ВЗГЛЯД / Почему артиллеристы стреляют по команде «триста-тридцать-три»? :: Вопрос дня
В ходе специальной военной операции на Украине российские военные используют новую команду для залпового огня артиллерии, которая звучит как «триста-тридцать-три». В «Руководстве по боевой работе огневых подразделений артиллерии» она не прописана, там предписано командовать: «Батарея, залпом, огонь». В армии, большей частью в реактивной артиллерии, прижилась именно цифровая команда «333».
Почему же так получилось? Короткий ответ – это удобно для синхронизации действий подразделений и эффективности в бою.
Когда командир артиллерийской батареи подает команду «Триста-тридцать-три» – это уже финальная часть подготовки к ведению огня, которой предшествуют установление взрывателя, заряжание, прицеливание. Там свои команды и указания расчетам. Для достижения синхронности именно залпового огня батареи требуется одновременное приведение в действие спускового механизма всеми наводчиками. И получить эту команду они также должны одновременно, причем отчетливо и доходчиво.
Команда «333» прижилась по ряду причин. В ней заложены три «тройки» с «рыкающей» буквой «Р», которая более четко отпечатывается в подкорке головного мозга, как в раскатистой команде: «Р-р-авняйсь!», с последующим произнесением «Смирно!», к которой солдат уже готов. То есть когда командир произносит: «Триста тридцать», это условный сигнал, который вырабатывается на уровне рефлекса и дает секундное время для подготовки к совершению механического действия рукой, с последующим произношением «три», что уже означает команду «Огонь!»
Подобная команда «333» появилась у российских военных еще в Сирии и прижилась при ведении как залпового, так и одиночного огня. Кто ее придумал – доподлинно неизвестно, но «триста тридцать три артиллериста» стала использоваться и при проведении боевых действий на Украине. Сами военные утверждают, что с ее помощью удается добиться идеального залпового пуска, а солдаты уже зафиксировали в памяти именно эту команду.
Вообще в армии любят использовать в качестве отсчета именно цифровое запоминание. В десантных войсках, например, при совершении парашютных прыжков при отделении от самолета или вертолета произносят: «Пятьсот один, пятьсот два, пятьсот три». Это занимает ровно три секунды, после чего следует крикнуть «Кольцо!» и дернуть вытяжное кольцо парашюта со словами «Купол». 1–2–3 занимает меньше времени, чем 501–502–503, что может привести к преждевременному срабатыванию вытяжной системы.
Связисты для вызова также трижды нажимают на тангенту радиостанции для переключения с приема на передачу – тук-тук-тук, это тоже своеобразный сигнал.
Есть в армии и система определения координат на карте «по улитке», которой большей частью пользуются офицеры. Представляет она собой цифры от 1 до 10, которые располагаются по часовой стрелке в каждом квадрате в форме улитки – по кругу, но на саму карту цифры не наносятся. При этом каждый командир, когда его ориентируют по карте, указывая нужное место, произносят, к примеру, «квадрат 12–16, по улитке 6» и он безошибочно его определит, потому что эта «улитка» заложена в голове.
Краткость в армии имеет особое значение – во время боевых действий нет времени на выстраивание сложноподчиненных предложений. На этот счет ходит популярный апокриф, превратившийся в миф, который, однако, очень похож на реальность.
Распространена, в частности, такая история. Американские военные историки при анализе характера боевых действий на Дальнем Востоке в ходе Второй мировой войны обратили внимание на разницу в средней длине слова при отдаче приказа. У японцев она составляла 10,8 символов, а у американцев – 5,2, то есть американский офицер тратил на 56% меньше времени на его отдачу, что в итоге позволяло при столкновении чаще побеждать противника. Американцы проанализировали и русскую речь, в которой приходилось по 7,2 символа на слово. При этом, когда русские переходили на ненормативную лексику, длина символов уменьшалась до 3,2 в слове и целое предложение уменьшалось до двух-трех слов без потери смысла.
ВЗГЛЯД / Россия бросает вызов господству США в Мировом океане :: Политика
В день Военно-морского флота России президент Владимир Путин утвердил новую Морскую доктрину. Предыдущий документ действовал семь лет и, как указывают эксперты, потерял свою актуальность. На какие положения новой доктрины стоит обратить внимание? Как ее принятие отразится на развитии флота и что означает для мира новая морская политика России?
В воскресенье президент Владимир Путин утвердил новую Морскую доктрину и Корабельный устав ВМФ. Церемония подписания состоялась в здании Государственного музея истории Санкт-Петербурга в Петропавловской крепости перед началом Главного военно-морского парада.
Выступая на параде, президент отметил: в новой Морской доктрине Россия «обозначила границы и зоны своих национальных интересов – и экономических, и жизненно важных, стратегических». «Прежде всего это наши арктические акватории, воды Черного, Охотского и Берингова морей, балтийские и курильские проливы. Их защиту будем обеспечивать твердо и всеми средствами», – сказал он.
Ключевым фактором в этом вопросе глава государства назвал возможности Военно-морского флота. «Он способен молниеносно ответить всем, кто решит посягнуть на наш суверенитет и свободу», – подчеркнул Путин.
В новой Морской доктрине (с полной версией документа можно ознакомиться здесь) определены основные угрозы для безопасности России. В их числе – цель США на доминирование в Мировом океане и их глобальное влияние на развитие международных процессов. Кроме того, в качестве угрозы названы продвижение НАТО к российским границам и активизация морских учений близ морей, прилегающих к России.
В числе рисков морской деятельности указывается существенная зависимость России от морских перевозок, несоответствие состояния и состава научно-исследовательского флота современным требованиям и масштабам задач, а также санкции, которые касаются в том числе судостроительных предприятий.
Эксперты отмечают, что новая версия Морской доктрины – хорошо проработанный документ, который призван улучшить ситуацию в Военно-морском флоте РФ. Кроме того, документ отражает сегодняшнюю геополитическую реальность, а одним из важных достоинств доктрины является ее понятность и структурированность.
«Это хороший, детальный документ. Во-первых, стоит обратить внимание на Общее положение. Там даны основные понятия, от которых можно отталкиваться как при работе с документом, так и при оценке нашей военно-морской деятельности», – сказал в разговоре с газетой ВЗГЛЯД научный сотрудник Института мировой экономики и международных отношений (ИМЭМО) РАН Илья Крамник.
Не менее важно, что в документе сразу даются понятия «национальной морской политике», «морской деятельности» и «национальным интересам». «Хорошо названы все основные угрозы и вызовы национальной безопасности, которые у нас есть на морских просторах, включая как антропогенные, так и природные моменты. И что самое важное – очень подробно и конкретно дано региональное деление», – заметил он.
«Мировой океан очень четко поделен на регионы. И для каждого из них определен свой специфический набор задач. Их будет осуществлять как Военно-морской флот, так и гражданские структуры, которые занимаются морской деятельностью.
Государство же должно создать соответствующую инфраструктуру и установить правовые нормы регулирования», – добавил собеседник.«Этот набор позволяет считать доктрину вполне конкретным документом, задающим понятные и верифицируемые цели. Если же они не будут выполняться, то ответственность за это будут нести вполне конкретные лица. То есть это по-настоящему рабочий инструмент, а не набор благих пожеланий», – утверждает Крамник.
Документ также призван показать миру наши намерения, уверен собеседник. «Мы показываем, что продолжаем свою деятельность в Мировом океане. Кроме того, Россия не откажется от постройки морского флота, а также экономического и военного присутствия в ключевых регионах. Более того, для всех становится понятным, что мы определяем свои цели и задачи, исходя из национальных интересов, вне зависимости от того, кто что думает по этому поводу», – говорит Крамник.
При этом эксперт пока не берется прогнозировать, за какой период времени будут достигнуты все поставленные цели. «Каждая из задач может быть реализована в разном объеме. И нынешние задачи соответствуют сегодняшним мировым реалиям. Со временем они будут меняться, а вслед за ними и задачи. Что касается вопроса денег, то нынешний бюджет вполне достаточен», – пояснил он, добавив, что важно эффективно распорядиться имеющимися ресурсами.
Эксперт также считает, что новая Морская доктрина может открыть дополнительные возможности для развития кораблестроения. «Есть позиции, где мы занимаем если не лидирующее положение, то весьма высокое. В строительстве атомных подводных лодок и ракетного оружия мы – неоспоримые лидеры», – перечислил собеседник. При этом необходимо улучшить работу систем управления, целеуказания и связи, а также использование беспилотников различных типов.
Отдельно эксперт обратил внимание на вопрос строительства авианосцев. «Доктрина говорит о том, что мы должны сохранять производственный потенциал, который позволит строить авианосцы. А уж будет потенциал реализован или нет – это вопрос к конкретным документам, которые примут в рамках реализации Морской доктрины», – считает Крамник.
«Морская доктрина – это наш ответ тем угрозам, которые создают США и НАТО на всех направлениях, включая Артику, Средиземное море, Балтику и отдельно – Калининградскую область. Здесь также следует учитывать вероятное включение Финляндии и Швеции в НАТО», – сказал в разговоре с газетой ВЗГЛЯД военный эксперт, капитан 1-го ранга запаса Василий Дандыкин.
«В документе утверждается, что при необходимости Россия может создать свои базы в других странах мира, где это целесообразно с точки зрения защиты коммуникаций, гражданских лиц и наших интересов в Африке, Азии и Латинской Америке», – заметил собеседник.
Дандыкин указал, что в Морской доктрине также обозначены зоны национальных интересов, прежде всего – на Курилах и в Арктике. Он напомнил, что Министерство обороны России предложило обязать иностранные военные и государственные суда заходить в акваторию Северного морского пути только по дипломатическому разрешению. «Таким образом будет поставлена точка в амбициозных попытках США создать нам неприятности на этом направлении», – подчеркнул военный эксперт.
«Что касается Корабельного устава, также принятого сегодня, то это документ служебного пользования, который также отвечает новым реалиям. Сейчас строится целый ряд новых кораблей, поступают новые средства вооружения, – добавил Дандыкин. – Как сказал верховный главнокомандующий – это гиперзвуковые ракеты «Циркон», которые не имеют аналогов в мире. Несмотря на большие усилия, военные США не смогли приблизиться к созданию чего-либо подобного». Военно-морской флот, несмотря на санкции и давление со стороны Запада, будет получать и новые корабли, и новые средства вооружений. Дандыкин также напомнил, что Корабельный устав принимался в 90-е годы. «Сейчас назрела необходимость уточниться, «осмотреться в отсеках», как говорят моряки», – отметил капитан 1-го ранга запаса.
«Россия не только великая сухопутная держава, что очевидно по границам, но и великая морская держава. Наша страна отличается рекордной в мире площадью морской акватории – 8,6 млн км². Россию омывают три океана – Атлантический, Тихий и Северный Ледовитый. Западным коллегам следует понять, что наступает эра многополярного мира и в этом мире политика России на морях и океанах будет иной», – акцентировал Дандыкин.
В свою очередь капитан III ранга запаса Максим Климов в разговоре с газетой ВЗГЛЯД указал на амбициозность поставленных целей. «Теперь дело за промышленностью, которой предстоит создать новые корабли, и кадровым составом флота, которому придется их освоить в полной мере, – говорит собеседник. –
Исполнение новой Морской доктрины очевидно потребует частичного перераспределения средств и выделяемых ВМФ денег. Возможно, средства должны быть перенаправлены со строительства подводных лодок на надводные корабли, в том числе авианесущие, и морскую авиацию».
Климов также не исключил, что в перспективе возможно развитие успеха в области гиперзвуковых технологий. «При этом необходимо четко понимать, что полная реализация возможностей гиперзвуковых ракет требует качественной системы разведки и целеуказания. И это один из важнейших приоритетов развития Военно-морского флота и Вооруженных сил России», – подчеркнул он.
«Также новая Морская доктрина – это очевидный вызов Соединенным Штатам. Это своего рода заявление о готовности оспорить господство США в Мировом океане для обеспечения выполнения стоящих перед Россией задач», – резюмировал Климов.
Определениев кембриджском словаре английского языка (ВИДЕТЬ)
Смотри! Есть бабушка.
Они смотрели на картинку и смеялись.
Посмотрите на все эти игрушки на полу.
Она подняла глаза от книги и улыбнулась мне.
Я выглянул из окна.
Посмотри вон там радуга!
Тезаурус: синонимы, антонимы и примерысмотреть на кого-то или что-то
- посмотрите Посмотрите туда! Радуга!
- смотретьЯ сидела у окна и смотрела на проходящих мимо людей.
- взглядОна оглядела комнату, чтобы увидеть, кто там.
- peepОна заглянула сквозь занавески, чтобы увидеть, что происходит.
- peekОн заглянул внутрь коробки.
- stareНе смотри так на людей — это невежливо.
Посмотреть больше результатов »
SMART Vocabulary: родственные слова и фразысмотреть глагол (ПОИСК)
A1 [ I ]
попытаться найти что-то или кого-то:
Я ищу свои ключи.
Я искал везде, но не мог найти свои очки.
Вы смотрели в словаре?
Я просмотрел список, но не увидел его имени.
Синонимы
охота (ПОИСК)
поиск
поиск (ПОИСК) официальный
Тезаурус: синонимы, антонимы и примерыискать что-то
- искатьЯ искал везде и не могу найти свой паспорт.
- взглядОна искала в сумочке ручку.
- охотаЯ облазил все вокруг, но не могу найти эту книгу.
- рытьсяОн порылся в карманах в поисках ключей.
- ВыявлениеГенеральный инспектор обладает широкими полномочиями по выявлению мошенничества на уровне штата и на местном уровне.
- расческаПолиция прочесала местность в поисках улик.
Посмотреть больше результатов »
Другие примеры- Она перевернула вазу, чтобы узнать цену.
- Вы бы нашли его, если бы потрудились поискать.
- Я наклонился, чтобы заглянуть под кровать.
- Она провела пальцем по списку в поисках своего имени.
- Вот та книга, которую ты искал.
смотреть глагол (КАЗАТЬСЯ)
A2 [ L, я обычно +adv/prep ]
показаться:
Хорошо выглядишь!
Дороги выглядят очень обледенелыми.
Тебе очень идет это платье.
Он стал выглядеть на свой возраст (= казаться настолько старым, насколько он есть на самом деле).
Выглядит хорошо (= дела идут хорошо).
Он выглядел дружелюбным человеком.
Близнецы очень похожи на свою мать.
Она выглядела так, будто не спала всю ночь.
Похоже на дождь (= как будто собирается дождь).
SMART Vocabulary: родственные слова и фразысмотреть глагол (НАПРАВЛЕНИЕ)
SMART Vocabulary: родственные слова и фразысмотреть глагол (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ)
[ + вопросительное слово ] Смотри, куда идешь!
Посмотри на время — мы опаздываем!
SMART Vocabulary: родственные слова и фразысмотреть глагол (НАДЕЯТЬСЯ)
стремиться что-то сделать
Подробнее
ГрамматикаСмотреть
Глагол смотреть означает «направить взгляд в определенном направлении, чтобы что-то увидеть». За ним следует at для обозначения человека или предмета, который мы видим: …Посмотрите как глагол-связку
Мы часто используем смотреть как глагол-связку, например, появляться, быть, становиться, казаться. В качестве глагола-связки look не принимает объект, за ним следует фраза или предложение, которое дает больше информации о предмете (дополнение): …Взгляд как дискурсивный маркер
Мы иногда используем взгляд как дискурсивный маркер, но его нужно использовать осторожно, так как он очень силен. Мы используем его, когда что-то объясняем или высказываем мнение, особенно когда мы раздражены или говорим очень напористо: …Посмотреть, увидеть или посмотреть?
Когда мы смотрим на что-то, мы направляем взгляд в его сторону и обращаем на это внимание: …Посмотрите на
Когда мы смотрим на что-то, мы направляем взгляд в его сторону и обращаем на это внимание: …Видеть
Видеть означает замечать что-то с помощью наших глаз. Форма прошедшего простого времени видна как пила, а форма -ed видна: …Watch как глагол
Watch похож на look at, но обычно означает, что мы смотрим на что-то в течение определенного периода времени, особенно на то, что меняется или движется: …Посмотрите, посмотрите или посмотрите: типичные ошибки
Когда есть объект, мы используем at after look: … Идиомыискать неприятности
не на что смотреть
я просто смотрю
смотреть прежде чем прыгнуть острый!
смотреть на светлую сторону
смотреть кому-то в глаза/в лицо
не смотреть дальше
Другие идиомысмотреть на номер один
смотреть прямо/сквозь кого-то
смотреть на свои лавры
заставить кого-то казаться маленьким
никогда не смотреть дареному коню в зубы
никогда не оглядываться назад
Фразовые глаголысмотреть за кем-то/чем-то
смотреть вперед
смотреть вокруг (где-то/что-то)
смотреть на что-то
смотреть назад
смотреть на кого-то сверху вниз
смотреть вперед на что-то
смотреть внутрь
смотреть куда-то
смотреть на что-то
Другие фразовые глаголысмотреть на/на кого-то/что-то как на что-то
высматривать
высматривать что-то
высматривать кого-то/что-то
смотреть на что-то
оглядываться (куда-то/что-то)
смотреть сквозь что-то
смотреть на кого-то, чтобы что-то сделать
смотреть на кого-то что-то
смотреть вверх
искать что-то
смотреть на кого-то
смотреть на кого-то 0 9005
LOOK (глагол) определение и синонимы американского английского
IDM
глагол
US /lʊk/
Словоформы
present tense | |
I/you/we/they | look |
he/she/it | looks |
present participle | looking |
past tense | посмотрел |
причастие прошедшего времени | посмотрел |
1
непереходный, чтобы направить глаза на кого-то или что-то, чтобы вы могли их видеть
посмотреть вниз/вдаль/сквозь и т. д.:
Если посмотреть в это окно, то можно увидеть собор.
Сочетания и примеры
Синонимы и родственные слова
Общие слова, означающие смотреть или не смотреть
Исследуйте тезаурус
2
непереходный для поиска кого-либо или чего-либо
Я не знаю, где ключи. Я искал везде.
Синонимы и родственные слова
Искать что-то или кого-то
Исследуйте тезаурус
3
глагол-связка иметь определенный внешний вид
выглядеть так, как будто/как будто:
Херби выглядел так, словно собирался заплакать.
выглядеть счастливым/усталым/веселым и т. д.:
Он выглядел очень забавно в своей шляпе.
выглядеть важным/странным/интересным и т. д.:
Дейву пришло важное письмо.
Синонимы и родственные слова
Глаголы-связки
Исследуйте тезаурус
Синонимы и родственные слова
Думать о ком-то или о чем-то определенным образом
Исследуйте тезаурус
5
глагол-связка казаться чем-то
выглядеть дураком/идиотом и т. д.:
Вы заставили меня выглядеть таким идиотом!
Синонимы и родственные слова
Глаголы-связки
Исследуйте тезаурус
6
глагол-связка, используемый для высказывания вашего мнения о том, насколько вероятно, что что-то произойдет или будет правдой
похоже/выглядит так (= кажется вероятным, что):
Похоже, Билл тоже сможет прийти.