Что такое тавтология в русском языке: что это такое? Примеры тавтологий.

Содержание

Тавтология | это… Что такое Тавтология?

ТолкованиеПеревод

Тавтология
Тавтоло́гия

(греч. ταυτολογία, от ταὐτό — то же самое и λόγος — слово) — содержательная избыточность высказывания, проявляющаяся в смысловом дублировании целого или его части. Тавтология внешне напоминает плеоназм и иногда называется порочным плеоназмом (Ш. Балли), но тавтология, в отличие от плеоназма, — всегда принадлежность речи (узуса), не входит в систему и норму языка, она необязательна и свидетельствует обычно о недостаточной логической и языковой грамотности говорящего, допускающего тавтологию неосознанно (не как стилистический приём). Тавтология может быть явной, лексической, т. е. выраженной в повторении тех же или близких слов (ср. франц. prévoyance de l’avenir ‘предвидение будущего’ или у А. П. Чехова «утоплый труп мёртвого человека»), и скрытой, пропозициональной, т.

 е. проявляющейся в смысловой тождественности логического субъекта и предиката предложения (например: «неустойчивый человек часто меняет свои убеждения и склонности»; здесь предикатная часть дублирует смысл субъектной части). Иногда тавтология закрепляется во фразеологических выражениях, например франц. il est toujours par voies et par chemins ‘он всегда в пути’ (voie и chemin — синонимы, ср. рус. «пути-дороги»), во фразеологических моделях, например в венгерском языке тавтологические посессивные конструкции éjek éje ‘тёмная, глубокая ночь’, букв. — ‘ночей ночь’, или erdők erdője ‘дремучий лес’, букв. — ‘лесов лес’), в русском языке конструкции с так называемым тавтологическим инфинитивом (ср. «читать не читал, но знаю») или тавтологическим деепричастием («лежмя лежать»). Такие случаи тавтологии свойственны разговорной и народно-поэтической речи и отличаются от просторечных ошибок-тавтологий типа «более теплее» своей стилистической окрашенностью. Такого рода экспрессивная тавтология возникает иногда в результате метонимического (см.
Метонимия, Тропы) употребления слов, вызывающего их смысловое сближение. Например, в поздней латыни super vinum et epulas ‘во время попойки и пиршества’, где vinum ‘вино’ и epulae ‘угощение, яства’ выступают в расширенном значении (ср. рус. былинное «и сидячи за столом, за обедом»). В научном и официально-деловом стилях тавтология недопустима.

  • Балли Ш., Общая лингвистика и вопросы франц. языка, пер. с франц., М., 1955;
  • его же, Французская стилистика, пер. с франц., М., 1961.

В. А. Виноградов.

Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Гл. ред. В. Н. Ярцева. 1990.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Синонимы

:

высказывание, круг, масло масляное, ошибка, плеоназм, повторение, суждение, тождесловие, фигура речи

  • Табу
  • Тагальский язык

Полезное


Плеоназм и тавтология в русском языке

Плеоназм – смысловая избыточность сочетания слов, содержание в словосочетании одного и того же смыслового компонента: памятный сувенир (сувенир – «подарок на память»), свободная вакансия (вакансия – «незанятая должность»), коренной абориген (абориген – «коренной житель») и т. п.

Тавтология – неоправданная избыточность выражения. К тавтологии относят стечение в одной фразе нескольких однокоренных слов: проливной ливень, сгруппировать в группы, побежать бегом и т.п. Тавтологичны неправильно образованные грамматические формы: более красивее (правильно: красивее, более красивый), самый наилучший (правильно: самый лучший, наилучший) и т.п.

Пассивная лексика русского языка

Языковые нормы, в том числе и лексические, – явление историческое. Словарный состав русского языка непрерывно изменяется: с одной стороны, в результате преобразований в общественной жизни некоторые слова перестают употребляться и переходят в разряд устаревших слов, с другой стороны, в языке постоянно появляются слова – неологизмы, служащие для обозначения новых понятий. В лексике русского языка одновременно существует активный и пассивный словарный запас. Принадлежность слова к активному или пассивному запасу оказывает существенное влияние на его стилистическую окраску, а следовательно, и на использование в речи.

Устаревшие слова раскрывают историю языка и культуру русского народа. Они являются объектом этимологического анализа, позволяющего изучать происхождение слов. Проникнуть в историю народа, понять особенности российского быта позволяет также этимология фразеологических единиц. Например:

во всю Ивановскую – громко (кричать), быстро (делать что-то) от выражения звонить во всю Ивановскую – во все колокола колокольни Ивана Великого в Московском Кремле и кричать во всю Ивановскую – от названия Ивановской площади в Кремле, где в старину оглашались царские указы.

Среди устаревших слов следует различать историзмы и архаизмы. Историзмы – это единственные названия исчезнувших предметов и явлений реальной действительности (например, кольчуга, гусар, конка, аршин, продналог).

Архаизмы – слова, вышедшие из употребления из-за появления других, более приемлемых названий обозначаемых понятий (комедиант – актер, злато – золото, ведать – знать, врачевание – лечение, светопись – фотография).

Архаизмы по отношению к общеупотребительным словам современного русского языка являются словами-синонимами и могут использоваться как стилистические средства. Историзмы, в отличие от архаизмов, не имеют параллелей в современном русском языке.

Неологизмы – новые слова или словосочетания, появившиеся в языке в определенный период и еще не вошедшие в активный словарный запас. Неологизмы возникают в результате необходимости давать названия новым предметам и явлениям, связанным с развитием общества. Например, клонирование, мониторинг, моббинг, вебсайт.

Особую группу среди неологизмов составляют индивидуальные (авторские) неологизмы, возникающие в языке писателей. Одним из талантливых новаторов языка был В. Маяковский. В его поэзии встречаются многочисленные новообразования: змея

двухметроворостая, радиобудильник, серпастый, громадье и др. Отдельные авторские неологизмы, получив широкое распространение, входят в активный словарный запас. Например, слова атмосфера, созвездие, полнолуние, насос, чертеж были созданы М. Ломоносовым; слова человечность, промышленность, влюбленность, будущность принадлежат перу Н. Карамзина.

Тавтология – Русский читатель

час индукции искусство, литература, петроград, дух времени 2 минуты

«Довлатов: Я предпочитаю быть один, / Но с кем-то рядом». Изображение предоставлено SPBsocks. Эта пара носков стоит 370 рублей или примерно 5 евро.

Для петербургских модниц со снобистским нравом есть дополнительная опция: носки с цитатами местных писателей. Такие носки недавно поступили в продажу в SPBsocks, где вы найдете носки Иосифа Бродского, носки Федора Достоевского и носки Сергея Довлатова.

Один из носков Довлатова прямо заявляет: «Я предпочитаю одиночество».

Таким образом, ко второму носку больше не будет вопросов, будь он на свободе под кроватью или потерянный во время стирки.

«Довлатов самый популярный. Недавний юбилей, открытие памятника ему в Петербурге, причуды 1980-х пошли писателю на пользу. Мы выбрали ироничные, резкие цитаты. В наше время никуда не деться без небольшого спора. Разрушение шаблонов увеличивает продажи», — признается Светлана Суетова, основатель интернет-магазина дизайнерских носков SPBsocks, у которого также есть шоу-рум в Голицынском лофте на набережной Фонтанки, 20.

Источник:

Деловой Петербург

____________________

Независимо от того, писатель ты или читатель, задача человека состоит прежде всего в том, чтобы овладеть жизнью своей, не навязанной и не предписанной извне, каким бы благородным ни был его вид. Каждому из нас дана всего одна жизнь, и мы прекрасно знаем, чем все это кончится. Было бы прискорбно растрачивать этот единственный шанс на чужую внешность, чужой опыт, на тавтологию, — тем более прискорбно, что глашатаи исторической необходимости, по настоянию которых человек может быть готов согласиться с этой тавтологией, не пойдут. в могилу с ним или сказать ему хоть спасибо.

[…]

Философия государства, его этика — не говоря уже об эстетике — всегда «вчера». Язык и литература всегда существуют «сегодня» и часто — особенно в случае ортодоксальной политической системы — могут даже составлять «завтра». Одно из достоинств литературы как раз и состоит в том, что она помогает человеку конкретизировать время своего существования, выделить себя из толпы предшественников и себе подобных, избежать тавтологии, т. почетный термин «жертва истории». Что делает искусство вообще и литературу в частности замечательными, что отличает их от жизни, так это то, что они ненавидят повторение. В повседневной жизни можно трижды рассказать одну и ту же шутку и, трижды рассмеявшись, стать душой компании. Однако в искусстве такое поведение называется «клише».

Выдержка из Иосифа Бродского, «Нобелевская лекция», 8 декабря 1987 г., пер. Барри Рубин. Источник: Nobelprize.org

Нравится:

Нравится Загрузка. ..

Посмотреть все сообщения от hecksinductionhour

Опубликовано

  • Ведение блога в России (почему и как я это делаю)
  • сильный дождь 6 декабря 2022 г.
  • Илья Яшин: заключительное слово в суде 5 декабря 2022 г.
  • Иван Кудряшов: антивоенный уличный художник в Твери 5 декабря 2022 г.
  • Вестник новостей Украины 23 4 декабря 2022 г.
  • «Лицом к стене, не смотри вниз»: солидарность становится преступлением в Москве 3 декабря 2022 г.
  • Новая норма 2 декабря 2022 г.
  • Вопрос 5 1 декабря 2022 г.
  • Последний адрес в Петербурге: Павел Цесинский и Соломон Дэвидсон 30 ноября 2022 г.
  • Благотворительный вторник: Зона солидарности и Белые каски 29 ноября 2022 г.
  • В дыре 28 ноября 2022 г.
  • Отец Смерть приходит в Берлин 27 ноября 2022 г.
  • Эрзян Морот: Скрипичные наигрыши из эрзянских мордовских деревень Самарской губернии 26 ноября 2022 г.
  • Черная пятница 25 ноября 2022 г.
  • Владлен Меньшиков: настоящий русский герой 22 ноября 2022 г.
  • Академия.edu 20 ноября 2022 г.
TopicsSelect Categoryacademicsantifascismartcapitalismcensorshipeconomyeditorialeducationenvironmentfashionfeminismfilmfoodhealthcarehistoryinternationalislamjournalismlaborlanguageleftistslgbtliteraturemigrantsmusicnationalismobscurantismpetrogradphilosophyphotographspoetrypoliticspost-sovietprotestpseudoscienceputinismrandomregimeregionsreligionrightsruralsciencesocial mediasocietysolidaritysovietsportssupah powahtheaterurbanwar and peaceyouthzeitgeist
  • Любовь в пионерском галстуке

  • Сильный дождь

  • Илья Яшин: Заключительное слово в суде

  • «Разве ты не знаешь, что происходит?»

  • Российский закон против геев убивает!

  • Музыкальный черный список России

  • Новый нормальный

  • Монеточка, «Гори Гори Гори»

  • Использование России в качестве оружия: полемика вокруг Гасана Гусейнова

  • Иван Кудряшов: антивоенный уличный художник в Твери

Введите свой адрес электронной почты, чтобы следить за этим блогом и получать уведомления о новых сообщениях по электронной почте.

Адрес электронной почты:

Присоединяйтесь к 1685 другим подписчикам

аввакум (ат) pm.me

11.5.22    AA  $60

10.28.22  SG $100

10.9.22    SU   $5

10.5.22   RU   $50

9.1.22   BPK $3

8.10.22  MJ  $50

7.18.22   NS $20

7.15.22   SG  $150

6.2.22  BPK  $3

3.30.22  KCN $50

3.24.22   POK $50

3.10.22   KH   $50

3.6.22   VS   100 долл. США

3.5.22    PL   $3

3.2.22  LR    $10

3.2.22   BPK $3

3.1.22    VB    $50

2.27.22    RM   $50

2. 27 .22 SG $ 500

2,25,22 MJ $ 50

11.21.21 RB $ 100

10,30,21 SG $ 100

4.19,21 мм $ 18 .21.21.19.19,21 мм $ 18 9999.21.21.19.19,21 мм $ 18 ,219.19.19,21 мм $ 18 9,219.19.19,21 мм $ 18 4,19,21 мм.0010

2,14,21 мк $ 50

2.1.21 SU 3

1,31,21 WM $ 5

1,27,21 CM $ 25

1.17.27.21 CM $ 25

1,17,2111111110

1,17.21.21 1001011109

,17,21.21.21 CM $ 25

,17.21.21 CM $ 25

,17,21.21. .20 ES $ 8

8.2.20 RB $ 100

8. 2.20 YF $ 100

7,26,20 MJ $ 25

7,23.20 AT 5

7.16.20 JB $ 75 95 95

7.16.20 JB $ 75 95 95

7.16.20.0010

7.3.20    MG   $10

5.28.20   DH   $30

12.22.19  RB  $100

12.20.19  MJ  $21

12.7.19   VB   $5

9.30 .19 RB $ 100

9.2.19 JM $ 15

6.19.19 DV $ 25

6.16.19 DH $ 20

6.11.19 RB $ 100

. 6.5.199.19.11.19 $ 100

6.5.19.19.19.19.19 $ 100 6.5.19.199.19.19.19 $ 100 6.5.19.0010

3.21.19   NO     $25

2.5.19    VK   $50

1. 15.19   ML    $12

1.4.19    SC   $100

12.24.18  DH   $45

 12.20 .18 MR $ 100

12.1.18 VB $ 100

11.26.18 RB $ 100

11.24.18 ML $ 100010

11.23.18 EB $ 100

11.23.18 EB 100 55

Новости | Главная

27 июня 2022 г.

Статья Елены Вилинбаховой «Конструкции с лексическими повторами как эвиденциальные стратегии» (на русском языке), опубликованная в festschrift Verus convictor, verus Academicus в честь Николая Николаевича Казанского.

24 июня 2022

Ольга Блинова и Елена Вилинбахова представили доклад «База данных конструкций с лексическими повторами RepLeCon и межаннотаторское соглашение» на 25-й международной конференции «Интернет и современное общество» (IMS-2022).

22 июня 2022 г.

Статья Виктории Эсканделл Видаль и Елены Вилинбаховой «Contexto, conocimiento compartido y acomodación. A propósito de laterpretación de las tautologías» («Контекст, совместное знание и приспособление. Об интерпретации тавтологий»), опубликованное в Boletín de filología.

17 июня 2022

Игорь Богуславский и Елена Вилинбахова выступили с докладом «Имена собственные в сфере металингвистического отрицания» (на русском языке) на 28-й Международной конференции по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям «Диалог».

30 мая 2022 г.

Виктория Эсканделл Видал избрана членом Academia Europæa.

24 мая 2022

Елена Вилинбахова, Виктория Эсканделл Видаль и партнер проекта Наталья Зевахина выступили с докладом «Ограничения на вызванные знания в именных тавтологиях: доказательства из корпусов и экспериментальных данных» на 10-м Международном симпозиуме по межкультурным, когнитивным и Социальная прагматика (EPICS X), организованная Университетом Пабло де Олавиде в Севилье.

18 мая 2022

Даниил Тискин выступил с приглашенным докладом «Что X, что Y: диахрония и семантика» (на русском языке) на открытом заседании кафедры общего языкознания СПбГУ, посвященном 108-летию со дня рождения День рождения Юрия Маслова.

29 апреля 2022

Наши студенты-внешние сотрудники представили свои доклады на 9-й конференции «Языковые проблемы: взгляд молодого ученого», организованной Советом молодых ученых Института языкознания РАН, Москва. 28 апреля Дарья Шкаруба представила доклад «Прагматическая аккомодация в понимании конструкций с повторами» на сессии по экспериментальным исследованиям языка; 29 апреляНа сессии по семантике и дискурсивному анализу Анастасия Сахоненко выступила с докладом «Идентификационные тавтологии в экспликативных контекстах как маркеры фоновых знаний» (оба на русском языке).

18 апреля 2022

Наши студенты-внешние сотрудники выступили с докладами на секции по общему языкознанию 25-й Открытой конференции студентов-филологов СПбГУ: Алиса Алешкина, «Стратегии перевода для негативного согласования в русском и итальянском языках : Случай ni x, ni y“; Анастасия Сахоненко, «Функционирование тождествоустанавливающих тавтологий в экспликативных контекстах»; Дарья Шкаруба, «Интерпретация конструкций с повторами в условиях отсутствия общих фоновых знаний» (все на русском языке).

8 апреля 2022 г.

Виктория Эсканделл Видаль и Елена Вилинбахова представили доклад «Интерпретация тавтологий: conocimiento compartido, acomodación y contexto» («Интерпретация тавтологий: общие знания, размещение и контекст») на 50-й симпозиум и 4-й конгресс Лингвистического общества Испании (Sociedad Española de Lingüística).

23 марта 2022

Даниил Тискин выступил с докладом «Что X, что Y: Проблемы его синтаксиса и семантики» (на русском языке) на 50-й Международной филологической конференции (IPC 2022) в Санкт-Петербургском государственном университете.

26 февраля 2022

Российский научный фонд выпустил пресс-релиз (на русском языке) о проделанной работе в рамках проекта, вызвавший интерес популярных российских СМИ.

17 февраля 2022

Статья Елены Вилинбаховой, Виктории Эсканделл Видаль и Натальи Зевахиной «Тавтологии, процессы вывода и ограничения на вызванное знание», опубликованная в Journal of Pragmatics.

29 января 2022 г.

Обзор Даниэля Тискина, «J. Брессем. Повторение в жесте», опубликованном в Журнале Прагматики.

25 декабря 2021

Команда проекта встретилась в Zoom для обсуждения материала в рамках подготовки к публикации.

8 декабря 2021

Елена Вилинбахова приняла участие в Школе РНФ 2.0 в рамках Конгресса молодых ученых в Научно-творческом парке «Сириус», Сочи.

1 декабря 2021 г.

Статья партнера проекта Елены Маркасовой и Лю Гаочэнь «Я есть тот, кто я есть: коммуникация и идентичность», опубликованная в журнале Communication Studies.

20 ноября 2021

Даниил Тискин выступил с докладом «Наблюдения за вербальным согласованием с поствербальным материалом в русском языке» (на русском языке) на конференции «Жизнь языка. К столетию со дня рождения Михаила Панова», организованного Институтом русского языка им. Виноградова РАН.

15 октября 2021

Даниил Тискин выступил с докладом «Связанные чтения в русских предложениях с лексическими повторами» на конференции «Типология морфосинтаксических параметров», организованной Институтом русского языка им.

1 октября 2021

Елена Вилинбахова, Виктория Эсканделл Видаль и Наталья Зевахина выступили с докладом «Различие предикатов стадийного/индивидуального уровня в интерпретации именных тавтологий» на тематической сессии по тавтологии в рамках Прагматики Московской Вышки. Семинар, организованный Высшей школой экономики. Даниэль Тискин выступил с докладом «Два чтения русских сравнительных тавтологий» на той же сессии.

22 июля 2021

Команда проекта встретилась в Zoom, чтобы обсудить планы публикаций и исследований.

15 июля 2021 г.

Статья Виктории Эсканделл Видал «Relativas tautológicas y estructura informativa» («Относительные тавтологии и информационная структура»), опубликованная в Dicenda.

29 июня 2021

Елена Вилинбахова, Виктория Эсканделл Видаль и Наталья Зевахина выступили с докладом «Эвокация и тавтологии: разновидности и ограничения» на 17-й Международной конференции по прагматике (IPRA 2021), организованной Цюрихским университетом прикладных наук в Винтертур, Швейцария.

19 июня 2021

Елена Вилинбахова выступила с докладом «Русские компаративные конструкции с идентичными словоформами» на 27-й Международной конференции по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям «Диалог».

4 июня 2021

Даниил Тискин выступил с докладом «Редупликация русских относительно-вопросительных местоимений в диахронии» (на русском языке) на Вторых Фортунатовских чтениях в Карелии.

27 марта 2021

Члены и партнеры команды проекта Елена Бабаина, Ольга Борисова, Анастасия Сахоненко и Анастасия Шурпицкая представили свои доклады на специальной встрече по лексическим повторам в рамках сессии CxG на 8-й ежегодной конференции «Language Issues: A Взгляд молодого ученого», проводимого Институтом языкознания РАН.

29 декабря 2020 г.

Обзор Даниэля Тискина, «Р. Финкбайнер, У. Фрейвальд (ред.). Точное повторение в грамматике и дискурсе», опубликованном в Журнале Прагматики.

28 декабря 2020 г.

Команда проекта встретилась в Zoom, чтобы обсудить, как идут дела на конец 2020 г.

3 декабря 2020 г. ) о работе, проделанной в рамках проекта, вызвавшей интерес различных СМИ как внутри России, так и за ее пределами.

21 ноября 2020

Даниил Тискин выступил с докладом «Об одной нестандартной стратегии релятивизации в современном русском языке» на XVII конференции по типологии и грамматике для молодых ученых, а также с докладом «Тавтологический Согласование wh-местоимений в русском языке» (на русском языке) на 49Международная филологическая конференция (IPC 2020) в Санкт-Петербургском государственном университете.

19 ноября 2020 г.

Статья Елены Вилинбаховой и Виктории Эсканделл Видаль «Тавтологии с именами собственными в дискурсе: риторические отношения и интерпретация», опубликованная в Language & Communication.

4 ноября 2020

Виктория Эсканделл Видаль и Елена Вилинбахова выступили с докладом «Номинальные тавтологии и вызванные знания» на 9-йМеждународный симпозиум по межкультурной, когнитивной и социальной прагматике (EPICS IX), организованный Университетом Пабло де Олавиде в Севилье.

26 октября 2020 г.

Статья Виктории Эсканделл Видаль «Tautologías Nominales y conocimiento compartido», опубликованная в сборнике «El conocimiento compartido: Entre la pragmática y la gramática» де Грюйтера.

23 октября 2020

Михаил Копотев и Елена Вилинбахова выступили с докладом «Загадки русских тавтологий: субъективность в интерпретации сравнительной конструкции X как X» (на русском языке) на конференции «Интерпретационный потенциал языка Система и творчество оратора», организованная Новосибирским государственным педагогическим университетом.

8 октября 2020

Елена Вилинбахова выступила с докладом «Тавтологии с именами собственными: интерпретация, передаваемое отношение, риторические отношения» на Третьем семинаре по семантике и прагматике, организованном Высшей школой экономики (Москва), отчитавшись о совместной работе с Викторией Эсканделл Видаль.

9 сентября 2020

Елена Вилинбахова выступила с докладом «Повторения как доказательства общего знания» на конференции «Позиция, (интер)субъективность, идентичность в дискурсе 2020», организованной Мадридским университетом Комплутенсе.

6 сентября 2020 г.

Члены команды и партнеры проекта Ольга Блинова, Елена Вилинбахова, Михаил Копотев, Елена Маркасова и Дэниел Тискин представили свои доклады на 15-м ежегодном собрании Общества славянских лингвистов, организованном Университетом Индианы, Блумингтон.

11 августа 2020 г.

Команда проекта встретилась в Zoom, чтобы обсудить перспективы наших публикаций и исследований.

20 июля 2020

Статья «Конструкции, их семьи и их окрестности: случай дурака дураком «дурак, умноженный на два»», сообщающая о совместной работе Михаила Копотева с Лаурой Янда и Торе Нессет, опубликована в журнале «Русское языкознание».

20 июня 2020

Алиса Крюкова выступила с докладом «Конструкции с лексическими повторами и фоновыми знаниями: типы и ограничения» на 26-й Международной конференции по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям «Диалог». Статья получила одну из двух наград за лучшую студенческую работу и, следовательно, была представлена ​​на основной стендовой сессии.

11 июня 2020

Опубликован пресс-релиз Российского научного фонда, в котором представлены работы, выполненные в рамках нашего проекта. Материалы по выпуску опубликовали около 20 СМИ в России и за рубежом, в том числе ТАСС Science, Поиск, Газета.ру, belaruspartisan.by и 24top.kz.

1 июня 2020 г.

Обзор Елены Вилинбаховой и Елены Маркасовой R. Finkbeiner, U. Freywald (ред.). Точное повторение в грамматике и дискурсе. Берлин/Бостон: De Gruyter Mouton, 2018, опубликовано в «Вопросах языкознания».

16 марта 2020 г.

Статья Елены Вилинбаховой и Виктории Эсканделл Видаль «Интерпретация именных тавтологий: измерения знания и общности», опубликованная в Journal of Pragmatics.

14 февраля 2020 г.

На шестом собрании группы мы составили график аннотации других структур с лексическими повторами, таких как ni X, ni Y ‘(n)eitner X (n)or Y ‘, условные, относительные и дизъюнктивные тавтологии. Мы также обсудили проект статьи о русском узоре X X-ом (NP.NOM NP.INSTR), подготовленный участником проекта Михаилом Копотевым совместно с Лаурой Янда и Торе Нессет.

27 декабря 2019

У нас состоялась новогодняя встреча коллектива, в том числе студенток Марии Серовой и Анастасии Шурпицкой. Анастасия — студентка 4 курса кафедры общего языкознания, пишет дипломную работу по повторениям. Мы обсудили параметры аннотации для структуры X как X, лит. «X как X» и их эквиваленты, а также наши промежуточные результаты.

9 декабря 2019

На пятом собрании команды Михаил Копотьев выступил с докладом о русском образце Х Х-ом (НП.НОМ НП.ИНСТР), основанном на его совместной работе с Лаурой Янда и Торе Нессет . Кроме того, с нами была Мария Серова, студентка 3 курса кафедры общего языкознания, которая пишет курсовую работу по повторениям.

28 ноября 2019

Елена Вилинбахова выступила с приглашенным докладом «Repeticiones en la comunicación» в Мадридском университете Комплутенсе.

25 ноября 2019

Елена Вилинбахова выступила с приглашенным докладом «Лингвистические повторения: разнообразие, функции и интерпретация» в Университете Алькалы.

1 ноября 2019

У нас состоялась четвертая встреча, на которой мы обсудили параметры аннотации для структуры X tak X, lit. «Х так Х» и их эквиваленты.

18 октября 2019

Михаил Копотев представил совместную работу с Лаурой Янда и Торе Нессет на Филологических чтениях в Новосибирском государственном педагогическом университете.

16 Октября 2019

Даниил Тискин выступил с докладом «Тождественные контрастивные топики в русском языке» на конференции «Типология морфосинтаксических параметров», проходившей в Институте языкознания РАН и ГИРУ им. А.С. Пушкина.

5 октября 2019

Елена Вилинбахова и Михаил Копотев выступили с докладом «Субъективность в русских конструкциях «зима как зима» и «лето так лето»» на VI Конструктивно-лексико-семантических подходов к русскому языку Института языкознания Исследования Российской академии наук.

16 сентября 2019

У нас была третья встреча. Даниэль Тискин выступил с докладом о негативном согласии в русском языке, основываясь на своих двух недавних выступлениях на конференции, а затем Ольга Борисова и Елена Бабаина рассказали нам о своей работе над многоязычной коллекцией структур с лексическими повторами.

11 сентября 2019 г.

Даниэль Тискин выступил с докладом «Негативное соединение согласия в русском языке» на 14-м собрании Общества славянских лингвистов, состоявшемся в Потсдамском университете.

21 августа 2019 г.

Даниэль Тискин отправился в Лейпциг, чтобы выступить с докладом «Эволюция отрицательного согласия: случай русского ni» на 52-м ежегодном собрании Societas Linguistica Europaea.

16 августа 2019

Михаил Копотев и Елена Вилинбахова выступили с докладом «Тайны русской тавтологии: синтаксис, семантика, прагматика» на 21-й конференции скандинавских славистов в Университете Восточной Финляндии.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *