Какие из перечисленных конфликтов относятся к социальным: Виды социальных конфликтов — причины, понятия, формы

Конфликтология Тесты с ответами Темы 1-8

Для быстрого поиска по странице нажмите Ctrl+F и в появившемся окошке напечатайте слово запроса (или первые буквы)

Тема1. Становление конфликтологии как научно-прикладной области знания

«Поступай только согласно такой максиме, руководствуясь которой ты в то же время можешь пожелать, чтобы она стала всеобщим законом,..» – это нравственный императив, автором которого является:

+Кант

Гегель

Дарвин

Объект конфликтологии – это:

+конфликты в целом

люди

войны

Кому из древнегреческих философов принадлежит учение о противоположностях и апейроне:

+Анаксимандру

Платону

Гераклиту

Предмет конфликтологии –

+общие закономерности возникновения, развития и завершения конфликтов

общие закономерности развития и функционирования психики

трагические последствия войн

Среди источников конфликтологических идей рассматриваем «особую форму осознания мира, обусловленную верой в сверхъестественное, включающую в себя свод моральных норм и типов поведения, обрядов, культовых действий, объединение людей в организации» – это:

естествознание

+религия

фольклор

Тема2. Характеристика зарубежной конфликтологии

«Стиль жизни», «комплекс неполноценности», «комплекс превосходства» — это понятия «индивидуальной психологии», которую разработал

+Альфред Адлер

Зигмундт Фрейд

Конрад Лоренц

Для какой из структур психоаналитической модели личности, предложенной З.Фрейдом, характерен принцип удовольствия?

+Id (Оно)

Ego (Я)

Super-Ego (Сверх-Я)

Курт Левин является основателем теории

социометрии

организационных систем

+групповой динамики

«Родитель», «ребенок», «взрослый» — состояния, отражающие структуру личности в концепции ТА, автором которой является

+Эрик Берн

Карл Юнг

Карен Хорни

Что понимается под тождественностью человека самому себе –

+идентичность

целеустремленность

психозащита

Тема 3. История и отрасли отечественной конфликтологии. Роль конфликтологии в развитии российского общества

Какой науке отводится основополагающая роль в становлении конфликтологии?

+психологии

медицине

политологии

все варианты верны

В какой из трех перечисленных этапов становления отечественной конфликтологии конфликт начинает изучаться как самостоятельное явление в рамках других наук?

III период: после 1992

I период: до 1924

+II период: 1924- 1992

Какое отношение к конфликтологии имеют психология, социология, политология, военные науки, география, искусствоведение, история, медицина, педагогика, правоведение, филология, философия, экономика?

никакого отношения

+это отрасли отечественной конфликтологии

учебные дисциплины

все варианты верны

Что из перечисленного ниже входит в цели отечественной конфликтологии?

Создание системы конфликтологического образования в стране, распространение конфликтологических знаний в обществе

Интенсивное развитие конфликтологической теории — исследование всех конфликтов, выступающих объектом науки

Организация в России системы практической работы конфликтологов по прогнозированию, предупреждению и урегулированию конфликтов

+все варианты верны

Тема 4. Теоретические основы конфликтологии

Противоречие, являющееся основой конфликта – это

+предмет конфликта

материальная ценность

субъект конфликта

Наиболее острый способ разрешения значимых противоречий, возникающих в процессе содействия, заключающийся в противодействии субъектов конфликта и сопровождающийся негативными эмоциями – это

+конфликт

предконфликтная ситуация

дискуссия

Процесс перехода от предконфликтной ситуации к конфликту и его разрешению отражает

объект конфликта

темперамент участников конфликта

+динамика конфликта

Создание объективных условий и субъективных предпосылок, способствующих разрешению предконфликтных ситуаций неконфликтными способами –

+предупреждение конфликта

разрешение конфликта

деструктивные последствия

Что является основанием для деления конфликтов на семейные, производственные, бытовые, политические?

+сфера жизнедеятельности человека

длительность конфликта

интенсивность

Тема 5. Внутриличностные конфликты

Человеческий индивид как субъект межличностных и социальных отношений и сознательной деятельности – это:

индивидуальность

+личность

тендер

Приписывание другим людям собственных вытесненных мотивов, переживаний и черт характера – это:

+проекция

фантазия

сублимация

Интегральная характеристика личности, определяющая готовность к решению профессиональных задач с использованием знаний, опыта, ценностей, мотивов – это:

+компетентность

темперамент

воля

или напишите нам прямо сейчас

Написать в WhatsApp

Острое негативное переживание, вызванное затянувшейся борьбой структур внутреннего мира личности, отражающее противоречивые связи с социальной средой и задерживающее принятие решения – это

+внутриличностный конфликт

межличностный конфликт

признак экстравертности

Блокирование отрицательных эмоций, вытеснение из сознания связей между эмоциональными переживаниями и их источником – это …

проекция

+изоляция

фантазия

Возвращение к детским стереотипам поведения – это:

+регрессия

катарсис

рационализация

Крайне деструктивный выход из внутриличностного конфликта – это

интроекция

+суицид

фрустрация

Система регуляторных механизмов, которые направлены на устранение негативных переживаний, сопряженных с внутриличностными противоречиями – это

деградация личности

психика

+защита психологическая

Эмоционально окрашенное состояние личности, являющееся формой активности, в которой осознается противоречие и идет процесс его разрешения на субъективном уровне – это …

+переживание

личностный рост

признак интровертности

Переадресация реакции, перенос реакции с недоступного объекта на доступный – это …

идентификация

+замещение

реактивное образование

Тема 6.

Социальные конфликты. Разрешение конфликтов. Стратегии разрешения конфликтов. Медиаторство, фасилитация. Переговоры (верно 5 из 6)

Под мотивационной перестройкой понимается:

+преобразование мотивации сторон, превращение стремления доказать свою правоту и неправоту другого в мотивацию выхода из конфликта

страх последствий конфликта

переговорный процесс

все варианты верны

Совместная деятельность участников конфликта, направленная на прекращение противодействия и разрешение проблемы – это …

+разрешение конфликта

затухание конфликта

манипуляторство

Фасилитация – это:

затухание конфликта

+форма групповой работы для выработки решений повышенной сложности, в том числе для урегулирования конфликта внутри группы

навязывание другой стороне предпочтительного для себя решения

Какие из перечисленных конфликтов относятся к социальным?

конфликт между преподавателем и группой студентов

все перечисленные

+конфликт между болельщиками разных команд

конфликт между руководителем и подчиненным

Наиболее эффективная стратегия поведения, включающая конструктивное обсуждение проблемы и полное разрешение противоречия – это:

уход

компромисс

+партнерство

Способ разрешения конфликта, заключающийся в использовании ненасильственных средств и приемов для разрешения проблемы – это:

+переговоры

рефлексия

эмпатия

Тема 7.

Трудовые споры и конфликты в коллективе, основные закономерности их возникновения и разрешения

Процесс целенаправленного воздействия на персонал организации с целью устранения причин, породивших конфликт, и приведения поведения участников конфликта в соответствие со сложившимися нормами взаимоотношений – это:

конфликтно вертикали

динамика конфликта

+управление конфликтами

Конфликты между сотрудниками одного уровня в структуре организации:

+конфликты по горизонтали

трудовые споры

конфликты по вертикали

Неурегулированные разногласия между работодателем и работником по вопросам применения трудового законодательства и иных нормативных правовых актов –

+индивидуальный трудовой спор

коллективный трудовой спор

забастовка

Вид социального конфликта, объектом которого являются трудовые отношения и условия их обеспечения – …

+трудовой конфликт

семейный конфликт

межгрупповой конфликт

Временный добровольный отказ работников от исполнения трудовых обязанностей (полностью или частично) в целях разрешения коллективного трудового спора –

+забастовка

нарушение трудовой дисциплины

противоправное действие

Тема 8. Профессиональная деформация и профессиональное выгорание, их причины и предупреждение

К ведущим специалистам в области профессионального выгорания среди российских психологов относятся:

Л. Щеглов

A. Асмолов

+B. Бойко

Психологическая дезориентация личности, формирующаяся в процессе профессиональной деятельности и приводящая к искажению личностных характеристик в направлении преобладания специфических профессиональных черт характера – это:

+профессиональная деформация

интровертность

депрессия

К негативным последствиям выгорания относятся:

неконструктивность модели поведения

повышение уровня конфликтности

снижение трудовой мотивации

+все ответы верны

Синдром, развивающийся на фоне хронического стресса и ведущий к истощению эмоционально-энергетических и личностных ресурсов работающего человека – это:

фрустрация

+профессиональное выгорание

самоактуализация

Для каких профессий синдром выгорания наиболее характерен?

+для коммуникативных профессий, относящихся к группе «человек — человек»

для профессий «человек — техника»

для профессий «человек — природа»

Статья 2.

Некоммерческая организация \ КонсультантПлюс

Подготовлена редакция документа с изменениями, не вступившими в силу

Статья 2. Некоммерческая организация

1. Некоммерческой организацией является организация, не имеющая извлечение прибыли в качестве основной цели своей деятельности и не распределяющая полученную прибыль между участниками.

2. Некоммерческие организации могут создаваться для достижения социальных, благотворительных, культурных, образовательных, научных и управленческих целей, в целях охраны здоровья граждан, развития физической культуры и спорта, удовлетворения духовных и иных нематериальных потребностей граждан, защиты прав, законных интересов граждан и организаций, разрешения споров и конфликтов, оказания юридической помощи, а также в иных целях, направленных на достижение общественных благ.

2.1. Социально ориентированными некоммерческими организациями признаются некоммерческие организации, созданные в предусмотренных настоящим Федеральным законом формах (за исключением государственных корпораций, государственных компаний, общественных объединений, являющихся политическими партиями) и осуществляющие деятельность, направленную на решение социальных проблем, развитие гражданского общества в Российской Федерации, а также виды деятельности, предусмотренные статьей 31. 1 настоящего Федерального закона.

(п. 2.1 введен Федеральным законом от 05.04.2010 N 40-ФЗ)

2.2. Под некоммерческой организацией — исполнителем общественно полезных услуг понимается социально ориентированная некоммерческая организация, которая не является иностранным агентом, не имеет задолженностей по налогам и сборам, иным предусмотренным законодательством Российской Федерации обязательным платежам и соответствует одному из следующих требований:

(в ред. Федерального закона от 05.12.2022 N 498-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

1) оказание на протяжении не менее чем одного года общественно полезных услуг надлежащего качества;

2) надлежащая реализация проектов, предусматривающих осуществление деятельности по одному или нескольким приоритетным направлениям в сфере оказания общественно полезных услуг с использованием грантов Президента Российской Федерации, предоставляемых на развитие гражданского общества (далее — проекты по оказанию общественно полезных услуг).

(п. 2.2 в ред. Федерального закона от 18.03.2020 N 60-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

3. Некоммерческие организации могут создаваться в форме общественных или религиозных организаций (объединений), общин коренных малочисленных народов Российской Федерации, казачьих обществ, некоммерческих партнерств, учреждений, автономных некоммерческих организаций, социальных, благотворительных и иных фондов, ассоциаций и союзов, а также в других формах, предусмотренных федеральными законами.

(в ред. Федеральных законов от 01.12.2007 N 300-ФЗ, от 03.06.2009 N 107-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

4. Под иностранной некоммерческой неправительственной организацией в настоящем Федеральном законе понимается организация, не имеющая извлечение прибыли в качестве основной цели своей деятельности и не распределяющая полученную прибыль между участниками, созданная за пределами территории Российской Федерации в соответствии с законодательством иностранного государства, учредителями (участниками) которой не являются государственные органы.

(п. 4 введен Федеральным законом от 10.01.2006 N 18-ФЗ)

5. Иностранная некоммерческая неправительственная организация осуществляет свою деятельность на территории Российской Федерации через свои структурные подразделения — отделения, филиалы и представительства.

Структурное подразделение — отделение иностранной некоммерческой неправительственной организации признается формой некоммерческой организации и подлежит государственной регистрации в порядке, предусмотренном статьей 13.1 настоящего Федерального закона.

Структурные подразделения — филиалы и представительства иностранных некоммерческих неправительственных организаций приобретают правоспособность на территории Российской Федерации со дня внесения в реестр филиалов и представительств международных организаций и иностранных некоммерческих неправительственных организаций сведений о соответствующем структурном подразделении в порядке, предусмотренном статьей 13.2 настоящего Федерального закона.

(п. 5 введен Федеральным законом от 10. 01.2006 N 18-ФЗ)

6. Утратил силу с 1 декабря 2022 года. — Федеральный закон от 14.07.2022 N 255-ФЗ.

(см. текст в предыдущей редакции)

Этическая ответственность социальных работников перед клиентами

Этический кодекс NASW: Этические стандарты

1.01 Обязательства перед клиентами

Основная обязанность социальных работников — способствовать благополучию клиенты. Как правило, интересы клиентов превыше всего. Тем не менее, соц. ответственность работников перед обществом в целом или конкретные юридические обязательства может, в ограниченных случаях, заменить лояльность клиентов, и клиенты должны быть так предупреждены. (Примеры включают, когда социальный работник обязан по закону сообщить, что клиент жестоко обращался с ребенком или угроза причинения вреда себе или другим.)

1.02 Самоопределение

Социальные работники уважают и поощряют право клиентов на самоопределение и помогать клиентам в их усилиях по выявлению и уточнению их цели. Социальные работники могут ограничивать право клиентов на самоопределение когда, по профессиональному суждению социальных работников, действия клиентов или потенциальные действия представляют серьезный, предсказуемый и неизбежный риск для себя или других.

1.03 Информированное согласие

(a) Социальные работники должны предоставлять услуги клиентам только в контексте профессиональных отношений, основанных, когда это уместно, на достоверных информированных согласие. Социальные работники должны использовать четкий и понятный язык для информировать клиентов о целях услуг, рисках, связанных с услугами, лимиты на услуги из-за требований стороннего плательщика, соответствующие расходы, разумные альтернативы, право клиентов отказаться или отозвать согласие, а также срок действия согласия. Социальное работники должны предоставлять клиентам возможность задавать вопросы.

(b) В случаях, когда клиенты неграмотны или испытывают трудности понимание основного языка, используемого в практике, социальные работники должны принять меры для обеспечения понимания клиентов. Это может включают в себя предоставление клиентам подробного устного объяснения или организацию для квалифицированного устного или письменного переводчика, когда это возможно.

(c) В случаях, когда клиенты не в состоянии предоставить согласия, социальные работники должны защищать интересы клиентов, добиваясь разрешение от соответствующей третьей стороны, информирование клиентов последовательно со своим уровнем понимания. В таких случаях социальные работники должны стремиться обеспечить, чтобы третья сторона действовала в соответствии с пожелания и интересы клиентов. Социальные работники должны принимать разумные меры для повышения способности таких клиентов давать информированное согласие.

(d) В случаях, когда клиенты получают услуги принудительно, социальные работники должны предоставлять информацию о характере и степени услуг и о степени права клиентов отказаться от обслуживания.

(e) Социальные работники должны обсуждать с клиентами политику социальных работников. об использовании технологий при оказании профессиональных услуг.

(f) Социальные работники, которые используют технологии для предоставления услуг социальной работы должны получить информированное согласие от лиц, пользующихся этими услугами во время первоначального скрининга или собеседования и до начала оказания услуг. Социальные работники должны оценивать способность клиентов предоставлять информированные согласия и, при использовании технологий для связи, проверки личности и расположение клиентов.

(g) Социальные работники, которые используют технологии для предоставления услуг социальной работы должны оценить пригодность и способность клиентов к электронному и удаленному услуги. Социальные работники должны учитывать интеллектуальные, эмоциональные, и физическая способность использовать технологии для получения услуг и способность понимать потенциальные преимущества, риски и ограничения таких услуг. Если клиенты не хотят пользоваться услугами, предоставляемыми с помощью технологий, социальных работники должны помочь им определить альтернативные методы обслуживания.

(h) Социальные работники должны получать информированное согласие клиентов, прежде чем делать аудио- или видеозаписи клиентов или разрешение наблюдения за обслуживанием предоставления третьей стороной.

(i) Социальные работники должны получить согласие клиента перед проведением электронный поиск по клиенту. Исключения могут возникнуть, когда поиск в целях защиты клиента или других лиц от серьезных, предвидимых, и неизбежный вред, или по другим веским профессиональным причинам.

1.04 Компетентность

(a) Социальные работники должны предоставлять услуги и представлять себя компетентными только в пределах своего образования, обучения, лицензия, сертификация, полученная консультация, контролируемый опыт или другой соответствующий профессиональный опыт.

(b) Социальные работники должны предоставлять услуги в основных областях или использовать методы вмешательства или подходы, которые являются новыми для них только после участие в соответствующем обучении, обучении, консультациях и надзоре от людей, которые компетентны в этих вмешательствах или методах.

(c) Когда общепризнанные стандарты не существуют в отношении новой области практики, социальные работники должны проявлять осторожность и предпринимать ответственные шаги (включая соответствующее образование, исследования, обучение, консультации и надзор) для обеспечения компетентности их работу и защитить клиентов от вреда.

(d) Социальные работники, которые используют технологии в предоставлении социальной работы службы должны убедиться, что они обладают необходимыми знаниями и навыками для оказывать такие услуги компетентным образом. Это включает в себя понимание особых коммуникативных проблем при использовании технологий и способность реализовывать стратегии для решения этих проблем.

(e) Социальные работники, которые используют технологии для предоставления услуг социальной работы должны соблюдать законы, регулирующие технологии и социальную работу практику в юрисдикции, в которой они регулируются и находятся, и, если применимо, в юрисдикции, в которой находится клиент.

1.05 Культурная компетентность

(a) Социальные работники должны демонстрировать понимание культуры и ее функции в поведении человека и общества, признавая сильные стороны, которые существуют во всех культурах.

(b) Социальные работники должны демонстрировать знания, которыми они руководствуются на практике. клиентов различных культур и быть в состоянии продемонстрировать навыки в предоставлении культурно-информированных услуг, которые расширяют возможности маргинализированных лиц и группы. Социальные работники должны принимать меры против угнетения, расизма, дискриминации и неравенства, а также признать личные привилегии.

(c) Социальные работники должны демонстрировать осведомленность и культурное смирение путем критической саморефлексии (понимания собственных предубеждений и участие в самокоррекции), признание клиентов своими собственными экспертами культура, приверженность обучению на протяжении всей жизни и поддержание институтов ответственность за продвижение культурного смирения.

(d) Социальные работники должны получать образование и демонстрировать понимание природы социального разнообразия и угнетения с уважение к расе, этнической принадлежности, национальному происхождению, цвету кожи, полу, сексуальной ориентации, гендерная идентичность или самовыражение, возраст, семейное положение, политические убеждения, религии, иммиграционного статуса и умственных или физических способностей.

(e) Социальные работники, предоставляющие электронные услуги социальной работы, должны осведомлены о культурных и социально-экономических различиях между клиентами, использующими и доступ к электронным технологиям и стремиться предотвратить такую ​​потенциальную барьеры. Социальные работники должны оценивать культурные, экологические, экономические, умственные или физические способности, лингвистические и другие проблемы, которые могут повлиять на предоставление или использование этих услуг.

1.06 Конфликт интересов

(a) Социальные работники должны быть бдительны и избегать конфликтов интересов, которые вмешиваться в осуществление профессиональной конфиденциальности и беспристрастности суждение. Социальные работники должны информировать клиентов о реальных или потенциальных возникновения конфликта интересов и принять разумные меры для решения вопроса в образом, который ставит интересы клиентов на первое место и защищает их интересы в максимально возможной степени. В некоторых случаях защита клиентов интересы могут потребовать прекращения профессиональных отношений с правильное обращение клиента.

(b) Социальные работники не должны злоупотреблять преимуществами любого профессионального отношения или использовать других для продвижения своих личных, религиозных, политических, или деловые интересы.

(c) Социальные работники не должны вступать в двойные или множественные отношения с клиентов или бывших клиентов, в которых существует риск эксплуатации или потенциального вред клиенту. В случаях, когда двойные или множественные отношения неизбежно, социальные работники должны принимать меры для защиты клиентов и ответственность за установление четких, подходящих и учитывающих культурные особенности границы. (Двойственные или множественные отношения возникают, когда социальные работники относиться к клиентам более чем в одних отношениях, будь то профессиональные, социальные, или бизнес. Двойные или множественные отношения могут возникать одновременно или последовательно.)

(d) Когда социальные работники оказывают услуги двум или более людям, отношения друг с другом (например, пары, члены семьи), социальные работники должны разъяснить всем сторонам, какие лица будут рассматриваемые клиенты и характер профессиональных обязанностей социальных работников различным лицам, получающим услуги. Социальные работники которые предвидят конфликт интересов между лицами, получающими услуги или которые ожидают, что им придется выступать в потенциально конфликтных ролей (например, когда социального работника просят дать показания в отношении ребенка спор об опеке или бракоразводный процесс с участием клиентов) следует уточнить свою роль с вовлеченными сторонами и принять соответствующие меры для свести к минимуму любой конфликт интересов.

(e) Социальные работники должны избегать общения с клиентами с использованием технологий (таких как сайты социальных сетей, онлайн-чат, электронная почта, текстовые сообщения, телефон и видео) в личных или не связанных с работой целях.

(f) Социальные работники должны знать, что размещение личной информации на профессиональные веб-сайты или другие средства массовой информации могут привести к путанице границ, неуместные двойные отношения или причинение вреда клиентам.

(g) Социальные работники должны знать, что личная принадлежность может увеличить вероятность того, что клиенты могут обнаружить присутствие социального работника на Веб-сайты, социальные сети и другие виды технологий. Социальные работники должны знать, что участие в электронном общении с группы по признаку расы, этнической принадлежности, языка, сексуальной ориентации, пола идентичность или самовыражение, умственные или физические способности, религия, иммиграция статус и другие личные связи могут повлиять на их способность работать эффективно работать с конкретными клиентами.

(h) Социальные работники должны избегать принятия запросов от личные отношения с клиентами в социальных сетях или других электронные средства массовой информации для предотвращения путаницы границ, неуместного двойного отношения или причинение вреда клиентам.

1.07 Конфиденциальность и конфиденциальность

(a) Социальные работники должны уважать право клиентов на неприкосновенность частной жизни. Социальные работники не должны запрашивать личную информацию от клиентов или о них, за исключением веские профессиональные причины. Как только личная информация будет передана, применяются стандарты конфиденциальности.

(b) Социальные работники могут раскрывать конфиденциальную информацию, когда это уместно. с действительного согласия клиента или лица, законно уполномоченного давать согласие от имени клиента.

(c) Социальные работники должны защищать конфиденциальность всей информации. полученных в ходе профессиональной службы, за исключением вынужденных профессиональные причины. Общее ожидание того, что социальные работники будут конфиденциальная информация не применяется, когда раскрытие необходимо для предотвращения серьезного, предсказуемого и неминуемого вреда клиенту или другим лицам. В во всех случаях социальные работники должны раскрывать как можно меньше конфиденциальной информации. информация, необходимая для достижения желаемой цели; только информация непосредственное отношение к цели, для которой делается раскрытие должны быть раскрыты.

(d) Если социальные работники планируют раскрыть конфиденциальную информацию, они следует (когда это возможно и насколько это возможно) информировать клиентов о раскрытие и возможные последствия до раскрытия информация. Это относится к тому, разглашают ли социальные работники конфиденциальные информацию на основании требования закона или согласия клиента.

(e) Социальные работники должны обсуждать с клиентами и другими заинтересованными сторонами стороны характер конфиденциальности и ограничения права клиентов на конфиденциальность. Социальные работники должны обсудить с клиентами обстоятельства где может быть запрошена конфиденциальная информация и где ее раскрытие конфиденциальной информации может потребоваться по закону. Это обсуждение должно произойти как можно скорее в отношениях социального работника и клиента и по мере необходимости на протяжении всего периода отношений.

(f) Когда социальные работники предоставляют консультационные услуги семьям, парам, или группы, социальные работники должны стремиться к соглашению между вовлеченными сторонами относительно права каждого человека на конфиденциальность и обязанности сохранять конфиденциальность информации, которой поделились другие. Это соглашение должны включать рассмотрение вопроса о том, может ли конфиденциальная информация обмениваются лично или в электронном виде, среди клиентов или с другими вне официальных консультаций. Социальные работники должны информировать участники семейных, пар или групповых консультаций, которые социальные работники не может гарантировать, что все участники будут соблюдать такие соглашения.

(g) Социальные работники должны информировать клиентов, связанных с семьей, парами, семейное или групповое консультирование социального работника, работодателя и политика агентства в отношении раскрытия социальным работником конфиденциальной информацию между сторонами, участвующими в консультировании.

(h) Социальные работники не должны раскрывать конфиденциальную информацию сторонние плательщики, если только клиенты не санкционировали такое раскрытие.

(i) Социальные работники не должны обсуждать конфиденциальную информацию в электронном виде. или лично, в любой обстановке, если не может быть обеспечена конфиденциальность. Социальные работники не должны обсуждать конфиденциальную информацию в публичных или полупубличных местах таких как коридоры, залы ожидания, лифты и рестораны.

(j) Социальные работники должны защищать конфиденциальность клиентов во время юридических производство в пределах, разрешенных законом. Когда суд или иное уполномоченный законом орган приказывает социальным работникам раскрывать конфиденциальную или конфиденциальная информация без согласия клиента и такое раскрытие может причинить вред клиенту, социальные работники должны потребовать, чтобы суд отменяет приказ или ограничивает приказ настолько узко, насколько это возможно, или хранить записи под печатью, недоступной для публичного ознакомления.

(k) Социальные работники должны защищать конфиденциальность клиентов, когда ответы на запросы представителей СМИ.

(l) Социальные работники должны защищать конфиденциальность письменных а также электронные записи и другую конфиденциальную информацию. Социальные работники должны предпринять разумные шаги для обеспечения того, чтобы записи клиентов хранились в безопасное местонахождение и что записи клиентов недоступны для других, кто не авторизованы для доступа.

(m) Социальные работники должны принимать разумные меры для защиты конфиденциальность электронных сообщений, в том числе информации предоставляемых клиентам или третьим лицам. Социальные работники должны использовать соответствующие средства защиты (например, шифрование, брандмауэры и пароли) при использовании электронные сообщения, такие как электронная почта, онлайн-сообщения, онлайн-чат сеансы, мобильная связь и текстовые сообщения.

(n) Социальные работники должны разрабатывать и раскрывать политику и процедуры для уведомления клиентов о любом нарушении конфиденциальной информации в своевременно.

(o) В случае несанкционированного доступа к записям или информации клиента, включая любой несанкционированный доступ к электронной системы связи или хранения, социальные работники должны информировать клиентов о такое раскрытие информации в соответствии с действующим законодательством и профессиональными стандартами.

(p) Социальные работники должны разрабатывать и информировать клиентов о своей политике, в соответствии с преобладающими этическими стандартами социальной работы, об использовании электронные технологии, включая поисковые системы в Интернете, для сбора информация о клиентах.

(q) Социальные работники должны избегать поиска или сбора информации о клиентах. в электронном виде, если нет веских профессиональных причин, и когда целесообразно, с информированного согласия клиента.

(r) Социальные работники должны избегать публикации любых идентифицирующих или конфиденциальных информация о клиентах на профессиональных веб-сайтах или в других формах социальные медиа.

(s) Социальные работники должны передавать или уничтожать записи клиентов в таким образом, который защищает конфиденциальность клиентов и соответствует применимые законы, регулирующие записи и лицензирование социальной работы.

(t) Социальные работники должны принимать разумные меры предосторожности для защиты клиентов. конфиденциальность в случае прекращения практики социального работника, инвалидность или смерть.

(u) Социальные работники не должны раскрывать идентифицирующую информацию, когда обсуждение клиентов в целях обучения или обучения, за исключением случаев, когда клиент дал согласие на разглашение конфиденциальной информации.

(v) Социальные работники не должны раскрывать идентифицирующую информацию, когда обсуждение клиентов с консультантами, если клиент не дал согласия на разглашение конфиденциальной информации или существует острая необходимость в такое раскрытие.

(w) Социальные работники должны защищать конфиденциальность умерших клиентов. в соответствии с предыдущими стандартами.

1.08 Доступ к записям

(a) Социальные работники должны предоставлять клиентам разумный доступ к записи о клиенте. Социальные работники, обеспокоенные тем, что доступ клиентов к их записям может вызвать серьезное недопонимание или причинение вреда клиенту следует оказать помощь в интерпретации записей и консультации с клиентом относительно записей. Социальные работники должны ограничивать доступ клиентов к их записям или частям их записей, только в исключительных случаях при наличии убедительных доказательств что такой доступ причинит серьезный вред клиенту. Оба клиента запросы и обоснование отказа от некоторых или всех записей должны быть задокументированы в файлах клиентов.

(б) Социальные работники должны разрабатывать и информировать клиентов о своей политике, в соответствии с преобладающими этическими стандартами социальной работы, об использовании технологии, чтобы предоставить клиентам доступ к своим записям.

(c) Предоставляя клиентам доступ к их записям, социальные работники должны принять меры для защиты конфиденциальности других лиц идентифицируемые или обсуждаемые в таких записях.

1.09 Сексуальные отношения

(a) Социальные работники ни при каких обстоятельствах не должны заниматься сексом. действия, неприемлемые сексуальные связи с использованием технологии или лично, или сексуальный контакт с текущими клиентами, будь то такой контакт осуществляется по обоюдному согласию или по принуждению.

(b) Социальные работники не должны участвовать в сексуальных действиях или сексуальных контакт с родственниками клиентов или другими лицами, с которыми клиенты поддерживать близкие личные отношения, когда существует риск эксплуатации или потенциальный вред клиенту. Сексуальная активность или половой контакт с родственники клиентов или другие лица, с которыми клиенты поддерживают личные отношения потенциально могут нанести вред клиенту и может затруднить социальному работнику и клиенту поддерживать адекватные профессиональные границы. Социальные работники, а не их клиенты, родственники своих клиентов или другие лица, с которыми клиент поддерживает личные отношения — берет на себя всю ответственность за установление четкие, уместные и учитывающие культурные особенности границы.

(c) Социальные работники не должны участвовать в сексуальных действиях или сексуальных контакт с бывшими клиентами из-за возможности причинения вреда клиент. Если социальные работники совершают действия, противоречащие этому запрету или утверждать, что исключение из этого запрета оправдано из-за чрезвычайных обстоятельствах именно социальные работники, а не их клиенты, взять на себя все бремя демонстрации того, что бывший клиент не подвергались эксплуатации, принуждению или манипулированию, преднамеренно или непреднамеренно.

(d) Социальные работники не должны предоставлять клинические услуги отдельным лицам. с кем у них были сексуальные отношения ранее. Предоставление клинических услуги бывшему сексуальному партнеру могут нанести вред личности и может затруднить работу социального работника и человека для поддержания соответствующих профессиональных границ.

1.10 Физический контакт

Социальные работники не должны вступать в физический контакт с клиентами, когда существует вероятность причинения психологического вреда клиенту в результате контакт (например, убаюкивание или ласка клиентов). Социальные работники, которые вступать в надлежащий физический контакт с клиентами, несут ответственность за установление четких, подходящих и учитывающих культурные особенности границ, которые регулируют такой физический контакт.

1.11 Сексуальные домогательства

Социальные работники не должны подвергать клиентов сексуальным домогательствам. Сексуальное домогательство включает сексуальные домогательства; сексуальные домогательства; просьбы о сексуальных услугах; и другие устные, письменные, электронные или физические контакты сексуального характера.

1.12 Оскорбительные выражения

Социальные работники не должны использовать уничижительные выражения в своих письменных, устных, или электронные сообщения клиентам или о них. Социальные работники должны использовать точный и уважительный язык во всех сообщениях с клиентами и о них.

1.13 Оплата услуг

(a) При установлении платы социальные работники должны убедиться, что плата справедлива, разумно и соразмерно оказываемым услугам. Рассмотрение следует отдавать платежеспособности клиентов.

(b) Социальные работники должны избегать принятия товаров или услуг от клиентов. в качестве оплаты профессиональных услуг. Бартерные сделки, особенно связанные с услугами, создают потенциал для конфликта интересов, эксплуатация и неправильные границы в отношениях социальных работников с клиентами. Социальные работники должны изучать и могут участвовать в обмен только в очень ограниченных обстоятельствах, когда это может быть продемонстрировано что такие договоренности являются общепринятой практикой среди профессионалов в местное сообщество, которое считается необходимым для обеспечения услуги, оговоренные без принуждения и заключенные на стороне клиента по инициативе и с информированного согласия клиента. Социальные работники, которые принимать товары или услуги от клиентов в качестве оплаты за профессиональные службы берут на себя полное бремя демонстрации того, что эта договоренность не нанесет ущерба клиенту или профессиональным отношениям.

(c) Социальные работники не должны запрашивать частную плату или другое вознаграждение. для оказания услуг клиентам, которые имеют право на такие доступные услуги через работодателя или агентство социальных работников.

1.14 Клиенты, которым не хватает способности принимать решения

Когда социальные работники действуют от имени клиентов, которые не в состоянии принимать обоснованные решения, социальные работники должны предпринимать разумные шаги для защищать интересы и права этих клиентов.

1.15 Прерывание Услуг

Социальные работники должны прилагать разумные усилия для обеспечения непрерывности услуги в случае, если услуги прерываются такими факторами, как недоступность, перебои в электронной связи, переезд, болезнь, умственные или физические способности или смерть.

1.16 Направление для получения услуг

(a) Социальные работники должны направлять клиентов к другим специалистам, когда специальные знания или опыт других специалистов необходимы для обслуживания клиентов полностью или когда социальные работники считают, что они не эффективными или добивающимися разумного прогресса в работе с клиентами и прочими услуги требуются.

(b) Социальные работники, направляющие клиентов к другим специалистам, должны соответствующие шаги для облегчения упорядоченной передачи ответственности. Социальное работники, которые направляют клиентов к другим специалистам, должны раскрывать, с согласие клиентов, всю соответствующую информацию новым поставщикам услуг.

(c) Социальным работникам запрещается давать или получать оплату за направление, когда направляющая социальная служба не оказывает профессиональных услуг. рабочий.

1.17 Прекращение предоставления услуг

(a) Социальные работники должны прекратить предоставление услуг клиентам и профессиональным отношения с ними, когда такие услуги и отношения не больше не требуются или больше не служат потребностям или интересам клиентов.

(b) Социальные работники должны принимать разумные меры, чтобы не бросать клиентов, которые все еще нуждаются в услугах. Социальные работники должны уйти услуги поспешно только при необычных обстоятельствах, давая осторожные учитывать все факторы ситуации и стараться свести к минимуму возможные неблагоприятные последствия. Социальные работники должны помогать в создании соответствующие меры для продолжения обслуживания, когда это необходимо.

(c) Социальные работники в условиях оплаты за услуги могут прекратить предоставление услуг клиенты, не выплачивающие просроченную задолженность, если финансовые договорные договоренности были разъяснены клиенту, если клиент не представляют непосредственную опасность для себя или окружающих, и если клинические и другие последствия текущей неуплаты были устранены и обсуждается с клиентом.

(d) Социальные работники не должны прекращать оказание услуг, чтобы заниматься социальными, финансовые или сексуальные отношения с клиентом.

(e) Социальные работники, которые ожидают прекращения или перерыва в предоставлении услуг клиентам следует незамедлительно уведомить клиентов и добиваться перевода, направления или продолжение оказания услуг в соответствии с потребностями и предпочтениями клиентов.

(f) Социальные работники, увольняющиеся с места работы, должны информировать клиентов соответствующих вариантов для продолжения услуг и преимущества и риски опционов.

Анализ конфликтов: вопросы и ответы с автором

Поиск экспертов, проектов, публикаций, курсов и многого другого.

Расширенный поиск

Поиск USIP.org

Тип контента Сообщение в блогеЦентрЮжный Суданский мирный процесс Цифровая библиотека ЭлементСобытиеВнешние новостиСтипендияТема обсужденияГлобальные курсы кампусаГлоссарий ТерминГрантПубликация INPROLЦелевая страницаНовостиСтраницаЧеловекПроектыПубликацияСтраница общественного образованияРесурс библиотекиУведомление о сайте

страны Африка-Ангола-Бенин-Ботсвана-Буркина-Фасо-Бурунди-Камерун-Кабо-Верде-Центральноафриканская Республика-Чад-Коморские Острова-Кот-д’Ивуар-Демократическая Республика Конго-Джибути-Экваториальная Гвинея-Эритрея-Эфиопия-Габон-Гана- Гвинея-Гвинея-Бисау-Кения-Лесото-Либерия-Мадагаскар-Малави-Мали-Мавритания-Маврикий-Мозамбик-Намибия-Нигер-Нигерия-Руанда-Сан-Томе и Принсипи-Сенегал-Сейшельские острова-Сьерра-Леоне-Сомали-Южная Африка-Юг Судан-Судан-Свазиленд-Танзания-Гамбия-Республика Конго-Того-Уганда-Замбия-ЗимбабвеАмерика-Антигуа и Барбуда-Аргентина-Багамы-Барбадос-Белиз-Боливия-Бразилия-Канада-Чили-Колумбия-Коста-Рика- Куба-Доминика-Доминиканская Республика-Эквадор-Сальвадор-Гренада-Гватемала-Гайана-Гаити-Гондурас-Ямайка-Мексика-Никарагуа-Панама-Парагвай-Перу-Сент-Китс и Невис-Сент-Люсия-Сент-Винсент и Гренадины-Тринидад и Тобаго-США-Уругвай-ВенесуэлаАзия-Афганистан-Австралия-Бангладеш-Бутан-Бруней-Бирма-Камбоджа-Китай-Федеративные Штаты Микронезии-Фиджи-Индия-Индонезия-Япония-Казахстан-Кирибати-Кыргызстан-Лаос-Малайзия-Мальдивы- Маршалловы Острова-Монголия-Науру-Непал-Новая Зеландия-Северная Корея-Пакистан-Палау-Папуа-Новая Гвинея-Филиппины-Самоа-Сингапур-Соломоновы Острова-Южная Корея-Шри-Ланка-Суринам-Таджикистан-Таиланд-Восточный Тимор-Тонга-Туркменистан -Тувалу-Узбекистан-Вануату-ВьетнамЕвропа-Албания-Андорра-Армения-Австрия-Азербайджан-Беларусь-Бельгия-Босния-Герцеговина-Болгария-Хорватия-Кипр-Чехия-Дания-Эстония-Финляндия-Франция-Грузия-Германия-Греция- Гренландия-Святой Престол (Ватикан)-Венгрия-Исландия-Ирландия-Италия-Косово-Латвия-Лихтенштейн-Литва-Люксембург-Македония-Мальта-Молдова-Монако-Черногория-Нидерланды-Норвегия-Польша-Португалия-Румыния-Россия-Сан Марино-Сербия-Словакия-Словения-Испания-Швеция-Швейцария-Турция-Украина-ВеликобританияБлижний Восток и Северная Африка-Алжир-Бахрейн-Египет-Иран-Ирак-Израиль и Палестинские территории-Иордания-Кувейт-Ливан-Ливия-Марокко -Оман-Катар-Саудовская Аравия-Сирия-Тунис-Объединенные Арабские Эмираты-Йемен

Области проблем Гражданско-военные отношенияЭкономикаАнализ и предотвращение конфликтовДемократия и управлениеОкружающая средаОбразование и обучениеНасилие на выборахХрупкость и устойчивостьГендерГлобальное здоровьеГлобальная политикаПрава человекаПравосудие, безопасность и верховенство законаПосредничество, переговоры и диалогНенасильственные действияМирные процессыПримирениеРелигияНасильственный экстремизмМолодежь

Сортировать

Актуальность

Дата

Нет контента, соответствующего критериям фильтрации.

Дом ▶ Публикации

Тип публикации: Анализ и комментарии

Распечатать страницу

Мэтью Левинджер, автор книги «Анализ конфликтов: понимание причин, поиск решений», дает определение анализу конфликтов и обсуждает его важную роль в предотвращении смертоносных конфликтов.

Как мы определяем термин конфликт в контексте международных отношений? Что такое анализ конфликтов и какую пользу он может принести организациям или отдельным лицам в районах, подверженных насилию или беспорядкам?

Конфликт возникает, когда два или более человека или группы воспринимают свои интересы как противоречащие друг другу и действуют в соответствии с этим восприятием. Конфликт – это устойчивая черта человеческого существования. Хотя иногда это может быть конструктивным, это также может привести к насилию. Эта книга посвящена смертоносный конфликт , или крупномасштабное организованное насилие, осуществляемое правительствами или негосударственными субъектами. Конфликт, приведший к гибели сотен тысяч людей по всему миру и обошедшийся в триллионы долларов, оказал мрачное влияние на 21 век. В ответ организации по всему миру сосредоточили внимание на предотвращении смертоносных конфликтов и реагировании на них.

После окончания холодной войны природа международных конфликтов стала более сложной. Политические союзы между государствами становятся все более аморфными, а негосударственные субъекты, такие как воинствующие движения и международные преступные сети, все больше разжигают конфликты. В то же время другие негосударственные субъекты, такие как неправительственные организации (НПО) и корпорации, делают упор на предотвращение и урегулирование насильственных конфликтов.

Анализ конфликта – это структурированное исследование причин и потенциального направления конфликта. Он направлен на выявление возможностей для урегулирования или разрешения споров, не прибегая к насильственным действиям. Он может включать множество аналитических методов, и в этом томе собраны наиболее полезные из них. Глобальная среда безопасности, вероятно, станет еще более сложной для следующего поколения, и анализ конфликтов является важным навыком для специалистов-практиков, на работу которых влияют эти сложные проблемы.

Кто проводит анализ конфликтов и при каких обстоятельствах? Какую пользу может принести анализ конфликтов организациям или отдельным лицам, направленным в уязвимые районы?

Существует распространенное заблуждение, что анализ конфликтов — это тайное искусство, которым занимаются только специалисты по разведке и специалисты по стратегическому прогнозированию, или что он отнимает много времени и требует специальных знаний. Анализ конфликтов должен стать привычным занятием для всех практиков, работающих в регионах, подверженных риску насилия или нестабильности. Люди естественным образом опираются на свой личный опыт и культурные знания, чтобы анализировать свое окружение и принимать обоснованные решения. Мы можем опираться на этот интуитивный процесс, когда занимаемся более формальным исследованием конфликта.

Структурированный подход к анализу конфликта необходим для выявления и изучения наших предположений о причинах и характере конфликта. Этот тип исследовательского подхода учитывает все ключевые аспекты и обеспечивает общий словарь для описания динамики конфликта. Различные аналитические инструменты, описанные в этом руководстве, могут помочь выявить новые тенденции в сложных, нестабильных и неоднозначных условиях. Они могут позволить практикующим специалистам лучше предвидеть угрозы и возможности и реагировать на непредвиденные события с большей гибкостью и проницательностью. Анализ конфликтов также должен предоставить лицам, принимающим решения, и исполнителям программ действенную информацию о том, как реагировать на меняющиеся условия.

Инструменты и тематические исследования в этом томе будут полезны специалистам-практикам, на чью работу могут отрицательно повлиять конфликты или политическая нестабильность. Представители правительств, межправительственных организаций, НПО или фирм частного сектора могут использовать эту книгу в качестве полевого руководства в зонах конфликта. Студенты и другие граждане найдут в ней полезный и интересный взгляд на конфликты в современном мире.

Чем отличается взгляд на анализ конфликта в этом томе?

Том имеет три отличительные черты.

Во-первых, он объединяет теоретические и практические знания, чтобы упростить концепции без потери важных деталей. Исследования по другим академическим дисциплинам, тематические исследования и рекомендации по применению результатов анализа делают эту книгу еще более полезной. Каждая глава включает ключевые вопросы, которые помогут направить процесс и сфокусировать разговор.

Во-вторых, подчеркивается необходимость анализа причин мира в дополнение к причинам войны. Мир — это не статичное состояние, определяемое отсутствием войны, а динамичный процесс урегулирования конфликта без применения насилия. Это требует стратегий миростроительства, которые выявляют и укрепляют элементы, создающие позитивные связи внутри сообщества.

В-третьих, в книге подчеркивается, что анализ конфликта является не только интеллектуальным, но и социальным процессом. При совместном использовании аналитические инструменты, обсуждаемые в этом томе, могут помочь специалистам-практикам разработать общий словарь и общее стратегическое повествование, которые могут способствовать лучшей координации усилий различных организаций.

Какие инструменты включены в эту книгу? Какую информацию они предназначены для получения и как их можно использовать для обоснования решений?

Важно выработать гибкое отношение к анализу конфликтов, поскольку универсального подхода не существует. Вместо этого том предлагает набор количественных и качественных подходов, которые позволяют сотрудничать и поощряют альтернативные точки зрения. Выбор аналитических методов для использования в данной ситуации будет зависеть от потребностей и целей тех, кто проводит анализ.

В первой части этой книги рассматриваются стратегические, социально-экономические, психологические и культурные аспекты насильственного конфликта. В нем также обсуждаются количественные инструменты для оценки риска конфликтов и раннего предупреждения, такие как Индекс несостоявшихся государств и Регистр нестабильности мира и конфликтов. Такие инструменты могут предоставить ценный первоначальный доступ к данным, помогая определить регионы с наибольшим риском конфликта. Но количественные подходы, как правило, имеют ограниченную полезность при определении конкретных движущих сил конфликта и возможных вариантов стратегий смягчения последствий конфликта. По этой причине основная часть руководства посвящена качественным аналитическим инструментам, таким как рамки оценки конфликтов, описательный анализ, картирование систем, планирование на основе сценариев и анализ ситуации. Эти аналитические подходы могут помочь получить более тонкое представление о динамике данного конфликта.

Последние публикации

министра обороны со всего мира собрались в минувшие выходные в Сингапуре на ежегодный диалог «Шангри-Ла» — форум для обсуждения проблем безопасности в Азии и возможность для высокопоставленных сотрудников службы безопасности принять участие в двусторонних переговорах. Однако министр обороны США Ллойд Остин не встретился со своим китайским коллегой Ли Шанфу. Пекин приостановил официальные встречи между военными в августе прошлого года после визита тогдашнего спикера Палаты представителей Нэнси Пелоси на Тайвань. С тех пор напряженность в отношениях между США и Китаем только усилилась, особенно после того, как в феврале этого года стало известно, что над территорией США парит китайский аэростат наблюдения.

Тип: Анализ и комментарии

глобальная политика; Посредничество, переговоры и диалог

Спрос на важнейшие минералы, лежащие в основе мировых технологий экологически чистой энергетики, потребительских товаров и оборонных приложений, стремительно растет. На этих металлах работает современная экономика: они нужны нам для наших телефонов, электромобилей, спутников и многого другого. Согласно прогнозам, в ближайшие десятилетия миру потребуется во много раз больше кобальта, меди, лития и марганца, а также других полезных ископаемых, чем производится в настоящее время. Это представляет собой стратегическую проблему для Соединенных Штатов, поскольку Китай доминирует в глобальных цепочках поставок важнейших полезных ископаемых, на его долю приходится 60% мирового производства и 85% перерабатывающих мощностей. Чтобы помочь удовлетворить спрос и диверсифицировать предложение, западные политики все чаще обращают внимание на Африку, где находится около одной трети мировых минеральных ресурсов.

Тип: Анализ и комментарии

экономика; Среда

Когда талибы взяли под свой контроль Афганистан в 2021 году, эксперты по борьбе с терроризмом были встревожены возможным возрождением исламистских террористических группировок в стране. В этом специальном отчете объясняется, почему эти опасения, особенно в отношении регионального филиала Исламского государства, известного как провинция Исламское государство Хорасан (ИСКП), были вполне обоснованными. В отчете обсуждается вероятная траектория деятельности ИГКП в Южной Азии и рекомендуются меры по минимизации потенциальных угроз для Запада и повышению региональной устойчивости к экстремизму.

Тип: Специальный отчет

Насильственный экстремизм

Tras nueve meses después del inicio de los nuevos esfuerzos del gobierno colombiano para alcanzar la «Paz Total» con los grupos armados que aún continúan activos luego de décadas de contino armado, este proceso debería buscar un espacio para que las miles de organiz aciones comunitarias y де-база-дель-паис-форталескан-ла-пас-а-нивель местный куандо-чесен-лос-боев, кости уна destacada líderesa social-де-уна-де-лас-регионес мáс насильственный дель паис.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *