Тавтология | это… Что такое Тавтология?
ТолкованиеПеревод
- Тавтология
- Тавтоло́гия
(греч. ταυτολογία, от ταὐτό — то же самое и λόγος — слово) — содержательная избыточность высказывания, проявляющаяся в смысловом дублировании целого или его части. Тавтология внешне напоминает плеоназм и иногда называется порочным плеоназмом (Ш. Балли), но тавтология, в отличие от плеоназма, — всегда принадлежность речи (узуса), не входит в систему и норму языка, она необязательна и свидетельствует обычно о недостаточной логической и языковой грамотности говорящего, допускающего тавтологию неосознанно (не как стилистический приём). Тавтология может быть явной, лексической, т. е. выраженной в повторении тех же или близких слов (ср. франц. prévoyance de l’avenir ‘предвидение будущего’ или у А. П. Чехова «утоплый труп мёртвого человека»), и скрытой, пропозициональной, т.
- Балли Ш., Общая лингвистика и вопросы франц. языка, пер. с франц., М., 1955;
- его же, Французская стилистика, пер. с франц., М., 1961.
В. А. Виноградов.
Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Гл. ред. В. Н. Ярцева. 1990.
Игры ⚽ Поможем сделать НИР
Синонимы
высказывание, круг, масло масляное, ошибка, плеоназм, повторение, суждение, тождесловие, фигура речи
- Табу
- Тагальский язык
Полезное
Плеоназм и тавтология в русском языке
Плеоназм – смысловая избыточность сочетания слов, содержание в словосочетании одного и того же смыслового компонента: памятный сувенир (сувенир – «подарок на память»), свободная вакансия (вакансия – «незанятая должность»), коренной абориген (абориген – «коренной житель») и т. п.
Тавтология – неоправданная избыточность выражения. К тавтологии относят стечение в одной фразе нескольких однокоренных слов: проливной ливень, сгруппировать в группы, побежать бегом и т.п. Тавтологичны неправильно образованные грамматические формы: более красивее (правильно: красивее, более красивый), самый наилучший (правильно: самый лучший, наилучший) и т.п.
Пассивная лексика русского языка
Языковые нормы, в том числе и лексические, – явление историческое. Словарный состав русского языка непрерывно изменяется: с одной стороны, в результате преобразований в общественной жизни некоторые слова перестают употребляться и переходят в разряд устаревших слов, с другой стороны, в языке постоянно появляются слова – неологизмы, служащие для обозначения новых понятий. В лексике русского языка одновременно существует активный и пассивный словарный запас. Принадлежность слова к активному или пассивному запасу оказывает существенное влияние на его стилистическую окраску, а следовательно, и на использование в речи.
Устаревшие слова раскрывают историю языка и культуру русского народа. Они являются объектом этимологического анализа, позволяющего изучать происхождение слов. Проникнуть в историю народа, понять особенности российского быта позволяет также этимология фразеологических единиц. Например:
Среди устаревших слов следует различать историзмы и архаизмы. Историзмы – это единственные названия исчезнувших предметов и явлений реальной действительности (например, кольчуга, гусар, конка, аршин, продналог).
Архаизмы – слова, вышедшие из употребления из-за появления других, более приемлемых названий обозначаемых понятий (комедиант – актер, злато – золото, ведать – знать, врачевание – лечение, светопись – фотография).
Архаизмы по отношению к общеупотребительным словам современного русского языка являются словами-синонимами и могут использоваться как стилистические средства. Историзмы, в отличие от архаизмов, не имеют параллелей в современном русском языке.Неологизмы – новые слова или словосочетания, появившиеся в языке в определенный период и еще не вошедшие в активный словарный запас. Неологизмы возникают в результате необходимости давать названия новым предметам и явлениям, связанным с развитием общества. Например, клонирование, мониторинг, моббинг, вебсайт.
Особую группу среди неологизмов составляют индивидуальные (авторские) неологизмы, возникающие в языке писателей. Одним из талантливых новаторов языка был В. Маяковский. В его поэзии встречаются многочисленные новообразования: змея
Тавтология – Русский читатель
час индукции искусство, литература, петроград, дух времени 2 минуты
«Довлатов: Я предпочитаю быть один, / Но с кем-то рядом». Изображение предоставлено SPBsocks. Эта пара носков стоит 370 рублей или примерно 5 евро.
Для петербургских модниц со снобистским нравом есть дополнительная опция: носки с цитатами местных писателей. Такие носки недавно поступили в продажу в SPBsocks, где вы найдете носки Иосифа Бродского, носки Федора Достоевского и носки Сергея Довлатова.
Один из носков Довлатова прямо заявляет: «Я предпочитаю одиночество».
Таким образом, ко второму носку больше не будет вопросов, будь он на свободе под кроватью или потерянный во время стирки.
«Довлатов самый популярный. Недавний юбилей, открытие памятника ему в Петербурге, причуды 1980-х пошли писателю на пользу. Мы выбрали ироничные, резкие цитаты. В наше время никуда не деться без небольшого спора. Разрушение шаблонов увеличивает продажи», — признается Светлана Суетова, основатель интернет-магазина дизайнерских носков SPBsocks, у которого также есть шоу-рум в Голицынском лофте на набережной Фонтанки, 20.
Источник:
____________________
Независимо от того, писатель ты или читатель, задача человека состоит прежде всего в том, чтобы овладеть жизнью своей, не навязанной и не предписанной извне, каким бы благородным ни был его вид. Каждому из нас дана всего одна жизнь, и мы прекрасно знаем, чем все это кончится. Было бы прискорбно растрачивать этот единственный шанс на чужую внешность, чужой опыт, на тавтологию, — тем более прискорбно, что глашатаи исторической необходимости, по настоянию которых человек может быть готов согласиться с этой тавтологией, не пойдут. в могилу с ним или сказать ему хоть спасибо.
[…]
Философия государства, его этика — не говоря уже об эстетике — всегда «вчера». Язык и литература всегда существуют «сегодня» и часто — особенно в случае ортодоксальной политической системы — могут даже составлять «завтра». Одно из достоинств литературы как раз и состоит в том, что она помогает человеку конкретизировать время своего существования, выделить себя из толпы предшественников и себе подобных, избежать тавтологии, т. почетный термин «жертва истории». Что делает искусство вообще и литературу в частности замечательными, что отличает их от жизни, так это то, что они ненавидят повторение. В повседневной жизни можно трижды рассказать одну и ту же шутку и, трижды рассмеявшись, стать душой компании. Однако в искусстве такое поведение называется «клише».
Выдержка из Иосифа Бродского, «Нобелевская лекция», 8 декабря 1987 г., пер. Барри Рубин. Источник: Nobelprize.org
Нравится:
Нравится Загрузка. ..
Посмотреть все сообщения от hecksinductionhour
- Ведение блога в России (почему и как я это делаю)
- сильный дождь 6 декабря 2022 г.
- Илья Яшин: заключительное слово в суде 5 декабря 2022 г.
- Иван Кудряшов: антивоенный уличный художник в Твери 5 декабря 2022 г.
- Вестник новостей Украины 23 4 декабря 2022 г.
- «Лицом к стене, не смотри вниз»: солидарность становится преступлением в Москве 3 декабря 2022 г.
- Новая норма 2 декабря 2022 г.
- Вопрос 5 1 декабря 2022 г.
- Последний адрес в Петербурге: Павел Цесинский и Соломон Дэвидсон 30 ноября 2022 г.
- Благотворительный вторник: Зона солидарности и Белые каски 29 ноября 2022 г.
- В дыре 28 ноября 2022 г.
- Отец Смерть приходит в Берлин 27 ноября 2022 г.
- Эрзян Морот: Скрипичные наигрыши из эрзянских мордовских деревень Самарской губернии 26 ноября 2022 г.
- Черная пятница 25 ноября 2022 г.
- Владлен Меньшиков: настоящий русский герой 22 ноября 2022 г.
- Академия.edu 20 ноября 2022 г.
Любовь в пионерском галстуке
Сильный дождь
Илья Яшин: Заключительное слово в суде
«Разве ты не знаешь, что происходит?»
Российский закон против геев убивает!
Музыкальный черный список России
Новый нормальный
Монеточка, «Гори Гори Гори»
Использование России в качестве оружия: полемика вокруг Гасана Гусейнова
Иван Кудряшов: антивоенный уличный художник в Твери
Введите свой адрес электронной почты, чтобы следить за этим блогом и получать уведомления о новых сообщениях по электронной почте.
Адрес электронной почты:
Присоединяйтесь к 1685 другим подписчикам
аввакум (ат) pm.me
11.5.22 AA $60
10.28.22 SG $100
10.9.22 SU $5
10.5.22 RU $50
9.1.22 BPK $3
8.10.22 MJ $50
7.18.22 NS $20
7.15.22 SG $150
6.2.22 BPK $3
3.30.22 KCN $50
3.24.22 POK $50
3.10.22 KH $50
3.6.22 VS 100 долл. США
3.5.22 PL $3
3.2.22 LR $10
3.2.22 BPK $3
3.1.22 VB $50
2.27.22 RM $50
2. 27 .22 SG $ 500
2,25,22 MJ $ 50
11.21.21 RB $ 100
10,30,21 SG $ 100
4.19,21 мм $ 18 .21.21.19.19,21 мм $ 18 9999.21.21.19.19,21 мм $ 18 ,219.19.19,21 мм $ 18 9,219.19.19,21 мм $ 18 4,19,21 мм.0010
2,14,21 мк $ 50
2.1.21 SU 3
1,31,21 WM $ 5
1,27,21 CM $ 25
1.17.27.21 CM $ 25
1,17,2111111110
1,17.21.21 1001011109
,17,21.21.21 CM $ 25
,17.21.21 CM $ 25
,17,21.21. .20 ES $ 8
8.2.20 RB $ 100
8. 2.20 YF $ 100
7,26,20 MJ $ 25
7,23.20 AT 5
7.16.20 JB $ 75 95 95
7.16.20 JB $ 75 95 95
7.16.20.0010
7.3.20 MG $10
5.28.20 DH $30
12.22.19 RB $100
12.20.19 MJ $21
12.7.19 VB $5
9.30 .19 RB $ 100
9.2.19 JM $ 15
6.19.19 DV $ 25
6.16.19 DH $ 20
6.11.19 RB $ 100
. 6.5.199.19.11.19 $ 100 6.5.19.19.19.19.19 $ 100 6.5.19.199.19.19.19 $ 100 6.5.19.00103.21.19 NO $25
2.5.19 VK $50
1. 15.19 ML $12
1.4.19 SC $100
12.24.18 DH $45
12.20 .18 MR $ 100
12.1.18 VB $ 100
11.26.18 RB $ 100
11.24.18 ML $ 100010
11.23.18 EB $ 100
11.23.18 EB 100
55Новости | Главная
27 июня 2022 г.
Статья Елены Вилинбаховой «Конструкции с лексическими повторами как эвиденциальные стратегии» (на русском языке), опубликованная в festschrift Verus convictor, verus Academicus в честь Николая Николаевича Казанского.
24 июня 2022
Ольга Блинова и Елена Вилинбахова представили доклад «База данных конструкций с лексическими повторами RepLeCon и межаннотаторское соглашение» на 25-й международной конференции «Интернет и современное общество» (IMS-2022).
22 июня 2022 г.
Статья Виктории Эсканделл Видаль и Елены Вилинбаховой «Contexto, conocimiento compartido y acomodación. A propósito de laterpretación de las tautologías» («Контекст, совместное знание и приспособление. Об интерпретации тавтологий»), опубликованное в Boletín de filología.
17 июня 2022
Игорь Богуславский и Елена Вилинбахова выступили с докладом «Имена собственные в сфере металингвистического отрицания» (на русском языке) на 28-й Международной конференции по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям «Диалог».
30 мая 2022 г.
Виктория Эсканделл Видал избрана членом Academia Europæa.
24 мая 2022
Елена Вилинбахова, Виктория Эсканделл Видаль и партнер проекта Наталья Зевахина выступили с докладом «Ограничения на вызванные знания в именных тавтологиях: доказательства из корпусов и экспериментальных данных» на 10-м Международном симпозиуме по межкультурным, когнитивным и Социальная прагматика (EPICS X), организованная Университетом Пабло де Олавиде в Севилье.
18 мая 2022
Даниил Тискин выступил с приглашенным докладом «Что X, что Y: диахрония и семантика» (на русском языке) на открытом заседании кафедры общего языкознания СПбГУ, посвященном 108-летию со дня рождения День рождения Юрия Маслова.
29 апреля 2022
Наши студенты-внешние сотрудники представили свои доклады на 9-й конференции «Языковые проблемы: взгляд молодого ученого», организованной Советом молодых ученых Института языкознания РАН, Москва. 28 апреля Дарья Шкаруба представила доклад «Прагматическая аккомодация в понимании конструкций с повторами» на сессии по экспериментальным исследованиям языка; 29 апреляНа сессии по семантике и дискурсивному анализу Анастасия Сахоненко выступила с докладом «Идентификационные тавтологии в экспликативных контекстах как маркеры фоновых знаний» (оба на русском языке).
18 апреля 2022
Наши студенты-внешние сотрудники выступили с докладами на секции по общему языкознанию 25-й Открытой конференции студентов-филологов СПбГУ: Алиса Алешкина, «Стратегии перевода для негативного согласования в русском и итальянском языках : Случай ni x, ni y“; Анастасия Сахоненко, «Функционирование тождествоустанавливающих тавтологий в экспликативных контекстах»; Дарья Шкаруба, «Интерпретация конструкций с повторами в условиях отсутствия общих фоновых знаний» (все на русском языке).
8 апреля 2022 г.
Виктория Эсканделл Видаль и Елена Вилинбахова представили доклад «Интерпретация тавтологий: conocimiento compartido, acomodación y contexto» («Интерпретация тавтологий: общие знания, размещение и контекст») на 50-й симпозиум и 4-й конгресс Лингвистического общества Испании (Sociedad Española de Lingüística).
23 марта 2022
Даниил Тискин выступил с докладом «Что X, что Y: Проблемы его синтаксиса и семантики» (на русском языке) на 50-й Международной филологической конференции (IPC 2022) в Санкт-Петербургском государственном университете.
26 февраля 2022
Российский научный фонд выпустил пресс-релиз (на русском языке) о проделанной работе в рамках проекта, вызвавший интерес популярных российских СМИ.
17 февраля 2022
Статья Елены Вилинбаховой, Виктории Эсканделл Видаль и Натальи Зевахиной «Тавтологии, процессы вывода и ограничения на вызванное знание», опубликованная в Journal of Pragmatics.
29 января 2022 г.
Обзор Даниэля Тискина, «J. Брессем. Повторение в жесте», опубликованном в Журнале Прагматики.
25 декабря 2021
Команда проекта встретилась в Zoom для обсуждения материала в рамках подготовки к публикации.
8 декабря 2021
Елена Вилинбахова приняла участие в Школе РНФ 2.0 в рамках Конгресса молодых ученых в Научно-творческом парке «Сириус», Сочи.
1 декабря 2021 г.
Статья партнера проекта Елены Маркасовой и Лю Гаочэнь «Я есть тот, кто я есть: коммуникация и идентичность», опубликованная в журнале Communication Studies.
20 ноября 2021
Даниил Тискин выступил с докладом «Наблюдения за вербальным согласованием с поствербальным материалом в русском языке» (на русском языке) на конференции «Жизнь языка. К столетию со дня рождения Михаила Панова», организованного Институтом русского языка им. Виноградова РАН.
15 октября 2021
Даниил Тискин выступил с докладом «Связанные чтения в русских предложениях с лексическими повторами» на конференции «Типология морфосинтаксических параметров», организованной Институтом русского языка им.
1 октября 2021
Елена Вилинбахова, Виктория Эсканделл Видаль и Наталья Зевахина выступили с докладом «Различие предикатов стадийного/индивидуального уровня в интерпретации именных тавтологий» на тематической сессии по тавтологии в рамках Прагматики Московской Вышки. Семинар, организованный Высшей школой экономики. Даниэль Тискин выступил с докладом «Два чтения русских сравнительных тавтологий» на той же сессии.
22 июля 2021
Команда проекта встретилась в Zoom, чтобы обсудить планы публикаций и исследований.
15 июля 2021 г.
Статья Виктории Эсканделл Видал «Relativas tautológicas y estructura informativa» («Относительные тавтологии и информационная структура»), опубликованная в Dicenda.
29 июня 2021
Елена Вилинбахова, Виктория Эсканделл Видаль и Наталья Зевахина выступили с докладом «Эвокация и тавтологии: разновидности и ограничения» на 17-й Международной конференции по прагматике (IPRA 2021), организованной Цюрихским университетом прикладных наук в Винтертур, Швейцария.
19 июня 2021
Елена Вилинбахова выступила с докладом «Русские компаративные конструкции с идентичными словоформами» на 27-й Международной конференции по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям «Диалог».
4 июня 2021
Даниил Тискин выступил с докладом «Редупликация русских относительно-вопросительных местоимений в диахронии» (на русском языке) на Вторых Фортунатовских чтениях в Карелии.
27 марта 2021
Члены и партнеры команды проекта Елена Бабаина, Ольга Борисова, Анастасия Сахоненко и Анастасия Шурпицкая представили свои доклады на специальной встрече по лексическим повторам в рамках сессии CxG на 8-й ежегодной конференции «Language Issues: A Взгляд молодого ученого», проводимого Институтом языкознания РАН.
29 декабря 2020 г.
Обзор Даниэля Тискина, «Р. Финкбайнер, У. Фрейвальд (ред.). Точное повторение в грамматике и дискурсе», опубликованном в Журнале Прагматики.
28 декабря 2020 г.
Команда проекта встретилась в Zoom, чтобы обсудить, как идут дела на конец 2020 г.
3 декабря 2020 г. ) о работе, проделанной в рамках проекта, вызвавшей интерес различных СМИ как внутри России, так и за ее пределами.
21 ноября 2020
Даниил Тискин выступил с докладом «Об одной нестандартной стратегии релятивизации в современном русском языке» на XVII конференции по типологии и грамматике для молодых ученых, а также с докладом «Тавтологический Согласование wh-местоимений в русском языке» (на русском языке) на 49Международная филологическая конференция (IPC 2020) в Санкт-Петербургском государственном университете.
19 ноября 2020 г.
Статья Елены Вилинбаховой и Виктории Эсканделл Видаль «Тавтологии с именами собственными в дискурсе: риторические отношения и интерпретация», опубликованная в Language & Communication.
4 ноября 2020
Виктория Эсканделл Видаль и Елена Вилинбахова выступили с докладом «Номинальные тавтологии и вызванные знания» на 9-йМеждународный симпозиум по межкультурной, когнитивной и социальной прагматике (EPICS IX), организованный Университетом Пабло де Олавиде в Севилье.
26 октября 2020 г.
Статья Виктории Эсканделл Видаль «Tautologías Nominales y conocimiento compartido», опубликованная в сборнике «El conocimiento compartido: Entre la pragmática y la gramática» де Грюйтера.
23 октября 2020
Михаил Копотев и Елена Вилинбахова выступили с докладом «Загадки русских тавтологий: субъективность в интерпретации сравнительной конструкции X как X» (на русском языке) на конференции «Интерпретационный потенциал языка Система и творчество оратора», организованная Новосибирским государственным педагогическим университетом.
8 октября 2020
Елена Вилинбахова выступила с докладом «Тавтологии с именами собственными: интерпретация, передаваемое отношение, риторические отношения» на Третьем семинаре по семантике и прагматике, организованном Высшей школой экономики (Москва), отчитавшись о совместной работе с Викторией Эсканделл Видаль.
9 сентября 2020
Елена Вилинбахова выступила с докладом «Повторения как доказательства общего знания» на конференции «Позиция, (интер)субъективность, идентичность в дискурсе 2020», организованной Мадридским университетом Комплутенсе.
6 сентября 2020 г.
Члены команды и партнеры проекта Ольга Блинова, Елена Вилинбахова, Михаил Копотев, Елена Маркасова и Дэниел Тискин представили свои доклады на 15-м ежегодном собрании Общества славянских лингвистов, организованном Университетом Индианы, Блумингтон.
11 августа 2020 г.
Команда проекта встретилась в Zoom, чтобы обсудить перспективы наших публикаций и исследований.
20 июля 2020
Статья «Конструкции, их семьи и их окрестности: случай дурака дураком «дурак, умноженный на два»», сообщающая о совместной работе Михаила Копотева с Лаурой Янда и Торе Нессет, опубликована в журнале «Русское языкознание».
20 июня 2020
Алиса Крюкова выступила с докладом «Конструкции с лексическими повторами и фоновыми знаниями: типы и ограничения» на 26-й Международной конференции по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям «Диалог». Статья получила одну из двух наград за лучшую студенческую работу и, следовательно, была представлена на основной стендовой сессии.
11 июня 2020
Опубликован пресс-релиз Российского научного фонда, в котором представлены работы, выполненные в рамках нашего проекта. Материалы по выпуску опубликовали около 20 СМИ в России и за рубежом, в том числе ТАСС Science, Поиск, Газета.ру, belaruspartisan.by и 24top.kz.
1 июня 2020 г.
Обзор Елены Вилинбаховой и Елены Маркасовой R. Finkbeiner, U. Freywald (ред.). Точное повторение в грамматике и дискурсе. Берлин/Бостон: De Gruyter Mouton, 2018, опубликовано в «Вопросах языкознания».
16 марта 2020 г.
Статья Елены Вилинбаховой и Виктории Эсканделл Видаль «Интерпретация именных тавтологий: измерения знания и общности», опубликованная в Journal of Pragmatics.
14 февраля 2020 г.
На шестом собрании группы мы составили график аннотации других структур с лексическими повторами, таких как ni X, ni Y ‘(n)eitner X (n)or Y ‘, условные, относительные и дизъюнктивные тавтологии. Мы также обсудили проект статьи о русском узоре X X-ом (NP.NOM NP.INSTR), подготовленный участником проекта Михаилом Копотевым совместно с Лаурой Янда и Торе Нессет.
27 декабря 2019
У нас состоялась новогодняя встреча коллектива, в том числе студенток Марии Серовой и Анастасии Шурпицкой. Анастасия — студентка 4 курса кафедры общего языкознания, пишет дипломную работу по повторениям. Мы обсудили параметры аннотации для структуры X как X, лит. «X как X» и их эквиваленты, а также наши промежуточные результаты.
9 декабря 2019
На пятом собрании команды Михаил Копотьев выступил с докладом о русском образце Х Х-ом (НП.НОМ НП.ИНСТР), основанном на его совместной работе с Лаурой Янда и Торе Нессет . Кроме того, с нами была Мария Серова, студентка 3 курса кафедры общего языкознания, которая пишет курсовую работу по повторениям.
28 ноября 2019
Елена Вилинбахова выступила с приглашенным докладом «Repeticiones en la comunicación» в Мадридском университете Комплутенсе.
25 ноября 2019
Елена Вилинбахова выступила с приглашенным докладом «Лингвистические повторения: разнообразие, функции и интерпретация» в Университете Алькалы.
1 ноября 2019
У нас состоялась четвертая встреча, на которой мы обсудили параметры аннотации для структуры X tak X, lit. «Х так Х» и их эквиваленты.
18 октября 2019
Михаил Копотев представил совместную работу с Лаурой Янда и Торе Нессет на Филологических чтениях в Новосибирском государственном педагогическом университете.
16 Октября 2019
Даниил Тискин выступил с докладом «Тождественные контрастивные топики в русском языке» на конференции «Типология морфосинтаксических параметров», проходившей в Институте языкознания РАН и ГИРУ им. А.С. Пушкина.
5 октября 2019
Елена Вилинбахова и Михаил Копотев выступили с докладом «Субъективность в русских конструкциях «зима как зима» и «лето так лето»» на VI Конструктивно-лексико-семантических подходов к русскому языку Института языкознания Исследования Российской академии наук.
16 сентября 2019
У нас была третья встреча. Даниэль Тискин выступил с докладом о негативном согласии в русском языке, основываясь на своих двух недавних выступлениях на конференции, а затем Ольга Борисова и Елена Бабаина рассказали нам о своей работе над многоязычной коллекцией структур с лексическими повторами.
11 сентября 2019 г.
Даниэль Тискин выступил с докладом «Негативное соединение согласия в русском языке» на 14-м собрании Общества славянских лингвистов, состоявшемся в Потсдамском университете.
21 августа 2019 г.
Даниэль Тискин отправился в Лейпциг, чтобы выступить с докладом «Эволюция отрицательного согласия: случай русского ni» на 52-м ежегодном собрании Societas Linguistica Europaea.
16 августа 2019
Михаил Копотев и Елена Вилинбахова выступили с докладом «Тайны русской тавтологии: синтаксис, семантика, прагматика» на 21-й конференции скандинавских славистов в Университете Восточной Финляндии.