Безбожный переулок марина степнова: «Безбожный переулок» Марина Степнова: рецензии и отзывы на книгу | ISBN 978-5-17-086958-9

«Безбожный переулок» Степнова Марина Львовна — описание книги | Марина Степнова: странные женщины

Безбожный переулок

Степнова Марина Львовна

Foreign rights >>

Аннотация

Марина Степнова — лауреат премии «Большая книга», автор книг «Сад», «Женщины Лазаря», «Хирург» и «Где‑то под Гроссето». «Безбожный переулок» — роман воспитания и вместе с тем история любви; переведен на 14 языков.

Главный герой книги Иван Огарёв с детства старался выстроить свою жизнь вопреки — родителям, привычному укладу пусть и столичной, но окраины, заданным обстоятельствам: школа — армия — работа. Трагический случай подталкивает к выбору профессии — он становится врачом. Только снова всё как у многих: мединститут — частная клиника — преданная жена… Огарёв принимает условия игры взрослого человека, но… судьба опять преподносит ему неожиданное — любовь к странной девушке, для которой главное — свобода от всего и вся, в том числе и от самой жизни.

..

«Вскинутые локти, быстрые движения слепых пальцев, укладывающих на затылке узел, птичий наклон головы. Коса. Пробор. Завитки у низкого нежного лба и сзади, на шее. Быстрый невнятный вопрос сквозь смеющиеся, стиснутые в зубах шпильки. Прекраснее женщины, которая поправляет прическу, только женщина, в которую ты влюблен. Как жаль, что они все стригутся теперь, дурочки».

Случайная новинка

О книге

Отзывы читателей

Характеристики

Автор:

Степнова Марина Львовна

Редакция:

Редакция Елены Шубиной

Серия:

Марина Степнова: странные женщины

Художник:

Мачинский Владимир Николаевич

ISBN:

978-5-17-127446-7

Ниша:

РУССКАЯ СОВРЕМЕННАЯ ПРОЗА И ДРАМАТУРГИЯ

Вес (кг):

0.387

Переплет:

Твердый

Страниц:

384

Ширина (мм):

133

Высота (мм):

207

Дата последнего тиража:

10. 03.2022 г.

Бумага:

Бумага офсетная пухлая 84/60 Кама

ББК:

84(Рос=Рус)6-44

УДК:

821.161.1-31

Знак информационной продукции:

16+

Смотрите также

Смотрите также

Новости

11.08.2022 г. Авторы

22.07.2022 г. Книги

06.07.2022 г. Книги

08.06.2022 г. Книги

04.04.2022 г. Книги

20.12.2021 г. Книги

10.12.2021 г. Книги

06.12.2021 г. Книги

Вы просматривали

Вы просматривали

Мы в социальных сетях

Мы в соцсетях

Пожалуйста, выберите рубрику

На новинки книги

Введите вашу почту*

«Безбожный переулок» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Марины Степновой, рейтинг книги — MyBook.

Что выбрать

Библиотека

Подписка

📖Книги

🎧Аудиокниги

👌Бесплатные книги

🔥Новинки

❤️Топ книг

🎙Топ аудиокниг

🎙Загрузи свой подкаст

📖Книги

🎧Аудиокниги

👌Бесплатные книги

🔥Новинки

❤️Топ книг

🎙Топ аудиокниг

🎙Загрузи свой подкаст

  1. Главная
  2. Современная русская литература
  3. ⭐️Марина Степнова
  4. 📚Безбожный переулок
  5. Отзывы на книгу

отзывов и рецензий на книгу

July_zzz

Оценил книгу

Кажется, Марина Степнова стала моим любимым российским современным автором.

Я подозревала, что именно так и случится, когда только начинала читать одну из своих теперь уже самых любимых книг — «Женщины Лазаря».

Мастер слова!

Красота языка, которым она выражает свои мысли, воодушевляет и заставляет перечитывать некоторые предложения по несколько раз. Снова и снова, снова и снова… В некоторых моментах автор играет словами так дерзко, что многих читателей бомбит от негодования! Я не вхожу в то число и просто наслаждаюсь тем, как всё это гармонично вписывается в общую картину.

Сама же история такая горькая-горькая, как таблетка «Супрастина», и ведь тоже пользу приносит. Правда душевную. И не пользу скорее… удовлетворение, наслаждение. Тоже ведь не плохо.

Книга о гениальном враче по имени Иван Огарев, о его детстве, семье, женщинах, о работе и призвании, об ошибках и предательстве, о любви и равнодушии, о безумии и детских травмах. Это если вкратце и общими словами. Спойлеров не будет.

Степнова мастерски говорит о любви! Мастерски! Порой своими точными прицельными фразами попадает в «яблочко» сознания, в центр души, доводя до тремора и слёзоотделения.

И вообще… я знала, на что шла, когда заказывала этот роман. Ну, такие вот у автора книги. Мрачные, грустные, беспросветные. Самые настоящие драмы. И именно это в них я люблю! Они жизненные, что важно.

9 июня 2020

LiveLib

Поделиться

__Dariij__

Оценил книгу

Есть книги, которыми сложно делиться. Точнее делиться хочется, но как сделать так, чтобы каждый прочувствовал то, что нашел на страницах именно ты. Если бы ощущения можно было дарить, то я бы так и сделала.

70-ые годы прошлого столетия. Золотое время СССР, если верить истории. Три человека, три портрета, один главный герой. Огарев, Маля, Антошка. И автор, словно хирург, делает надрез за надрезом, достает глубокое, самое важное, животрепещущее в каждом из героев. Видишь, как проносятся их детство и юность, как нетвердым шагом ступает взрослая жизнь, как пролетают десятилетия, как вскрываются незажившие раны и тяготит груз советского воспитания.

Очень разноплановые личности, даже противоположные друг другу. Ты веришь их страхам, переживаешь, порой сочувствуешь и симпатизируешь, а что-то, наоборот, отталкивает. Но какие же они живые! А еще понимаешь, почему люди стали именно такими.

И пусть сама история местами становится мрачной и тяжелой, но атмосфера романа потрясает до глубины души.

Я родилась через 4 года после распада СССР, а моё осознанное детство пришлось на нулевые. Я не знаю, как жили советские люди, и могу представлять это время лишь по рассказам, фильмам, да книгам.

По вот таким книгам, где описание бытности советской эпохи пробуждает застывшую память, будто где-то на подкорке сознания мне действительно знакомо это время. По мелким фрагментам из детства, где еще был силен дух старого уклада, по разговорам взрослых, чья молодость совпала со временем описанных событий, по вещам, до сих пор хранящихся на верхних полках старых шкафов.

И Степнова, удивительной силой слова, пробуждает это дремлющее чувство узнавания. Вообще язык книги настолько прекрасен, что с первых строк ты оказываешься втянут в водоворот словесности. И это тот случай, когда спасаться не хочется.

Хочется впитать каждую фразу, повертеть на языке, насладиться ощущениями и продолжить читать дальше. Хочется ловить каждое предложение, каждую строчку, где одна всколыхнет память, другая кольнет забытым чувством, а третья причинит боль.

Кажется, я нашла своего автора

20 марта 2021

LiveLib

Поделиться

nad1204

Оценил книгу

Марина Степнова — это совершенно мой автор. Честно признаюсь, после «Женщин Лазаря» я очень боялась читать её. Боялась ошибиться в авторе, увидеть совершенно другую книгу, разочароваться, заскучать…
Ничего подобного! Конечно, «Безбожный переулок» — другой. И это хорошо. Сравнивать, безусловно, сравнивала, но не прокатило.
«Женщины Лазаря» — это семейная сага на фоне истории России XX века. Истории женщин на фоне мужчин. Истории любви и ненависти, искалеченных судеб, краха и надежд, ярости и нежности…
«Безбожный переулок» — это история одного мужчины в разных декорациях: семьи, армии, работы, жены, любовницы, Италии, одиночества… Да-да, вы не удивляйтесь, что я объединила и живых людей и место действия. Иван Огарёв — это такая субстанция, что иной раз просто не понятно: то ли это мыслящий организм с чувствами и ответственностью за свои действия, то ли это паразит, ищущий где лучше и комфортней, то ли…
Вот честно, не поняла я его! Вроде и не говно (хотя именно так назвал его отец Мали), но и хорошего-то от него не так уж и много.
Вся жизнь — невольное нытьё. И мама с папой-то у него не такие. И врачом он стал вынужденно. И жена-то у него случайная, нелюбимая, серая…
Господи, боже ты мой! Мать-то его любила до беспамятства! Только вот не повезло бедняге — что муж, что сын морду воротили, всё царевен неземных искали. Не пришло дурням в голову даже спасибо сказать за доброту, за ласку. .. Тьфу!
Врачом стал (и ведь хорошим!) по великому призванию, только не понял, не оценил, не полюбил свою профессию. А чего ждать?! Он и себя-то не любит. И гнетёт его всё от этой вселенской нелюбви!
Жена… Да это просто дар божий! Светлый лучик этой книги! Жертвенный человечек, которого просто растоптали и выбросили. Аня-Антошка, за что тебе это? Почему встретился на пути именно этот человек — неблагодарный эгоист и зануда? Эх… Больно. Мне просто больно за эту женщину. Тем более и судьба её осталось неизвестной, тёмной… Жаль. И очень-очень тревожно, потому что такие женщины не могут жить без своих идолов.
А Маля… Награда это или расплата? Я всё-таки думаю, что именно наказание. Яркая, чувственная, девочка-мечта, девочка-сказка… Где она? Твоя ли? Сумеешь удержать?…
Ох, мужчины, мужчины… Вот он — живой соблазн. А дальше? Будущее? Счастье? Ну-ну…
А ещё покорили в этом романе упоминания о книгах. Разных. Любимых и не любимых. Это такое послание к знакомым: а ты помнишь такого-то? И сразу собеседник становится ближе. Не понятнее, не роднее — просто ближе. Потому как знакомые есть.

Великолепно. Я даже не ожидала. А какой язык!..

17 октября 2014

LiveLib

Поделиться

ElenaSeredavina

Оценил книгу

Основано на моих ощущениях. Все, что вы прочитаете ниже.
У меня есть такая читательская черта, я  не сравниваю между собой произведения одного автора. Ну как сравнивать? Они же все разные, каждое самостоятельное и непохоже на предыдущее и не будет похоже на будущее (если это только не цикл). Две книги одного автора не могут одинаково сильно нравиться, но могут задеть разные струнки души. Ещё, я не ищу в книгах минусы, стараюсь увидеть то, что хотел донести автор.
Я не просто так начала с предыстории. «Безбожный переулок» это третья книга М.Степновой, которую я читала. И когда меня спрашивают: «Лена, какая книга лучше?». Я не могу ответить. Понимаете, я их все люблю. В разной тональности, но люблю. Каждая из трёх книг смогла дотронуться до сердца и обнять душу. Каждая смогла сделать «больно» и в то же время согреть.
А теперь, о романе, что вы видите на фото. У Марины Степновой очень особенный стиль письма, от ее предложений можно находиться в экстазе, а можно неистово плакать, и не важно, будут они с многочисленными словооборотами, или же односложные. Особенно односложные. Мне кажется в них больше смысла, сказала, как отрезала. И каждое такое предложение, длинною в одно слово, словно иголки втыкаются даже в очень искушённого читателя.
Перед нами история доктора Огорева, Мали и «Антошки». Завораживает. Уносит с собой. И вот ты в этом водовороте, — детство, юношество, взрослая жизнь, видишь все их травмы, кого недолюбили, кого наоборот. Видишь это, сочувствуешь и понимаешь, почему каждый из них вырос таким, каким вырос. Но все же, к такому финалу я готова не была, ох не была..
И если меня спросят, кто из этой троицы мне больше всего пришелся по душе, я скажу — Маля. Да, Маля. Потому что.. «Я не живу. И ты не живёшь. Мы только хотим»
Поняла, что российские авторы для меня как наркотик. Я читаю много разной литературы, но вот именно в современной российской прозе я чувствую себя как дома. Постоянно нужно ещё, ещё и ещё. Мне там тепло, уютно и хочется жить.

9 февраля 2021

LiveLib

Поделиться

Arlett

Оценил книгу

Костяк «Безбожного переулка», главный ингредиент, его ядро – Огарев. Он врач. А еще он брюзга. Отношение у меня к нему сложилось неоднозначное, брезгливо-жалостливое. Как если бы увидела волосатого паука без лапки. Вроде и жалко тварь божью, но все-таки фу. Мерзкое создание с трудным прошлым. Но от этого не менее мерзкое. Бр-р-р. И вроде талантливый он, и сотням людей жизнь спас, а внутри мрак. Конечно же, он такой потому, что его в детстве не долюбили, не доласкали, мама не обнимала и по головке не гладила. Вот и высох он весь изнутри и коркой покрылся. Но однажды эта глыба льда дала трещину. Обычную бытовую трещину, за которую он так ненавидел своего отца.

Я совершенно не умею растягивать удовольствие. Абсолютно не приспособлена под это полезное действие. Как ни странно, удовольствие у меня ассоциируется с финским сервелатом. Это еще с детства осталось. Часть моих детских лет пришлась на апофеоз перестроечного дефицита. Это когда каждый день 2-3 часа уходили на очереди в магазинах, чтобы добывать еду на обед. Мама стоит в очереди в отдел, а я в кассу. Вдвоем сподручнее. Это когда толпа ждала, когда вывезут контейнеры с молоком, а потом надо было пробиться к ним. Схватить пакеты, а главное, потом выбраться, чтобы не смяли ни пакеты, ни тебя. И как-то в эти картофельно-пелеменные дни у нас в доме появилось три палки финского сервелата. Одуряюще ароматного. Само название уже одуряло. Обычно и 300 грамм Докторской за счастье, а тут аж целый сервелат, да еще финский. Нарезался он тонкими, почти прозрачными кружочками, которые надо было хитрым образом разжевывать, чтоб подольше счастье не кончалось. Съест его сразу, вот так просто взять и проглотить, казалось кощунством.

Всё это я рассказываю к тому, что читая первую половину «Безбожного переулка», меня никак не покидали воспоминания о финском сервелате. Как и его в детстве, сейчас я пыталась растягивать чтение. И ведь по сути ничего такого уж особенного в нем не было. История стара как мир. Все дело в красителях, консервантах и ароматизаторах (никак колбасная тема не отпускает), то есть в авторской манере изложения. Будь она иной, и из финского сервелата стала бы тухловатой ливерной, с душком и мерзким привкусом. Но Степнова хороша! И хоть «Безбожный переулок» не сразил меня, как в свое время «Женщины Лазаря», но удовольствие я определенно получила. До середины я кое-как продержалась в своем порыве растягивания удовольствия постранично, а потом сорвалась таки и запихала в себя весь остаток залпом. Сжевала, проглотила, прихлопнула. Было вкусно. Без изысков, но пикантно. Проза жизни со специями.

18 сентября 2014

LiveLib

Поделиться

Светлана Ch

Оценил книгу

Потрясающий язык;сюжет,оторваться не возможно.Спасибо,что есть у нас такие писатели.

31 декабря 2021

Поделиться

Ольга Франк

Оценил книгу

Чудесный роман, написанный душистым языком. И врач от бога, который все бросил и сжёг паспорта в Италии — это круче монаха, продавшего Феррари. Просто стал жить и читать. Мечта.

2 июня 2022

Поделиться

Ksenija Truhana

Оценил книгу

Невероятная проза. Вкусная, пряная, живая. Оторваться невозможно. Теперь долго мучаться мне книжным похмельем, долго ничего такого прекрасного не найду.

3 июля 2018

Поделиться

ok.ma…@mail.ru

Оценил книгу

Не русский, просто человек … убило всю не передуваемую прелесть и трепет этого рассказа о любви… жаль

22 февраля 2022

Поделиться

Victoria Soliman

Оценил книгу

Прекрасный язык, яркие персонажи, грустная, но все таки жизнеутверждающая история

11 января 2022

Поделиться

Премиум

(827 оценок)

Читать книгу: «Безбожный переулок»

Марина Степнова

О проекте

Что такое MyBook

Правовая информация

Правообладателям

Документация

Помощь

О подписке

Купить подписку

Бесплатные книги

Подарить подписку

Как оплатить

Ввести подарочный код

Библиотека для компаний

Настройки

Другие проекты

Издать свою книгу

MyBook: Истории

Марина Степнова ФАБУЛЯТОР и поэт: Книги, биографии, фотографии

Степнова Марина, cui tot libris legisse temporibus compluribus — valde интересный mulier. Ea vita erit obtulit ad lectorem de hoc articulus. Vos mos quoque Discere de praecipui fructus ejus.

pueritia

Quorum sunt libri marina Stepnova admodum vulgaris, natus September II, MCMLXXI in parva villa de Efremov, Tula regionem in genere autem medicum, et factis nobilior. Пуэлла будущего является поэтом и автором множества книг. Marina autem partu Rovner nibh. A paucis post annis, nimirum в MCMLXXXI, familia movetur ad Kishinev ubi schola ad Marina numero LVI, qui tandem в MCMLXXXVIII.

Tunc venit ad Kishinev in Facultate Universitatis a politis tribus, ac lectus. Cum manebat ad ianuam Московский институт латинского языка eius nomine nuncupetur Максима Горького: допереводческое отделение. В MCMXCIV Марина и лектус коллегии выпускников Лос-Института мировой литературы внутри, ubi opus est A. Sumarokov cognosceremus, русский представитель maxima litterae de 18-го века, в репертуаре est primus Russian theatrum creatum.

Краткая биография. Actio Post Educationem

Quo hodie a multis libenter legere libros marina Stepnova поклонники suus opus incepit ab его scribo vasa vitae, brevis fabulis taciti socialsqu. В ММ, в книге «Russian et in_Civitabus_Foederatis litterae XVIII -.

Sicut discipulus, Марина Арсения Конецкого uxorem, et didicit, apud Institutum Fiction.

Pro XVII annis de MCMXCVII ad MMXIVx Editor du fuitxIV. XXI, de magazine aliique nitescunt. Anglice loquitur et румынские языки. В настоящее время проживает в Москве.

Initium partum через

Primum Mariny Stepnova versibus scripta sunt in Кишинев, ubi vixit cum parentibus. Deinde, quod studiosus ad Moscua Институт литературы; литературоведение erat typis in pluribus. Публикация non editis, узурпатор intravit diversas vias, Rovner eius (virginis) seu Konetskaya (за супружество).

cum primum tabulatum coepisset MM. «Романс» был опубликован в журнале «Улицы ностри». Iustus pauci brevis fabulis apparuit in paginis talis Popularis in titulis as «Novi Orbis Terrarum est» et «quod stella».

Quis est — … aut medicus?

Марина Степнова libros scribebat nuper начался. Puer scriptor primum novae per «medicus» был опубликован в MMV. Hic movet multum opus tamen atque alios motus, aliquando nimis disputate, quod suus ‘ferreus explicare. В инсидамини — двойные дуа. Unus — a Persico Mountain homo Vetus, i sarium Ussen Sabbah, qui creavit sectam illam sicariorum multitudinem, quam metuendus acumine in omnibus hominibus. Et secundus — vita fabula у пластического хирурга Хрипунова, Ordinarius provinciarum puer a неблагополучная семья. Пуэр, cui nullus visitat, qui sine creverant, et amor parentalis cura. Quod, sicut Adultus, felix Medicus est, Аркадий Хрипунов sapentior sibi quadri Dei. Qui tecum vivit et firmamentum sensus amiserit subiecit sub pedibus eius cum Constanter ignorare se ipsa intus agatur.

In nova, multum violiam, ira & superfluitatis, sed media esse, quia non derelinquam te.

«Переулок Безбожный»

В MMXIV, novi libri Марины Степновой проявляется в vadis de libellis — «Безбожным венеллам». В medio — Маркус Огарев медик, Ординариус, ничем не примечательный народ. Natus et suscitavit in a typicam familia Council. non est. Postea medico professionalis me invenisse videtur. Ogarev ingenio litteram liberat animas multas. Sed hoc est solum in externo ejus vitam interiorem — vacua frigus.0003

Огарева персонаж интерьер mundo resonat tempore, quo tempore vixerit. Cotidiana consuetudine ac rudibus fiant tamquam se ipsos Ogarev solum supponunt. Filii irae malum culpae totius vitae … vertentis scientes quod evenit, Summa — libertatis licentia vivere. Инвентис пост вариа дамна.

Huiusce libri aliquot fatis teneant cogitantem ad humanitatem via quando Electi.

«Lazarus fuerat Women»

Марина Степнова librum «De Lazari Women» statim post huiusmodi publishem sententiae aetate factum est unum ex agnita Omnibus. Hoc opus sit profectus, si extraordinario style: захватывает: facinat, facit CONDOLEO cum ingenia. В центре — in vita familia Iudaica ab initio usque in saeculum et in diebus nostris. Лазари Линдт — physicus egregium tantorum sibi Talentum в Artes mechanicae. Et circa hoc uideri quam una tribus feminis tres eventum.

Marussia — commodis alicuius vanae speciei formam uxor, domina, cuius Principalis est, quod mundus esset, et domus odoratúsque est fovere et calidi et alma pulmenti subcinericios panes. Et deinde — вирус кариссимума. Sed sit amet simplicem simul. Et mitte Lazarum in filium, quem ipsa non dilexit eum ex toto corde meo.

Галина: Si est … Galina reprehendo canis, non sine partitione alicuius Lazarum. Qui vult Dominus haberi contemptui vir senex Plaga Combiziis est animisolvens inimicitiam in carne? At illa habebat Misericordiam consecuta.

Et tandem, Lida — infortunatus puerum visum est in domum suam. PRAEDITUS puella зрачок, без плаценты. Quod non hereditavit блестящий гений, etiamsi diverso в области. Quae potest esse beatus?

Fatum tribus femina, uterque infelix ipsorum, et inter se aliquid esse, filii, in domum suam: ius ad libertatem, ama: tandem. Magna caritate atque magno odio. Affectus qui occidere.

‘Альбом’

Alius enim pars Марина Степнова. ‘Album’ — liber fiet illis quae est familiae saga. Est советские ученые de vita et in novissimo L-ies in saeculum. Кроме того, est etiam conuenirent fortissimum inter duas potestates — Civitatibus Foederatis Americae et Russia in certamen, et a rei publicae partes.

In medio certe — physicis lacustrium Колокольцева magnum felix familia qui vivit extra urbem in villam caput familia — в акад. Nimium felix ingeniosissima naturae Колокольцева filium suum Adulto pulchram uxorem et filias. Quidem data est fanatly scientiam eius causae ventus, non potest imaginari vita mea sine illo.

Recte in familiam instituta vivendi mensurari otium quisque negotiointus. Subito autem invenerunt paene Kolokoltchev Jr scientiae est fortuna subito evanescit. Domum fortis suus oculis coepit destruere omni incursu, posthac гниение.

Evenit ut mater-in-legem, eius quod est semper, infelix, non volunt videre illam ad se in domum suam. Nuptialem hospes molestus sit filia maior in proposito. Et minimus, Джон, самый любимый бойфренд.

Ita suam — passio aut noxa, iram, ipsos plena; … omnes intellegere possent non velle quod potest habere actum est, et decernere quod est sibi magis — officium est, aut vitae amor, familia, dilexit one.

Степнова Марина Л. quorum libris sese independem praebere non potest, ad lectorem, scripsit script, et в телесериале, снятом «Альбом»: quod erat demostrandum feliciter на телевидении.

‘Quodam iuxta Grossetum »

Фак Степнова Марина autem scribit? Novus liber ‘quodam iuxta Grossetum’ recens stercora proruperunt. Haec fabula est non animadverto populus circa et velle videri volunt videri. Sed omnes omnium sicut gaudium et tristitia, timor solitudinem et facultatem dimittat. В общем, haec est vita in suis formis, et ita videtur quod non possit invenire te ipsum in multis ingenia.

Книги Марины Степновой ab eis agnoscebantur et laudabant legentibus ex totus super orbis terrarum. Hoc manifeste patet ex eo, quod certe ipsi translata sunt in linguas XXIII. Romanus «medicus» vicit в «National prosperissimus et mirabilis» militum Sors, ​​et librum «De Lazari Women ‘est рассматривать в «Большой книге»: «tertia.

Hoc est tam ingenio, интересная личность Степнова Марина. Librum ‘lane Godless’ ‘Album’ ‘quodam iuxta Grossetum’ et alii vero magisteriis de mundo facti sunt litterae. Мы рекомендуем consuetudine cum insigni opere hoc homine. Марин де воодушевлен voluerint Львовне велим!

Zhenschiny Lazaria — Mujeres de Lázaro

Si, Acepto

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúa navegando рассматривать дие acepta су uso. Читать дальше

Львовна Степнова Марина

17,00€

Disponible

Марина Степнова — прозаик, автор романов «Хирург», «Женщины Лазаря», «Безбожный переулок» и «сновидножтаговоров», которые рассказывают, которые рассказывают охоты Новый мир», «Знамя» и др. Книги Марины Степновой переводы на двадцать языков. Роман «Женщины Лазаря» завоевал популярность в России и за рубежом, а также ряд главных литературоведов…
[Леер мас…]


+ Добавить в избранное



Марина Степнова — прозаик, автор романов «Хирург», «Женщины Лазаря», «Безбожный переулок» и рассказов, которые охотно печатают журналы «Сноб», «Новый» и «Знамя мира», доктор Книги Марины Степновой переводы на двадцать языков. Роман «Женщины Лазаря» завоевал популярность в России и за рубежом, а также ряд главных литературных наград, в том числе премию «Большая книга».

Роман «Женщины Лазаря» — необычная семейная сага от начала века до наших дней. Это роман о большой любви и большой любви.
Лазар Линдт, гениальный ученый и большой ребенок, «беззаконная комета в кругу расчетливых светил», — центр инфернальных личных историй трех незаурядных женщин. Бездетную Марусю, жену его старшего друга, смешанной юноши, возникший на пороге ее дома в 1918 году, полюбить совсем не сыновней любовью, но это остается его тайной. Уже после войны в закрытом городе Н светило советской науки любит по уши в молоденькую Галину и буквально украдет в «другу жизнь», но… заслужить только нешуточную ненависть. Третья «женщина Лазаря», внучка-сирота Лидочка, унаследует его гениальную натуру, но будет мечтать только об одном — обрести свой, невоображаемый дом, полный тепла и скрипа настоящих половиц. Марусин дом.

Марина Степнова — прозаик, автор романов «Хирург», «Женщины Лазаря», «Безбожный переулок» и рассказов, которые охотно публикуют журналы «Сноб», «Новый мир», «Знамя». и другие. Книги Марины Степновой переведены на двадцать языков. Роман «Женщины Лазаря» завоевал популярность в России и за рубежом, а также ряд крупных литературных премий, в том числе премию «Большая книга».
Роман «Женщины Лазаря» — необычная семейная сага от начала века до наших дней. Это роман о большой любви и большой неприязни.
Лазарь Линдт, гениальный ученый и большой ребенок, «беззаконная комета в кругу расчетливых светил» — центр инфернальных личных историй трех выдающихся женщин.

Бездетная Маруся, жена его старшего друга, забавного юноши, появившегося на пороге ее дома в 1918 году, влюбится вовсе не сыновней любовью, но это останется его тайной. После войны в закрытом городе N светило советской науки по уши влюбится в юную Галину и буквально украдет жизнь друга, но… заслужит лишь нешуточную ненависть. Третья «женщина Лазаря», внучка-сирота Лидочка, унаследует его гениальную натуру, но будет мечтать только об одном – обрести собственный, невообразимый дом, полный тепла и скрипа настоящих половиц. Дом Марусиных.

Марина Степнова является автором романов «Эль-Сирухано», «Женщины Лазаря», «Безбожный переулок» и истории, которые добровольно публикуются в журналах «Сноб», «Новый мир», «Знамя» и других. . Книги Марины Степновой переведены на идиомы. Ла-новелла «Женщины Ласаро» стала популярной в России и в других странах, как и другие важные литературные премии, включая премию «Libro grande». Ла новелла «Las mujeres de Lázaro» эс уна сага знакома inusual desde principios де siglo hasta nuestros días.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *