Отражение реальности: Читать онлайн «Отражение реальности», Никита Хорошевский – ЛитРес

Отражение реальности? | The Art Newspaper Russia — новости искусства

№10

Материал из газеты

Критики, кураторы выставок и коллекционеры жалуются на то, что богачи разрушили мир искусства. Но они все-таки лукавят

Джулиан Сталлабрасс

22.05.2013

Американский художественный критик Дейв Хики в августе 2012 года заявил, что уходит из искусства, потому что занятия художественной критикой вызывают у него отвращение, чем вызвал скандал. По его словам, изобразительное искусство стало слишком популярным. «Я скучаю по тому времени, когда моя профессия была элитарной и не нужно было иметь дела с идиотами», — сказал Хики в недавнем интервью. Произведения искусства создаются теперь для горстки очень богатых людей, для которых критик сродни интеллектуальному метрдотелю. Газета Observer так же сообщает, что многие известные кураторы втайне жалуются на то, что им приходится хвалить явно переоцененные работы. Один из них даже назвал «пустым» искусство самой Трейси Эмин.

Как мы помним, Хики был одним из наиболее красноречивых поборников «красоты» — жизнерадостных, привлекательных для рынка и гармоничных произведений искусства. Имея опыт работы арт-дилером, он убеждалbчитателей в том, что люди, покупающие картины на свой вкус, должны вдохновлять художников на создание многогранной красоты, которая может противостоять унылому потоку мрачного и грязного политизированного искусства, представленного в публичных местах и на биеннале. В 2001 году Хики даже организовал «контрбиеннале» на площадке Site Santa Fe. Свою выставку он наполнил радостными и яркими цветными скульптурами и живописными полотнами, а также украсил цветами.

Посетитель фотографирует инсталляцию Микеланджело Пистолетто «Двадцать два меньше двух»

Исходящие от Хики жалобы на то, что на рынке воцарилась неприятная атмосфера, звучат несколько странно. Вспомним также недавний выпад Чарльза Саатчи, который назвал дилеров и коллекционеров вульгарными и эгоистичными. Все это довольно забавно, но есть ли здесь какое-то разумное зерно? Почему критики, коллекционеры и дилеры не только не узнают себя в зеркале, но и с омерзением отворачиваются от отражения?

Во-первых, дело в том, что искусство стесняется своей коммерческой стороны. Художественный мир по-прежнему сопротивляется идее о том, что галерея — это всего лишь магазин, выставка — только торговый центр, а сами произведения искусства — такой же предмет роскоши, как ювелирные изделия, антикварная мебель, яхты и так далее. В годы популярности современного искусства на рынке появилось много новых коллекционеров, сместивших традиционные акценты с Европы и Америки. В результате глобализации исчезла элитарность искусства. На первый план вышли такие ценности, как популярность, публичность, продвижение товара, а также демонстрация богатства — вульгарность, если угодно.

Во-вторых, очень богатые люди, которые покупают самые дорогие произведения современного искусства, почти не пострадали от финансового кризиса, а поскольку они воспринимают искусство как страховку от потери других активов, то на верхушке рынка кризис никак не сказался. Пиршество «потребления во время чумы» продолжается, хотя вокруг все изменилось. Проблемы испытывает не только мир искусства. Все сейчас предстает в новом свете: банкиров осыпают бранью, вскрывается коррумпированность политической элиты.

Капитализм предстал в неглиже: оказалось, что это просто машина, которая создает долги, усиливает неравенство и опустошает окружающую среду. В этих новых условиях образ элиты, продолжающей тратить целые состояния на пустые безделушки, выглядит еще более сомнительным, чем раньше.

Таким образом, Хики и Саатчи могут не любить мир, появлению которого они способствовали, но направление его развития полностью соответствует той логике, которую представляли и защищали они сами.

Хики отмечает исчезновение среднего класса: теперь существуют только очень богатые люди и их прислуга, включая тех несчастных, кто пишет об искусстве. Исчезновение евро-американского среднего класса, людей, труд которых заменяют автоматикой или переносят в страны с более низкой оплатой, — это одна из характерных примет нашего века. Финансовый кризис лишь ускорил этот процесс. Он влияет не только на искусство, но и на основы либеральной демократии: оказалось, что она лишает прав именно тот класс, который ее защищал. Если произведения искусства вульгарны и пусты, почему мы должны грустить об этом больше, чем, скажем, о кричащих обертках товаров на полках супермаркетов?

Но дело в том, что произведения искусства мыслятся как инструменты самовыражения, которые существуют отдельно от шаблонной массовой культуры. Материальная сторона художественного мира проявляется все ярче, а государства и бизнесмены все чаще используют его в своих целях. В результате свобода искусства и его связь с воображением улетучиваются. Вспомним то противоречие, которое ощутили посетители на недавней выставке Дэмиена Херста в Тейт Модерн, когда художник-бренд экспонировался в музее-бренде. Современные выставочные технологии должны были добавить весомости предметам искусства, но блестящие, самоуверенные работы Херста сводили эту весомость на нет. Музеи в ответе и за устойчивое убеждение в том, что произведения искусства могут поведать нечто глубокое об обществе. Но что могут рассказать о нас предметы, в которые инвестируют средства? Именно вера в эту связь внушает нам отвращение к тому отражению, которое мы видим в зеркале искусства. Мы вдруг понимаем, что наш образ создан не чем иным, как деньгами. Сможем ли мы занести нож над портретом нашего собственного разложения, как это сделал Дориан Грей? А если сможем, что останется после нас?

Обладатели сверхдоходов оказывают ключевое влияние на образ художественного рынка. Точно так же они контролируют политику. Однако за пределами культуры и политики этого узкого круга элиты лежит другой, огромный, мир. Годы художественного бума совпали с революцией социальных сетей, когда миллионы людей стали публиковать онлайн свои фотографии, видео, тексты и рисунки. Многие из них почувствовали, что создавать вещи, похожие на современное искусство, не так уж сложно. Социальные сети — это отражение нашего общества: сложное, противоречивое, вульгарное и массовое. Но порой оно вызывает меньшее отторжение…

Подписаться на новости

Отражение “реальности” в советских хроникальных кинофотодокументах 1930—1940-х годов — Журнальный зал

Одним из “фирменных знаков” советского строя, особенно в первые десятилетия его существования, была, конечно, кино- и фотохроника — отчасти потому, что она была призвана донести до самых отсталых масс успехи социалистического строительства, созидания нового мира, отчасти потому, что она сама была частью этого нового мира, символом технологического прогресса. Для нас сегодня документальное (хроникальное, репортажное) кино — это такой “вид киноискусства, материалом которого является съемка подлинных событий”[1]. Подобные характеристики преобладают и в определениях аналогичного жанра фотографии: “В репортажных снимках полностью отсутствует и принципиально недопустима какая бы то ни было инсценировка действия, какое бы то ни было “организационное” вмешательство фотографа в протекающее событие”[2]. Подобные определения подразумевают наличие единой, материальной и вполне объективной реальности, которую обязан достоверно отразить в своих произведениях кинохроникер или фотокорреспондент.

Вместе с тем исследования зарубежных и отечественных авторов показали, что сама система взглядов советского человека во многом являла собой картину мира, построенную на мифологических представлениях[3]. В этой системе были свои доисторические времена, был момент сотворения социалистического мира, отмеченный Октябрьской революцией 1917 года, были боги, пророки, жрецы и герои, были демоны и злые духи, обитавшие в “ином мире” или связанные с ним. Существовали также свои сакральные места, среди которых роль своеобразного символического Олимпа играл мавзолей Ленина. В этой связи закономерно предположить, что подобное видение мира должно было отразиться в представлении о том, что такое “реальность” и как она должна отображаться в различных материалах, в том числе и аудиовизуального происхождения.

Нам представляется интересным попытаться проследить на конкретных примерах, как на практике работало мифологическое сознание советского человека, а вернее, как именно кинофотодокументы формировали советскую “реальность”. Объектом нашего непосредственного внимания в рамках данной работы станут фотографии, создававшиеся в начальный период Великой Отечественной войны. Попытка представить, что должны представлять собой хроникальные кинофотодокументы указанного периода, опираясь на приведенные выше определения, неизбежно приводит нас к предположению о том, что они являются зеркальным отражением тех явлений и событий, которые происходили в то время на территории Советского Союза. Однако непосредственное обращение к кино- и фотохронике опровергает это предположение. Так, на кадрах кинолетописи, снятых в первые шесть месяцев Великой Отечественной войны (июнь—декабрь 1941 года), мы, конечно, не встретим картин окружения, массового пленения, отступления и разгрома частей Красной армии немецкими войсками. Вместо них перед нами предстанут колонны вражеских военнопленных, горы захваченных советскими войсками трофеев и панорамные изображения повсеместно наступающей Красной армии.

В качестве примера можно привести ряд фотодокументов, создававшихся и длительное время использовавшихся и воспринимавшихся в качестве репортажно-хроникальных. Так, например, на фотографии под названием “Боец, идущий в атаку”, сделанной Б.Н. Ярославцевым на Южном фронте летом 1941 года, изображены три красноармейца[4]. Один из них, стоя на открытом месте, увлекает за собой двух других, как бы поднимающихся из окопа. Все трое одеты очень опрятно, оружие, обмундирование и амуниция тщательно вычищены.

В кадре не видно ни других бойцов, ни взрывов, ни воронок от них. Бойцы стоят в картинных позах, напоминающих агитационные плакаты и кадры из довоенных художественных фильмов. Первый боец снят почти в профиль, два других — в три четверти спереди. Для того чтобы создать подобный ракурс, в момент съемки фотограф должен был стоять на открытом месте напротив или даже чуть впереди первого бойца. Не вызывает сомнений, что данный снимок является постановочным: если на фотографии действительно запечатлена атака, то фотокорреспондент в самый разгар боя стоял впереди наступающих, спиной к вражеским позициям.

Аналогичным примером может служить снимок М.В. Бачурина “Партизан отряда Высоковского района И.Д. Гаврилов ведет огонь с дерева”, созданный зимой 1941—1942 годов[5]. На снимке изображен человек в гражданской одежде, с револьвером на поясе. Сидя на суке ели, он целится вверх из автомата. Куда стреляет партизан, не видно, но, судя по его позе, можно предположить, что он целится во вражеский самолет.

Однако ниже мы видим еще несколько человек. Один из них стоит у ствола того дерева, на котором разместился партизан, а немного поодаль на опушке спокойно стоит группа из семи человек. Некоторые из них беседуют между собой, другие смотрят в сторону фотографа. Очевидно, что в случае настоящего налета вражеской авиации все эти люди должны были бы попрятаться в укрытия, а не наблюдать за тем, как фотокорреспондент снимает единственного из них, кто решил отразить атаку. Вероятно, это понимал и сам фотограф (либо цензоры), потому что на контрольном отпечатке этого снимка в систематическом каталоге архива над головами стоящих на заднем плане людей проведена черта с надписью: “Скадрировать”. Таким образом, уже задним числом была предпринята попытка исправить неверно выбранные при съемке границы кадра, выдававшие его постановочный характер.

Ярким примером постановочного снимка является фотография, сделанная В.Г. Федоровым[6] примерно в то же время, что и снимок М.В. Бачурина. Эта фотография интересна тем, что сам факт ее существования наталкивает на мысль о ее сфальсифицированности. Аннотация к ней гласит: “Законспирированный разведчик партизанского отряда Волоколамского района И.Г. Черноухов добывает сведения у крестьян деревни Кузьминки о расположении немецких войск”. На снимке запечатлена группа людей, дружелюбно беседующих на улице деревни. Никто из них не стесняется фотографа, который, судя по характеру снимка, находится на достаточно близком расстоянии. Абсурдность изображения, на котором “законспирированный” разведчик “добывает” информацию на оккупированной территории в компании с советским фронтовым фотокорреспондентом, очевидна.

Значительную помощь в выявлении постановочных снимков может оказать сопоставление отдельных фотографий, входящих в одну серию или посвященных одному сюжету. Дело в том, что фотокорреспонденты для большей уверенности в качестве фотографии часто стремились отснять один объект сразу на несколько кадров. Сопоставив их между собой, иногда можно выявить целые серии срежиссированных снимков.

Примером в данном случае могут служить два снимка Б. Н. Ярославцева[7], созданные на Южном фронте в начале июля 1941 года. Аннотация к первому из них гласит: “Комсомолец сержант В. Кожеченков идет в атаку”. Аннотация ко второму более развернута: “Комсомолец сержант В. Кожеченков вместе с пятью товарищами отразил атаку вдесятеро превосходящего противника”. На обеих фотографиях изображен боец с винтовкой, кидающий гранату. Снимки сделаны спереди, что уже вызывает вопросы. Однако их сопоставление окончательно заставляет усомниться в их достоверности. Боец дважды снят в одной и той же позе — в момент бросания гранаты. Уловить такой момент для фотографа и один раз непросто, но на снимках Б.Н. Ярославцева красноармеец как будто застыл в одной позе. При этом сам фотограф не только успел сделать два кадра и перемотать пленку в аппарате, но даже немного сменил точку съемки и ракурс. Если на первом кадре виден один В. Кожеченков, то на втором справа от него появляется второй боец, который стал виден благодаря смене угла зрения. Понятно, что фотокорреспондент прибыл в часть уже после того боя, в котором отличился снятый им боец, и снимал героя в спокойной обстановке, долго экспериментируя и подбирая наиболее выгодный ракурс.

В итоге ему это удалось, так как вторая фотография была опубликована 13 июля 1941 года во фронтовой газете “Во славу Родины” как документальное свидетельство.

Снимок Б.Н. Ярославцева “Немецкий солдат сдается в плен”[8] сам по себе вызывает подозрения, так как перед сдающимся двум красноармейцам немцем в землю картинно воткнута советская винтовка образца 1891/1930 годов. Эти подозрения подтверждаются после знакомства со вторым снимком, имеющим такое же название[9]. На нем тот же самый немец уже без всякого оружия идет навстречу тем же красноармейцам, которые за время, прошедшее между съемкой двух кадров, успели спуститься в окоп. Кроме того, на первом снимке действие происходило на фоне мельницы, на втором — в чистом поле. Еесли не рассматривать всерьез версию о том, что немецкий солдат в действительности сдавался в плен два раза подряд, остается предположить, что его заставил это сделать творческий порыв фотографа.

По-своему замечательной является серия фотографий того же Б.

Н. Ярославцева, посвященная разведчикам-мотоциклистам Южного фронта[10]. Первый из четырех снимков называется “Мотоциклист стреляет из пулемета по самолетам”. Аннотации к следующим двум фотографиям из этой серии гласят: “Мотоциклисты-связисты И. Санкин и В. Маат во время доставки донесения в штаб”. При этом на первом из двух снимков изображен стоящий мотоцикл (эта фотография была опубликована в газете “Во славу Родины” 5 августа 1941 года”), а на втором — мотоцикл, движущийся по той же дороге с достаточно большой скоростью, что можно определить по смазанному фону и спицам колес. Наконец, последним в этой серии является снимок под названием “Воины на мотоцикле с ручным пулеметом”. На нем запечатлен водитель, ведущий свою машину лежа на животе, и стрелок, целящийся из пулемета куда-то назад. Такая “джигитовка” не оставляет никаких сомнений в том, что и данная серия снимков была срежиссирована фотографом.

Подобные методы создания “документальных” свидетельств были широко распространенной практикой.

Константин Симонов вспоминал, как он впервые познакомился с работой фронтовых фотокорреспондентов в июле 1941 года в одной из пехотных частей под Смоленском: “…Трошкин стал снимать бойцов в лесу за чтением газет, которые мы привезли из редакции. Я впервые с удивлением видел, как работает фотокорреспондент. До сих пор я наивно представлял себе, что фотокорреспондент просто-напросто ловит разные моменты жизни и снимает. Но Трошкин десять раз пересаживал бойцов так и эдак, переодевал каски с одного на другого, заставлял их брать в руки винтовки. В общем, мучил их целых полчаса… Потом я к этому, конечно, привык”[11].

Необходимо подчеркнуть, что ситуация, при которой кинооператоры и фотокорреспонденты занимались созданием заведомо постановочных документов вместо того, чтобы беспристрастно снимать окружавшие их события, сложилась не в результате примитивного замалчивания фактов или тяги к украшательству. Напомним, что господствовавший в 1930—1950-е годы в советском искусстве стиль социалистического реализма еще в начале 1930-х годов обосновал возможность и необходимость подобного отражения событий в любых художественных произведениях, включая фотографию и кинематограф. Эта концепция открыто провозглашала, что художник должен не копировать мир, а создавать его. Более того, по мнению основоположников социалистического реализма, сотворенный таким образом мир должен был материализоваться и, отразившись в сознании зрителей, стать реальностью. Поэтому перед оператором-хроникером или фотокорреспондентом не стояла задача скопировать своими съемками то или иное событие. Их цель состояла в том, чтобы создать в своих произведениях новый мир: мир побед и успехов, мир разгрома врагов и счастливого перехода в светлое будущее. Глядя на этот мир, зрители должны были верить в его материальность и начинать действовать так, словно они физически в нем пребывали.

Интересен тот факт, что знакомство массового зрителя с подобными “хроникальными” документами не только не вызывало реакции отторжения, но приносило желаемый результат. Так, просмотр таких фильмов, как “Если завтра война”, “Военнопленные”, “Фашизм будет разбит” и др., как правило, действительно вызывал мощный эмоциональный всплеск в аудитории. В каком-то смысле описанная практика репрезентации “действительности” напоминает совершение магических обрядов, когда североамериканские индейцы, например, наряжают одного из членов племени в шкуру бизона и устраивают на него символическую охоту, в финале которой “зверь” обязательно должен быть повержен. Можно предположить, что в ряде сфер жизни советского общества, находившегося в тот период на стадии активной модернизации, продолжали действовать архаичные модели сознания, позволявшие воспринимать победу над “нарисованным” на экране кинотеатра противника так же, как аборигены Австралии воспринимали победу над нарисованным на песке кенгуру, и расценивать ее как залог будущей материальной победы.

Здесь необходимо подчеркнуть, что, проводя параллели между отдельными практиками, активно применявшимися в советском кино- и фотоискусстве рассматриваемого периода, и магическими практиками архаических обществ, мы имеем в виду не генетическое, а скорее типологическое их сходство. Более того, очевидно, что подобные параллели можно экстраполировать на массовое сознание других обществ. При этом это не обязательно должны быть тоталитарные общества, близкие по своему характеру Советскому Союзу 1930—1940-х годов (такие, как нацистская Германия или фашистская Италия). Скажем, американская или британская кино- и фотохроника данного периода дает нам целый ряд аналогичных примеров.

Подводя предварительные итоги, можно обратить внимание на то, что советская идеологическая система, активно используя возможности средств массовой информации и различных видов искусства, к числу которых, несомненно, следует отнести кинематограф и фотографию, сумела создать в 1930—1940-е годы мир “альтернативной реальности”. События и факты этого мира во многом противоречили событиям и фактам мира материального. Тем не менее, овладевая сознанием современников и приобретая для них императивное значение, они не только подменяли собой материальный мир, но и способствовали его трансформации.

 

1) Кино: Энциклопедический словарь. М., 1986. С. 128.

2) Дыко Л. , Иофис Е. Фотография, ее техника и искусство. М., 1960. С. 457.

3) Голомшток И. Тоталитарное искусство. М., 1994; Гройс Б. Стиль Сталин // Гройс Б. Утопия и обмен. М., 1993; Глебкин В.В. Ритуал в советской культуре. М., 1998.

4) ЦМАДСН, 0-93988.

5) Там же, 0-112146.

6) Там же, 0-113616.

7) Там же, 0-93986, 0-93987.

8) Там же, 0-94062.

9) Там же, 0-94063.

10) Там же, 0-93955, 0-94393, 0-94394, 0-94395.

11) Симонов К. Сто суток войны. М., 1999. С. 56.

Отражение реальности | Издательство Принстонского университета

Отражение реальности

Чжи-пин Чжоу

Мягкая обложка ISBN: 9780691162935 50 долларов США/40 фунтов стерлингов электронная книга ISBN: 9781400852567 Доступно как EPUB или PDF 35 долларов США / 28 фунтов стерлингов 50,00 $ / 40,00 £

Shipping to:

Choose CountryUnited StatesCanadaUnited KingdomAfghanistanAland IslandsAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua And BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBonaire, Sint Eustatius and SabaBosnia And HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Indian Ocean TerritoryBrunei DarussalamBulgariaBurkina FasoBurundiCabo VerdeCambodiaCameroonCayman IslandsCentral African RepublicChadChileChinaChristmas IslandCocos (Keeling) IslandsColombiaComorosCongoCongo, Democratic RepublicCook IslandsCosta RicaCote D’IvoireCroatiaCubaCuraçao CyprusCzech RepublicDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFalkland Islands (Мальвинские острова)Фарерские островаФиджиФинляндияФранцияФранцузская ГвианаФранцузская ПолинезияФранцузские Южные ТерриторииГабонГамбияГрузияГерманияГанаГибралтарГрецияГренландияГренадаГваделупаГуамГватемалаГуэ rnseyGuineaGuinea-BissauGuyanaHaitiHeard Island & Mcdonald IslandsHoly See (Vatican City State)HondurasHong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIran, Islamic Republic OfIraqIrelandIsle Of ManIsraelItalyJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKoreaKorea People’ Republic OfKuwaitKyrgyzstanLao People’s Democratic RepublicLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyan Arab JamahiriyaLiechtenstein LithuaniaLuxembourgMacaoMacedoniaMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesia, Federated States OfMoldovaMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueMyanmarNamibiaNauruNepalNetherlandsNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPalestinian Territory, OccupiedPanamaPapua New GuineaParaguayPeruPhilippinesPitcairnPolandPortugalPuerto RicoQatarReunionRomaniaRussian FederationRwandaSaint BarthelemySaint HelenaSaint Китс и НевисСент-ЛюсияСент-МартинСент-Пьер и Микело nSaint Vincent And GrenadinesSamoaSan MarinoSao Tome And PrincipeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSint Maarten (Dutch part) SlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Georgia And Sandwich Isl. South SudanSpainSri LankaSudanSurinameSvalbard And Jan MayenSwazilandSwedenSwitzerlandSyrian Arab RepublicTaiwanTajikistanTanzaniaThailandTimor-LesteTogoTokelauTongaTrinidad And TobagoTunisiaTurkeyTurkmenistanTurks And Caicos IslandsTuvaluUgandaUkraineUnited Arab EmiratesUnited States Outlying IslandsUruguayUzbekistanVanuatuVenezuelaViet NamVirgin Islands, BritishVirgin Islands, U.S. Уоллис и ФутунаЗападная СахараЙеменЗамбияЗимбабве

Выберите тип электронной книги: EPUBPDF

Добавить в корзину Добавить в корзину
Об электронных книгах и аудио

Узнайте больше об электронных книгах и аудио от Princeton University Press.

Поддержите свой местный независимый книжный магазин.
  • Соединенные Штаты
  • Канада
  • Соединенное Королевство
  • Европа
  • Чжи-пин Чжоу, Липин Юй и Джоан Чанг
    Серии:
  • Принстонская языковая программа: современный китайский

Мягкая обложка

Купить это
  • Запросить копию экзамена
  • Скачать обложку

Отражение реальности — это антология рассказов на современном китайском языке, разработанная как учебник продвинутого уровня для студентов, которые закончили не менее трех лет изучения китайского языка в колледже. В то время как многие учебники китайского языка для продвинутого уровня делают упор только на практическое общение, в этом учебнике используются рассказы известных китайских авторов не только для повышения уровня владения языком учащихся, но и для ознакомления учащихся с литературой, историей и эволюцией современного китайского общества.

Двенадцать рассказов, отобранных для этого учебника, написаны такими современными авторами, как Юй Хуа, Ван Аньи и Гао Синцзянь, и публиковались в различных газетах и ​​журналах Китая. Каждая история наполнена полезными структурами предложений, словарным запасом и культурной информацией, а также сопровождается обширным списком словарного запаса, многочисленными примерами структуры предложений, грамматическими упражнениями и вопросами для обсуждения. Учебник также включает исчерпывающий индекс пиньинь. Отражение реальности эффективно улучшит навыки китайского языка учащихся и их понимание современного Китая. Учебник китайского языка для продвинутых пользователей Ин Чжоу — профессор восточноазиатских исследований в Принстонском университете и директор университетских программ китайского языка и программы «Принстон в Пекине». Липин Юй — старший преподаватель китайского языка в Вашингтонском университете. Джоан Чан — старший преподаватель китайского языка в Принстоне.

«Обучение китайскому языку направлено не только на обучение языковым формам и их употреблению, но и на помощь учащимся в получении знаний о китайской культуре и обществе. Эта своевременная книга успешно достигает обеих этих целей, знакомя учащихся с литературными произведениями и языковыми материалами, которые являются яркими. и богатый Отражение реальности задает модель для преподавания китайского языка». — Ленинг Лю, Колумбийский университет

«Этот педагогически обоснованный учебник, состоящий из рассказов известных китайских авторов, имеет значительные преимущества перед другими передовыми учебниками. Благодаря полезной структуре предложений, словарному запасу, а также исторической и культурной информации, рассказы дают учащимся представление о современном китайском обществе и предоставляют им плодотворные темы для разговора и сочинения. Языковые программы найдут этот учебник привлекательным дополнением к своим учебным планам», — Стефани Диво и Цююн Тенг, Корнельский университет 9.0005

    Взгляд на Китай
    Цзиньчэн Лю, Синь Цзоу и Чжи-пин Чжоу

    Литература и общество

    Первый шаг
    Чжи-пин Чжоу, Цзин Ван и Цзюнь Лэй

    Первый шаг
    Чжи-пин Чжоу, Цзин Ван и Цзюнь Лэй

    Поездка в Китай
    Чжи-пин Чжоу, Дер-лин Чао и Чен Гао

Оставайтесь на связи, чтобы быть в курсе последних книг, идей и специальных предложений.

Оставайтесь на связи, чтобы быть в курсе последних новостей о книгах.

Ваша реальность — это отражение того, чего, по вашему мнению, вы заслуживаете

«Вы очень сильны, если знаете, насколько вы сильны». ~Йоги Бхаджан

За последние десять лет я снова и снова узнаю, что наша реальность является отражением того, что мы верим в то, что мы заслуживаем, часто на бессознательном уровне.

Я обнаружил это около десяти лет назад, когда жил в Белизе — популярном месте для дайвинга с одной стороны и кишащей бандами и нищей землей с другой.

Тогда я избегал жизни с 9 до 5. Вы можете сказать, что я бежал от чего-то, например, от рутины и следования статусу-кво, но я также стремился найти свою ценность, убегая от своей повседневной жизни.

Теперь я вижу, что моя самооценка была близка к нулю, а понятие любви к себе не имело шанса пробиться на моем радаре.

Несмотря на то, что у меня были финансовые сбережения, мой страх и внутренняя незаслуженность привели меня к кишащему тараканами деревянному домику четыре на четыре. Я не могу назвать это кабиной, так как там не было ни кухни, ни ванной, но, к счастью, снаружи была надворная постройка.

По сути, я создал свою собственную тюремную камеру, которая олицетворяла то, что я, как мне казалось, заслуживал.

Я видел и другие великолепные жилые помещения, которые на самом деле были дешевыми, но когда я их увидел, я подумал: «Я не заслуживаю быть в таком месте».

Так что я остановился на коробке, кишащей тараканами, которая меня чертовски напугала. В конце концов, это было невыносимо, и я уехал в другую страну, снова в жилое помещение, которое пахло ужасно. Я терпел так долго, как только мог, пока не упал так низко, что у меня не было другого выбора, кроме как снова уйти.

В то время я не мог понять, что мой выбор был отражением моей низкой самооценки. Я чувствовал себя грязью и жил в ней.

В течение многих лет этот страх и отсутствие достойности преследовали меня в далеких от идеальных жизненных ситуациях.

Когда я начал смотреть на любовь к себе и практиковать аффирмации, йогу и медитации на природе, это было похоже на свет, в основном бессознательно, пока не настал день, когда я осознанно понял: я заслуживаю лучшего.

Это все, что нужно. В тот момент, когда я установил эту связь, я освободился от страха перед своей маленькой зарплатой и начал действовать, чтобы улучшить свою реальность. Я знал, что должен сделать первый шаг, и тогда вселенная последует за мной и позаботится обо мне.

Эта вера и вера помогли мне найти лучшие возможности, которых я, наконец, поверил, я заслуживал, и поставил перед собой цель использовать их.

Я обнаружил, что должен выполнить свою часть работы, а затем я должен был сдаться и поверить, что все, что есть в высшем благе, проявится.

По мере того, как моя внутренняя самооценка росла, и я предпринял сознательные действия, чтобы улучшить свое положение, я наконец получил собственную квартиру и лучшую работу.

Магия здесь заключалась в том, что я уволился со старой работы, где меня недооценивали даже до того, как я получил ответ из любого другого места, куда я обращался.

Я рискнул и сделал первый шаг к тому, чтобы отказаться от старой работы, которая меня утомляла, и поверил, что вся моя тяжелая работа откроет новые возможности.

Именно так и произошло.

Что меня поражает, так это то, что наша практика более глубокой любви к себе постоянно развивается и растет.

Не бывает так, чтобы однажды ты проснулся и все было идеально. На самом деле, часто просыпаешься несколько дней, ставя под сомнение свою ценность, чувствуя себя подавленным и обнаруживая себя в далеко не идеальных ситуациях.

Вот почему осознание является волшебным ключом.

Как только вы узнаете об этом, вы можете изменить это. Как только вы поймете, что саботируете себя, вы сможете углубить свои духовные практики. Это наполнит вас энергией и укрепит вашу веру, помогая действовать, что всегда ведет к более полноценной реальности.

На протяжении многих лет я продолжал упускать возможности работы, которые больше не помогали мне расти или сводили на нет мою ценность. Страшно каждый раз, когда вы отпускаете что-то, что кажется безопасным (даже если оно истощает), но я неизменно обнаружил, что, когда вы отпускаете что-то, что больше не служит вашему высшему потенциалу, вы открываете себя для чего-то лучшего.

И все же тень самоуважения все еще всплывает. Иногда я ловлю себя на том, что смотрю на что-то и думаю: «Это слишком мило для меня».

Но разница между настоящим и давним прошлым, когда я жил с тараканами, заключается в моем осознании.

В тот момент, когда я узнаю, что моя старая привычка проявляет чувство собственного достоинства, я могу укротить зверя и осознать, что я достойна, и это нормально хотеть и наслаждаться приятными вещами.

Осознание — это первый шаг к освобождению от старых привычек нехватки, чтобы вы могли начать жить и дышать чувствами полной жизни.

Это не означает «наполненность» физическими вещами, поскольку истинное изобилие исходит изнутри. Это также надлежащие условия жизни, в которых чувствуешь себя в безопасности и спокойствии, есть здоровую пищу и возможность наслаждаться некоторыми жизненными удовольствиями.

Так что, если вы окажетесь в менее чем здоровой и идеальной ситуации, воспользуйтесь моментом и спросите себя:

  1. Относится ли это вообще к вашему чувству собственного достоинства и любви к себе?
  2. Есть ли способ, которым вы несете ответственность за создание реальности, в которой живете?

Поразмышляйте некоторое время над этими двумя вопросами, а затем посидите в тишине около пяти минут, следуя ритму своего дыхания и сосредоточив внимание на сердечном центре.

Будьте в курсе того, что возникает. Отмечайте без осуждения, а затем в течение следующих пяти минут повторяйте «Я достоин» или «Я люблю себя».

Это похоже на создание собственной мантры, которую вы вдыхаете и выдыхаете. Он эффективен для изменения вашего внутреннего диалога, так что вы питаете свой разум позитивными мыслями о себе, а не негативными.

То, чем вы кормите свой разум, растет и становится вашей реальностью.

Тогда спросите себя:

Как вы хотите, чтобы жил? И как вы можете добавить свою любовь к себе в это уравнение?

Как только вы узнаете себе цену, как только вы по-настоящему позаботитесь о себе на глубоком душевном уровне, вы захотите позаботиться о себе и дать себе лучшее. Благодаря любви к себе и самоуважению вы обретете смелость действовать, чтобы жить лучше.

И если у вас возникли трудности с этим процессом, помните, что это процесс , , и редко это изменение происходит за одну ночь. Но это случается.

Вы можете создать лучшую жизнь. Начните с осознания того, как вы относитесь к себе. Вы можете молиться, медитировать, практиковать аффирмации и просить помощи у своего внутреннего руководства.

Все эти действия укрепят вашу веру и энергию, что приведет к увеличению количества положительных действий, улучшающих вашу жизнь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *