Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе
- формат doc
- размер 455,59 КБ
- добавлен 24 июля 2015 г.
М.: Просвещение, 1991. — 287 с. — (Библиотека учителя иностранного языка). — ISBN 5-09-001029-3.
Книга является теоретико-практическим методическим пособием, предназначенным для учителей английского, немецкого, французского и испанского языков с целью повышения их профессионального мастерства.
Пособие поможет учителю преодолеть имеющиеся недостатки учебно-методических комплектов, усилить коммуникативную направленность процесса обучения и повысить его эффективность.
Предисловие.
Мотивация изучения иностранного языка.
Роль мотивации в изучении иностранного языка.
Виды мотивации изучения иностранного языка.
Основные разновидности внутренней мотивации.
Цели и содержание обучения иностранному языку.
Цели обучения иностранному языку.
Содержание обучения иностранному языку.
Технология обучения иностранному языку.
Принципы обучения иностранному языку.
Методы и приемы обучения иностранному языку.
Средства обучения иностранному языку.
Технология обучения языковым знаниям и формирование навыков.
Методика работы над произносительной стороной изучаемого языка.
Обучение грамматической стороне устной речи и чтения.
Обучение лексической стороне устной речи и чтения.
Технология обучения речевым умениям.
Общая характеристика речевой деятельности.
Обучение аудированию.
Обучение говорению.
Обучение чтению.
Письмо в обучении иностранному языку.
Урок иностранного языка.
Сущность урока и требования к уроку иностранного языка.
Речевое и неречевое поведение учителя, исходя из требований к уроку.
Структура урока и его организация.
Планирование урока.
Схема анализа урока.
Самостоятельная работа учащихся по иностранному языку.
Требования к самостоятельной работе учащихся и ее уровни.
Формирование методики самостоятельной работы учащихся.
Факультативные занятия по иностранному языку
Роль факультативных занятий в школе.
Особенности факультативных занятий.
Организация факультативных занятий.
Внеклассная работа по иностранному языку.
Значение внеклассной работы и основные положения, определяющие ее проведение.
Формы внеклассной работы.
Литература.
Похожие разделы
- Абитуриентам и школьникам
- ВНО / ЗНО
- ЗНО по украинскому языку и литературе
- Академическая и специальная литература
- Междисциплинарные материалы
- Как быстро и эффективно усвоить знания
- Техники освоения иностранных языков
- Академическая и специальная литература
- Языки и языкознание
- Английский язык
- Академическая и специальная литература
- Языки и языкознание
- Английский язык
- Преподавание английского языка / Teaching English as a Foreign Language
- Академическая и специальная литература
- Языки и языкознание
- Испанский язык
- Преподавание испанского языка
- Академическая и специальная литература
- Языки и языкознание
- Китайский язык
- Преподавание китайского языка
- Академическая и специальная литература
- Языки и языкознание
- Лингвистика
- Лингводидактика
- Академическая и специальная литература
- Языки и языкознание
- Немецкий язык
- Преподавание немецкого языка
- Академическая и специальная литература
- Языки и языкознание
- Украинский язык
- Преподавание украинского языка
- Академическая и специальная литература
- Языки и языкознание
- Французский язык
- Преподавание французского языка
- Учебные планы, программы и нормативная документация
- Для начальной школы
- Английский язык
- Учебные планы, программы и нормативная документация
- Для средней школы
- Английский язык
- Учебные планы, программы и нормативная документация
- Для средней школы
- Украинский язык
- Учебные планы, программы и нормативная документация
- Языки и языкознание
Методика обучения иностранным языкам в средней школе (Рогова, Рабинович, Сахарова) 1991 год
Методика обучения иностранным языкам в средней школе (Рогова, Рабинович, Сахарова) 1991 год- Главная
- Печать СССР
- СОВЕТСКИЕ УЧЕБНИКИ
- Разн. иностранные языки
Методика обучения иностранным языкам в средней школе (Рогова, Рабинович, Сахарова) 1991 год
Скачать Советский учебник
Назначение: Пособие «Методика обучения иностранным языкам в средней школе» включено в подписное издание библиотеки учителя и призвано помочь ему повысить уровень учебно-воспитательной работы по этому предмету в школе. Оно, как полагают авторы, освещает основные тенденции в развитии современной методики обучения иностранным языкам, что нашло отражение в построении и содержании книги.
© « Просвещение» Москва 1991
Авторство: Галина Владимировна Рогова, Фейга Мееровна Рабинович, Татьяна Евгеньевна Сахарова
Формат: PDF Размер файла: 12.1 MB
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ 3
Глава I. МОТИВАЦИЯ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА 5
§ 1. Роль мотивации в изучении иностранного языка
§ 2. Виды мотивации изучения иностранного языка 7
§ З. Основные разновидности внутренней мотивации 8
Глава II. ЦЕЛИ И СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 20
§ 1. Цели обучения иностранному языку
§ 2. Содержание обучения иностранному языку 34
Глава III. ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 40
§ 1. Принципы обучения иностранному языку
§ 2. Методы и приемы обучения иностранному языку 54
§ 3. Средства обучения иностранному языку 60
ОТКРЫТЬ: оглавление полностью…
Глава IV. ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ ЯЗЫКОВЫМ ЗНАНИЯМ И ФОРМИРОВАНИЕ НАВЫКОВ 67
§ 1. Методика работы над произносительной стороной изучаемою языка
§ 2. Обучение грамматической стороне устной речи и чтения 74
§ 3. Обучение лексической стороне устной речи и чтения 89
Глава V. ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ РЕЧЕВЫМ УМЕНИЯМ 102
§ 1. Общая характеристика речевой деятельности
§ 2. Обучение аудированию 104
§ 3. Обучение говорению 123
§ 4. Обучение чтению 139
§ 5. Письмо в обучении иностранному языку 162
Глава VI. УРОК ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА 188
§ 1. Сущность урока и требования к уроку иностранного языка
§ 2. Речевое и неречевое поведение учителя, исходя из требований к уроку 203
§ 3. Структура урока и его организация 208
§ 4. Планирование урока 215
§ 5. Схема анализа урока 220
Глава VII. САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА УЧАЩИХСЯ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 223
§ 1. Требования к самостоятельной работе учащихся и ее уровни
§ 2. Формирование методики самостоятельной работы учащихся 228
Глава VIII. ФАКУЛЬТАТИВНЫЕ ЗАНЯТИЯ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 251
§ 1. Роль факультативных занятий в школе
§ 2. Особенности факультативных занятий 263
§ 3. Организация факультативных занятий 256
Глава IX. ВНЕКЛАССНАЯ РАБОТА ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 258
§ 1. Значение внеклассной работы и основные положения, определяющие ее проведение
§ 2. Формы внеклассной работы 264
ЛИТЕРАТУРА 284
Скачать бесплатный учебник СССР — Методика обучения иностранным языкам в средней школе (Рогова, Рабинович, Сахарова) 1991 года
ОТКРЫТЬ: — отрывок из учебника…
Пособие открывается главой о мотивации изучения иностранного языка, которую справедливо считают запускным механизмом всякого учения. Особенно остро стоит вопрос мотивации при обучении иностранному языку, поскольку ощущаемой учащимися потребности в использовании языка в общении нег, ее нужно вызывать.
В главе II «Цели и содержание обучения иностранному языку» подчеркивается взаимообусловливающий характер целей, их тесная взаимосвязь; в содержании обучения выделен специальный компонент, обеспечивающий самостоятельную работу учащихся по изучаемому языку.
В пособии особое место отводится технологии обучения: принципам, методам, приемам и средствам обучения (глава III).
Глава IV посвящена вопросам формирования фонетического, лексического и грамматического навыков. Работа над фонетикой, грамматикой и лексикой строится по единому плану: предъявление текста (в устной или графической форме), демонстрирующего ту или иную единицу языкового материала в естественном для нее окружении, далее ее вычленение с целью осознания особенностей и присвоения ее в тренировочных упражнениях преимущественно условно-коммуникативного характера, затем построение учащимися своих текстов», элементарных актов коммуникации.
Глава V связана с развитием речевых умений. В ней показана взаимосвязь основных видов речевой деятельности, их подкрепляющий друг друга характер, т. е. каждое речевое умение, являясь целью обучения, одновременно выступает средством развития других « речевых умений. Эта взаимосвязь предполагает, однако, обязательный учет особого, специфического, соотносимого с существенными характеристиками каждого отдельного вида речевой деятельности.
В пособии это выражается в автономном рассмотрении обучения аудированию, говорению, чтению и письму. При обучении аудированию сделан акцент на коммуникативно-познавательной стороне аудирования. Показаны трудности слухового восприятия и пути их преодоления и указывается на обязательность использования звукозаписи. В обучении говорению особо выделяется ситуативная основа формирования этого умения, мотивиррванность речевого акта и ролевая игра как адекватный прием его осуществления. Чтение рассматривается как вид деятельности, центром которой является смысловая переработка информации. В подходе к обучению чтению учитывается сформированность этого умения на родном языке как основание для переноса. При обучении чтению вслух (подготовительной форме к чтению про себя) показаны последовательно разворачиваемые режимы, обеспечивающие развитие техники чтения наряду с решением смысловых задач. Чтение про себя, вершиной которого является понимание, стимулируется системой градуированных заданий.
Глава VI посвящена уроку. В ней сделана попытка показать урок иностранного языка местом организованного целенаправленного общения, постоянно обогащаемого новым языковым материалом. Особое внимание уделено роли учителя в реализации задач урока, в мотивированном учении учащихся и в установлении субъектносубъектных отношений, подчеркнуто преимущество демократического стиля перед авторитарным в работе учителя.
Самостоятельная работа учащихся выделена в отдельную главу (глава VII), так как эта работа позволяет усилить активное отношение учащихся к предмету, что обусловливает результативность в его изучении. В этой связи основное внимание уделено формированию методики учащихся, ее инструментарию и опорам.
Внеурочным видам работы по иностранному языку посвящены главы VIII и IX — факультативные занятия по иностранному языку и внеклассная работа. В обеих главах назначение этих форм внеурочной работы предполагается для расширения сферы применения иностранного языка и, следовательно, повышения мотивации его изучения в школе. Обе формы работы расцениваются и как определенный вклад в профориентацию. Подчеркивается их органическая связь с обязательным курсом и одновременно ориентация на «зону ближайшего развития учащихся» (Л. С. Выготский), без которого не мыслится вовлечение учащихся в интересные, познавательные формы внеклассной деятельности по иностранному языку.
В конце книги приводится список литературы, выпущенной издательством «Просвещение» для учителей и учащихся в 1984—1989 гг.
При написании пособия авторы использовали исследования, проведенные на кафедре методики преподавания иностранных языков МГПУ им. В. И. Ленина, И. А. Дехерт, Л. А. Долговой, Э. В. Кор-наевой, Ж. И. Мануэльян, Н. Б. Нестеровой, Н. А. Нефедовой, 3. Н. Никитенко, М. Д. Пайвиной, В. А. Силантьевой, М. В. Розенкранц, Г. М. Черновой, Л. А. Чернявской, Л. М. Урубковой.
ГЛАВА I
МОТИВАЦИЯ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Мы начинаем изложение методики обучения иностранному языку с вопросов, связанных с мотивацией, так как мотивация определяет продуктивность учебной деятельности и является ее органичной составляющей. В главе последовательно рассматриваются следующие вопросы: роль мотивации в изучении иностранного языка; виды мотивации; основные разновидности мотивации: коммуникативная мотивация, лингвопознавательная мотивация и инструментальная мотивация.
§ 1. Роль мотивации в изучении иностранного языка
Современные психологи и педагоги едины в том, что качество выполнения деятельности и ее результат зависят прежде всего от побуждения и потребностей индивида, его мотивации; именно мотивация вызывает целенаправленную активность, определяющую выбор средств и приемов, их упорядочение для достижения целей. Мотивация является поэтому «запускным механизмом» (И. А. Зимняя) всякой человеческой деятельности: будь то труд, общение или познание. Питает и поддерживает мотивацию осязаемый, реальный, этапный и конечный успех. Если успеха нет, то мотивация угасает, и это отрицательно сказывается на выполнении деятельности.
Проблема мотивации в учении возникает по каждому школьному предмету. В соответствующих методиках и учебных пособиях разработаны способы ее развития и стимулирования с учетом специфики предмета. Однако особо остро стоит проблема мотивации изучения иностранных языков в средней школе. Исследователи вопроса мотивации приводят данные о снижении ее от класса к классу 1. При этом примечательно, что до момента изучения иностранного языка и в самом начале у учащихся, как правило, высокая мотивация. Им хочется изъясняться на иностранном языке со сверстниками; заманчивой представляется возможность декламировать стихотворения и петь песни на иностранном языке; читая, узнавать о других странах. Многие ребята усматривают в изучении иностранного языка что-то «приключенческое», проникновение в новый незнакомый мир; привлекательной представляется возможность перевоплощаться: «Я — говорящий на родном языке», «Я — говорящий на иностранном языке». Словом, почти у всех есть желание владеть иностранным языком, уметь общаться непосредственно, через книгу и переписку. Но вот начинается процесс овладения иностранным языком и отношение учащихся меняется, многие разочаровываются. Ведь этот процесс предполагает период накопления «строительного материала», стадию неизбежно примитивного содержания, преодоления разнообразных трудностей, что отодвигает достижение целей, о которых мечталось. В результате уменьшается мотивация, пропадает встречная активность, ослабевает воля, направленная на овладение иностранным языком, снижается в целом успеваемость, которая, в свою очередь, негативно влияет на мотивацию и т. д. А впоследствии, уже взрослыми сожалеют по поводу упущенного, возникает недовольство не только собой, но, главным образом, постановкой обучения иностранному языку. Такова широко наблюдаемая картина, связанная с изучением иностранного языка в школе и в вузе.
Возникает вопрос: не является ли спад мотивации со всеми вытекающими отсюда последствиями объективным процессом, которому невозможно противостоять? К счастью, это опровергает опыт лучших учителей, учащиеся которых успешно овладевают иностранным языком в требуемых пределах. Они ощущают свой прогресс и испытывают от этого удовлетворение, поэтому высокая мотивация сопровождает весь период их учения, значительно подкрепляя и обогащая его. После окончания школы в вузах эти учащиеся включаются в спец-группы, они используют приобретенные навыки и умения в профессиональных целях, в частности при написании курсовых и дипломных работ, они активны на международных форумах молодежи, выступая в качестве переводчиков и т. д. Следовательно, существует возможность сохранения и развития мотивации учащихся к изучению иностранного языка. Попытаемся рассмотреть эту возможность.
Расценивая мотивацию как важнейшую пружину процесса овладения иностранным языком, обеспечивающую его результативность, нужно иметь в виду следующее: мотивация — сторона субъективного мира ученика, она определяется его собственными побуждениями и пристрастиями, осознаваемыми им потребностями. Отсюда все трудности вызова мотивации со стороны. Учитель может лишь опосредованно повлиять на нее, создавая предпосылки и формируя основания, на базе которых у учащихся возникает личная заинтересованность в работе.
У учителя это тем лучше получится, чем в большей мере ему удастся встать на место ученика, перевоплотиться в него. В этом случае он сможет не только узнавать мотивы деятельности ученика, но и изнутри вызывать, развивать и корректировать их. Обязательным условием такого мысленного перевоплощения является хорошее знание своих учащихся. Учитель должен также представлять себе весь арсенал мотивационных средств, все типы и подтипы мотивации и их резервы. Тогда можно будет точно соотнести содержание учебного процесса на всем его протяжении с соответствующими типами мотивации, то есть, создать стойкую сопутствующую мотивацию, гарантирующую прогресс в овладении иностранным языком.
§ 2. Виды мотивации изучения иностранного языка
(. ..) Вторая разновидность внешней мотивации — узколичная мотивация определяет отношение к овладению иностранным языком как способу самоутверждения, а иногда как путь к личному благополучию. Здесь возможен довольно широкий диапазон морального плана: от гражданских мотивов до узкоэгоистических. Например: «Хочу быть переводчиком-международником: это престижно» (но и «Это полезная деятельность, способствующая установлению взаимопонимания»), «Хочу быть учителем иностранного языка, чувствую, что ко мое призвание, смогу принести пользу», «Хочу стать машинисткой-стенографисткой со знанием иностранного языка; это хорошо оплачиваемая работа, смогу помогать родителям и создать собственную семью». Здесь возможна и отрицательная мотивация: «Мне не нравится иностранный язык, но родные считают, что он мне пригодится; они сами сожалеют, что слабо им овладели, и не хотели бы, чтобы я повторил их ошибку», «Я не люблю иностранный язык, но надо овладеть им, чтобы ребята убедились, что и здесь я могу быть лидером».
Внешняя мотивация, как правило, бывает дистантной, далекой мотивацией, рассчитанной на достижение конечного результата учения. Тем не менее ее стимулирующее воздействие на процесс учения может быть достаточно сильным. Она в самом начале, а иногда еще до изучения иностранного языка нацеливает учащихся на «сверхзадачу». Важно только строить процесс учения таким образом, чтобы учащиеся в каждой его точке ощущали восхождение к поставленной цели. Полезные рекомендации на этот счет приводятся Н. Е. Кузов-левое полагающей, что для усиления влияния широкой социальной мотивации следует создавать специальные собственно методические средства наглядной презентации, показывающие значение знания иностранных языков для самых различных специальностей: можно использовать кинофильмы, отрывки из художественных произведений и социально-политической литературы. Все это сможет «приблизить» и сделать ощутимой дальнюю цель, создав готовность к затратам времени и сил. Впрочем, здесь внешняя мотивация смыкается с внутренней и подкрепляется ею. При этом если внешняя мотивация выполняет в известном смысле «стратегическую роль», задавая извне движение на весь период учения, то внутренняя мотивация — «тактическую», так как она «подогревается» самим процессом овладения иностранным языком (ее часто поэтому называют процессуальной мотивацией). Эта мотивация является близкой и актуальной; ведь учебный процесс должен быть выстроен таким образом, чтобы учащиеся на каждом уроке испытывали радость от удовлетворения потребностей, специфичных для предмета иностранный язык. Каковы же конкретно эти потребности и соответствующие им разновидности внутренней мотивации?
Вслед за психологом С. Т. Григоряном, специально занимавшимся проблемой внутренней мотивации при овладении иноязычной лексикой, мы рассмотрим ее следующие основные разновидности: коммуникативную, лингвопознавательную и инструментальную.
§ 3. Основные разновидности внутренней мотивации
Рассмотрим коммуникативную разновидность внутренней мотивации как основную, так как коммуникативность — это первая и естественная потребность изучающих иностранный язык. (…)
В дальнейшей части пособия будут последовательно проанализированы способы стимулирования коммуникативной мотивации на всех этапах обучения в связи со всеми видами речевой деятельности; здесь мы только остановимся на главных моментах приложения усилий учителя для вызова коммуникативной мотивации, т. е. на задачах урока, на его содержании, на организации занятий.
В соответствии с требованиями современной дидактики учитель должен ставить учащихся в известность о задачах урока, ибо «активность возникает лишь тогда, когда задача … «принимается» учеником Принятие задачи учащимися — это отправной момент для возникновения мотивации и, следовательно, успешного осуществления задачи. Поэтому важно, как они сообщаются учащимся.
Расширения для Joomla
Иностранные Языки СПИСКОМ и другие разделы Библиотеки
ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ
ВСЕ УЧЕБНИКИ
СОЮЗПЕЧАТЬ
Воспользуйтесь поиском
Учебники по Разным Иностранным Языкам СПИСКОМ и другие разделы Библиотеки
Воспользуйтесь поиском
Дело Л.
Н. Gumilyov Eurasian National UniversityEconomics and Culture
- Detalles de la revista
- Formato
- Revista
- eISSN
- 2256-0173
- Primera edición
- 16 Jun 2016
- Calendario de la edición
- 2 veces al año
- Идиомы
- Английский
Артыкбаева Е.В. (2014). Теория и технология электронного обучения в средней школе. Автореферат диссертации, Алматы. Поиск в Google Scholar
Брюс Б. и Левин Дж. (2001). Роли новых технологий в языковых искусствах: запрос, общение, построение и выражение. В книге Дж. Дженсона, Дж. Флада, Д. Лаппа и Дж. Сквайра (ред.), Справочник по исследованиям в области преподавания словесности. Нью-Йорк: Macmillan. Поиск в Google Scholar
Frigaard, A. (2002). Улучшает ли компьютерный класс успеваемость учащихся по словарному запасу, грамматике и пониманию на слух? Служба воспроизведения документов ERIC № ED476749Поиск в Google Scholar
Гилакджани, А. П. (2013). Факторы, способствующие использованию учителями компьютерных технологий в классе. Universal Journal of Educational Research, 1(3), 262-267.10.13189/ujer.2013.010317Search in Google Scholar
Gilakjani, AP (2017). Обзор литературы по интеграции технологий в изучение и преподавание навыков английского языка. Получено с https://www.researchgate.net/publication/318740321_A_Review_of_the_Literature_on_the_Integration_of_Technology_into_the_Learning_and_Teaching_of_English_Language_Skills10.5539/ijel.v7n5p95Поиск в Google Scholar
Healey, D. (2008). Структура технологических стандартов TESOL. Вирджиния: Преподаватели английского языка для носителей другого языка. Поиск в Google Scholar
Капезович, К.Г., и Токтарбековна, Д.Т. (2014). Электронное обучение в системе педагогического образования Казахстана. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 152, 179-183.10.1016/j.sbspro.2014.09.177Поиск в Google Scholar
Kennedy, S., & Soifer, D. (2013). Технологические инновации для обучения изучающих английский язык. Вирджиния: Лексингтонский институт. Поиск в Google Scholar
Кимвайз, А., Мугабирве, Б. (2018). Обзор литературы о принятии мультимедийных технологий для улучшения электронного обучения в высших учебных заведениях; Сосредоточение внимания на вызовах. https://www.researchgate.net/publication/329034174_A_Literature_Review_on_Acceptance_of_Multimedia_Technologies_to_Enhance_E-learning_in_Higher_Education_Institutions_Focusing_on_ChallengesПоиск в Google Scholar
Кобыся В. М., Заричанская Н. В., 1 Боблиенко О. (1). Создание и использование электронных учебников для изучения языков. Информационные технологии и средства обучения, 61(5), 15-23.10.33407/itlt.v61i5.1762Поиск в Google Scholar
Кунанбаева С. С. (2000). Методическая подготовка студентов в условиях информатизации теории и методики обучения иностранному языку. Алматы. Поиск в Google Scholar
Lam, Y., & Lawrence, G. (2002). Переопределение роли учителя и ученика во время компьютерного проекта второго языка: являются ли компьютеры катализаторами для расширения возможностей изменений? Изучение языков с помощью компьютера, 15 (3), 295-315. https://doi.org/10.1076/call.15.3.295.818510.1076/call.15.3.295.8185Abierto DOISПоиск в Google Scholar
Майнер Т. (2004 г.). Использование технологий для повышения эффективности обучения. Дискуссионные форумы, которые модерируют инструкторы или студенты: какие из них более эффективны? Получено с http://www.ccone.org/scholars/0405/TomMiner_final_report.pdfПоиск в Google Scholar
Motteram, G. (2013). Инновации в технологиях обучения английскому языку. Британский Совет. Поиск в Google Scholar
Мямешева Г. (2015). Добродетель в современном умном мире. Вестник КазНУ. Серия педагогических наук, 1(44), 152-157. Поиск в Google Scholar
Найеф, Б.Х. (2015). Преимущества и недостатки использования мультимедиа в обучении. Journal Of AL-Turath University College, 2(19), 96-104. Search in Google Scholar
Нургалиева Г.К. (2002). Педагогические технологии информатизации образования. Алматы. Поиск в Google Scholar
Попов А.И. (1987). Обзор компьютерных обучающих программ по иностранным языкам. «Методика обучения иностранным языкам». Минск, 48-51 стр. Поиск в Google Scholar
Рогова Г. В., Рабинович Ф. М., Сахарова И. Е. (1991). Методика обучения иностранным языкам в общеобразовательной школе. Москва. Поиск в Google Scholar
Solanki, D., & Shyamlee1, M. P. (2012). Использование технологий в преподавании и изучении английского языка: анализ. Международная конференция по языку, СМИ и культуре IPEDR vol. 33(2012)©(2012) IACSIT Press, Сингапур. 150–156. Поиск в Google Scholar
Thamarana, S. (2015). Роль мультимедийных ресурсов в преподавании и изучении английского языка. Преподавание английского языка и литературы: проблемы и решения, 187–19.2. Поиск в Google Scholar
Тамарана С., Кумар С., Прабхакар Т., Гуливиндала С., Матта В., Сила С. Р. и Рамана П. (2015). Использование мультимедийных технологий в обучении английскому языку: исследование. Journal of English Language and Literature, 3(3), 537-541. Поиск в Google Scholar
Timucin, M. (2006). Реализация CALL в контексте EFL. Журнал ELT, 60 (3), 262-271. https://doi.org/10.1093/elt/ccl00610.1093/elt/ccl006Abierto DOISsearch in Google Scholar
Young, CA, & Bush, J. (2004). Преподавание английского языка с использованием технологий: критический подход и педагогическая основа. Современные проблемы технологий и педагогического образования, 4(1), 1–22. Поиск в Google Scholar
Жусубалиева Д.М. (1977). Теоретические основы формирования информационной культуры студентов в условиях дистанционного обучения: Диссертация: 13.00.01. АлматыПоиск в Google Scholar
Психологический подход к обучению иностранному языку
Открытый доступ
Проблема | Веб-конференция SHS. Том 70, 2019 Тенденции развития психолого-педагогического образования в условиях переходного общества (ICTDPP-2019) | |
---|---|---|
Номер статьи | 08021 | |
Количество страниц) | 5 | |
Секция | Психология образования в условиях перемен: риски и вызовы инноваций | |
ДОИ | https://doi. org/10.1051/shsconf/20197008021 | |
Опубликовано онлайн | 22 ноября 2019 г. |
- ПРОТИВ. Библер, Школа диалога культур. Идеи. Опыт. Проблемы (АЛЕФ, Кемерово, 2017) [Google Scholar]
- ОПЕРАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ. Газман, Базовая культура личности: теоретико-методологические проблемы (Академия педагогических наук СССР, Москва, 1989). [Google Scholar]
- А.Л. Бердичевский, Н.Н. Соловьева Иностранные языки в школе. 6, 17-20 (1993) [Google Scholar]
- Э. И. Пассов, Коммуникативное обучение иностранному языку. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур (Липецк, 2015) [Google Scholar]
- Я. Зима, Психология обучения иностранным языкам в школе (Просвещение, Москва, 2016) [Google Scholar]
- А.А. Леонтьев, Речевая деятельность. Основы теории речевой деятельности (Наука, Москва, 2017) [Google Scholar]
- А. А. Леонтьев, Язык, речь, речевая деятельность (Педагогика, Москва, 2015) [Google Scholar]
- А.Н. Леонтьев, Избранные психологические сочинения в 2-х томах. (Педагогика, Москва, 2015) [Google Scholar]
- Б. Ф. Ломов, Вопросы философии. 8. 34-47 (2016) [Google Scholar]
- Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка (Совет Европы, 2017 г. ) [Google Scholar]
- Г.В. Рогова, Ф.М. Рабинович, Т.Е. Сахарова, Методика обучения иностранным языкам в средней школе (Просвещение, Москва, 2017) [Google Scholar]
- Дж. М. Добсон, Эффективные методы для разговорных групп на английском языке (Информационное агентство США, Вашингтон, округ Колумбия, 2018 г.) [Google Scholar]
- Р. К. Джонсон, Учебная программа по второму языку (издательство Кембриджского университета, Кембридж, 2016 г.) [Google Scholar]
- У. Т. Литтлвуд, Изучение иностранного и второго языков. Исследование овладения языком и его значение для обучения в классе (издательство Кембриджского университета, Кембридж, 2017 г.) [Google Scholar]
- Интернет-провайдер Нация, Форум по обучению английскому языку. 2, 20-24 (1989) [Google Scholar]
Текущие показатели использования показывают совокупное количество просмотров статей (просмотры полнотекстовых статей, включая просмотры HTML, загрузки PDF и ePub, согласно имеющимся данным) и просмотров рефератов на платформе Vision4Press.