что это такое, примеры в психологии
Когда мы сталкиваемся с чем-то новым, мы обращаемся к своему прошлому опыту и знаниям и сравниваем новую информацию с уже имеющейся, то есть соотносим новое с тем, что уже знаем. В процессе познания нам помогает ассимиляция — эффективное средство адаптации. В этой статье мы расскажем, что представляет собой ассимиляция, и приведем несколько примеров.
Определение понятия
Ассимиляция переводится латинского языка как «усвоение, уподобление».
Так ассимиляция в психологии означает процесс приобретения нового опыта через ранее накопленные знания и устоявшееся мировоззрение.
Понятие ассимиляции используется также и в других науках, например, в биологии, педагогики, обществознании. Под ассимиляцией в биологии понимается процесс усвоения и поглощения живым организмом определенных веществ, получаемых извне. Так обмен веществ у человека строится на ассимиляции (поглощении полезных веществ) и диссимиляции (обратном процессе — выделении).
В обществознании (социологии) ассимиляция представляет собой замену уникальных черт отдельной частью социума (например, одной народностью) более общими характеристиками и уподобление этой части большинству.
Человек начинает ассимилироваться с раннего детства, это естественный процесс, который «запускается» автоматически и не прекращается на протяжении всей жизни. Ассимиляционные процессы могут быть как осознанными, так и бессознательными.
Благодаря ассимиляции человек приобретает знания, умения, навыки в течение жизни. Ассимилирование влияет на межличностные отношения, механизмы познания, коммуникативные навыки.
В детстве ребенок учится познавать мир, отличать объекты друг от друга, запоминать правила, слова и т.д., а взрослый человек корректирует существующий опыт, дополняя или изменяя его, сталкиваясь с чем-то новым. Также он может ассимилировать, если, например, переехал в другую страну (ему приходится изучать язык, адаптироваться с местным порядкам, принимать «правила» проживания, ранее ему незнакомые).
Если, спустя продолжительное время, вы будете говорить как местные, одеваться также, у вас будут манеры, слабо отличающиеся от коренного населения этого района, то значит, вы ассимилировались.Важно! У каждого человека процесс ассимиляции проходит индивидуально. Это зависит от его индивидуальных представлений, свойств характера, ценностей, понимании мира, физиологической и психологической зрелости.
️ Формы адаптации по Пиаже
Говоря кратко, ассимиляция — это получение опыта и преобразование новой информации в знания. Впервые понятие ассимиляции ввел в обиход швейцарский психолог Жан Пиаже. Он же выделил 2 типа адаптации:
Способ адаптации |
Описание |
Ассимиляция |
Новые данные добавляются к исходному опыту, восприятие реальности остается неизменным, привычные схемы действия сохраняются |
Приспособление |
Новые данные заменяют старые, меняется интерпретация реальности, появляются новые схемы |
Значение этих процессов трудно переоценить. В основе ассимиляции лежит способность к социальной адаптации, которая помогает человеку выживать или «встраиваться» в незнакомые процессы. Говоря простыми словами, с помощью ассимиляции мы умеем подстраиваться под изменчивую внешнюю среду и новые условия существования.
Фото: Важность адаптации и ассимиляции
Признаки ассимиляции
В процессе развития человек формирует собственное представление об окружающем мире, проходит процесс личностного саморазвития и самореализации.
Ж. Пиаже выделил основные признаки ассимиляции, которые заключаются в:
- постепенном и поступательном процессе развития (мы не изучаем все сразу, мы осваиваем один навык, а потом основываясь на сформированном умении, переходит к следующему более сложному процессу)
- дифференциации (разделении знаний, сведений и информации, которые раньше казались неделимыми)
- формировании новых свойств изучаемого объекта и присвоения ему других характеристик
В повседневной жизни мы часто неосознанно используем ассимиляцию. Например, в процессе семейной жизни мы, так или иначе, адаптируемся к другому человеку, привыкаем к супругу, меняем образ жизни и свое отношение в каких-то вопросах, идем на компромисс.
Если такие перемены даются вам сложно, вы чувствуете сильное эмоциональное и психологическое напряжение, вы тревожитесь, нервничаете, не чувствуете удовлетворения от сделанного, то лучше всего записаться на онлайн-сессию к психологу, чтобы разобрать ваши механизмы адаптации и выстроить новые линии поведения.
Получить консультацию психолога
Standard
Персональный пакет для круглосуточного общения с российскими врачами по телефону
1105 ₽/мес
13 256 ₽
ПодробнееFamily
Семейный пакет для круглосуточного общения с российскими врачами по телефону
1819 ₽/мес
21 830 ₽
ПодробнееPremium
Максимальный пакет безлимитного круглосуточного общения с российскими врачами по телефону
2555 ₽/мес
30 661 ₽
Подробнее Читайте также МеркантильностьЧастые вопросы
Что такое диссимиляция?
+Так называется обратный ассимиляции процесс. Если смотреть с точки зрения социологии, то это, когда человек стремится к индивидуальности, хочет быть не таким, как все.
Как проявляется ассимиляция в социологии?
Самый яркий пример — часть общества ассимилируется к большинству, теряя свои индивидуальные черты, самобытность и субъективность. Например, африканские племена уже не ходят в набедренных повязках, а носят привычную всем одежду и пользуются некоторыми благами цивилизации.
Что такое дистантная ассимиляция?
+Это относится к фонетике и определяется как акустическое уподобление звуков, отделенных другими звуками или звукосочетаниями. Встречается в разговорной, просторечной или диалектной речи.
Заключение эксперта
Ассимиляция — это один из важнейших процессов познания и изучения окружающего мира, получения и усвоения новой информации, навыков, способностей. Человек всегда расширяет свои знания о том или ином предмете, явлении, объекте взаимодействия. Ассимилятивный процесс впервые возникает в младенчестве и не прекращается всю жизнь.
Публикуем только проверенную информацию Автор статьи Монахова Альбина Петровна клинический психологСтаж 17 летКонсультаций 1439Статей 381Специалист в области клинической психологии. Помощь в поиске инструментов для самореализации, проработка убеждений, страхов и тревог. Работа с самоотношением, внутренними границами, понимание взаимодействия с социумом через осознанные личностные изменения.
- 2007 — 2008 год МУЗ Детская поликлиника №4 — педагог психолог
- 2008 — 2009 ООО Здоровая страна — клинический психолог
- 2009 — 2021 год Республиканский наркологический диспансер — психолог
- 2012 — 2013 год Профессиональная медицина — психолог
- 2013 — 2015 год ООО Возрождение — психолог
- 2019 по настоящее время ООО Теледоктор24 — психолог
Сравнивая подходы России и Китая к «ассимиляции меньшинств»
Российский философ и публицист Максим Горюнов в интервью Татаро-Башкирской редакции Азаттыка рассуждает о том, как власти проводят политику «приучения этнических меньшинств к покорности», используя литературу и медиаресурсы.
— Господин Горюнов, как вы считаете, использовалась и используется ли художественная литература для пропаганды в России?
— Разумеется. Литература, бумажные медиа — это как наши сериалы и социальные сети, только два века назад. Сегодня россияне листают ленту и тратят уйму времени на сериалы. Два века назад они листали газеты и тратили уйму времени на бесконечно длинные «русские романы». Что касается пропаганды, то всякое государство стремится контролировать медиа, «влиять на умы». Россия здесь не исключение, а хрестоматийный пример. Ни у кого не вызывает сомнения пропагандистская суть советского искусства. О временах до революции у российских литературоведов есть специальный термин «антинигилистический роман».Нигилист Евгений Базаров — это не очень успешная попытка нарисовать карикатуру на юношу, который получил в Германии диплом медика/инженера/агронома/геолога/филолога, вернулся в Россию и крайне недоволен тем, что видит.
Это роман, написанный в защиту монархии, против подданных, мечтающих об ускоренной европеизации страны. Тургеневские «Отцы и дети» — образец такой пропаганды. Нигилист Евгений Базаров — это не очень успешная попытка нарисовать карикатуру на юношу, который получил в Германии диплом медика/инженера/агронома/геолога/филолога, вернулся в Россию и крайне недоволен тем, что видит.
«Отцы и дети» вышли в «Русском Вестнике» у Михаила Каткова. Катков — это Дмитрий Киселев и Владимир Соловьев в одном лице. Мрачная, людоедская пропаганда того времени.
— То есть через литературу идет политика ассимиляции или давления?
— Ассимиляция и приучение к покорности. Достоевский и Тургенев учат быть покорными. В этом их главная ценность с точки зрения Москвы. На мой взгляд, меняя идентичность на российскую, человек усваивает специфическую московскую культуру покорности. Прежде всего, политической покорности, смирения перед императором. В этом смысле, ассимиляция нерусских — это приучение их к покорности как к главной «гражданской добродетели».
— Не приведет ли ассимиляция к распаду империи?
— Это сложный вопрос. С точки зрения Кремля, ассимиляция и распространение культуры покорности укрепят страну, делают ее монолитной.
Достоевский и Тургенев учат быть покорными. В этом их главная ценность с точки зрения Москвы.
Сейчас в стране более 30 разного рода национальных образований. Кремль хорошо помнит 1991 год, когда страна распалась по национальным границам. Есть история 1918 года, когда империя тоже распалась по национальным границам. Ну и общая история распада империй. Они ведь все распались, даже Югославия. Опять же, по национальным границам.
У Кремля, судя по его высказываниям, есть четкая связь — многонациональность означает неизбежность распада.
И отсюда решение: убрать нации с политической карты страны. Если получится, можно будет сохранять Россию в нынешних ее границах бесконечно долго.
Цифры, кстати, на стороне Кремля. Удмурты и чуваши теряют примерно один процент населения в год. Это не означает, что удмурты и чуваши вымирают. Просто люди решают, что они больше не удмурты и не чуваши, а русские.
— То есть, в конце концов, всех ассимилируют?
Удмурты и чуваши теряют примерно один процент населения в год. Это не означает, что удмурты и чуваши вымирают. Просто люди решают, что они больше не удмурты и не чуваши, а русские.
— Сложно сказать, но Кремль в это верит. И ему везет. Люди в самом деле отказываются от своей идентичности. Кремль просто помогает им принять выгодное ему решение. Отсюда, наверное, такие щедрые обещания тем, кто до сих пор не ассимилировался: новые учебные программы за счет бюджета, переподготовка преподавателей, учебники. Кремль уверен в успехе.
— Что-то может этому помешать?
— Экономика в первую очередь. Никто не знает, будет ли наше сырье пользоваться таким же спросом завтра? Если нет и средств вдруг не станет, неизвестно, к чему это приведет. В 1991-м, на фоне падения цен на нефть, империя лишилась своих лучших колоний.
— Получается, актуализация национального вопроса сильно зависит от состояния экономики страны?
— Национальная политика России вообще привязана к экономике. Мы поставляем на рынок сырье и ничего, кроме сырья. При этом в корневой России полезных ископаемые нет.
Сырье добывается в национальных окраинах. В колониях, если говорить языком 19-го века. ХМАО [Ханты-Мансийский автономный округ] — это примерно 60 процентов российской нефти. ЯНАО [Ямало-Ненецкий автономный округ] — это газ. Татарстан, Башкортостан — снова нефть. Якутия — это алмазы.
Россия экспортирует много зерна, но нужно понимать, что зерно — это Республика Адыгея, Ставропольский и Краснодарский края: регионы с сильной локальной идентичностью.
То есть очевидно, что Москва кровно заинтересована в том, чтобы республики и края стали покорными российскими областями, как Липецк и Рязань. Это вопрос выживания.
— Если вернуться к методам Китая и России. Получается, в деле ассимиляции меньшинств Китай грубо действует, а Россия — ювелирно?
— Да, получается. Но имейте в виду, что Российская империя стала мягче совсем недавно. Можно вспомнить, каким образом Беларусь стала православной. Она ведь была униатской, как Львов сегодня. Белорусы перешли в православие после большой войсковой операции по ликвидации унии. Войсковая, понимаете? С участием казаков. Чем это не китайский рецепт ассимиляции?
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
«Китай проводит политику ассимиляции меньшинств»
— А когда началось смягчение?
— Уже накануне Гражданской войны. Как пишет историк Алексей Миллер, ближе к концу Романовы начали делать фото в вышиванках. Ленин и его партия демонстративно отказались от ассимиляции. Ее заменила коренизация: политика уважения и поощрения нерусских идентичностей. Ленин заигрывал с окраинами, чтобы удержать их. Барон Врангель в последние месяцы был готов признать независимость Украины и соглашался на федерацию.
Как ни странно, в СССР отношение к нерусским было гораздо терпимее, чем при последних Романовых. Насилие в целом перестало быть массовым, стало точечным. Если вы рабочий/колхозник и говорите на удмуртском языке, вас не трогали. Более того, ваши национальные чувства уважали. Но если вы писатель, поэт, историк, вообще гуманитарий и у вас громкое имя, вы оказывались в зоне риска.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Что известно о секретных лагерях в Китае?
— То есть, вместо всего народа, как в Китае, в лагерь едут только его поэты и писатели с именем? В этом смягчение?
— Да, и учтите: это был большой прогресс для Российской империи. В наши дни, насколько я могу судить, отказались и от давления на поэтов. Остались только правозащитники. На фоне брутального российского прошлого и брутального китайского настоящего это почти травоядная политика.
Материал Рамазана Алпаута, корреспондента «Idel.Реалии» — Татаро-Башкирской редакции Азаттыка.
Аккомодация и ассимиляция в психологии
И ассимиляция, и аккомодация важны для того, как организмы строят схемы мира (1952; см. также Wadsworth, 2004).
В то время как ассимиляция связана с сохранением нетронутыми существующих знаний и схем и поиском нового места для хранения информации, аккомодация предполагает фактическое изменение существующих знаний по теме (Tan et al., 2017).
Биологическая ассимиляция, по Пиаже, не может существовать без аккомодации. Если бы в развитии ребенка участвовала только ассимиляция, то не было бы вариаций в психических структурах ребенка.
Это будет означать, что ребенок не сможет усвоить новый контент и, следовательно, не сможет развиваться дальше. Ассимиляция необходима, поскольку она обеспечивает непрерывность структур и возможность интеграции новых элементов в эти структуры.
Размещение позволяет этим структурам адаптироваться к индивидуальным обстоятельствам.
Содержание
Схемы
Пиаже определил схему как мысленное представление ассоциированного набора восприятий, идей и/или действий. Пиаже считал схемы основными строительными блоками мышления (Woolfolk, 19).87).
Схема может быть дискретной и конкретной или последовательной и сложной. Например, схема может быть такой же конкретной, как распознавание собаки, или такой сложной, как категоризация различных типов собак.
Например, когда родитель читает ребенку о собаках, ребенок строит схему о собаках.
Как происходит ассимиляция
Ассимиляция – это корректировка схемы путем добавления информации, аналогичной уже известной.
Эти ранее существовавшие схемы могут быть либо врожденными (например, рефлексы), либо ранее приобретенными (Piaget, 1976).
Позже ребенок видит в парке собаку; в процессе усвоения ребенок расширяет свое представление о том, что такое собака.
Когда собака лает, ребенок испытывает нарушение равновесия, потому что схема ребенка не включает лай.
Затем ребенок обнаруживает, что собака пушистая, и лижет ему руку. Опять же, ребенок испытывает нарушение равновесия. Добавляя вновь обнаруженную информацию к существующей схеме, ребенок активно конструирует значение.
В этот момент ребенок ищет подкрепления от родителя. Родитель подтверждает и закрепляет новую информацию. Через усвоение новой информации ребенок возвращается в состояние равновесия.
Как происходит аккомодация
Термин аккомодация обычно ассоциируется с теорией развития Жана Пиаже. Это относится к адаптации, при которой ребенок или взрослый разрабатывает новую схему или модифицирует существующие, чтобы приспособить новую информацию, отличную от уже известной.
Это позволяет ребенку лучше справляться с требованиями окружающей среды, постоянно изменяя и обновляя связанные с ней психические структуры.
Например, у ребенка с новой проблемой может не быть навыков для ее решения. Экспериментируя с проблемой, они могут найти решение. Таким образом, они приспосабливаются к требованиям новой проблемы и в процессе развивают свою существующую схему.
Процесс аккомодации происходит, когда ребенок видит в парке кошку.
Должна быть сформирована новая схема, потому что кошка имеет много черт собаки, но поскольку кошка мяукает, а затем лазает по дереву, ребенок начинает активно конструировать новый смысл.
Опять же, родитель подкрепляет, что это кошка, чтобы разрешить неуравновешенность ребенка.
Ребенок находится в дисбалансе и активно конструирует смысл. Он/она просит родителя помочь в разрешении этого дисбаланса. В этот момент ребенок ищет подкрепления от родителя.
Родитель дает обратную связь и подтверждает, что это кошка.
Затем формируется новая схема о кошках, и ребенок возвращается в состояние равновесия.
Основные выводы
- Согласно теории когнитивного развития Пиаже, люди проходят четыре стадии развития: сенсомоторную стадию, предоперационную стадию и формальную операционную стадию. Этим стадиям способствуют такие процессы, как аккомодация.
- Согласно теории когнитивного развития Пиаже, организмы приобретают интеллект посредством взаимодействия с объектами и находятся в непрерывном процессе построения ментальных моделей (схем) того, как устроен мир, исходя из постоянно меняющейся природы этих взаимодействий.
- Процесс приспособления, согласно теории Пиаже, включает в себя изменение существующих представлений (схем) о том, как устроен мир, в ответ на новую информацию и опыт. Этот процесс аккомодации является универсальным, применимым как к детям, так и к взрослым.
- Процесс аккомодации находится в противоречии с процессом ассимиляции. В то время как аккомодация стремится создать новые схемы, ассимиляция стремится связать новую информацию со старыми когнитивными структурами (схемами). Чтобы развить интеллект, организмы должны уравновешивать аккомодацию с ассимиляцией.
Ссылки
Piaget, J. (1932). Нравственное суждение ребенка . Лондон: Рутледж и Кеган Пол.
Пиаже, Дж. (1936). Истоки интеллекта у ребенка. 901:26 Лондон: Рутледж и Кеган Пол.
Пиаже, Дж. (1945). Игра, мечты и подражание в детстве . Лондон: Хайнеманн.
Пиаже, Дж. (1957). Конструирование реальности у ребенка. Лондон: Рутледж и Кеган Пол.
Пиаже, Дж., и Кук, М.Т. (1952). Истоки интеллекта у детей . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательство Международного университета.
Плауден, BHP (1967). Дети и их начальные школы: отчет (Исследования
и Обзоры). Лондон, Англия: Канцелярия Ее Величества.
Зиглер, Р. С., ДеЛоаш, Дж. С., и Айзенберг, Н. (2003). Как развиваются дети . Нью-Йорк: Стоит.
Выготский Л. С. (1978). Психика в обществе: Развитие высших психических процессов . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
Уодсворт, Б. Дж. (2004). Теория когнитивного и аффективного развития Пиаже: основы конструктивизма . Нью-Йорк: Лонгман.
Вуд, К.С., Смит, Х., Гроссниклаус, Д. (2001). Этапы когнитивного развития Пиаже. В М. Ори (ред.), Emerging 90 147 взглядов на обучение, преподавание и технологии. Получено с http://projects.coe.uga.edu/epltt/
Даже в разных школах ассимиляция может быть огромной силой – Бичкомбер
Хиба Али, штатный писатель|27 января 2020 г.
Бичвуд гордится в его разнообразии и принятии; однако некоторые учащиеся все еще чувствуют необходимость ассимилироваться.
Ассимиляция — это акт изменения аспектов своей идентичности, включая культурную идентичность, в соответствии с социальными стандартами. Даже в Бичвуде некоторые студенты чувствуют необходимость скрывать определенные части своей культурной идентичности, чтобы больше походить на окружающих.
Это давление может исходить из многих источников. Это может исходить от людей, которые заставляют вас чувствовать себя иначе, от отсутствия вокруг людей того же культурного происхождения или даже от вас самих, желающих соответствовать.
и особенный, чтобы соответствовать норме большинства», — сказала учитель социальных наук Кэтрин-Энн Барни. «Это может быть язык, религия, культура или оттенок кожи».
Учащиеся из числа меньшинств могут перестать носить традиционную одежду, есть так, как они едят дома, или говорить на своем родном языке.
Некоторые студенты ассимилируются, чтобы почувствовать себя принятыми, но обнаруживают, что они отказались от существенной части себя, устранив свое отличие от группы большинства.
«Люди не всегда чувствуют, что могут быть самими собой, — сказала старший Прерна Мукерджи.
Эта тенденция наблюдается не только в старшей школе; это происходит везде.
Изменение мышления вызвано необходимостью соответствовать большинству. Давление со стороны общества вызывает чувство стыда в отношении различий, заставляя меньшинства испытывать потребность скрывать их. Исторически ассимиляция уничтожала целые культуры и их традиции.
Но у ассимиляции есть и положительная сторона.
«[Ассимиляция] разрушительна, когда побуждает [людей] отказаться от идентичности», — сказал второкурсник Грег Перриман. «[Это может быть] конструктивно, когда [мы] ассимилируем [нашу] идентичность в более крупную группу [таким образом, чтобы] всеохватно, доброжелательно и позитивно».
»
Ассимиляция — это когда вы избавляетесь от того, что делает вас уникальным, другим и особенным, чтобы соответствовать норме большинства.
— Учитель обществознания Кэтрин-Энн Барни
Ассимиляция в Бичвуде
Люди не всегда чувствуют, что могут быть собой.
«Это будет варьироваться от ученика к ученику, — сказал директор Пол Чейз. «Я уверен, что найдутся люди, которые захотят ассимилироваться. Каждый [должен] знать, что у него есть право всегда сохранять свою культуру и самобытность».
Это мнение разделяют и другие сотрудники округа.
«Я думаю, что есть ситуации, в которых люди действительно ассимилируются, чтобы попытаться приспособиться, но также и больше студентов в Бичвуде, за мои десять лет здесь, чувствуют себя комфортно, будучи самими собой», — сказал директор по вопросам справедливости и взаимодействия с общественностью Кевин Хаучинс. «Более инклюзивная среда привлекла меня в Бичвуд».
«Одним из важных моментов, которые я обнаружил, было то, что вас могут принять в Бичвуде, чего не всегда можно найти в других школьных округах», — добавил он.
Несмотря на гостеприимную обстановку, некоторые чувствуют, что все еще существует необходимость ассимилироваться.
«Да, я постоянно вижу, как дети делают это, и это может быть сложно, потому что Бичвуд такой маленький, а [ученики] хотят быть частью сообщества», — сказала преподаватель испанского языка Дарья Кейн. «Ассимиляция — это простой и быстрый способ сделать это».
«Это тоже подсознание», — добавила она. «Есть дети, которые пытаются держаться [своей культуры] и не извиняться за это; они также пытаются обучать других», — добавила она.
В 2016 году Кейн организовал Bison Feast and Fest, ежегодную ярмарку, посвященную разнообразию сообщества.
Некоторые считают, что ассимиляция свойственна не только Бичвуду, но и является частью человеческой природы.
«Да, потому что так везде», — сказал второкурсник Илан Хаас.
Несмотря на усилия по восхвалению разнообразия, некоторые ученики все еще испытывают негативное чувство отличия, особенно когда таких, как они, не так много.
«Многие меньшинства в Бичвуде не имеют здесь себе равных», — сказала второкурсница Амели Котта.
«Есть большое количество [людей, которые] евреи и кавказцы», — сказала старшая Приянка Шрешта. «Несмотря на то, что существует множество культур, большинство из них — это обычная американская средняя школа, как в «Классном мюзикле».
Котта описал культуру большинства в Бичвуде как отрицательную.
«Белая культура. Привилегированная культура. Токсичная культура, токсичная означает невежественная культура, невежественная, эгоистичная, холодная», — сказала она.
Котта сказал, что это было токсично из-за образования клик и людей, невежественных и невнимательных к чужим взглядам и точкам зрения. Она сказала, что некоторым людям не хватает манер и они осуждают.
«Я хочу быть очень конкретным и ясным, — сказал Перриман. «Я считаю, что в Бичвуде, если мы хотим продолжать быть очень инклюзивными и приветствовать позитивную силу ассимиляции, мы не можем принуждать людей к нереалистичным стандартам белизны».
«Мы должны признать, что системы нашей страны от правительства до образования были построены на стандартах белизны», — добавил он.
Перриман считает, что каждый из нас обязан работать в соответствии с этими стандартами.
«В наших межличностных отношениях мы должны действовать таким образом, чтобы несправедливо не привязывать людей к стандартам белизны (таким как красота, манера говорить, другие культурные нормы), которые могут быть очень разрушительными», — сказал он.
Некоторые сотрудники также чувствовали необходимость ассимилироваться.
«Когда я рос, я определенно рос; Когда я рос, у меня была идея о том, как мы должны говорить [и] что сделает меня красивой афроамериканкой», — сказал Барни. «Однако, когда я полюбил себя и культуру и понял ее, я перестал ассимилироваться».
Стремление к ассимиляции не всегда вызвано явной ненавистью. Иногда это вызвано микроагрессиями.
«Это не издевательство и не ненависть, — сказал Шреста. «[Люди задают] вопросы, не подразумеваемые подлым образом, [которые] немного ранят, [и возникает] потребность ассимилироваться».
Шреста, непалька, описала особенно памятный момент, когда она училась в начальной школе.
«В моей культуре мы едим руками, и я поделился этим со своим классом [в Брайдене]», — сказал Шреста. «Одна маленькая девочка сказала: «Это отвратительно»».
«Некоторое время, когда я возвращалась домой, я не ела руками», — добавила она. «Я пытался приспособиться… Такого опыта в Бичвуде не так уж и много».
»
Многие меньшинства в Бичвуде не имеют здесь себе подобных.
— Второкурсница Амели Котта
Однако знакомство с разными культурами имеет и положительные стороны.
«Я знаю культурные нормы, связанные с еврейской культурой, просто находясь здесь, как бы ассимилировавшись с культурными нормами, мне это действительно нравится», — сказал Перриман.
Джуниор Даниэль Лан объясняет, что ассимиляция неизбежна в школах, где учатся преимущественно американцы.
«Во-первых, нам всем нужно говорить по-английски», — написала она в электронном письме. «[Мы] живем с американцами [и мы] дружим с американцами».
Лан родилась в Соединенных Штатах, но большую часть своей жизни прожила в Китае, прежде чем вернуться в Соединенные Штаты три года назад.
Ассимиляция обычно означает отказ от чего-либо.
«Я проделал путь с ассимиляцией», — сказал Шреста. «Я покупаю разную одежду [из-за ассимиляции], например, леггинсы вместо традиционных штанов».
Шреста переехала в США из Непала 13 лет назад.
«Теперь я ем больше американской или итальянской еды», — сказала она. «В Непале я бы ел традиционные непальские блюда; Теперь я говорю в основном по-английски и гораздо меньше по-непальски, чем если бы я все еще жил в Непале».
Студенты пытаются найти общий язык с друзьями.
«То, что волнует [моих сверстников], — это то, что волнует и меня», — сказал Хаас. «Например, если мои друзья играют в игру, я тоже играю в эту игру».
Ассимиляция также может заставить людей колебаться говорить.
«В некоторых случаях я, возможно, не выражался открыто», — сказал Мукерджи.
Некоторые не решаются показать свою культуру через еду и одежду.
«Я русская, поэтому большую часть еды, которую я ем дома, я не ем в школе», — сказала юниорка Алекса Заржецкий. «С одеждой я иногда вижу что-то, что я бы с удовольствием надела, но думаю, надену ли я это в школу?»
Другие не чувствуют необходимости оставлять еду дома.
«Большую часть времени мы с мамой берем с собой ланч [с китайской едой]», — сказал Лан.
«Я думаю, что люди находят незнакомую кухню интересной», — сказал старший Зяд Шехаде.
Другие предполагают, что ассимиляция — это естественный процесс, когда мы переходим из одной культуры в другую.
«Всякий раз, когда я [путешествую], я ассимилируюсь», — сказал старший Роберто ДеМарчи. «В испаноязычной культуре я больше говорю по-испански и устраиваю сиесты».
»
Это не запугивание или ненависть. [Люди задают] не подлые вопросы, [которые] немного ранят, [и возникает] потребность ассимилироваться.
— Старшая Приянка Шреста
Борьба с ассимиляцией
Некоторые люди нашли средства преодоления ассимиляции, будь то люди, которыми они себя окружают, деятельность, в которой они участвуют, или гордость за свою культурную самобытность.
Барни консультирует программу Комитета по мультикультурным достижениям (MAC), целостную совместную образовательную функцию поддержки школ Бичвуд. Программа MAC предназначена для того, чтобы дать учащимся необходимые навыки и поддержку, необходимую им для достижения успехов в учебе, эмоциональном и социальном плане, а также для поощрения культурной осведомленности и гордости. Это помогает бороться с ассимиляцией, прославляя наши различия как нечто, чем можно гордиться, а не стыдиться.
«Это для всех детей. И я думаю, что важно иметь союзников из других групп. Если людям просто нужно место, чтобы выговориться, они могут это сделать».
Она поощряет учеников всех рас приходить к ней в комнату, когда им нужно отдохнуть от мира. У нее всегда есть для них открытая дверь, и она принимает разнообразие своих учеников. На своей стене она разместила рисунки, нарисованные учениками, а также свое имя, написанное на нескольких языках.
Некоторые ученики стараются окружить себя правильными людьми, чтобы оставаться верными себе.
«[Я стараюсь иметь] людей вокруг меня, которые открыты для обсуждения, а не для осуждения», — сказал Мукерджи.
Другие ученики со временем научились сопротивляться ассимиляции.
«Конечно, с годами, если вы новичок, вы немного ассимилируетесь, пока не получите признание», — сказал Шехаде.
«С опытом я понял, что не стоит пытаться что-то изменить в своей личности, если я считаю это правильным», — добавил он.
Другие стараются не забывать о своем наследии.
«Вы не даете себе полностью поглотиться своим окружением и полностью отделиться от своих корней, зная, кто вы есть», — сказал Перриман.
Другие вообще игнорируют давление.
«Я делаю то, что мне нравится, когда у меня есть свободное время, [даже если это] не популярно», — сказал Лан. «Я слушаю китайское радио о китайской истории и текущих событиях, а также о том, что я должен знать, будучи китайцем».
Школа также важна для обучения детей тому, как сопротивляться ассимиляции.
«Не существует единственно правильного ответа о том, как лучше всего поддерживать учащихся-новичков, но ясно, что школы должны предоставлять не только знания английского языка, чтобы помочь этим учащимся добиться академических успехов и самодостаточности в своей новой стране», — написала Энн Уикс. , директор Инициативы по реформе образования в статье для Центра Буша.
“
Вы удерживаете себя от полного поглощения окружающей средой и полного отделения от своих корней, зная, кто вы есть.
— Второкурсник Грег Перриман
Школы Бичвуд предлагают ряд инициатив, направленных на создание в округе благоприятной атмосферы для представителей меньшинств и ограничение необходимости ассимиляции.
— Мы не можем об этом забыть, — сказал Чейз. «Мы должны быть последовательны, чтобы дети чувствовали себя в безопасности [выражать свою культурную самобытность. Это так же просто, как поговорить, чтобы убедиться, что все чувствуют себя хорошо. Наша работа — выйти на улицу и продолжить эти разговоры».
Хоучинс подчеркивает важность таких курсов, как афроамериканская литература и история, чтобы помочь учащимся понять афроамериканскую культуру.
«Кроме того, округ предлагает множество клубов, которые позволяют учащимся общаться с членами своей группы по интересам», — сказал Хоучинс. «Эти клубы открыты для всех, кто хочет участвовать, что дает возможность любому студенту присоединиться и учиться».
«Эти клубы также поощряются к сотрудничеству в проектах, в которых они могут найти общий смысл», — добавил он. «Большой — Множество культур, один бизон , который прославляет наши индивидуальные культуры, но напоминает нам, что мы во многом связаны».
Еще одна новая программа, которую планирует внедрить школьный округ, — Diversity.edu.
«Diversity.edu — это онлайн-платформа, которая будет [доступна] для учащихся 6–12 классов», — сказал Хоучинс. «Это основа для общего словарного запаса».
«Когда мы говорим о равенстве, инклюзивности и разнообразии, нам всем нужно использовать один и тот же словарный запас», — добавил он. «Он будет оснащен студентами и семьями. Нам нужно общаться, чтобы постоянно улучшать наше сообщество».
Учащиеся тоже придерживаются этого мнения.
«Различные клубы и организации, саммиты разнообразия [и] студенческие форумы — это хорошие способы борьбы с [ассимиляцией] для Бичвуда», — сказал Мукерджи.
«Я думаю, что Бичвуд в настоящее время идет по пути борьбы с [ассимиляцией], принимая все разнообразие учащихся; это может быть небыстро, но изменения никогда не происходят в одночасье», — сказал Барни.
История ассимиляции в Соединенных Штатах
История ассимиляции в этой стране имеет мрачную историю. В 1819 г.Конгресс принял Закон о фонде цивилизации, который учреждал школы-интернаты за пределами резерваций для коренных американцев.
Этот акт был попыткой устранить любое сходство коренных американцев с их культурой путем
удаления маленьких детей коренных американцев из их резерваций. Их культура и язык были запрещены.
Капитан Ричард Пратт, основавший индейскую школу в Карлайле, описал цель этих школ: «Убить индейца и спасти человека».
Согласно статье Алии Вонг, опубликованной в Atlantic, родители коренных американцев были вынуждены отослать своих детей либо из-за угроз насилия со стороны правительства, либо из-за условий в резервациях, которые были настолько плохими, что родители чувствовали, что у них нет другого выбора. Детей обучали христианские миссионеры.
«Со временем бесчисленное количество детей коренных американцев было отобрано из их семей и родины и помещено в отдаленные школы-интернаты, процесс, который часто был травмирующим и унизительным», — писал Вонг. «По сути, этот акт был попыткой искоренить первоначальную культурную идентичность Америки и заменить ее той, которую европейцы незадолго до этого импортировали на континент».
Сегодня коренные американцы оплакивают язык и культуру, утраченные в результате насильственной ассимиляции.
«Образование было чем-то, что было сделано с по нас, а не чем-то, что было предоставлено для нас», — сказал Вонгу писатель-индеец Дэвид Трейер.
Когда иммиграция увеличилась в 19 веке, образование использовалось, чтобы помочь ассимилировать тех иммигрантов, которых считали недостаточно «американцами». Такое мышление во многом было связано с нативистскими идеалами, согласно которым только белые христиане являются истинными американцами.
Когда миллионы немецких и ирландских иммигрантов прибыли в Соединенные Штаты в середине 19-го века, они столкнулись с усилиями по их «американизации» посредством государственного образования. Эти усилия продолжились несколько десятилетий спустя, когда волны иммигрантов прибыли из Южной и Восточной Европы.
Согласно исследованию, проведенному Стэнфордским университетом, многие иммигранты из Европы во время массовой миграции в начале 1900-х изменили свои имена на более звучащие по-американски. Они обнаружили, что иммигранты с более американизированными именами были более успешными с точки зрения учебы и работы.
Необходимость ассимиляции ощущается и в наше время. Например, исследование, проведенное исследовательским центром Pew Research Center, показывает, что большинство взрослых (59%) говорят, что белый цвет в Америке может помочь людям добиться большего успеха.
“
Образование было тем, что было сделано для нас, а не чем-то, что было предоставлено нам.
— индейский писатель Дэвид Трейер
Ассимиляция в школах
На протяжении всей истории образование было местом, где ассимиляция использовалась как культурное оружие для уничтожения культур, считавшихся чуждыми.
Карл Кестл, почетный профессор педагогики Университета Брауна, написал об этом в своей книге Столпы Республики: общие школы и американское общество, 1780-1860 .
Кестл описал реакцию комитета ассамблеи штата Нью-Йорк на ситуацию 1850-х годов, когда большинство жителей Нью-Йорка были иностранцами, в основном ирландцами.
«Мы должны разложить и очистить нечистоты, которые устремляются в нашу среду», — предупредил комитет. «Есть только один очищающий агент — один безошибочный фильтр — ШКОЛА».0003
В книге «Дети Ла-Фронтеры» Юджин Э. Гарсия написал об усилиях по ассимиляции американцев мексиканского происхождения в школах.
«В то время (1900-е годы) преподаватели реагировали на растущее культурное и языковое разнообразие среди своих учеников, пытаясь ускорить ассимиляцию в американском мейнстриме», — писал он. «Их миссия состояла в том, чтобы американизировать иммигрантов, заменив их родной язык и культуру на язык и культуру Соединенных Штатов. Педагоги уверенно стремились подогнать новичков под американскую форму, обучая их английскому языку и литературе, приукрашенной версии американской истории и уважению к политической системе и гражданской жизни США».
“
уже невозможно даже с уверенностью описать американскую культуру или то, к какому образцу должны стремиться воспитатели, чтобы подогнать всех детей. Не существует единого определения американской культуры; голоса этнических меньшинств дали несколько определений.
— Автор Eugene E. Garcia
«Хотя сегодня некоторые рекомендуют аналогичный подход, уже невозможно даже с уверенностью описать американскую культуру или то, к чему педагоги должны стремиться, чтобы подогнать всех детей. Не существует единого определения американской культуры; несколько определений были продиктованы голосами этнических меньшинств», — продолжил Гарсия.
Гарсия также отметил, что «когда студенты-иммигранты становились яркими академическими звездами, их успех часто объяснялся ценностями и привычками их родной культуры, а не их американизацией. Есть некоторые свидетельства того, что ассимиляция может на самом деле препятствовать успеху в учебе».
Доктор Меридит Маккой, доцент кафедры американских исследований и истории Карлтонского колледжа, изучала эту тему ассимиляции в школах.
В документе под названием «Обучение исторической травме, политике ассимиляции и устойчивости коренных народов в классах общественных наук средней школы»,
«Благодаря строгой школьной политике использования только английского языка мой прадедушка научился стыдиться того, что говорит на мичифе, своем родном языке», — написал Маккой.
«После посещения Вапетона [школы-интерната] он тайно говорил на этом языке только тогда, когда думал, что его дети не слышат. Школа также держала его вдали от своей семьи в течение длительного периода времени, и власть школьного инспектора преобладала над властью его родителей в отношении того, когда он мог пойти домой для семейных свиданий… Для меня это принудительное разделение родителей и детей и последующее нарушение знаний и сплоченности сообщества — вот как историческая травма проявляется в истории моей семьи».