Бродский vs Евтушенко: история неразрешенного конфликта
Бродский vs Евтушенко: история неразрешенного конфликтаДвух представителей одной эпохи называют последним советским поэтом (Евтушенко) и первым несоветским (Бродского). Евтушенко признает историю с Бродским «самым больным своим местом».
Иосиф Бродский
История их непростых отношений началась в 1965 году, после возвращения Иосифа Бродского из ссылки (в 1964 г. его осудили за тунеядство). Его освобождению способствовал в числе прочих и Евтушенко. По приезду он пригласил ссыльного поэта в ресторан, и последующие две недели они провели бок о бок.
Евгений Евтушенко
*Первый несоветский поэт* Иосиф Бродский
В 1972 г. Бродскому пришлось выехать из страны.
Реклама
*Последний советский поэт* Евгений Евтушенко
Сергей Довлатов вспоминал о том, что когда Бродский услышал, что Евтушенко выступает против колхозов, он сказал: «Если он против, я – за». При этом Бродский не отрицал поэтического таланта Евгения Евтушенко, и даже признавался в том, что знает его стихи наизусть «строк на 200 – на 300».
Евгений Евтушенко в зрелые годы
Конфликт двух титанов интерпретировали по-разному.
Кто-то называл его спором конъюнктурщика Евтушенко и бунтаря Бродского, объясняя суть расхождений тем, что Евтушенко умел договариваться и мириться с властями, а Бродский был известен своей непримиримостью и нонконформизмом. Кто-то считал Бродского элитарным поэтом, а Евтушенко – массовым. Кто-то называл их конфликт «битвой PR-королей» с единственным разногласием – в политических взглядах. Конечно, этот конфликт не исчерпывается политической подоплекой и необъясним отношением поэтов к СССР или Америке. В их споре первичны эстетическое и мировоззренческое начала, и вряд ли в этом смысле можно признать одного из них правым, а другого – виноватым.Евгений Евтушенко и Иосиф Бродский — непримиримые друзья
«Я считаю его человеком, с которым мы не договорили. Возможно, наши стихи уже сами будут разговаривать друг с другом, и думаю, что о чем-то договорятся», – сказал Евтушенко в интервью Соломону Волкову, и, возможно, это лучший эпилог этой истории.
Поделитесь этим постом с друзьями
Источник
Женя
Читайте Также
ещё больше интересных новостей:
Бродский vs Евтушенко: история неразрешенного конфликта | Что не поделили поэты? | Литература души
Евгений Евтушенко и Иосиф Бродский – две ярчайшие звезды на поэтическом небосклоне второй половины 20 века. Они были не похожи как в творчестве, так и по характеру, темпераменту. Кроме того этих двух безусловно талантливых людей разделил давний конфликт, который они так и не смогли разрешить при жизни. Даже после смерти двух великих поэтов продолжаются споры между поклонниками их таланта о том кто прав, кто виноват.
Два поэта
Евгений Евтушенко
Евтушенко увлёкся созданием стихотворений ещё с раннего детства. В возрасте 20 лет он выпустил свой первый поэтический сборник. В своих стихах Евтушенко выплескивал переживания текущего дня, потому его поэзию отличает широкий разброс тем – от нравственности и любви до большой политики. Эмоциональность и порывистость натуры поэта хорошо чувствуется и в его стихах. Наиболее сильным и известным творением Евтушенко стала поэма «Бабий Яр». По мотивам «Бабьего Яра» Шостакович написал симфонию, а сама поэма была переведена и издана во многих странах мира.
Иосиф Бродский
С испытаниями Бродскому пришлось столкнуться с самого начала жизни. Родился он в 1940 году, и все его раннее детство оказалось связано с голодом и лишениями военного времени и послевоенной разрухи. В 15 лет Бродский, забросив школьное обучение, устраивается на работу, что бы хоть как-то помочь семье материально. Он успел потрудиться истопником, фрезеровщиком на заводе, фотографом, участвовал в геологических экспедициях. Но где бы он ни работал, его постоянным увлечением оставалась поэзия. Он читал запоем, Ахматову, Баратынского, Мандельштама, Слуцкого, Цветаеву.
Свои первые стихи Бродский написал в 16 лет. С начала 1960-х годов он стал известен как поэт. Но его стихи слишком выбивались из рамок советской поэзии. В литературных кругах и прессе начинается настоящая травля Бродского. Ему пришлось пройти через ссылку. А в 1972 году ему настоятельно предложили эмигрировать. После периода жизни в Европе, Бродский переезжает в США, где в 1977 году получает американское гражданство.
Конфликт
Отношения Бродского и Евтушенко никогда не были особенно тёплыми. Жизнерадостному Евтушенко где-то может даже нравилась скрытое противостояние с советской бюрократией, старавшейся загнать людей творческой профессии в определённые рамки. Он называл себя «опытным Маугли социалистических джунглей». Что касается резкого независимого Бродского, то ему претила сама мысль о каком-то соглашательстве с властью и попытками поэтов продвигать оппозиционные мысли в завуалированной форме в своих стихах. Он считал, что власть и художники должны жить параллельной жизнью.
Евтушенко, имевший некоторые привилегии (в том числе возможность выезжать за границу), был для Бродского как раз одним из конъюнктурщиков, которых он презирал. Поэтому дружбы между поэтами не получалось, несмотря на всё расположение Евгения Александровича к Бродскому.
Окончательно отношения испортились в 1972 году, когда власти вынуждали Бродского уехать из СССР. Бродский уезжать не хотел и даже написал письмо-просьбу Брежневу, но тщетно. Как раз в это время Евтушенко возвращался из поездки по Америке.
На таможне у него нашли и конфисковали привезённую антисоветскую литературу. Пытаясь вернуть книги обратно, Евтушенко обратился к начальнику пятого управления КГБ Филиппу Бобкову. Там он узнал о решении принятом по Бродскому. Евгений Александрович попросил, чтобы Бродского, по крайней мере, избавили от унизительных процедур и не затягивали его отъезд. Об этом разговоре сам Евтушенко и поведал Бродскому.
«Я считаю его человеком, с которым мы не договорили. Возможно, наши стихи уже сами будут разговаривать друг с другом, и думаю, что о чем-то договорятся», – сказал Евтушенко в интервью Соломону Волкову, и, возможно, это лучший эпилог этой истории.
Поделиться в социальных сетях
Вам может понравиться
О жизни и смерти Евгения Евтушенко
Российский диссидент был яркой и замечательной фигурой, которая до своей смерти в возрасте 83 лет 1 апреля находилась в отличной физической форме. Его основополагающее стихотворение 1961 года «Бабий Яр», в котором говорилось об убийстве евреев нацистами в овраге Бабий Яр в Киеве, стало легендарным, нарушило множество советских табу и сделало его одним из самых известных поэтов своего времени. Однако постсоветская карьера поэта была столь же пестрой, как и его маневры в советское время. Эта статья впервые появилась в Tablet Magazine 9.0004
Что бы вы ни думали о его стихах, о его искусном жестикуляции при их произнесении или о его проницательном политическом маневрировании, став главным «официальным» поэтом-диссидентом Советского Союза, смерть русского поэта Евгения Евтушенко в возрасте 83 действительно конец эпохи. Евтушенко, родившийся в морозном сибирском лесозаготовительном городке Зима («зима» по-русски) и умерший в другой глубокой провинции — Талсе, штат Оклахома, где он преподавал десятилетиями, — был вундеркиндом советского писательского мира. Некролог New York Times начинался с описания Евтушенко как «всемирно известного поэта с харизмой актера и чутьем политика, чьи дерзкие стихи вдохновили целое поколение россиян на борьбу со сталинизмом во время холодной войны». Но часть о поколениях Советов, боровшихся против сталинизма, не совсем точна. Его личность и его работа были, скорее, выпускным клапаном для системы, направлявшим массовое недовольство режимом.
Евтушенко впервые обрел известность, когда ему было чуть больше 20 лет, благодаря стихам, резко осуждавшим диктатуру Иосифа Сталина. Он взошел на вершину литературной славы несколькими годами позже, когда в 1961 году в официальной «Литературной газете» была опубликована его эпическая поэма «Бабий Яр». Стихотворение было написано после его краткого посещения киевского оврага, под которым лежат кости почти 100 000 евреев; он опроверг официальный советский отказ признать, что евреи были главной целью массовых убийств. «Бабий Яр», несомненно, является жгучим и революционным произведением политического искусства, и поэма нарушила табу на обсуждение еврейской специфики убийства. Хотя, как и следовало ожидать, позже он признал, что поддался давлению властей и подверг цензуре части стихотворения.
Однако его публикация состоялась всего через 15 лет после того, как советские (русские и украинские) еврейские поэты, такие как Илья Сельвинский, Илья Эренбург и Людмила Титова, были загнаны в угол или заблокированы в публикации своих собственных ответов. На самом деле, мы только сейчас откапываем множество других литературных артефактов, связанных с бойней, таких как ответ великого украинского поэта Николая Бажана.
В одном из самых известных музыкальных/литературных коллабораций ХХ века самое известное стихотворение Евтушенко было положено на музыку композитором Дмитрием Шостаковичем в его Симфонии № 13 «Бабий Яр». Стихотворение стало его «Свободной птицей», которую он постоянно перечитывал восторженной публике, которая не могла оторваться от нее.
Поэзия Евтушенко была лексически проста, опираясь на стаккато итерации и простые, строгие образы, давно отброшенные преобладающими модернистскими течениями на Западе. В основе своей натуралистические стихи были во многом лирически цельными и неоромантическими, хотя и во многом обязаны уплощенной планарной традиции послемаяковского революционного синтаксиса. Но стихи, надо сказать, могли быть довольно напыщенными и неуклюжими. С технической точки зрения, он был во многих отношениях очень плохим «великим» поэтом, и его масштабное творчество, охватывающее более шести десятилетий, охватило весь спектр качества. Политическая энергия, их контекст и его неподражаемый декламационный стиль увлекли за собой стихи после того, как формальное качество испарилось. Если трудно представить, что они выдержат испытание временем без балласта его личности; мы в любом случае живем в постпоэтическом мире.
Трудно представить масштабы его значения сейчас, ибо он составлял прямую линию великой русской поэтической традиции возведения нравственных деятелей в положение политических арбитров в диктаторской культуре самодержавия. Евтушенко был в буквальном смысле рок-звездой в Советском Союзе, до того, как эта категория была экспортирована туда с Запада, читая свои стихи перед собраниями людей в несколько сотен тысяч человек, которые собирались на стадионе, чтобы послушать его декламацию. его стихи декларативными жестами.
В своих темно-красных костюмах с серебряной отделкой и рубашках в пастельную полоску он был скорее павлином, чем настоящим денди. Его обвиняли в вечной саморекламе, возомнившей себя живой реинкарнацией Пушкина. В юности он был спортсменом и был бы членом советской футбольной команды, если бы не выбрал литературную жизнь. Его энергия всегда была феноменальной. По общему мнению, его любили бесчисленные студенты, даже когда, как в случае с моим однокурсником по колледжу (который сейчас с восторгом пишет о влиянии Евтушенко на его работу), их заставляли везти его чемоданы в аэропорт.
Наследие Евтушенко довольно сложное. Следует с готовностью признать, что вся критика Евтушенко как избалованного «официального» диссидента, имевшего личный номер телефона того, кто оказался нынешним генсеком компартии, и ходившего по тонкая грань между бунтарем, податливым тусовщиком и культурным товаром, который можно экспортировать, совершенно верны. Он был культурным послом Советского Союза в тот момент, когда последний из его моральных авторитетов был в процессе отказа даже от упорно слепых попутчиков режима. Иосиф Бродский, как известно, презирал Евтушенко за его ловкую политическую позицию, а также за то, что он считал приторной поэзией и хитрым характером, уйдя в отставку в 1919 г.87 Американской академии и Института искусств и литературы, когда Евтушенко стал почетным членом.
«Евтушенко — высокопоставленный член истеблишмента своей страны, и он ужасно лжет о Соединенных Штатах своим русским читателям», — объяснял Бродский в 1987 году. был убит во время массовых чисток конца 1930-х годов), Евтушенко сделал это только в тот самый момент, когда система начала перестраиваться и косвенно допускала такую критику. Правда, его исключили из престижного университета в 1956 за защиту скандального романа Владимира Дудинцева «Не хлебом единым», в котором инженер-идеалист борется с советской бюрократией.
Он не участвовал в кампании против Бориса Пастернака, был против советского вторжения в Чехословакию в 1968 году, всячески пытался помочь Александру Солженицыну. С другой стороны, он публично и несколько грубо поддержал судебные процессы над поэтом Юлием Даниилом и его другом, журналистом и правозащитником Александром Гинзбургом, известные как процесс Синявского-Даниэля. Он защищал Че, когда это было необходимо. Евтушенко был охвачен яростными страстями и, конечно, обладал большим и острым нравственным сознанием, но оно всегда было привязано к его безукоризненному политическому чутью.
В преклонном возрасте он оставался непоколебимым, даже догматически политизированным в своих позициях, которые не всегда были красивыми. Он был принят новым русским консенсусом после распада Советского Союза, и, как и многие его сверстники среди российских диссидентов, в старости он стал полным националистом. Это можно было увидеть, когда он написал поистине напыщенное и возмутительно глухое стихотворение «Медсестра из Макеевки», посвященное российско-украинскому конфликту. В поэме знатная медсестра, работающая в приюте для ВИЧ-позитивных детей в промышленном городе Донбасс, по пути домой с работы растерзана ружейным огнем трех злобных офицеров украинской армии. Излияние комментариев, касающихся его наследия, было предсказуемо слащавым и преувеличенным с российской стороны и, по понятным причинам, более двойственным с украинской стороны.
Когда я присутствовал на его последнем публичном чтении в Нью-Йорке в начале весны, в переполненном зале пожилых советских эмигрантов, все его характерные причуды и привычки присутствовали. Чтение длилось не менее двух с половиной часов и было перемежено грандиозными отступлениями и бессвязными рассуждениями по различным вопросам, в том числе веселыми самооправдательными анекдотами из его разговоров с Робертом Макнамарой. Он прочитал кричаще плохое стихотворение, основанное на его реакции на убийства террористов грузовиком в Ницце, Франция. И все же громоподобное, зычное исполнение «Бабьего Яра», сглаженное и доведенное до совершенства после целой практики, было всем, чем было обещано. Вероятно, это никогда не забудется теми, кто был в зале в тот вечер.
Владислав Давидзон, главный редактор «Одесского обозрения»
Бродский покидает художественную группу из-за индукции Евтушенко
Arts|Бродский покидает художественную группу из-за индукции Евтушенко
https://www. nytimes.com/1987/06/20 /arts/brodsky-quits-arts-group-over-yevtushenko-induction.html
Реклама
Продолжить чтение основного сюжета
Эдвин Макдауэлл
См. статью в ее первоначальном контексте от
20 июня 1987 г., раздел 1, стр. 13. Купить репринты.
Об архиве
Это оцифрованная версия статьи из печатного архива The Times до начала публикации в Интернете в 1996 году. Чтобы сохранить эти статьи в первоначальном виде, The Times не изменяет, не редактирует и не обновляет их.
Иногда в процессе оцифровки появляются ошибки транскрипции или другие проблемы; мы продолжаем работать над улучшением этих архивных версий.
Иосиф Бродский, поэт советского происхождения, эссеист и переводчик, ушел из Американской академии и Института искусств и литературы в знак протеста против принятия Евгения Евтушенко, советского поэта, в качестве почетного члена.
В кратком письме Джону Холландеру, секретарю организации, членами которой являются ведущие художники, скульпторы, архитекторы, композиторы и писатели, г-н Бродский сказал: «Я не могу с чистой совестью поддерживать членство в организации, которая, таким образом, полностью скомпрометировала свою целостность».
В последующем телефонном разговоре из Италии, где он находится в отпуске, г-н Бродский, член организации с 1979 года, заявил, что его главное возражение состоит в том, что «Евтушенко является высокопоставленным членом истеблишмента своей страны, и он ужасно лжет». о Соединенных Штатах своим русским читателям».
«Он флюгер», — сказал г-н Бродский, имея в виду г-на Евтушенко. «Он бросает камни только в официально санкционированных и утвержденных направлениях. Мне кажется неприличным и скандальным иметь его в качестве почетного члена Американской академии, как будто он представляет всех русских поэтов».0005
Г-н Евтушенко хорошо известен в западных литературных кругах своими стихами, посвященными советскому антисемитизму и сталинскому террору. Но он занимал обе позиции, утверждал г-н Бродский, только тогда, когда это было безопасно.Письмо г-на Бродского, только что предоставленное The New York Times, было датировано 21 мая, через день после того, как академия приняла новых членов. В то время г-н Евтушенко был введен в должность почетного иностранного члена вместе с Эдной О’Брайен, ирландской писательницей, и Ренато Гуттозо, покойным итальянским художником.
Гортензия Калишер, президент организации, предположила, что с отставкой г-на Бродского вряд ли что-то можно будет сделать. «Академия не имеет монолитной позиции, и наши члены не подписывают клятву согласия друг с другом, когда они присоединяются», — сказала она. «Поэтому если вы уйдете в отставку, вы уйдете в отставку».
Г-н Бродский, родился в Ленинграде в 1940 году, был сослан на север за «тунеядство», в начале 1970-х приехал в США. Аффилированный как с Нью-Йоркским университетом, так и с Мичиганским университетом, он является профессором литературы пяти колледжей в колледже Маунт-Холиок в Массачусетсе.