропуски слов, замена фраз действием или жестом.

Письменная форма этики ограничена строгими рамками – стилистикой, правилами орфографии и пунктуации.

Так как это широкое понятие, нигде нет единого речевого этикета, идеально подходящего под все социальные требования. Конкретные люди или социальные группы видоизменяют правила под свои потребности, не изменяя главных принципов — так рождается классификация речевого этикета по видам:

  1. Официальный или деловой. Это тот этикет, который обычно подразумевается под этим словом обывателем. Применяется на мероприятиях, где гости не знакомы друг с другом, на выставках, в сфере обслуживания, на деловых переговорах.
  2. Повседневный. Наиболее простой для освоения и распространённый вид. Применение правил повседневного этикета не требует усилий, воспитанный и интегрированный в общество человек соблюдает большинство правил и норм речевого этикета в процессе общения автоматически. Применим в любой ситуации, где не подходит официальный этикет или более редкие формы речевого этикета.

Также под нестандартные ситуации, с которыми большинство людей не сталкивается, есть уникальные единицы речевого этикета этикета.

Например, религиозный — он изучается внутри духовенства конфессий или просто в среде верующих и в светском обществе практически не применим. То же можно сказать относительно дипломатического этикета и военного.

В целом, речевое общение классифицируется по содержанию и бывает:

  • материальным — обмен продуктами деятельности;
  • когнитивным (познавательным) – обмен данными, опытом и знаниями;
  • кондиционным (эмоциональным) – обмен настроением;
  • мотивационным – обмен намерениями;
  • деятельностным – обмен умениями, вследствие совместной деятельности.

Виды речевого этикета подразделяются по техникам взаимодействия и задачам.

  1. Контакт масок. Это формальная коммуникация, без стремления узнать характер оппонента.
  2. Светское общение. Эта форма словесной связи беспредметна, так как люди в такие моменты разговаривают на общие темы, о чем положено говорить в этой ситуации.
  3. Формально-ролевой вид. Здесь важен регламент и содержание общения, а значение имеет социальный статус собеседника и его положение в обществе.
  4. Деловое общение. Это взаимодействие с целью обмена данными и сообщениями, которые требуются для достижения нужного результата.
  5. Межличностное общение. Этот вид речевого этикета еще называется интимно личностной коммуникацией, потому как заключается в раскрытии глубинных личностных качеств собеседника.
  6. Манипулятивное общение. Это общение направлено на получение пользы от оппонента.

Важно! Любая форма разговора подчиняется определенному регламенту, соблюдать который нужно неукоснительно.

Функции речевого этикета

Речевой этикет имеет определенные функции, которые очень важны для человека.

  1. Установление контакта. Речевой этикет привлекает внимание собеседника, побуждает его к контакту и возможному знакомству.
  2. Поддержание контакта. В этом случае этическое общение способствует сохранению контакта без углубления в какую-либо тему разговора. Оно необходимо для составления впечатления о собеседнике и поддержания приятельской связи.
  3. Демонстрация уважения и позитива. В некоторой степени это основная функция речевого этикета, которая осуществляется словами приветствия и прощания, извинения, сочувствия, просьбы и т.д.
  4. Регуляция поведения. Соблюдение норм речи делает поведение людей предсказуемым и понятным для окружающих, а также проясняет социальную роль каждого из собеседников и определяет порядок действий в той или иной ситуации.
  5. Профилактика конфликтов. Речевой этикет способствует нормальному общению между людьми. Своевременное извинение и вежливость помогают избегать острых углов в разговоре, а если конфликт уже начался – выйти из него с наименьшими потерями.

Важно! Этикетное общение – это обязательное условие беседы с окружающими, которое гарантирует нормальные отношения между людьми. Оно наделяет человека положительными качествами и облегчает взаимодействие с обществом.

Основная функция — установление положительного контакта с другим человеком или группой. Изменения в русском речевом этикете последних лет — всего лишь отголоски ритуалов, созданных древними людьми в качестве универсальной константы общения.

Очень многие их части можно отследить и сейчас, например, в рукопожатиях, поклонах у азиатских национальностей, и улыбках.

Все эти незначительные на первый взгляд мини-ритуалы сопровождают человечество веками. Они помогают показать на сознательном и не сознательном уровнях, что собеседник уважаем и отношение к нему будет хорошим.

Этикетные нормы — это универсальный язык, на котором можно договориться с каждым.

Языковые и поведенческие средства

Речь — это в основном слова и другие звуки, конечно, но есть и другие средства выражения. Например, жесты и положение в пространстве относительно своего собеседника.

Всё это тоже очень важно и имеет значение как со светской стороны, так и в плане национальных особенностей, которые тоже учитываются.

Ярчайшим примером поведенческого средства можно считать жестикуляцию. Это совершенно нормальное явление — жесты используются человеком как дополняющие речь «усилители».

С помощью них выражаются эмоции, подаются сверхбыстрые сигналы. Насчёт жестикуляции есть достаточно жёсткие правила, в основном они заключаются в её сдерживании.

Нет ничего плохого в том, чтобы показать собеседнику ладонью на предмет разговора или жестом пригласить пройти в помещение, но размахивать руками и сокращать дистанцию с человеком без его согласия недопустимо.

Языковые и поведенческие средства неразрывно связаны, но первые существуют без вторых, а наоборот — нет.

В речевом этикете первыми помощниками являются языковые и поведенческие средства. К ним относятся:

  • умеренная жестикуляция и мимика;
  • дистанция общения;
  • выраженная доброжелательность и сдержанная эмоциональность;
  • демонстрация интереса;
  • избегание спорных ситуаций;
  • некатегоричность собственных высказываний;
  • исключение неодобрения;
  • исключение излишнего интереса к личным подробностям;
  • участие в общей беседе;
  • краткость и равномерность общения со всеми;
  • минимум информации о себе;
  • обсуждение нейтральных тем – дети, животные, погода, путешествия;
  • помощь собеседнику в щекотливой ситуации;
  • выражение несогласия молчанием, вопросом или переходом на другую тему;
  • умеренное использование юмора;
  • запрет на сарказм;
  • исключение грубых и просторечных выражений;
  • положительное настроение;
  • соблюдение временных рамок и периодичности общения.

Формулы речевого этикета

На любом этапе общение сопровождается формулами речевого этикета – штампами и устойчивыми выражениями.

Это слова вежливости, которые предусмотрены на все случаи жизни:

  • слова приветствия и прощания – «здравствуйте», «приветствую вас», «до встречи», «до свидания»;
  • извиняющие фразы – «извините», «прошу меня простить», «простите за…»;
  • обращение – «могу я к вам обратиться?»;
  • слова сочувствия – «соболезную», «искренне сочувствую»;
  • просящие фразы – «будьте так добры, передайте…»;
  • пригласительные слова – «буду рад вас видеть»;
  • комплименты и поощрения – «вы замечательный специалист»;
  • благодарность – «от всего сердца благодарю», «спасибо», «я вам очень признателен».

Данные формулы подсказывают как себя вести в какой-либо ситуации и облегчают общение.

Речевой этикет и деловое общение

Деловое общение после повседневного является самым распространённым. Это логично — растёт уровень среднего предпринимательства, всё больше людей заняты на творческих профессиях или предпочитают работать на себя.

Придерживаться стандартных правил повседневного этикета на деловой встрече допустимо, но получить таким образом уважение от собеседника удастся только в том случае, если он сам придерживается подобного подхода в делах.

ВАЖНО! В зависимости от разных жизненных ситуаций деловой этикет тоже можно разделить на условные группы.

Правила для удачного официального общения

Главное — никакой фамильярности. Флирт между деловыми партнёрами также исключается. Собеседники должны найти идеальный баланс между вежливой отстранённостью и вежливой вовлечённостью. Первое не должно перейти в заносчивость, второе — в навязчивость.

Не стоит придерживаться картинного официоза. На деловой встрече вполне могут звучать уместные шутки и разговоры на отвлечённые темы. Переход на личное — табу, это грубо и может обидеть собеседника.

Пунктуальность, обязательность и честность. При создании первого впечатления не существует мелочей — не стоит опаздывать, грубить персоналу.

Деловое общение отличается тем, что в нем отсутствуют фрагменты, намекающие на личные темы. Это общение по существу – вежливое, учтивое и беспристрастное, но вместе с тем располагающее. Оно направлено на достижение взаимопонимания и контакт.

Официальное общение предусматривает следующие правила:

  • манеры и речь в соответствии с конкретной ситуацией;
  • предельная ясность речи – четкое произношение, ясность изложения;
  • достоверность информации;
  • корректность;
  • умеренность;
  • внимательность;
  • соблюдение дистанции.

Этапы делового общения

Как и любое общение, деловая беседа разбита на этапы:

  • приветствие – первым приветственное слово произносит младший по возрасту или рангу;
  • диалог, с соблюдением канонов и вежливости;
  • разрешение спорных ситуаций – умение обходить острые углы, конструктивный диалог;
  • повседневное взаимодействие – решение ежедневных вопросов;
  • невербальное общение – внимательность и радушие, выраженные в жестах и мимике;
  • прощание – заключительный этап общения, от которого зависит обоюдное впечатление.

Принципы речевого делового этикета

Соблюдение принципов делового общения помогает налаживать и устанавливать длительные партнерские отношения. К ним причисляются:

  • субординация;
  • позитивный образ и доверие;
  • внимательность к мнению оппонента;
  • учтивость;
  • ситуативность;
  • ориентирование на согласованный регламент.

Этикет деловых разговоров по телефону

Телефонные переговоры тоже имеют свой регламент:

  • начинаются они с приветствия и представления с названием организации и должности говорящего;
  • разговор должен быть лаконичным, по существу;
  • необходимо соблюдать последовательность беседы;
  • переговоры ведут вежливо, неторопливо, спокойным голосом;
  • дикция должна быть четкой;
  • после разговора требуется произнести слова прощания.

Важно! Прежде чем начать деловые переговоры, лучше написать суть вопроса на бумаге, чтобы в ходе разговора не перескакивать с одного момента на другой.

Речевой этикет разных социальных групп

Речевой этикет устанавливается внутри каждой социальной группы. Его особенности складываются в зависимости от следующих аспектов:

  • возраста;
  • половой принадлежности;
  • образования;
  • уровня воспитания;
  • профессионального направления;
  • уровня достатка;
  • иерархической принадлежности.

Стремление овладеть речевым этикетом – это залог развития личности и показатель воспитания.

Соблюдение норм и правил речи повышает культуру человека и общества в целом. Именно поэтому образовательный процесс уделяет этому вопросу максимум внимания.

logoprav.ru

Правила речевого поведения.

Количество просмотров публикации Правила речевого поведения. — 1947

Правила ведения речи для говорящего:

1. Говорящему предписывается уважительное и доброжелательное отношение к собеседнику.

Запрещается своей речью наносить адресату обиду, оскорбление, выказывать пренебрежение. Следует избегать прямых негативных оценок личности собеседника, так как они не способствуют достижению коммуникативной согласованности, благоприятным взаимодействиям.

2. Говорящему предписывается проявлять уместную в данной ситуации общения (сообразную и соразмерную, а не преувеличенную) вежливость, то есть крайне важно учесть возраст, пол, служебное или общественное положение адресата и другие его социальные позиции и роли и соразмерить свои собственные социальные признаки с этими показателями партнера.

3. Говорящему не рекомендуется ставить в центр внимания собственное Я, предписывается быть скромным в самооценках, не навязывать собеседнику, упорно и категорично, собственных мнений и оценок, уметь встать на точку зрения партнера, проникнуться так называемой эмпатией (выражение солидаризации с каким-либо участником описываемой ситуации).

4. Говорящему предписывается поставить в центр внимания слушающего, учитывая его социальные роли, его личность и осведомленность в теме, предмете речи, степени его заинтересованности. Следует не скупиться на языковые средства адресации, постоянно поддерживая контакт внимания, понимания, интереса (Вам, наверное, интересно узнать…; Вы, конечно, знаете…, повторные обращения, мимические и жестовые знаки внимания).

5. Говорящему крайне важно уметь выбрать тему для разговора, уместную в данной ситуации, интересную, понятную партнеру. При этом нужно учитывать такой аспект, как национальная специфика типичной в ситуациях общения тематики. Так, к примеру, в Англии часто беседуют о погоде. В странах с устойчивым климатом такая тематика не принята. Разговоры о семейных отношениях не ведут малознакомые люди, а в странах Востока — даже хорошо знакомые. В Японии даже деловой разговор должен предваряться как бы ничего не значащим разговором о погоде, здоровье и т.д. Это установка на контакт, принятое проявление внимания к собеседнику. При этом в целом говорящий должен стремиться к нетривиальным сообщениям. Самоочевидные сообщения вызывают раздражение слушателя.

6. Говорящий должен следовать логике развертывания текста, следить за тем, чтобы вывод не противоречил посылке, чтобы следствия вытекали из причин. Композиция текста͵ следование одного за другим, разбиение текста на смысловые части особенно важны в публичной речи, научной и ораторской.

7. Говорящий должен помнить, что порог смыслового восприятия и концентрации внимания слушающего ограничены.

Исследования показывают, что наиболее благоприятная длина устного высказывания равна семи словам плюс/минус два слова (ᴛ.ᴇ. 5—9 слов), а время устного сообщения без паузы может длиться от 45 секунд до полутора минут и не превышать существенно это время. Значит, рекомендуется употреблять короткие фразы и не превышать среднюю длину непрерывного (без пауз) говорения. Необходимо также следить за тем, чтобы слушатель не устал, давать ему передохнуть, вновь сосредоточиться. Кроме пауз, есть другие средства пробуждения внимания: это повторные обращения, разного рода средства авторизации и адресации текста͵ иначе говоря, указаний на себя, говорящего, и на слушающего, апелляции к нему.

8. Говорящий должен постоянно вести отбор языковых средств в соответствии с избранной стилистической тональностью текста, ориентируясь не только на адресата͵ но и на ситуацию общения в целом, на официальность или неофициальность обстановки. В одних случаях общение происходит в обиходно-бытовой среде, с близкими людьми, в других — в нейтрально-обиходной среде, с незнакомыми людьми (магазин, транспорт, улица и т.д.), в третьих — это должна быть научное, учебное, профессиональное общение. Каждый раз у говорящего рождаются стилистически разные тексты, которые если и допускают иностилевые вкрапления, то специально внесенные, оправданные.

9. Говорящий должен помнить, что в устном контактном непосредственном общении слушатель не только слышит, но и видит его, следовательно, принимает от него множество сигналов невербальной (несловесной) коммуникации: жесты, позы, мимику, общую манеру держаться. Прежде всœего крайне важно сохранять принятую в данной национальной и социальной культуре дистанцию между собой и партнером[9]. Необходимо ограничивать свою жестикуляцию, учитывать своеобразную стилистику жестов.

Правила ведения речи для слушающего:

1. Слушание выдвигается на первый план, когда люди хотят достичь согласованности в действиях. В случае если кто-либо обратился к вам с речью, крайне важно прервать дела и внимательно выслушать, о чем он вам сообщает. В обществе выработано правило: отдать предпочтение слушанию перед всœеми видами деятельности.

2. Слушая, крайне важно доброжелательно, уважительно и терпеливо относиться к говорящему. В случае если же в данный момент выслушать совершенно невозможно, нужно тактично перенести время беседы, указав аргументы своей занятости.

3. Выслушивая собеседника, важно не перебивать его, не сбивать с мысли, не вставлять неуместных или колких замечаний, не переводить слушание в собственное говорение.

4. Выслушивая, крайне важно поставить в центр внимания говорящего и его интересы. Не прерывая, не перебивая собеседника, можно и нужно постоянно проявлять свою коммуникативную роль слушателя с помощью междометий, жестов, мимики, подчеркивать заинтересованность в словах говорящего, подтверждая контакт, внимание, понимание междометными и жестовыми ʼʼподдакиваниямиʼʼ (кивками головой).

5. В роли слушателя нужно уметь вовремя оценить речь собеседника, согласиться или не согласиться с ним, ответить на поставленный вопрос, на побуждение среагировать действием и словесно. Иначе говоря, крайне важно сочетать в себе роль слушающего с ролью говорящего, умело вступая в диалог, но при этом не забывать, что не следует занимать всœе временное пространство беседы собственным говорением.

6. В случае если слушающих больше, чем два, не следует отвечать на вопрос, заданный другому собеседнику, вообще реагировать на речь, направленную к другому человеку. Но если тот, к кому направлены слова, не реагирует, что, конечно, вне правил ведения речи, то другой, как бы сторонний, слушающий может взять на себя ответ, тем самым спасая положение в общей беседе и организуя тот тип речи, который называют полилогом.

referatwork.ru

Тема 1.5. Правила речевого поведения — КиберПедия

Правила для говорящего: правила нетривиальности, правдивости, умеренной откровенности, точности, непреувеличения, а также поддержания речевого имиджа говорящего (географический фактор, фактор поколения, профессиональный или социальный фактор, индивидуальные особенности говорящего).

Правила для слушающего: правила некатегоричности, учета информированности и языковых возможностей собеседника, правило исключения из разговора неприятного для собеседника. Коммуникативная неудача.

Правила речевого поведения и речевой этикет.

Культура говорения и культура слушания как необходимые элементы культуры речи. Норма, определение, признаки. Ортология и современные словари, справочники, пособия.

 

Общие правила речевого поведения.

Коммуникативный кодекс включает коммуникативную цель, коммуникативное намерение (интенцию).

Кодекс речевого поведения:

говорящий не должен сообщать неприятного слушающему;

навязчивое поведение со стороны говорящего не всегда приятно слушаюшему.

Максимы и принципы:

принцип кооперации («твой коммуникативный вклад на данном шаге должен быть таким, какого требует совместно принятая цель (направление) этого диалога») — полнота информации (высказывание должно содержать не больше и не меньше информации, сколько требуется сейчас), качества информации («старайся, чтобы твое высказывание было истинным — не говори того, что считаешь ложным, не говори того, к чему у тебя нет достаточных оснований»), релевантности («не отклоняйся от темы»), манеры («выражайся ясно — избегай непонятных выражений, избегай неоднозначности, будь краток, будь организован»);

принцип вежливости —такта, великодушия, одобрения, скромности, согласия, симпатии.

Цель речевого поведения — успешное общение. Противоположность — коммуникативная неудача: недостижение инициатором общения коммуникативной цели и шире, прагматических устремлений, а также отсутствие взаимодействия, взаимопонимания и согласия между участниками общения. [Культура русской речи, 1997. С.68].

Правила речевого поведения регулируют собственно речевую деятельность, или речевое поведение; в русском языке впервые сформулированы в статье Т.В. Шмелевой «Кодекс речевого поведения»:

1. Сообщайте информацию, известную для слушателя, считайтесь с его опытом.

2. Не сообщайте банального, тривиального, известного для слушателя.

3. Излагая информацию, обязательно учитывайте житейскую логику слушателя, его знания об обычном ходе события.



4. Не сообщайте неприятного. Особенно это касается суждений и оценок, затрагивающих интересы слушающих.

5. Говорите точно – представляйте задуманное содержание единственно соответствующим способом.

6. Придерживайтесь одного способа ведения беседы, одного жанра.

7. Будьте искренни и правдивы.

8. Не будьте излишне откровенны.

9. Не преувеличивайте.

10. Не используйте языковых средств, которые могут быть неизвестны слушателю.

11. Говорите согласно норме и как принято.

12. Избегайте штампов.

13. Выбирайте номинации в соответствии с привычками а) своими, б) слушателя, в) в соответствии с предметом говорения.

Правила речи в пословицах и метаязыке.

Словарь метапоказателей рефлексии правил речевого поведения.

Коммуникативная неудача – сбой в общении, разрушение коммуникативного замысла сторон. Причины: недостаточное знание предмета речи или кода общения, помехи при передачи и приеме информации, неправильная интерпретация информационных и ситуативных компонентов общения.

Типы коммуникативных неудач: 1.нарушения этикета; 2. нарушения речевого поведения; 3.ролевые неудачи; 4. вторжения в языковую картину мира; 5. экстралингвистические неудачи.

Культура говорения.

Коммуникативная роль говорящего (автора, ритора, оратора, рассказчика, переводчика). Три аспекта культуры говорения: «технический», языковой и риторический. Техника речи – владение голосом и телом, курсы техники речи в театральных вузах, необходимость работы над техникой речи учителя, журналиста, переводчика.

Структура говорения 1.Предварительная ориентировка. Говорящий должен уяснить цель и задачи высказывания, определить (уточнить) его тему, вид (жанр), состав будущей аудитории (образование, возраст, физическое и психологическое состояние слушателей и пр.). 2. Этап планирования. Говорящий продумывает по возможности содержание, построение и речевое оформление высказывания. З. Осуществление деятельности, т.е. процесса говорения. Большую роль играет жестово-мимический код. 4. Контроль осуществления деятельности. Самоконтроль осуществляется как в течение всего процесса говорения, так и после него.



Языковой аспект культуры говорения; интуитивное владение нормами родного языка о нормах языка, его нормирование и нормативная филологическая литература.

Система – вкус – норма – узус; нормирование.

Норма – явление многослойное и сложное. Нарушение нормы не всегда показатель неосведомленности носителя (его безграмотности) либо невладения ею. Оно может быть стилистическим (характеристика персонажа, игра слов, изобразительность) либо свидетельствовать о состоянии говорящего (нервозность, аффектация, утомление). Языковые нормы не выдумываются учеными. Они отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке, и поддерживаются речевой практикой. К основным источникам языковой нормы относятся произведения писателей-классиков, общепринятое современное употребление, данные живого и анкетного опросов, научные исследования ученых-лингвистов.

Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность.

Норма часто явление не только обусловленное, но и условное, принятое на данный момент, не всегда отражающее реальное состояние литературной речи, передающее желательное либо несовременное. Соответствие между нормализацией и реальным состоянием литературной речи не всегда достижимо. Есть разница между тем, что предписывается, и тем, что она фактически есть, ибо норма – явление развивающееся, нестатическое, часто парадоксальное, не всегда предсказуемое.

Возможны три кодифицирующих подхода, отражающих три социально-исторических типа отношения к языку:

Предписать – жесткая, регламентирующая позиция;

Отражать – описывающая, фиксирующая;

Предсказать – опирающаяся на внутренние тенденции развития языка, продолжающая и развивающая их.

Характерные особенности нормы литературного языка: относительная устойчивость, распространенность, общеупотребительность, общеобязательность, соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы.

Нормы произношения (орфоэпия), словоупотребления, формообразования, использования синтаксических конструкций. Словари.

Классические риторические представления о моментах подготовки и основных фрагментах текста публичной речи.

Культура слушания

Коммуникативная роль слушателя – адресата устной речи.

Слушание как особый вид речевой деятельности, включающий вербальный и невербальный компонент.

Структура слушания. 1. Ориентировочный этап. Слушающий должен осознать цели и задачи, которые он должен решить в процессе слушания, т.е. осознать свое коммуникативное намере­ние. 2. Аналитико-синтетический этап. Слушающий одновременно анализирует вос­принимаемое (устанавливает смысловые связи и отношения между звеньями текста) и, синтезируя, обобщая полученные результаты, постигает смысл восприятия. В процессе слушания могут быть составлены конспект, план, рабочие записи, сформулированы вопросы, замечания.

Невербальный компонент слушания: соматические моменты (дистанция, положение тела, взгляд), особые действия – кивки, аплодисменты.

Вербальный компонент слушания – словарь «речевых поддержек» (Т.В. Матвеева), заимствования в словаре слушателя.

Основные типы речевых поддержек: реакции согласия, или «поддакивания» (да-да, конечно, так, точно), положительные эмоциональные реакции (ой-ой, В самом деле? Не может быть! Кошмар!), реакции заинтересованности (Интересно. Ну-ну, что же дальше-то? Рассказывай), участие в поиске смысла. Различные типы речевых поддержек могут совмещаться в одной реплике.

Рекомендуемая литература

Основная

1. Культура русской речи: Учебник для вузов/ Отв.ред. Л.К.Граудина, Е.Н.Ширяев.—М.: 2000.

2. Плещенко Т.П. Стилистика и культура речи: Учеб.пособие/ Т.П. Плещенко, Н.В. Федотова, Р.Г. Чечет; Под ред. П.П.Шубы.—Мн.: «ТетраСистемс», 2001

3. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: нормативный и социокультурный контекст.— М.: Рус. яз., 2002.

4. Шмелева Т.В. Кодекс речевого поведения // Русский язык за рубежом. 1983. №.1. – С.72 — 77.

Дополнительная

1. Введенская Л.А., Червинский П.П. Теории и практика русской речи / Новые темы в программах для школы и вуза/ Л.А. Введенская, П.П. Червинский. – Ростов н/Д.: Изд-во «Феникс», 1997.

2. Гордон Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения// Новое в зарубежной лингвистике. Вып.16. – М., 1985.

3. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Там же.

4. Добрушина Е.Р. О видах поддакивания// Вестник МГУ. Сер9. Филология. 1995. №2. – С.56-67.

5. Рождественский Ю.В. О правилах ведения речи по данным пословиц и поговорок // Паремиологический сборник. Пословица. Загадка. – М., 1979.

6. Сперанская А.Н. Правила речевого поведения в русских паремиях: Автореф. дис….канд. филол.н. – Красноярск, 1999.

Вопросы и задания

1. Вспомните известные вам пословицы о речи и попытайтесь сформулировать их смысл в виде предписаний или запретов.

2. Найдите в письменных текстах и устной речи примеры высказываний с показателем языковой рефлексии, определите, относительно какого правила речевого поведения автор идет на включение в высказывание автокомментария.

3. Познакомьтесь с пословицами о речи других народов, какие необычные для вас предписания вы там обнаружили? В чем пословицы единодушны?

4. Какие правила речевого поведения особенно важны для переводчика? Почему?

5. Для людей каких профессий владение нормами литературного языка – показатель профессиональной пригодности?

6. Какая из норм более подвижна – произносительная, акцентологическая, лексическая, словообразовательная, морфологическая, синтаксическая? Можно ли их расположить в порядке нарастания подвижности? Покажите порядок.

7. Как вы думаете, история, рассказанная ниже, может ли служить примером коммуникативной неудачи? Что является причиной для этого? Приведите свои примеры.

Лучше — сразу

Звонок моей жене на рассвете:

— Вы, наверное, Жена Шендеровича.

— Да.

— Простите, что звоню в такую рань, но я решила лучше сказать сразу…

Жена от таких слов сразу проснулась.

— Я хочу вас предупредить, — сказала женщина на том конце провода. – Я занесла Виктору вирус…Я не нарочно…

Впоследствии оказалось, что звонила редактор Ася – и речь шла о письме, которое она послала мне по имейлу (В. Шендерович. Изюм из булки).

cyberpedia.su

Основные правила речевого поведения. Правила речевого поведения


ИНСТИТУТ КОММУНИКАТИВНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

контрольная работа
на тему:
Правила речевого поведения .

Выполнил студент
______ Рослова ___________ __
_______Мария______________
(фамилия, имя, отчество, подпись)
_________Заочная ______________
(форма обучения)
__менеджмент организации___
(специальности)
__________616_________________ ____
(группа)
Проверил:
______________________________ ________
______________________________ ___
(ученое звание, должность, фамилия,
имя, отчество, подпись)
Оценка________________________ ___

Москва 2011 г

Содержание

    Теоретическая часть
      14 вариант. Правила речевого поведения .
Введение______________________ ______________________________ ____3
Этикет и речь_________________ ______________________________ _____4
Речевое поведение_____________________ ___________________________6
Правила диалога_______________________ ___________________________7
Ораторская речь_______________ ______________________________ ____10
Правила говорящего и слушающего ______________________________ __13
О речевой ситуации______________ ______________________________ __17
Застольная речь_______________ ______________________________ ____18
Культура речи в национальном общении_______________________ _____19
Заключение____________________ ______________________________ ___ 20
2. Практическая часть. Вариант 14____________________________ ___ 22
Список использованной литературы____________________ ____________ 24

Введение
Мы живем в знаменательное время, когда особенно остро человек осознает свое место в мире, осознает Землю как единый дом для всего на ней живущего. Происходит глобальное понимание связей всего со всем, взаимозависимостей и взаимовлияний, о которых не думали еще совсем недавно. Широко развивается наука экология, обсуждаются последствия вмешательства человека в природу. Пишут много и широко и об экологии человека, изучающей процессы взаимопроникновения природы и общества, и об экологии культуры — о защите памятников старины и других многочисленных явлений культуры, пишут и об экологии слова.
Отсюда вытекает актуальность темы моей контрольной работы — «Правила ведения речи».
Сегодня особенно актуальны как речевое поведение в целом, так и правила ведения диалогов.
Новизна и специфичность современных, чисто российских, аспектов правила ведения речи заключаются в том, что формирование таких новых структур происходит на фоне общества.
Вне культуры общения расстраивается взаимодействие людей, их производственная деятельность, их повседневный быт. «Сейчас в стране идет прекрасный, долгожданный, но для некоторых мучительно трудный процесс демократизации нашего общества. Мы учимся жить в условиях демократии. А демократия — это еще и интеллигентность, взаимоуважение. Это должно проявляться во всем: в спорах, в отстаивании собственного мнения, в умении внимательно выслушать оппонента, постараться понять его, ибо, не поняв, как ты сможешь ответить ему спокойно и по существу? А умеем ли мы вообще слушать друг друга?».
Целью данной работы являются правила ведения речи, их анализ и разработка рекомендаций.
Для достижения этой цели предполагается решить следующие задачи:
Выяснить, какая связь между речью и этикетом.
Для чего нужны в обществе правила речи.

Этикет и речь

При слове этикет в нашем воображении возникают некие придворные церемонии, о которых мы когда-то читали. Конечно, первоначально этикет возник как церемония демонстрации иерархической власти. Э.В. Арова в книге «Будьте добры» рассказывает, что древнейшие сведения об этикете содержатся уже в «Поучениях Кагемни фараону Снофри», которым около пяти тысяч лет. Само же слово этикет возникло во Франции и употребляется со времен Людовика XIV.
В каждом обществе этикет постепенно развивался как система правил поведения, система разрешений и запретов, организующих в целом морально-нравственные нормы: оберегай младших, заботься о жене, уважай старших, будь добрым к окружающим, не обижай, не оскорбляй зависящих от тебя, будь трудолюбивым, совестливым — и т.д. и т.п.
Этикетных знаков великое множество в каждом сообществе. Они бывают общенациональными, бывают знаками социальной среды, или социальной группы, или узкого круга — и при этом всегда несут важную информацию: свой — чужой (не принадлежащий к среде, кругу), вышестоящий — нижестоящий, далекий — близкий, знакомый — незнакомый, желанный — нежеланный и т.д.
Естественно, что этикет и речь связаны теснейше. Об этом прекрасная книга В.Е. Гольдина «Речь и этикет». Манера речи, стиль, разрешение или запрет говорить одно и не говорить другое, выбор языковых средств как помета своей принадлежности к среде — все это заметно в наших повседневных речевых проявлениях.
Попробуем сделать вывод относительно того, что такое этикет. Это самые разнообразные словесные и несловесные (или, вербальные и невербальные) знаки, оповещающие окружающих о принадлежности человека к той или иной, более широкой или более узкой, среде, группе. Знаки этикета составляют некоторую систему правил, обязательных для исполнения в данном обществе. Не исполняющий этикетных правил выпадает из этой среды. А поскольку порядок поведения в обществе воспитывается с детства в каждом его члене семьей и школой, всей средой, то этикет стан

muswars.ru

Речевой этикет. Правила этикета. Основные правила речевого этикета в различных речевых ситуациях: примеры

Речь человека – очень важный характерологический признак, по ней можно определить не только уровень образования, но и степень его ответственности и дисциплинированности. Речь выдает его отношение к другим людям, себе, своему делу. Поэтому работать над своей речью нужно любому человеку, который хочет достичь успеха в общении с другими людьми. Правила речевого этикета, краткое содержание которых каждый из нас узнает еще в детстве, способствуют лучшему взаимопониманию между людьми и помогают устанавливать отношения.

Понятие речевого этикета

Этикет – это совокупность норм и правил поведения, обычно это неписаный кодекс, который каждый человек усваивает вместе с культурой. Соблюдение правил речевого этикета обычно никто не требует исполнять в приказной или письменной форме, но они обязательны для каждого, кто хочет наладить отношения с другими людьми. Речевой этикет предписывает желаемое вербальное оформление типичных ситуаций общения. Эти правила никто не придумывал намеренно, они сформировались в ходе человеческого общения за тысячелетия. У каждой этикетной формулы есть свои корни, функции и варианты. Речевой этикет, правила этикета являются приметой воспитанного и вежливого человека и подсознательно настраивают на положительное восприятие персоны, их использующей.

История возникновения

Слово «этикет» во французский язык пришло из Греции. Этимологически оно восходит к корню, означающему порядок, правило. Во Франции слово употреблялось для обозначения специальной карточки, на которой были прописаны правила рассадки и поведения за королевским столом. Но во времена Людовика Четырнадцатого само явление этикета, конечно, не возникает, оно имеет гораздо более древнее происхождение. Правила речевого этикета, краткое содержание которых можно описать словосочетанием «успешное общение», начинают формироваться тогда, когда людям приходилось учиться налаживать отношения и договариваться друг с другом. Уже в глубокой древности существовали правила поведения, которые помогали собеседникам преодолеть взаимное недоверие и установить взаимодействие. Так, кодекс хорошего поведения описывается в текстах древних греков, египтян. Этикетные правила в древности были своеобразным ритуалом, который подсказывал собеседникам, что они «одной крови», что они не представляют угрозы. Каждый ритуал имел вербальную и невербальную составляющую. Постепенно первоначальное значение многих действий утрачивается, но ритуал и его словесное оформление сохраняется и продолжает воспроизводиться.

Функции речевого этикета

У современного человека нередко возникает вопрос о том, для чего нужны правила речевого этикета? Кратко можно ответить – чтобы понравиться другим людям. Главная функция речевого этикета – установление контакта. Когда собеседник соблюдает общие правила, это делает его более понятным и предсказуемым, мы подсознательно больше доверяем тому, что нам знакомо. Это идет еще с первобытных времен, когда мир вокруг был очень негарантированным и отовсюду грозили опасности, соблюдение ритуалов тогда было чрезвычайно важно. И когда партнер по коммуникации выполнял знакомый набор действий, говорил правильные слова, это снимало часть недоверия и облегчало контакт. Сегодня наша генная память также подсказывает нам, что человеку, соблюдающему правила, можно больше доверять. Правила и нормы речевого этикета выполняют функцию формирования положительной эмоциональной атмосферы, помогают оказать благоприятное влияние на собеседника. Речевой этикет также выступает средством демонстрации уважения к собеседнику, помогает подчеркнуть статусное распределение ролей между коммуникантами и статус самой ситуации общения – деловой, неформальный, дружеский. Таким образом, правила речевого этикета являются инструментом профилактики конфликтов. Часть напряженности снимается простыми этикетными формулами. Речевой этикет как формальная часть этики выполняет регулирующую функцию, он помогает устанавливать контакты, влияет на поведение людей в типичных ситуациях.

Виды речевого этикета

Как и любая речь, этикетное речевое поведение сильно отличается в своей письменной и устной форме. Письменная разновидность имеет более жесткие правила, и в этой форме этикетные формулы более обязательны к применению. Устная форма более демократична, здесь допускаются некоторые пропуски или замена слов действием. Например, порой вместо слова «Здравствуйте», можно обойтись кивком головы или легким поклоном.

Этикет диктует правила поведения в определенных сферах и ситуациях. Принято выделять несколько разных видов речевого этикета. Официальный, деловой или профессиональный речевой этикет определяет правила речевого поведения при выполнении должностных обязанностей, на переговорах, при оформлении документов. Этот вид довольно сильно формализован, особенно в своей письменной разновидности. Правила русского речевого этикета в официальной и неформальной обстановке могут сильно отличаться, первым сигналом перехода от одного вида этикета к другому может стать смена обращения на «Вы» на обращение на «ты». Повседневный речевой этикет отличается большей свободой, чем официальный, здесь наблюдается большая вариативность ключевых этикетных формул. Также существуют такие разновидности речевого этикета, как дипломатический, воинский и религиозный.

Принципы современного речевого этикета

Любые правила поведения исходят из общечеловеческих принципов морали, не исключение и речевой этикет. Золотое правило речевого этикета базируется на главном моральном принципе, сформулированном еще И. Кантом: поступай по отношению к другим так, как хотел бы, чтобы поступали по отношению к тебе. Таким образом, и вежливая речь должна включать такие формулы, которые самому человеку было бы приятно услышать. Базовыми принципами речевого этикета являются уместность, точность, краткость и правильность. Говорящий должен отбирать речевые формулы в соответствии с ситуацией, статусом собеседника, степенью знакомства с ним. В любом случае следует высказываться максимально кратко, но не терять при этом смысла сказанного. И, конечно, говорящий должен уважительно относиться к партнеру по коммуникации и стараться построить свое высказывание в соответствии с правилами русского языка. Речевой этикет строится еще на двух важнейших принципах: доброжелательности и сотрудничества. Вежливый человек относится к другим людям с изначальной установкой на добро, он должен быть искренним и приветливым. Коммуниканты должны с обеих сторон делать все, чтобы общение было продуктивным, взаимовыгодным и приятным для всех участников.

Этикетные ситуации

Этикет регламентирует поведение в различных ситуациях. Традиционно речь значительно различается в официальной обстановке и в повседневной жизни, а также в разных формах своего существования: в письменной или устной. Однако существуют общие правила речевого этикета в различных речевых ситуациях. Перечень таких случаев одинаков для любых сфер, культур и форм. К стандартным этикетным ситуациям относятся:

— приветствие;

— привлечение внимания и обращение;

— представление и знакомство;

— приглашение;

— предложение;

— просьба;

— совет;

— благодарность;

— отказ и согласие;

— поздравления;

— соболезнования;

— сочувствие и утешение;

— комплимент.

Каждая этикетная ситуация имеет устойчивый набор речевых формул, которые рекомендованы к употреблению.

Национальные особенности этикета

Речевой этикет базируется на общечеловеческих, универсальных моральных принципах. Поэтому его основа одинакова во всех культурах. К таким универсальным принципам, характерным всем странам, относятся сдержанность в проявлении эмоций, вежливость, грамотность и умение использовать стандартные речевые формулы, соответствующие ситуации, позитивное отношение к собеседнику. Но частная реализация общечеловеческих норм может значительно различаться в разных национальных культурах. Вариативность обычно проявляется в речевом оформлении стандартной ситуации. Общая культура общения влияет на национальный речевой этикет. Правила этикета, например, в русском языке предполагают поддержание беседы даже с незнакомыми людьми, если довелось оказаться с ними в замкнутом пространстве (в купе поезда), в то время как японцы и англичане постараются молчать в таких же обстоятельствах или говорить на максимально нейтральные темы. Чтобы не попасть впросак в общении с иностранцами, следует, готовясь к встрече, ознакомиться с их этикетными правилами.

Ситуация установления контакта

Основные правила речевого этикета в начале беседы связаны с речевым оформлением приветствия и обращения. Для русского языка основной формулой приветствия является слово «здравствуйте». Его синонимами могут быть словосочетания «приветствую Вас» с архаическим оттенком и «добрый день, утро, вечер» более душевные, по сравнению с основной формулировкой. Этап приветствия является одним из важнейших в установлении контакта, слова должны произноситься с искренней интонацией, с вложением ноток позитивной эмоциональности.

Средствами привлечения внимания служат слова: «позвольте/разрешите обратиться», «простите», «извините» и добавление к ним объяснительной фразы: представления, просьбы, предложения.

Ситуация обращения

Обращение – одна из трудных этикетных ситуаций, так как бывает непросто подобрать подходящее наименование человека, к которому необходимо обратиться. В русском языке сегодня универсальным считается обращение «господин/госпожа», но в речи они пока не всегда хорошо приживаются в связи с негативными коннотациями в советское время. Самое лучшее обращение – по имени-отчеству или по имени, но оно не всегда возможно. Худший вариант: обращение со словами «девушка», «женщина», «мужчина». В ситуации профессионального общения можно обратиться по наименованию должности человека, например, «господин директор». Общие правила речевого этикета кратко можно описать как стремление к комфорту коммуникантов. Обращение ни в коем случае не должно указывать на какие-то личные характеристики человека (пол, возраст, национальность, вера).

Ситуация завершения контакта

Завершающий этап в общении также очень важен, его запомнят собеседники и нужно постараться, чтобы оставить положительное впечатление. Привычные правила речевого этикета, примеры которых мы знаем с детства, рекомендуют использовать для прощания традиционные словосочетания: «до свидания», «до встречи», «прощайте». Однако завершающая стадия также должна включать и слова благодарности за потраченное время на общение, возможно, за совместную работу. Также можно дополнительно выразить надежды на продолжение сотрудничества, сказать напутственные слова. Речевой этикет, правила этикета рекомендуют при завершении контакта поддержать благоприятное впечатление, создать эмоциональную атмосферу искренности и тепла. Этому помогают устойчивее формулы: «было очень приятно с вами пообщаться, надеюсь на дальнейшее сотрудничество». Но шаблонные фразы должны произноситься максимально искренне и с чувством, чтобы они приобрели подлинный смысл. Иначе прощание не оставит желаемого эмоционального отклика в памяти собеседника.

Правила представления и знакомства

Ситуация знакомства требует решения вопроса об обращении. Деловое общение, контакты с малознакомыми людьми предполагают обращение на «Вы». По правилам речевого этикета, на «ты» можно обращаться друг к другу только в рамках дружеского и бытового общения. Представление оформляется такими словосочетаниями, как «позвольте вам представить», «знакомьтесь, пожалуйста», «разрешите вам представить». Представляющий также дает краткую характеристику представляемому: «должность, ФИО, место работы или какая-то особенно примечательная деталь». Знакомящиеся должны обязательно, кроме озвучивания своего имени, произнести положительные слова: «рад познакомиться», «очень приятно».

Правила поздравлений и благодарности

Современные правила речевого этикета в русском языке предлагают довольно большой ассортимент формул для выражения благодарности. От простого «спасибо» и «благодарю» до «бесконечно признателен» и «премного благодарен». Принято за большую услугу или подарок добавлять к словам благодарности дополнительное положительное словосочетание, например, «очень приятно», «я тронут», «вы так добры». Формул поздравлений существует чрезвычайно много. Сочиняя поздравление по какому-либо поводу, стоит продумать индивидуальные слова, кроме привычного «поздравляю», которые бы подчеркнули особенность повода и личность чествуемого. Текст поздравления обязательно включает какие-либо пожелания, желательно, чтобы они не были шаблонными, а соответствовали личности виновника торжества. Произносить поздравление следует с особым чувством, которое придаст словам большую ценность.

Правила приглашения, предложения, просьбы, согласия и отказа

Приглашая кого-то принять в чем-либо участие, следует также соблюдать правила речевого этикета. Ситуации приглашения, предложения и просьбы в чем-то сходны, в них говорящий всегда немного снижает статус своей роли в коммуникации и подчеркивает значимость собеседника. Устойчивыми выражениями приглашения является словосочетание «имеем честь пригласить», в котором отмечается особая важность приглашенного. Для приглашения, предложения и просьбы используются слова «прошу», «будьте любезны», «пожалуйста». В приглашении и предложении можно дополнительно сказать о своих чувствах к приглашенному: «будем рады/счастливы видеть вас», «с удовольствием предлагаем вам». Просьба – ситуация, в которой говорящий намеренно снижает свою позицию в коммуникации, но не стоит с этим перебарщивать, традиционное оформление просьбы это слова: «прошу вас», «не могли бы вы». Согласие и отказ требуют разного речевого поведения. Если согласие может быть предельно лаконичным, то отказ обязательно нужно сопровождать смягчающими и мотивирующими формулировками, например, «к сожалению, вынуждены ответить отказом на ваше предложение, так как в данный момент…».

Правила соболезнования, сочувствия и извинения

В драматических и трагических ситуациях речевой этикет, правила этикета рекомендуют высказывать только искренние чувства. Обычно сожаление и сочувствие должно сопровождаться подбадривающими словами, например, «сочувствуем вам в связи… и искренне надеемся, что…». Соболезнования приносятся только по действительно трагическим поводам, в них уместно рассказать также о своих чувствах, стоит предложить помощь. Например, «приношу вам свои искренние соболезнования в связи с… эта утрата вызвала у меня горькие чувства. В случае необходимости можете рассчитывать на меня».

Правила одобрения и похвалы

Комплименты – важная часть установления хороших отношений, эти социальные поглаживания — эффективный инструмент установления хороших отношений. Но говорить комплименты – это целое искусство. От лести их отличает степень преувеличения. Комплимент – это лишь небольшое преувеличение правды. Правила речевого этикета в русском языке гласят, что комплимент и похвала всегда должны относиться к человеку, а не к вещам, поэтому слова: «как вам идет это платье» — нарушение правил этикета, а настоящим комплиментом будет фраза: «как вы прекрасны в этом платье». Хвалить людей можно и нужно за все: за умения, черты характера, за результаты деятельности, за чувства.

fb.ru

нормативный и этический аспект – тема научной статьи по языкознанию читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка

[И. M. Вознесенская, Т. И. Попова] И. M. Вознесенская, Т. И. Попова

ПРАВИЛА РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ В ИНТЕРНЕТ-ОБЩЕНИИ:

НОРМАТИВНЫЙ И ЭТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

IRINA M. VOZNESENSKAJA, TATIANA I. POPOVA THE RULES OF SPEECH BEHAVIOR IN THE INTERNET COMMUNICATION:

NORMATIVE AND ETHIC ASPECT

В статье на материале мнений пишущих пользователей Интернета рассматривается проблема грамотной речи в данной коммуникативной среде. Анализируемые дискуссионные суждения расцениваются в аспекте складывающегося процесса формирования правил речевого поведения в новых условиях Интернет-общения.

Ключевые слова: Интернет-общение, культура речи, норма, правила речевого поведения, ошибки.

In the article on the materials of opinions of Internet users who regularly write it is observed the problem of literate speech in this very communicative environment. The analyzed controversial opinions are regarded in the aspect of forming process of formation of the rules of speech behavior in the new circumstances of the Internet communication.

Keywords: the Internet communication, the culture of speech, the norm, the rules of speech behavior, errors.

Интернет-общение представляет собой новый вид общения и обмена информацией, характеризующийся особым функционированием языка, его специфическим обликом, который зачастую называют «устно-письменная речь, письменная разговорная речь» [8].

Среди специфических параметров общения в Интернете, влияющих на функционирование языка, исследователи отмечают его неоднородность, проявляющуюся в жанровом разнообразии, анонимность сообщений, их полиадресованность, интерактивность (возможность диалогового взаимодействия), а также гипертекстуальность (возможность ответвлений, указанных ссылками), линейность развертывания и кол-лажность, тематическую полифоничность, переплетение информационной и фатической функций языка (см.: [4; 6; 8; 2; 3; 9]). Эти параметры «создают максимально эксплицитный тип речевого поведения, провоцируют говорящих на проявление личностного начала, обусловливают свободу языкового воплощения замысла» [2: 567]. Вполне естественно, что язык в столь новых коммуникативных условиях приобретает новые функциональные черты.

Статья выполнена в рамках исследовательского проекта №1590 «Современная русская речь: проблемы нормы и динамика языковых изменений» при финансовой поддержке аналитической ведомственной целевой программы «Развитие научного потенциала высшей школы

(2009-2010 годы)».

Ирина Михайловна Вознесенская

Кандидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного университета ► ¡[email protected]

Татьяна Игоревна Попова

Доктор филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного университета ► [email protected]

Следует отметить, что правила речевого поведения в Интернет-общении находятся в начальной стадии формирования, являются неустоявшимися. Совершенно справедливо замечание Т. В. Матвеевой, которая вводит понятие «орто-логия текста» и пишет: «Корпус речедеятельност-ных норм текстопорождения, безусловно, вынашивается веками и представляет собой явление национальной культуры, ожидающее научного описания. Антропоцентризм как глобальная концепция современной лингвистики позволяет поставить в центр текстовой ортологии не речевой факт — результат оценки авторитетных пользователей языка, а личность, соотносящую свой речевой поступок с эталоном культуры определенного социума» [5: 29]. Ортология текста «предполагает опору не на понятие „норма», а на понятие „правило», причем не на правило как догму, а на правило как речекультурную обязанность одной стороны коммуникации во имя прав другой стороны» [5: 26-27]. Правила речевого поведения предполагают опору на культурную конвенцию (нравственно-этический кодекс социума), принятую в данной речевой ситуации, они не являются строго фиксированными и не всегда четко осознаются пользователями языка. Правила речевого поведения усваиваются человеком «либо на основе подражания чужим образцам и стереотипам, либо на основе собственного опыта» [1: 265]. Набор этих правил можно выявить путем анализа речевых поступков, совершаемых пользователями языка в сходных ситуациях общения.

Итак, в нашей статье при анализе речевых поступков пользователей Интернета мы будем исходить не из понятия нормы, а из понятия правила речевого поведения. Нужно признать, что вопросы культуры речи, соблюдения/ отступления от норм русского правописания в сфере Интернет-коммуникации являются горячей темой обсуждения самими пользователями. Участники форумов, авторы блогов завязывают спонтанные споры вокруг следующих вопросов: Важно ли и насколько важно писать грамотно? Как ошибки в речи влияют на характер и эффективность общения в Интернет-среде? Как преодолеть безграмотность? Позиции разных людей

зачастую диаметрально противоположны, тем не менее важен сам факт заинтересованного внимания пользователей к вопросам качества речи в Интернет-коммуникации. Проблемы языка пишущие пользователи тесно связывают с проблемами моральными и этическими: Допустимо ли делать замечания партнерам по коммуникации? Является ли замечание инструментом полемики? Какого рода замечания реализуют колкости, оскорбления, нападки и используются в качестве тактик воздействия на собеседника? Общение в Интернете демонстрирует разные речевые формы указания на ошибки и замечания, а также многообразные формы ответа на высказанные замечания.

Интернет-общение, в силу эксплицитности проявления личностного начала, делает ситуацию «Указание на ошибку» частотной ситуацией общения, и эта ситуация становится предметом обсуждения в блогах и на форумах. Пользователи Интернета осознают необычность ситуации, они пытаются найти тонкую грань между официальностью, анонимностью общения и возможностью реагирования, характерную для ситуации неофициального межличностного общения. Так, например, один из пользователей (Батончик) пишет:

Батончик

12-12-2006, 17:24

Безграмотные люди встречаются везде. Вот на улице же никто не подойдет к незнакомому человеку и не начнет указывать на его ошибки в речи.

Этот же пользователь старается сформировать эталон общения в Интернете, сравнивая ситуацию общения в Интернете с другими ситуациями: например:

Батончик

12-12-2006, 18:08

Да, но допустим, я написала письмо деловому партнеру с ошибкой. Или мне надо было срочно ему отправить это письмо по каким-то причинам, и я его не прочла. Как Вы думаете, этот партнер напишет мне в ответ что-то типа «И вы еще работник приличной фирмы, вот посмотрите, как Вы написали слово „корова», да я с Вашей фирмой никогда теперь дел иметь не буду, потому что с Вами все ясно. И вообще, Вы врете, что Вы работаете в фирме, на самом деле, Вы — Маня-дворничиха»? Нет,

[И. м.

он никогда такого не напишет, даже если подумает, даже если вообще больше никогда со мной дел иметь не будет. Потому, что это — просто неприлично. Он сделает выводы про себя.

Пытаясь разделить официальное и неофициальное общение в Интернете, пользователи предлагают закрепить право указывать на ошибки за лицами, наделенными определенным социальным статусом и социальной ролью, а именно за модераторами и администраторами сайтов: например:

Батончик 12-12-2006, 17:27

А я знаю, что на многих форумах в правилах при входе прописана настоятельная просьба (читай требование) соблюдать правила русского языка при создании постов. (

Согласна. Может добавить и то и другое. И требование соблюдать и запрет попрекать ошибками. Тогда указывать человеку, на то, что его посты невозможно читать из-за ошибок смогут только модераторы. Они же будут требовать от участников отредактировать посты, чтобы они приобрели приличный вид, если сочтут, что участник вопиюще неуважителен к читающим его форумчанам.

Проблема сетевых сленгов («жаргон падон-каф», «лексика в стиле превед») часто затрагивается в аспекте культуры речи. Преподаватели и исследователи выражают беспокойство по поводу того, что «увлечение такой языковой игрой может приводить к разрушению орфографических навыков, зачастую недостаточно сформированных» [7: 190]. При этом специалисты указывают и на тот факт, что «появились посетители чатов, которые исправляют орфографические ошибки других участников, а такое вмешательство часто встречается с благодарностью» [Там же]. Рассматриваемый в данной статье материал показал, что пользователи Интернета ясно осознают и разграничивают ошибки и намеренное искажение правописания с целью языковой игры. Они легко опознают и дифференцируют так называемый «язык падонкаф», считая, что для его функционирования есть свой участок, своя зона Интернета, его использование узнаваемо, маркировано. Это особый код, включающий прагматически значимые смыслы. Ср.:

Вознесенская, Т. И. Попова]

Автор: [m.k]

Дата: 17 ноября 2008

Олбанский йозыг — это стиль написания текста. Между прочим, в сленге пАдонкаф существуют свои правила (подробнее в Википедии).

Grandmothe® — Mode®ato®

правила я писал ©

просто одно дело, когда люди специально делают ошибки, типа «есесьна» и проч, и совсем другое, когда показывают свою чудовищную безграмотность — ну это надо же, недавно мое отчество написали как «Генадевич». Вот такие пироги)) ©

Gelias

Ух, ты! Вот это страсти! По теме: опечатки видны сразу и вполне простительны. А вот тупые ошибки напрягают. Сразу начинаешь сомневаться в умственных способностях человека вообще. Кто-то из древних греков сказал по своему древнегреческому обыкновению мудрость: Я пойму человека, который знает, как правильно писать, но при этом пишет с ошибками, и совершенно не понимаю и не уважаю людей, которые не знают правил. Согласен с Ярославом: нарочитые ошибки за оные не считаются, все остальные — ацтой…

Интересно, что пользователи Интернета пытаются сформулировать правила речевого поведения для рядовых пользователей и для профессионалов. Профессионалам предписывается соблюдать нормы русского литературного языка. Например,

Автор: [m.k]

Дата: 17 ноября 2008

Еще не менее важно, коммерческий ли это блог или личный. В личном блоге читатели лояльнее относятся к ошибкам. А вот с коммерческим сложнее — какой нормальный человек будет доверять фирме, у которой неграмотный вебмастер (контент-менеджер, копирайтер и т. п.). И никакого там албанского! ИМХО.

Таким образом, пользователи Интернета разделяют ошибки на допустимые, «нарочитые» — намереннные, связанные с языковой игрой, и недопустимые — неосознаваемые, вызванные безграмотностью. Они четко определяют сферу речевого общения, где ошибки допустимы и где абсолютно исключены.

Попробуем систематизировать тексты, размещенные на сайтах форумов и блогов (см. перечень источников в конце), в которых обсуждаются правила речевого поведения в Интернет-общении. Использованные источники представляют широкий спектр мнений, оценок и вариантов речевого поведения разных социальных групп пользователей.

Отношение к культуре речи, речевым средствам, используемым в общении, грамотность письма выявляют две основные группы пользователей Интернета: 1) представители первой группы прямо высказываются за необходимость автокоррекции и авторефлексии речи, выводимой в сферу публичной Интернет-коммуникации; 2) представители второй группы утверждают «свободу» речевого оформления, выражают сомнения в целесообразности редактирования речи, выдвигают доводы в защиту допустимости нарушения норм и отступлений от строгих правил, свойственных кодифицированному литературному языку в его книжно-письменной разновидности. Таким образом, параметр лояльности/терпимости/нетерпимости к ошибкам, связанным с отступлением от норм, позволяет в самом общем виде дифференцировать позиции участников форумов и блоггеров, разделить представителей этой среды на «сторонников» и «противников». Эти позиции раскрываются как в ходе разворачиваемых на тему правильности речи (а) дискуссий, так и в спонтанном диа/полилогическом общении, обнаруживающем (б) реакции на допущенные ошибки и сделанные замечания. В данной статье мы остановимся на первом типе речевых поступков (текстов).

Аргументы сторонников и противников соблюдения литературных норм русского языка в Интернет-общении строятся вокруг следующих вопросов: мешают или нет речевые ошибки передаче и получению информации (информативный аспект)? приводит или нет неграмотная речь к межличностному конфликту (этический аспект)? влияет или нет соблюдение/несоблюдение норм литературного русского языка пользователем Интернета на отношение к достоверности сообщения (прагматический аспект)?

1. Информативный аспект.

Суммируя аргументацию сторонников соблюдения литературных норм русского языка в Интернет-общении, можно сказать, что они исходят из права адресата на получение информации, подчеркивая, что большое количество ошибок затрудняет понимание:

Olunchik

12-12-2006, 17:22

Я никогда не высказывалась на этот счет, но последнее время читать форум становится все сложнее, очень тяжело продираться через дебри чужих ошибок в надежде уловить суть 🙁

Противники соблюдения норм литературного языка не связывают наличие ошибок с информативностью текста. Для них оказывается важнее такая категория текста, как интересность, важность обсуждаемых проблем:

та)

12-12-2006, 18:30

Мне всё равно кто как пишет главное, что бы на интересующую меня тему, интересно, без злобы, снобизма, глупого сарказма и т. д. И я не высказываюсь в пользу запрещения разборок текстов высказывающихся, пусть будет демократия*.

Сторонники соблюдения правил напрямую связывают грамотность текста с темой обсуждения: серьезная тема, с их точки зрения, требует соблюдения норм литературного языка:

81111811;

Меня коробит не от отсутствия неграмотности, все могут ошибаться, хотя не там поставленная запятая меняет весь смысл фразы, а грубость и хамство. Когда человек ведёт блог на дворовом сленге, то и посетители соответствующие, а он ещё пытается поднять темы сугубо специфические: экономика, политика и ВОСПИТАНИЕ ДЕТЕЙ. Лучше уж тогда про пиво и рэп писать.

2. Этический аспект.

Сторонники нормативной речи считают нарушение норм проявлением неуважения к собеседнику:

Туся

12-12-2006, 17:14

На мой взгляд — и критика, и вопиющее пренебрежение правилами русского языка — все это завуалированное хамство.

[И. М. Вознесенская, Т. И. Попова]

Для противников соблюдения норм на первый план выходит толерантность к собеседнику, допускающему ошибки. Они считают недопустимым делать замечания, потому что указание на ошибку — форма оскорбления собеседника, провоцирующая конфликтную ситуацию:

Батончик

12-12-2006, 18:37

Но вот добивают такие темы. Обсуждают люди в топике какой-то спорный вопрос. Вдруг один пишет другому: «и Вы еще говорите, что…..(сюда подставляется любое высказывание человека, с которым его собеседник не согласен, не важно какое), да Вы посмотрите, как Вы пишете, да у Вас небось и 3 классов образования нету, а еще с умными людьми разговаривать пытаетесь». Все, после этого топик пропал. Начинается дикая грызня всех со всеми на темы далекие от исходного обсуждения. Иногда получается мрачно. :001:

3. Прагматический аспект.

С точки зрения сторонников соблюдения литературной нормы, неграмотная речь подрывает доверие к словам пишущего, в результате сообщение не достигает своей цели:

1.8о

12-12-2006, 18:08

Мое ИМХО: грамотность человека всегда ставит в моем сознании большой плюс в отношении к собеседнику, скажем, на уровне эмоций, и появляется определенная предрасположенность к человеку. Не зависимо, согласна я с его мнением или нет.

Вообще, я к опечаткам отношусь нормально, а вот если есть много именно орфографических ошибок, невольно возникает мысль, что автор бло-га (сайта) — какой-то тупой двоечник (автор этой мысли Самизнаетекто).

Пользователи Интернета осознают, что от степени грамотности пишущего зависит посещаемость блога, значит, престиж автора. Соблюдение норм, качество языка производит отбор круга посетителей того или иного блога, поэтому блоггеры, осознавая этот фактор, работают над грамотной речью, осуществляют самокоррекцию:

Карпк

Я сам раньше не замечал то, что писал — писал очень безграмотно! Очень снизилась посещае-

мость! А как писать грамотно или нет — это зависит от аудитории, которая блог читает!

Для противников соблюдения норм нарушение норм — способ выделиться в отдельную социальную группу:

1ш!С

Видишь, ето не не форум грамотеев, тут грамматика не играет особой роли (форум рэпперов).

Противники соблюдения норм подчеркивают фатический характер общения в Интернете, они отказываются следовать правилам и нормам, мотивируя это неуместностью и отсутствием необходимости:

Ярослав, мы что на уроке чистописания? или

как понимать.. вот ты тут рассуждаешь, что было тогда и что сейчас… можно подумать — везде флуд, ошибки и все прочее… считаю, что ошибки — не большой Грех, и просто смотри на них и улыбайся, а поддаваться на интриги Далены, против конкретного лица,… не идет.

Итак, анализ рефлексии участников Интернет-общения по поводу стихийно складывающихся правил речевого поведения в Интернет-общении приводит нас к выводу, что их формирование происходит под воздействием тех же факторов, что и становление норм речевого поведения в литературном языке. Специалисты, определяя понятие литературной нормы, связывают его с ситуацией общения, этическими предпочтениями определенного социального коллектива, с потребностью достижения коммуникативной цели в общении, с его эффективностью. Все эти параметры имеют принципиальное значение и для изучения функционирования языка в Интернет-пространстве.

Правила речевого поведения в электронной сфере коммуникации складываются с учетом специфики ее определенных участков, где жанровые различия осознаются и пользователями, и специалистами достаточно ясно (чаты, блоги, форумы, гостевые книги, комментарии обладают своими отличительными признаками).

Специфика неформального общения в Интернет-сфере обусловлена особой ролью категории тональности и субъективной модально-

сти. Как и в разговорной беседе, так и в Интернет-общении, «партнеры получают множество дополнительных прав, касающихся выражения субъективной позиции, эмоционального отношения к обсуждаемому» [5: 28]. Поэтому правила речевого поведения в Интернет-общении в целом подчиняются необходимости ограничения субъективного проявления пишущего в целях обеспечения гармонии общения.

Соблюдение/нарушение норм правописания, правил речевого поведения ведет к социальной идентификации и дифференциации определенных групп пользователей, объединяя в Интернет-пространстве единомышленников со схожим уровнем культуры, в том числе и речевой, с общими приоритетами и установками в общении.

Спонтанно возникающие в электронной коммуникации дискуссии по поводу грамотности речи показательны в отношении процесса формирования конвенций, соотносимых с принятыми в рамках определенного социума эталонами.

ПРИМЕЧАНИЯ

* Орфография и пунктуация соответствует источнику. ЛИТЕРАТУРА

1. Викулова Л. Г., Шарунов А. И. Основы теории коммуникации: Практикум. М., 2008.

2. Какорина Е. В. СМИ и Интернет-коммуникация (Интернет-форум как новый коммуникативно-речевой жанр) // Современный русский язык: Актуальные процессы на рубеже XX-XXI вв. / Под ред. Л. П. Крысина. М., 2008. С. 549-578.

3. Коретникова Л. И. Неофициальное общение в Интернете // Проблемы речевой коммуникации. Саратов, 2006. С. 155-160.

4. Макаров М. Л. Жанры в электронной коммуникации: quo vadis? // Жанры речи. Саратов, 2005. Вып. 4.

5. Матвеева Т. В. Об ортологии текста // Культурно-речевая ситуация в современной России / Под ред. Н. А. Купиной. Екатеринбург, 2000. С. 21-29.

6. Рогачева Н. Б. Новые приоритеты в русском Интернет-общении: на материале жанра блога // Жанры речи: Сб. научных статей. Саратов, 2007. Вып. 5. Жанр и культура. С. 389-403.

7. Романова Н. Ю. Язык «Живых журналов» и проблемы культуры речи // Русский язык в системе высшего образования. Матер. докладов и сообщений XII междунар. научно-методич. конф. СПб., 2007. С. 187-190.

8. Трофимова Г. Н. Языковой вкус Интернет-эпохи в России: функционирование русского языка в Интернете: концептуально-сущностные доминанты. М., 2004.

9. Усачева О. Ю. Конфликтный диалог в интернете (на материале политических форумов). — http://www. dialog-21.ru/Archive/2005/UsachevaO/UsachevaO.htm

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ

http://forum.fwuo.ru/showthread.php?t=7119

http://www.forum.littleone.ru/archive/index.php/t-115024.html

http://www.lovehate.ru/opinions/29406

http://seo73.ru/2008/11/17/

pro-grammaticheskie-oshibki-v-bloge

http://www.litredaktor.ru

http://www.ursmu.ru/forum/viewtopic.php?f=21&t=25

http://www.thesims3.ru/forum/9-1233-1

http://rappavlodar.forum24.ru/?1-3-40-00000128-000-0-0

http://forum.baikal.net/index.php?showtopic=11503

http:// ilyabirman.ru

http://school688.ucoz.ru/forum/0-0-0-36

http://www.thg.ru/forum/archive/index.php/t-6513.html

http://www.blogpix.ru/index.php?topic=93.0

cyberleninka.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *