Классификация функциональных стилей речи (теоретический аспект)
Библиографическое описание:Хромых, А. А. Классификация функциональных стилей речи (теоретический аспект) / А. А. Хромых. — Текст : непосредственный // Филологические науки в России и за рубежом : материалы V Междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, декабрь 2017 г.). — Санкт-Петербург : Свое издательство, 2017. — С. 71-74. — URL: https://moluch.ru/conf/phil/archive/258/13365/ (дата обращения: 24.05.2023).
В данной статье приводится попытка систематизировать имеющийся теоретический материал в области функциональных стилей речи. Материал, представленный в статье, является обязательным для ознакомления перед началом работы над любым видом перевода.
Ключевые слова: функциональный стиль языка,научный стиль языка, официально-деловой стиль языка, публицистический стиль языка, газетный стиль языка, художественный стиль языка
Перевод — это неотъемлемая часть современного мира.
И. Р. Гальперин даёт следующее определение тексту: «текст — это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющие определенную целенаправленность и прагматическую установку» [3, с.
18].В данном определении под понятием «документ» подразумевается любой письменный носитель текста. И. Р. Гальперин противопоставляет текст устному изречению, отмечая тот факт, что текст не спонтанен и лишь косвенно рассчитан на слуховое восприятие. И в отличие от устной речи текст не только динамичен, но и статичен. Динамика текста осуществляется только при его чтении [И. Р. Гальперин, с. 18].
Функциональный стиль языка — это система взаимосвязанных языковых средств, выполняющих определенную цель коммуникации. Следовательно, функциональный стиль можно считать результатом определенной задачи, поставленной говорящим» [3, с. 28].
Существует множество взглядов на то, как нужно классифицировать тексты в зависимости от стиля и типа. Приведем некоторые из них.
В. А. Кухаренко выделяет следующие функциональные стили: научный, официально-деловой, публицистический, газетный, художественный.
Научный стиль, по словам В. А. Кухаренко, применяется в профессиональной коммуникации [6, с. 61]. Наиболее характерными чертами этого стиля является обилие терминов, обозначающих предметы, явления или процессы, характерные для какой-либо узкой сферы человеческой деятельности. Для научного стиля также характерны высокая точность, предельная ясность и логическая связность речи. Это достигается в основном за счет использования устоявшихся фраз и клише, которые неоднократно применяются во всех текстах данного стиля. [6, с. 61].
Официально-деловой стиль — это стиль официальных документов и деловой корреспонденции. В. А. Кухаренко считает этот стиль наиболее консервативным, так как тексты данного стиля составляются по общему шаблону, установленному для каждого типа текста [В. А. Кухаренко, с. 61]. Также в них используется множество синтаксических структур и слов, считающихся архаичными и закрепившимися как термины в текстах документов. Структура текста документа строго регулируется нормами его написания (такие составляющие, как обращение, подпись, причины обращения и т. д. ). В текстах данного стиля категорически запрещается использование эмоциональной, просторечной и оценочной лексики [6, с. 61].
Газетный стиль применяется в текстах газет. Но не все тексты, опубликованные в газетах, по мнению В. А. Кухаренко, относятся к газетному стилю. Автор отмечает, что к газетному стилю относятся только те тексты, которые можно встретить исключительно в газетах и нельзя найти в других печатных изданиях, таких как журналы, буклеты, афиши и т. д. [6, с. 61]. Целью газетного текста является привлечение внимания читателя. Поэтому в них широко применяются различные специальные графические средства, такие как особый формат заголовка, нестандартное расположение текста на странице, выделение цветом и т. д. В таких текстах встречается большое количество дат, имен собственных, названий организаций и географических названий. Тексты газетных статей обычно объективны, безличны и не отражают личного отношения автора к описываемому событию. Поэтому такие тексты часто анонимны и лишены личной оценки автора. Но, тем не менее, эмоциональность в таких текстах присутствует, и позиция и отношение к проблеме, описываемой в статье, ясны. Это достигается за счет использования эмоционально лексики и ясно из темы самой статьи [6, с. 61].
Художественный стиль, или так называемая беллетристика, обладает наиболее широким диапазоном средств коммуникации.
Н. Г. Блохина выделяет пять основных функциональных стилей: научный, официально-деловой, публицистический, художественный и разговорный. Однако, в отличие от В. А. Кухаренко, в своей классификации она выделяет разговорный стиль и приобщает газетный стиль к публицистическому [2, с. 90].
Научный стиль, по мнению Н. Г. Блохиной, используется в текстах таких работ как монограммы, статьи в научных журналах, диссертации, словари, энциклопедии, справочники, учебная литература т. д. [Н. Г. Блохина, с. 90].
К особенностям текстов данного стиля Н. Г. Блохина относит логичность изложения информации, точность, отвлеченность и обобщенность, которые достигаются использованием безличных и неопределенно-личных конструкций. Также в текстах данного стиля присутствует большое количество терминов, отсутствует эмоционально-окрашенная лексика, слова употребляются только в прямом значении. На синтаксическом уровне характерной чертой, по мнению Н. Г. Блохиной, является использование сложноподчиненных предложений и предложений, осложненных причастными и деепричастными оборотами. Функцией текстов данного стиля Н. Г. Блохина считает сообщение информации [2, с. 90].
Официально-деловой стиль применяется в «сфере служебно-правовых, производственных отношений» [2, с. 94]. Как говорит Н. Г. Блохина, для текстов этого стиля характерны точность, канцеляризм, шаблонность. Как и в научном стиле, в текстах официально-делового стиля слова употребляются в прямом значении, и отсутствует эмоциональная лексика. Также Н. Г. Блохина отмечает широкое использование отглагольных существительных, кратких прилагательных и простых по структуре предложений. Н. Г. Блохина определяет функцию текстов такого стиля как предписывающе-информационную [2, с. 94–95].
Публицистический стиль, по мнению Н. Г. Блохиной отличает логичность и последовательность изложения, конкретность, строгая обоснованность и общедоступность информации, эмоциональность и призывной характер. Используется лексика общественно-политического, профессионального и абстрактного характера. Синтаксис предложений сложный, часто встречаются вводные слова. Н. Г. Блохина определяет функцию такого стиля как информационно-воздействующую, так как тексты публицистического стиля предназначены для средств массовой информации [2, с. 105].
Художественный стиль характерен для произведений художественной литературы. К особенностям этого стиля Н. Г. Блохина, как и В. А. Кухаренко, относит использование всевозможных языковых средств и сочетание черт всех стилей. Функцию текстов данного стиля Н. Г. Блохина также считает эстетической [2, с. 112].
Разговорный стиль также является отдельным звеном в классификации функциональных стилей Н. Г. Блохиной, хотя он не является стилем письменной речи. По ее словам, он обслуживает бытовую сферу и устно-разговорную речь. Этот стиль отличает неофициальность, спонтанность, нестандартизованность, сопровождение невербальными знаками. Лексика данного стиля может быть как эмоциональной, так и нейтральной. На морфологическом уровне преобладают глаголы, на синтаксическом — простые неполные предложения. Функцией данного стиля является осуществление коммуникации, по мнению Н. Г. Блохиной [Н. Г. Блохина, с. 117].
И. С. Алексеева, однако, дает другую классификацию текстов. Она делит тексты в соответствии с типом и характером информации, представленной в том или ином тексте. В своей классификации она выделяет четыре основные группы текстов, а именно: примарно-когнитивные тексты. К этой группе И. С. Алексеева относит такие типы текстов, как научный, научно-учебный, научно-популярный, искусствоведческий, музыковедческий, философский, объявления, документы, деловые письма. В текстах данной группы, согласно И. С. Алексеевой, преобладает когнитивная информация, что ясно из названия данной группы. Также она определяет тип источника и реципиента данных текстов. Для этой группы они групповые, реже коллективные, по мнению И. С. Алексеевой.
- Примарно-оперативные тексты: законодательные и религиозные тексты, проповеди, инструкции и рецепты. Преобладающим типом информации является оперативный тип. Источник и реципиент: коллективный.
- Примарно-эмоциональные тексты: траурные объявления, некрологи, беллетристику, публичные речи, рекламные и мемуарные тексты. В таких текстах преобладает эмоциональная информация и совершенно отсутствует оперативная информация, согласно. Источник и реципиент: коллективный, индивидуальный.
- Примарно-эстетические тексты: художественные тексты и художественная публицистика. В текстах этой группы ведущую роль играет эстетическая и эмоциональная информация. Источник и реципиент: индивидуальный [1, с. 264–266].
Литература:
- Алексеева И. С. Введение в перевод / И. С. Алексеева. М., 2004. С.153–169, 264–266, 325–329.
- Блохина Н. Г. Современный русский язык. Текст. Стили речи. Культура речи. / Н. Г. Блохина. Тамбов. 2006. С. 89–117.
- Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. М., 1981. С. 18–19.
- Galperin I. R. Stylistics / I. R. Galperin. M., 1977. P. 28.
- Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты) / В. Н. Комиссаров. М., 1990. С. 135.
- Кухаренко В. А. Практикум по стилистике английского языка / В. А. Кухаренко. М., 1986. С. 61–62.
- Рецкер Я. И. О закономерных соответствиях при переводе на родной язык / Я. И. Рецкер. М., 1950. С. 158
Основные термины (генерируются автоматически): текст, стиль, газетный стиль, научный стиль, публицистический стиль, мнение, функция текстов, художественный стиль, официально-деловой стиль, прямое значение.
функциональный стиль языка, научный стиль языка, официально-деловой стиль языка, публицистический стиль языка, газетный стиль языка, художественный стиль языка
1 2 3 4 5 6 7 8 9 … 23 Байланысты:Русский язык №1 Praktika. Omarova G.E., 13-Несеп шығару жүйесі — БӨЖ, СӨЖ ҚЗТ, 3кл 23-апта жаратылыс
1 2 3 4 5 6 7 8 9 … 23 ©melimde.com 2023 әкімшілігінің қараңыз | Басты бет Сабақтың тақырыбы бойынша жиынтық жиынтық бағалау Сабақ тақырыбы бағдарламасына сәйкес Сабақтың мақсаты сәйкес оқыту тоқсан бойынша Реферат тақырыбы ғылым министрлігі бағалауға арналған оқыту мақсаттары Сабақ жоспары жиынтық бағалауға арналған тапсырмалар білім беретін бағалау тапсырмалары Қазақстан тарихы Қазақстан республикасы мерзімді жоспар жиынтық бағалаудың тоқсанға арналған жалпы білім Зертханалық жұмыс нтізбелік тақырыптық арналған жиынтық республикасы білім арналған әдістемелік Қысқа мерзімді бекіту туралы болып табылады Мектепке дейінгі Қазақ әдебиеті оқыту әдістемесі Жалпы ережелер Қазақстан республикасының Инклюзивті білім білім берудің атындағы жалпы тақырыптық жоспар бағалаудың тапсырмалары рсетілетін қызмет пәнінен тоқсанға туралы жалпы әдістемелік ұсыныстар пайда болуы қарым қатынас коммуналдық мемлекеттік пәнінен тоқсан мемлекеттік мекемесі Суммативное оценивание |
Добро пожаловать, чтобы стать писателем сегодня
Написание обзоров программ
Мы пробуем и тестируем лучшие программы и приложения для написания текстов. Прочитайте некоторые из наших популярных обзоров.
Ресурсы для письма
Смотрите, слушайте и учитесь из подкастов, видео и курсов о писательском ремесле от Become a Writer Today.
YouTube
Смотрите на нашем канале видео, полные письменных советов, обзоров программного обеспечения, советов, интервью и обзоров книг. ⏯️
Курсы
Получите помощь в преодолении писательского кризиса, самостоятельной публикации и зарабатывании большего количества денег в качестве писателя на этих популярных курсах. ✍️
Подкаст
Слушайте интервью с авторами бестселлеров New York Times и другими ведущими писателями. Получите практические советы, которые работают. 🎧
Последнее из нашего писательского блога
Наша команда опытных писателей публикует практические советы о писательском ремесле.
Лучшие книги по копирайтингу: 25 основных книг для написания продающих слов
Существует множество доступных книг по копирайтингу, которые по сути могут выступать в роли копирайтера…
Подробнее
Обзор GrammarlyGO: стоит ли покупать чат-бот с искусственным интеллектом?
Наш обзор GrammarlyGO рассказывает о плюсах и минусах этого инструмента для письма с искусственным интеллектом. У Grammarly есть…
Подробнее
Лучшая программа проверки на плагиат: 16 лучших вариантов (2023)
В этой статье мы объясняем, какое средство проверки на плагиат лучше всего доступно на сегодняшний день, основываясь на нашем…
Подробнее
Grammarly Review: стоит ли Grammarly Premium?
В этом обзоре Grammarly мы объясним, стоит ли Grammarly того стоит, и профилируем его ключ…
Подробнее
Пол Остер выпустит новую книгу с Фабером
Пол Остер знает, как написать убедительную книгу. Будь то его культовый Новый…
Подробнее
Фанаты D.H. Lawrence восстановили семейное надгробие
Мы слышали о концепции «поклонников на всю жизнь», но любители Д. Г. Лоуренса…
Подробнее
Советы по написанию, которые работают
Наша команда написала тысячи статей, охватывающих все типы письма, жанры, ниши, книги, инструменты, авторов и письменное слово. Начните свое писательское путешествие сегодня.
Нужно программное обеспечение для записи?
Мы регулярно просматриваем и анализируем лучшие инструменты для письма, приложения, программное обеспечение и средства проверки грамматики, чтобы вы могли найти то, что работает лучше всего.
Добро пожаловать, чтобы стать писателем сегодня
Написание обзоров программного обеспечения
Мы пробуем и тестируем лучшее программное обеспечение и приложения для написания текстов. Прочитайте некоторые из наших популярных обзоров.
Ресурсы для письма
Смотрите, слушайте и учитесь из подкастов, видео и курсов о писательском ремесле от Become a Writer Today.
YouTube
Смотрите на нашем канале видео, полные письменных советов, обзоров программного обеспечения, советов, интервью и обзоров книг. ⏯️
Курсы
Получите помощь в преодолении писательского кризиса, самостоятельной публикации и зарабатывании большего количества денег в качестве писателя на этих популярных курсах. ✍️
Подкаст
Слушайте интервью с авторами бестселлеров New York Times и другими известными писателями. Получите практические советы, которые работают. 🎧
Последнее из нашего писательского блога
Наша команда опытных писателей публикует практические советы о писательском ремесле.
Лучшие книги по копирайтингу: 25 основных книг для написания продающих слов
Существует множество доступных книг по копирайтингу, которые могут по сути служить копирайтеру…
Подробнее
Обзор GrammarlyGO: стоит ли покупать чат-бот с искусственным интеллектом?
Наш обзор GrammarlyGO рассказывает о плюсах и минусах этого инструмента для письма с искусственным интеллектом. У Grammarly есть…
Подробнее
Лучшая программа проверки на плагиат: 16 лучших вариантов (2023)
В этой статье мы объясняем, какое средство проверки на плагиат лучше всего доступно на сегодняшний день, основываясь на нашем…
Подробнее
Grammarly Review: стоит ли Grammarly Premium?
В этом обзоре Grammarly мы объясним, стоит ли Grammarly того стоит, и профилируем его ключ…
Подробнее
Пол Остер выпустит новую книгу с Фабером