2. Сознание, мышление и язык.
Язык — система знаков, с помощью которых люди общаются, осуществляют познание мира и самопознание, хранят и передают информацию, управляют поведением друг друга. Язык — материальное средство выражения идеального, духа, сознания, мышления. Язык делает дух слышимым, материальным. В языке можно выделить естественную систему знаков или виды языка, используемые человеком: устная и письменная речь, позы, жесты, мимика, математический язык, философский, язык музыки и живописи, системы сигнализации — дорожные знаки. Язык — один из главных моментов функционирования общества. Он выполняет в обществе множество функций: номинативную (способность языка обозначать и представлять мир вещей и процессов), познавательную (участие в процессе познания), коммуникативную (участие в процессе общения людей).
Сознание имеет сложную структуру, которая включает в себя верхние и нижние этажи. Мышление представляет собой верхний этаж психики, сферу понятий.
Мышление характеризуется в зависимости от характера отражаемых объектов. Конкретное мышление более тесно связано с материальной реальностью, выражается в терминах, словах и обозначает конкретные вещи. Абстрактное мышление выражено в общих понятиях, обозначает невидимые связи между предметами и явлениями. В этом виде мышления проявляется природа и специфика идеального.
Абстрактное и конкретное мышление выражаются в различных физических символах, знаках, устной и письменной речи или в специальных языках.
Между словом, мыслью и той реальностью, с которой они связаны, нет тождества, здесь существует большой разрыв. Слово отражает лишь сущность предмета и не может раскрыть его многообразие, мысль охватывает большее число свойств предмета. В понятиях сознание, слово, реальность — слово выполняет связующую роль между сознанием реальностью.
Различием между сознанием и языком является длительность и стабильность их существования.
Мысль неустойчива, смертна. Слово стабильно и бессмертно, оно является средством накопления и хранения знаний и их передачи.
Сознание распространяется в мире с помощью языка.
Мышление и язык возникли одновременно. Они являются продуктом длительного социально-исторического процесса, развивались и обогащались под влиянием одних и тех же форм человеческого общения.
Мышление и язык не тождественны. Язык имеет ту или иную физическую природу, он материален. Природа мышления бестелесная. Его продукты — понятия, категории, суждения — являются идеальными.
Связь сознания с языком проявляется в том, что возникновение индивидуального сознания возможно, если человек включен в мир словесного языка.
В речевом общении человек бессознательно усваивает логику мышления, и так же бессознательно формирует основные присущие ему чувства.
Богатство языка отдельной личности определяются его способностью к мышлению. Для людей творческих, мыслящих характерен богатый словарный запас. Чем богаче содержание сознания и духовного мира человека, тем больше ему нужно знаков для его передачи, и, к сожалению, наоборот. Великий философ античности Сократ учил: «Заговори, и я скажу кто ты».
Сознание, мышление и язык в истории философии
Министерство образования РФ
Филиал Уральского политехнического колледжа
города
Нягань
Реферат
по дисциплине «Основы философии»
Автор реферата
А. А. Рекунов
студент группы нз ЭП-324
специальность
140613
Преподаватель
Г.И. Ларионова
2008г.
Содержание
Введение…………………………………………….
1. Сознание……………………………………………..4
- Смысл проблемы сознания…… …………..….…….4
- Мышление………………………….…………………
7 - Общее понятие о процессе мышления……………7
- Основные особенности мышления………………..9
Введение
Сознание – это особое состояние, свойственное только человеку, в котором ему одновременно доступен и мир, и он сам. Сознание мгновенно связывает, соотносит то, что человек увидел, услышал, и то, что он почувствовал, подумал, пережил. Многие философы определяют сознание как чудо из чудес мироздания, как великий благостный дар человеку, ибо лишь в сознании он дал сам себе как «я», устремлённое к вершинам духовного бытия, возвышенной любви и дружбы, сострадания и радости.
В сознании дано не только всё знание о мире, но и вся боль мира. Не случайно, чтобы унять боль (душевную физическую), отключают на какое-то время сознание с помощью наркотиков, алкоголя и так далее. Именно потому, что у человека есть сознание, он способен к душевному страданию; самоубийство – чисто человеческий акт: животные, не обладая сознанием, не знаю и самоубийства.
Мышление – это движение идей, раскрывающих суть вещей. Его итогом является не образ, а некоторая мысль, идея. Специфическим результатом мышления может выступить понятие – обобщённое отражение класса предметов в их наиболее общих и существенных особенностях.
Прежде всего, мышление является высшим познавательным процессом.
Язык – это знаковая система любой физической природы, выполняющая познавательную и коммуникативную (общение) функции в процессе человеческой деятельности. Язык может быть как естественным, так и искусственным.
Под естественным языком понимается язык повседневной жизни, служащий формой выражения мыслей и средством общения между людьми.
Искусственный
язык создаётся людьми для каких-либо
потребностей (язык математической символики,
язык физических теорий, различные системы
сигнализации и так далее).
1
Сознание
1. 1
Смысл проблемы сознания
Проблема сознания – одна из самых трудных и загадочных. Перед взором человека предстаёт мир, разворачивается зрелище бесчисленных предметов, их свойств, событий и процессов; люди пытаются разгадать тайны мироздания, объяснить причины своих переживаний, вызванных встречей с красотой или, наоборот, с безобразным, понять смысл своего существования, отыскать истоки своих мыслей и так далее. Но все процедуры данности нам мира и переживаний, чувства и мыслей проходя через то, что называют сознанием. Сознание есть то неуничтожимое, вечное, вездесущее, что сопутствует человеческому освоению мира, оно входит обязательно «добавкой» во всё, что мы воспринимаем как данность. Чтобы войти в состояние сознания, недостаточно просто, мыслить, просто переживать, чувствовать, воспринимать: необходимые какие-то дополнительные акты, с помощью которых я не просто мыслю, а «я мыслю, что я мыслю», я не просто переживаю, а «я переживаю, что я переживаю», я не просто что-то знаю, но «я знаю, что я знаю» и так далее.
В истории философии проблема сознания имеет два уровня своего решения. Первый заключается в описании способов, каким вещи даны в сознании, существуют не в нём. На философском языке – это описание феномена сознания. Второй – имеет цель объяснить, как возможно само сознание, то есть объяснить сам феномен. В философии античности и Нового времени указанные уровни не различались, а потому считалось, что если описанные способы, каким вещи существуют в сознании, то тем исчерпан вопрос о природе сознания: в XX веке философы выделили вопрос о возможности сознания в самостоятельный.
Познать, описать, определить сознание очень трудно, поскольку оно не существует как отдельный предмет или вещь. Нам всё дано благодаря сознанию: оно непременно присутствует в каждом нашем образе восприятия, оно мгновенно приводит в связь, в соотнесение наше ощущение, восприятие, мысли, чувства, причём без нашего на то согласия, а тем более контроля. Сознание нельзя «вытащить» из этой содержательной связи, потому что вне её оно не существует. Поэтому — то вплоть до XX века философия занималась лишь описанием способа существования вещей в сознании, «растягивала» во времени и пространстве акт сознания, выделяя такие его «шаги», как ощущение, восприятие, представление и так далее. В нашем столетии философы дерзнули задать вопрос: как и почему эти «шаги» мгновенно сворачиваются в образ, благодаря которому возникает связь человека с миром и самим собой. Ответить же на вопрос, как возможно восприятие образа, значить объяснить феномен сознания.
Каждая
эпоха имела свои представления о том,
что такое сознание. В итоге то, что называлось
сознанием в одной эпохе, могло не признаваться
в качестве такового в другом. Представление
о сознании тесно связаны с господствующими
мировоззренческими установками, а поэтому
античный космоцентризм, средневековый
теоцентризм и антропоцентризм Нового
времени формировали разное понимание
сознания. В свою очередь от того, как представляли
себе сознание люди той или иной эпохи,
зависел их образ мира, их понимание нравственности,
политики, искусства, ибо сознание всегда
«вплетено в язык реальной жизни» (К. Маркс).
1.2
Метафора сознания
Метафора (гр. metaphora – перенос) – это оборот речи, в котором слова употребляются в их переносном значении. Почему же параграф назван «метафора сознания», а не «понятие сознание»? Дело в том, что как уже говорилось ранее, сознание – предмет неуловимый, вещь нематериальная. Поэтому в обыденном языке очень мало слов, изначально относящихся к действиям сознания. Описывать сознание чрезвычайно трудно, так же как и помыслить о нём. Его реальность прячется, ускользает. Философы античности, поняв, что сознание есть всеобщая связь между объектом и субъектом, попытались рассказать о ней людям, сравнив её с другой формой связи, более понятной им, встречающейся в их повседневной жизни: речь идёт о вощённой дощечке, на которой писец процарапывал специальным крючком (стилем) очертания букв. Отпечатывание на воске букв, конечно же, не есть акт сознания, однако процедура получения печати на воске была использована для описания феномена сознания. Соответственно и слова «воск», «печать» были использованы не в собственном смысле, а в переносном. Это и есть метафора. Метафору печати на воске для описания сознания применяли Платон, Аристотель: как буквы отпечатываются на дощечке воска, так объект отпечатывается на «дощечке разума». Так было словесно оформлено представление о сознании. Античная философия открыла только одну сторону сознания – направление на объект, потому и была использована соответствующая метафора. Другая особенность сознания – умение человека сосредотачиваться внутри себя, направлять своё внимание на внутренний мир – не была проработана философией.
2 Мышление
Мышлением называется процесс отражения в сознании человека сущности вещей, закономерных связей и отношении между предметами или явлениями действительности.
В процессе мышления человек отражает объективный мир иначе, чем в процессах восприятия и воображения. В восприятиях и представлениях внешние явления отражаются так, как они воздействуют на органы чувств: в красках, формах, движении предметов и так далее. Когда же человек мыслит о каких-либо предметах или явлениях, он отражает в своём сознании не эти внешние особенности, а саму сущность предметов, их взаимные связи и отношения.
Сущность любого объективного явления может быть познана лишь тогда, когда это явление будет рассматриваться в органической связи с другими. Деалектический метереализм рассматривает природу и общественную жизнь не как случайную сумму отдельных, независимых друг от друга явлений, а как единое целое, где все явления органически связаны между собой, зависят и обусловливают друг друга. В этой взаимной связи и обусловленности данного явления другими явлениями и проявляются его сущность, законы его существования.
В процессе восприятия, например, дерево человек, отражая в своём сознании ствол, ветви, листья и другие части и особенности именно данного отдельно конкретного предмета, может воспринимать это дерево изолированно от других явлений, любоваться его формой, свежестью зелёной листвы, причудливыми изгибами ствола. Иначе протекает процесс мышления. Стремясь понять основные законы существования данного явления, проникнуть в его сущность, человек обязательно должен отразить в своём уме так же и отношение этого предмета с другими предметами и явлениями. Нельзя понять сущность дерева, если не выяснить, какое значение для него имеет химический состав почвы, влага, воздух, солнечный свет и прочее. Только отражение этих связей и отношений позволяет человеку понять функцию корней и листьев дерева, ту роль, которую они играют в круговороте веществ в растительном мире.
Сам предмет отражается в процессе мышления иначе, чем восприятие: в мышлении мы не только выделяем отдельные части предмета (это возможно и восприятии), но стараемся понять, в каких соотношениях эти части находятся друг с другом. Мышление позволяет проникнуть в сущность явлений только одним путём – через отображение тех связей и отношений, которые имеются у данного явления с другими явлениями. Это отражение связей и отношений не может осуществиться, если мы не отрешимся от конкретных особенностей предмета и не станем мыслить о нём в самом общем виде. В процессе мышления конкретный образ единичного предмета (данный дуб, данная берёза) отходит на задний план. Мы мыслим теперь уже о дереве, в общем, которое может быть и дубом и берёзой и деревом любой другой породы.
Таким образом, мысль о каком-либо предмете приводит одновременно к двум последствиям:
- к отображению этого явления в его сущности, то есть в его взаимосвязях и взаимообусловленности с другими явлениями;
- к мысли об этом явлении вообще, а не в какой-либо данной конкретной форме.
Процесс мышления характеризуется следующими особенностями:
1. Мышление всегда имеет
Опосредованный характер мышления имеет и прямое наблюдение связей явлений. Когда мы видим, как под воздействием солнечных лучей высыхают мокрые от дождя улицы, мы делаем заключение о причине этого явления только потому, что наблюдение его вызвало в нашей памяти обобщённого воспоминания подобных же случаев, наблюдавшихся ранее.
2. Мышление опирается на имеющиеся у человека знания об общих законах природы и общества. В процессе мышления человек пользуется уже сложившимися на основе предшествующей практики знаниями общих положений, в которых отображены наиболее общие связи закономерности окружающего мира. В указанном выше примере это будет мысль о том, что вода, как правило, испаряется под влиянием тепла. Само понятие причины и следствие могло возникнуть только опосредованно, путем обобщения сохранившихся в памяти многих фактов, в которых обнаружились, данные связи между явлениями. Но раз это понятие возникло, оно включается в дальнейшую работу мышления.
3.
Мышление исходит из «живого
созерцания», но не сводится
к нему. Отражая связи и отношения
между явлениями, мы всегда
мыслим эти связи в
Обзор – Платформа электронного обучения Университета Вахемо
Философия языка – это обоснованное исследование происхождения языка, природы значения, использования и познания языка, а также отношений между языком и реальностью. Язык — это совокупность стандартных значений слов и форма речи, используемая в качестве средства выражения чувств, эмоций, желаний, мыслей и т. д. в последовательной модели общения. На этом уроке мы увидим обзор философии языка, в частности, значение и природу философии языка, историю и философские дебаты философии языка, а также некоторые основные философские подходы к природе значения.
1.1 Что такое философия языка?
Занятие № 1: Уважаемые учащиеся, как вы думаете, что такое философия языка?
Один из самых фундаментальных вопросов, задаваемых в философии языка: « что такое язык (в общих чертах)? «Согласно семиотике, язык — это простое манипулирование и использование символов для привлечения внимания к означаемому содержанию. Семиотика — это изучение знаковых процессов в общении и того, как значение конструируется и понимается.
Философия языка — это обоснованное исследование происхождения языка, природы значения, использования и познания языка ge, а также отношения между языком и реальностью . Это важная дисциплина сама по себе, и, следовательно, она ставит такие вопросы, как «Что такое смысл?», «Как язык соотносится с реальным миром?», «Язык выучивается или он врожденный?», «Как смысл предложения возникает из его частей?, и другие связанные с этим вопросы.
Философию языка, однако, не следует путать с лингвистикой, потому что лингвистика — это область исследования, которая задает такие вопросы, как: Что отличает один конкретный язык от другого, т.е. что делает «английский» английским? В чем разница между испанским и французским? Лингвисты, такие как Ноам Хомский, фигура, пришедшая определить лингвистику 20-го века, подчеркивали роль «грамматики» и синтаксиса (правил, управляющих структурой предложений) как характеристики любого языка. Хомский считает, что люди рождаются с врожденным пониманием того, что он называет «универсальной грамматикой» (врожденный набор лингвистических принципов, общих для всех людей), и знакомство ребенка с определенным языком просто запускает это предшествующее знание. Хомский начинает с изучения внутреннего языка людей (того, что он называет «я-языками»), которые основаны на определенных правилах, порождающих грамматики, отчасти подкрепляемых убеждением, что нет ясного, общего и принципиального различия между одним языком и другим. следующий, и который может применяться ко всем языкам. Другие попытки, которые он называет «электронными языками», пытались объяснить язык как использование в определенном речевом сообществе с учетом определенного набора правильно сформированных высказываний.
Перевод и интерпретация ставят другие проблемы перед философами языка. Полученное в результате представление называется семантическим холизмом , типом холизма, который утверждает, что значение не является чем-то, что связано с отдельным словом или предложением, а может быть приписано только всему языку (если вообще может быть отнесено).
1.2 Краткая заметка о дебатах и истории философии языка
В западной традиции ранние работы были посвящены Платону, Аристотелю и стоикам Древней Греции. Платон обычно считал, что названия вещей определяются природой, причем каждая фонема (наименьшая структурная единица, различающая значение) представляет основные идеи или чувства, и эта условность играет лишь небольшую роль. Аристотель считал, что значение сказуемого (способ изменения или описания подлежащего в предложении) устанавливается посредством абстракции сходства между различными отдельными вещами (теория, позже известная как номинализм). Однако его предположение, что эти сходства конституируются реальной общностью формы, также делает его сторонником умеренного реализма.
Философы-стоики внесли важный вклад в анализ грамматики, выделив пять частей речи: существительные, глаголы, апеллятивы, союзы и артикли. То, что они называли lektón (значение или смысл каждого термина), породило важное понятие пропозиции предложения (его способность считаться утверждением, которое может быть как истинным, так и ложным). Схоластики Средневековья очень интересовались тонкостями языка и его употреблением, что в некоторой степени было вызвано необходимостью перевода греческих текстов на латынь. Они считали Логику «наукой о языке» и предвосхищали многие интереснейшие проблемы современной философии языка, в том числе явления неопределенность и двусмысленность , доктрины правильного и неправильного предположения (интерпретация термина в конкретном контексте), а также изучение категориорематических и синкатегориематических слов и терминов. Лингвисты эпохи Возрождения особенно интересовались идеей философского языка (или универсального языка), вызванной постепенным открытием на Западе китайских иероглифов и египетских иероглифов.
Философское изучение языка, наконец, стало играть более центральную роль в западной философии в конце XIX века.В конце 20-го века особенно философские направления аналитической философии и философия в целом понимались исключительно как вопрос философии языка.
Подводя итог, можно сказать, что философия языка — это обоснованное исследование природы, происхождения и использования языка. В качестве темы философия языка, особенно для аналитических философов, была связана с четырьмя центральными проблемами: природа значения, использование языка, языковое познание и отношения между языком, логикой и реальностью. Однако для континентальных философов философия языка имеет тенденцию рассматриваться не как отдельная тема, а как часть логики и других областей исследований.
1.3 Некоторые философские подходы к природе значения
Вопрос «что такое значение?» не сразу очевиден. Чаще всего «значение» можно описать как содержание, которое несут слова или знаки, которыми люди обмениваются при общении посредством языка. Можно утверждать, что существует два принципиально разных типа языкового значения: концептуальное значение (которое относится к определениям самих слов и признакам этих определений, которые можно рассматривать с помощью анализа семантических признаков) и ассоциативное значение (которое относится к индивидуальному ментальному пониманию говорящего и может быть коннотативным, коллокативным, социальным, аффективным, отраженным или тематическим ).
Существует несколько подходов к философской природе значения. Среди прочих основными являются следующие:
1) Теории идей : эти теории утверждают, что значения являются чисто ментальными содержаниями, вызванными знаками. Этот подход в основном связан с британскими эмпирическими традициями Джона Локка, Джорджа Беркли и Дэвида Юма, хотя некоторые современные теоретики обновили его под видом семантического интернализма.
2) Теории с условием истинности: эти теории считают смыслом условия, при которых выражение может быть истинным или ложным. Эта традиция восходит к Готлобу Фреге, хотя в этой области также было много современных работ.
3) Теории использования: эти теории понимают значение как связанное с речевыми актами и конкретными высказываниями или относящееся к ним, а не сами выражения. Этот подход был впервые применен Людвигом Витгенштейном и его коммунитарным взглядом на язык.
4) Референтные теории (или семантический экстернализм ): эти теории рассматривают значение как эквивалентное тем вещам в мире, которые на самом деле связаны со знаками. Тайлер Бердж и Сол Крипке — самые известные сторонники этого подхода.
5) Верификационистские теории: эти теории связывают значение предложения с его методом проверки или фальсификации. Этот верификационный подход был принят логическими позитивистами начала 20 века.
6) Прагматические теории: эти теории утверждают, что значение или понимание предложения определяется последствиями его применения?
Философия языка — это обоснованное исследование происхождения языка, природы значения , употребления и познания языка, а также отношений между языком и реальностью 90. Она частично пересекается с изучением эпистемологии, логики, философии сознания и других областей (включая лингвистику и психология ), хотя для многих философов-аналитиков она сама по себе является важной дисциплиной. Он задает вопросов , таких как «Что такое значение?», «Как язык соотносится с реальным миром?», «Язык выучивается или он является врожденным?», «Как значение предложения возникает из его частей?» ?»
Ранние исследования языка восходят к 1500 г. до н.э. в Индии задолго до любых систематическое описание языка , и существовали различные школы мысли, обсуждавшие лингвистические вопросы в раннесредневековой индийской философии (примерно между 5-м и 10-м веками нашей эры) В западной традиции ранние работы, как обычно, освещались Платоном, Аристотелем и стоиками Древней Греции . Платон вообще считал, что названия вещей определяются природой , причем каждая фонема (наименьшая структурная единица, различающая значение) представляет основные идеи или чувства, и что соглашение играет лишь небольшую роль. Аристотель считал, что значение предиката (то, каким образом субъект изменяется или описывается в предложении) устанавливается через абстракцию сходств между различными отдельными вещами (теория, позднее известная как номинализм). Однако его предположение, что эти сходства составляют реальную общность формы , также делает его сторонником 9096.0096 Умеренный реализм . Философы-стоики внесли важный вклад в анализ грамматики , выделив пять частей речи : существительные, глаголы, апеллятивы, союзы и артикли. То, что они назвали лектн (значение или смысл каждого термина), породило важное понятие пропозиции предложения (его способность считаться утверждением , которое может быть либо истинным, либо или ложь ). Схоласты эпохи Средневековья очень интересовались тонкостями языка и его использованием, что в некоторой степени было вызвано необходимостью перевода греческих текстов на латынь, при этом Петр Абеляр, Уильям Оккам и Джон Дунс Скот заслуживали особого внимания. упомянуть. Они считали Логику «наукой о языке» и предвосхищали многие интереснейшие проблемы современной философии языка, в том числе явления 0096 неопределенность и двусмысленность , доктрины собственно и несобственной суппозиции (интерпретация термина в конкретном контексте), а также изучение категориорематических и синкатегориематических слов и терминов. Лингвисты периода Ренессанса особенно интересовались идеей философского языка (или универсального языка ), вызванной постепенным открытием на Западе 0096 китайских иероглифов и египетских иероглифов . Язык, наконец, стал играть более центральную роль в западной философии в конце 9097 9097 века и даже в большей степени в 9096 9096 966 века 20-го века, особенно после публикации «Cours de Linguique gnrale» by Ferdinand de Saussure (1857 — 1913), который был опубликован посмертно в 1916 году. 0096 чисто вопрос философии языка.
Один из наиболее фундаментальных вопросов, заданных в разделе «Философия языка», звучит так: «Что такое язык (в общих чертах)?» Согласно семиотике (изучение знаковых процессов в коммуникации, а также того, как конструируется и понимается значение), язык — это простое манипулирование и использование символов для привлечения внимания к означало содержание , и в этом случае люди не были бы единственными обладателями языковых навыков. Лингвистика — это область исследования, которая задает такие вопросы, как: Что отличает один конкретный язык от другого, например, Что делает «английский» английским? В чем разница между испанским и французским? Такие лингвисты, как Ноам Хомский (1928 — ), фигура, которая стала определять лингвистику 20-го века, подчеркивали роль «грамматика» и синтаксис (правила, регулирующие структуру предложений) как характеристика любого языка. Хомский считает, что люди рождаются с врожденным пониманием того, что он называет «универсальной грамматикой» (врожденный набор лингвистических принципов, общих для всех людей), и знакомство ребенка с определенным языком всего лишь запускает это предшествующее знание. Хомский начинает с изучения внутреннего языка людей (то, что он называет «Я-языками» ), которые основаны на определенных правилах, порождающих грамматики , частично поддерживаемых убеждением, что нет ясного, общего и принципиального различия между одним языком и другим, и который может применяться по всему полю все языки . Другие попытки, которые он называет «электронными языками» , пытались объяснить язык как использование в конкретном речевом сообществе с учетом определенного набора правильно сформированных высказываний. Перевод и интерпретация представляют другие проблемы для философов языка. В 1950-е годы В. В. Куайн приводил доводы в пользу неопределенности значения и референции, основанной на принципе радикального перевода (например, при переводе языка ранее недокументированного первобытного племени). Он утверждал, что в такой ситуации невозможно в принципе быть абсолютно определенным значения или референции, которую говорящий на языке первобытного племени придает высказыванию, и, поскольку референции неопределимы, много возможных интерпретаций , ни одна из которых не является более правильной, чем другие. Полученное представление называется семантическим холизмом , типом холизма, который утверждает, что значение не является чем-то, что связано с отдельным словом или предложением , но может быть отнесено только к целому языку (если вообще) . Ученик Куайна, Дональд Дэвидсон (1917–2003), расширил этот аргумент до понятия радикальной интерпретации 9.0097 , что значение, которое индивид приписывает предложению, может быть определено только путем приписывания значений многим, возможно, всем утверждениям индивида, а также его психическим состояниям и установкам .
Как мы видели, ответ на вопрос «Что такое смысл?» не сразу очевиден. «Смысл» можно описать как содержание , переносимое словами или знаками, которыми люди обмениваются при общении посредством языка . Можно утверждать, что существует два существенно различных типа языкового значения: концептуальное значение (которое относится к определениям самих слов и свойствам этих определений, которые можно рассматривать с помощью анализа семантических признаков ) и ассоциативное значение (относится к индивидуальному ментальное понимание говорящего, и которое может быть коннотативным, коллокативным, социальным, аффективным, отраженным или тематическим). Существует несколько различных подходов к объяснению того, что такое лингвистическое «значение»:
Другим важным понятием философии языка является понятие интенциональности , иногда определяемое как .0096 «о себе» . Некоторые вещи о других вещах (например, убеждение может быть об айсбергах, но айсберг ни о чем; книга или фильм могут быть о Париже, но сам Париж ни о чем), а интенциональность — это термин, обозначающий эта особенность, которой обладают определенные психические состояния , заключается в том, что они направлены на объекты и положения дел в реальном мире. Таким образом, наши убеждения, страхи, надежды и желания интенциональны в том смысле, что они должны иметь объект. Термин был первоначально придуман схоластами в средние века, но был возрожден в 19 веке философом и психологом Францем Брентано (1838 — 1917), важным предшественником школы феноменологии. Брентано утверждал, что все и только ментальных явлений проявляют интенциональность, что он рассматривал как доказательство того, что ментальных явлений не могут быть тем же самым или разновидностью физических явлений (часто называемых ).0096 Тезис о неприводимости Брентано ). Более поздние философы языка, такие как Дж. Л. Остин (1911–1960) и Джон Серл (1932– ), поставили вопрос: как разум и используемый нами язык накладывают интенциональность на объекты, которые не намеренно? Как психические состояния представляют и как они заставляют объекты представлять реальный мир. Решение Остина содержится в его теории иллокутивных актов. 0097 и родственное решение Серла содержится в его теории речевых актов , в которой язык рассматривается как форма действия и человеческого поведения , так что, говоря что-то, мы на самом деле делаем что-то. Сочетая эту идею с интенциональностью, Серл заключает, что сами действия обладают своего рода интенциональностью.
Как язык взаимодействует с миром , то, что философы называют референсом , на протяжении многих лет интересовало многих философов языка. Джон Стюарт Милль верил в тип теории прямой ссылки , согласно которой значение выражения заключается в том, что оно указывает в мире . Он определил два компонента, которые следует учитывать для большинства терминов языка: денотат (буквальное значение слова или термина) и коннотация (субъективная культурная и/или эмоциональная окраска, придаваемая слову или термину). По словам Милля, имена собственные (например, названия мест) имеют только денотат и не имеют коннотации, и что предложение, относящееся, например, к мифическому существу, не имеет значения (и не является ни истинным, ни ложным), потому что оно имеет нет референта в реальном мире. Готтлоб Фреге был сторонником теории опосредованной референции , которая постулирует, что слова относятся к чему-то во внешнем мире, но настаивает на том, что в значении имени есть еще , а не просто объект, к которому оно относится. . Фреге разделил смысловое содержание каждого выражения (в том числе и предложения) на две составляющие: Sinn (обычно переводится как «смысл») и Bedeutung («значение», «обозначение» или «ссылка»). смысл предложения есть абстрактное , универсальное и объективное мысль , которую оно выражает, а также способ представления объекта, к которому оно относится. Ссылка — это объект или объекты в реальном мире , которые выделяются словами, и представляет собой истинностное значение (Правда или Ложь). Чувства определяют ссылку , а имена, относящиеся к одному и тому же объекту, могут иметь различных смыслов . Бертран Рассел, как и Фреге, также был своего рода дескриптивистом в том смысле, что он считал, что значения (или семантическое содержание) имен идентичны описаниям , связанным с ними говорящими , и что контекстуально подходящее описание может быть заменить на имя. Но он считал, что только прямые референциальные выражения — это то, что он называл «логическими именами собственными» такими как «я», «сейчас», «здесь» и другие индексалы (термины, которые символически указывают или обозначают некоторое положение дел). Он описывал собственные имена людей или мест как сокращенных определенных описаний (имя, заменяющее более подробное описание того, кем или чем на самом деле является человек или место), и считал их не имеющими смысла сами по себе и не напрямую. справочная . Сол Крипке (1940 — ) выступал против дескриптивизма на том основании, что имена являются жесткими обозначениями и относятся к одному и тому же индивидууму в каждом возможном мире , в котором этот индивид существует.
Философская семантика (исследование или наука о значении в языке) имеет тенденцию сосредотачиваться на принципе композиционности , чтобы объяснить связь между смысловыми частями и целыми предложениями . Принцип утверждает, что предложение можно понять на основе значения частей предложения (слов или морфем) наряду с пониманием его структуры (синтаксиса или логики). Следовательно, значение сложного выражения определяется значениями составляющих его выражений и правил, используемых для их объединения. Функции также могут использоваться для описания значения предложения: пропозициональная функция — это языковая операция, которая принимает сущность (или субъект ) в качестве входных данных и выводит семантический факт (или предложение ). Существует два основных метода понимания связи между частями лингвистической строки и того, как она составлена:
Существуют три основные точки зрения на изучение языка :
Существуют также различные представления о структуре мозга , когда речь идет о языке:
Есть три основных утверждения относительно связи между языком и мышлением :
Большинство философов более или менее скептически относились к формализации естественных языков и, таким образом, разрешению использования формальной логики для их анализа и понимания, хотя некоторые, в том числе Альфред Тарский (1901 — 1983), Рудольф Карнап (1891–1970), Ричард Монтегю (1930–1971) и Дональд Дэвидсон (1917–2003), разработали формальных языков или формализовали части естественного языка, для исследования. Некоторые, например Пол Грайс (1913–1988), даже отрицали существование существенного конфликта между логикой и естественным языком. Однако в 1950-х и 1960-х годах движение Философии обыденного языка, главными сторонниками которого были П. |