Стихи про мужчин и женщин со смыслом — Крылатые фразы
Унынью никогда не поддавайся!
Ты только жди… Пусть даже целый «век»…
И он придёт, ничуть не сомневайся…
Твой самый главный в жизни человек!
Он чувство обязательно докажет…
И только лишь одну тебя любя,
Обняв покрепче, очень тихо скажет:
«Я бы не смог жить больше без тебя!»
*****
Что в этой жизни нужно Женщине для счастья?
На первый взгляд покажется, что много и всего.
Возьмите женское лицо ладонями, с участьем,
И загляните ей в глаза, вы там прочтете все.
Поверьте, каждой хочется любви и пониманья,
Чтобы уткнуться можно было в сильное плечо.
Чтобы Мужчина окружал заботой и вниманьем,
Ценил, лелеял и любил всем сердцем горячо.
Ей очень хочется тепла, душевного покоя,
Чтоб за любимым — как за каменной стеной.
Чтоб стороной очаг семейный обходило горе,
Всегда был рядом тот единственный, родной.
— Мужчины, берегите Женщин, — к вам взываю.
К сердечкам попытайтесь отыскать ключи.
Любви заслуживает Женщина любая.
Так научитесь же любить нас, Мужики!
*****
Женщины любят заботу,
Искренний, радостный смех,
Кофе в постель по субботам,
Не бриллианты и мех.
Ласка нужна и объятия,
Несколько трепетных слов,
Лучше, чем новое платье,
Будет букетик цветов.
Женщины любят внимание,
Силу, тепло мужских рук,
Если в любви понимание,
То не страшишься разлук.
Женщины ценят в мужчине
Надёжность и верность речей,
Не на какой он машине,
Не рост и не сажень плечей.
Женщина чувствует сердцем,
Женщина любит душой.
Если открыла вам дверцу,
Храните любовь и покой.
*****
Я снисходительна к мужчинам,
Без них не интересно жить,
И не ищите вы причину,
Чтобы мужчину полюбить.
Ведь как стараются, засранцы,
Теряя время и покой,
Используя любые шансы,
Чтоб увести нас за собой.
Цветы, и разговоров сладость,
С три короба, порой, наврут,
Чтоб уловить минуты слабость,
И мы сдаемся, все «капут».
Я снисходительна к мужчинам,
Чего советую и вам.
Есть тысяча одна причина
Их уложить к своим ногам.
*****
На хитрость и лесть не поймаешь мужчину…
Какую бы ты не носила личину,
он вскоре заметит обман и притворство —
останешься ты в одиночестве просто.
Нам, женщинам, тоже подумать бы надо,
как много в нас ревности глупой и яда,
как часто мужчину мы пилим без меры,
как злимся, как им без нужды треплем нервы.
Как часто мы «нет» произносим в постели,
а если дадим, то потом две недели
постится мужчина, надеясь, «быть может,
работа по дому умаслить поможет?».
Хотим вечно денег мы, плачемся… «мало.»,
хотим, чтоб на тряпки и серьги хватало,
на стерв мы становимся очень похожи.
Мужчине нужны и любовь, и забота,
и он позабудет навек про свободу.
Не надо кроить по лекалу мужчину —
в его переделке несчастий причина.
*****
Не «приручайте» женщину красиво,
Когда у Вас с ней только легкий флирт,
Ведь каждый жест обычный, неспесивый
О Ваших чувствах всё же говорит.
Не «приручайте» женщину напрасно,
Когда она для Вас лишь легкий смех,
Она поверить может в эту «сказку»
И «умереть», когда ей скажут – нет.
Не «приручайте» женщину, как кошку,
Когда Вы с ней решили «поиграть»,
Ведь Вы любви хотели «понарошку»,
Вы «наигрались», ей же – выживать.
Не приручайте женщину красиво…
*****
Без женщин мужчины — несчастные,
Ведь счастье — одно на двоих!
И мы жить не сможем без них!
Без женщин — любовь не случается,
И не с кем пойти в ресторан,
Депрессия вмиг приключается,
Становится другом стакан.
Без женщин — кровати холодные,
Носки у порога стоят,
Собаки и кошки голодные,
Восторгом глаза не горят!
Без женщин — сплошные страданья,
Не ждут на столе пироги,
Никто не исполнит желанья,
Не вставит на место мозги…
Без женщины — лишь одиночество,
Не слышен без них детский смех…
Мужчины! Вы — наше Высочество,
Мы — счастье для вас и успех!
Стихи о счастливой любви.
Что такое любовь стихи про любовь,***
Дремала душа, как слепая,
Так пыльные спят зеркала,
Но солнечным облаком рая
Ты в темное сердце вошла.
Не знал я, что в сердце так много
Созвездий слепящих таких,
Чтоб вымолить счастье у Бога
Для глаз говорящих твоих.
Не знал я, что в сердце так много
Созвучий звенящих таких,
Чтоб вымолить счастье у бога
Для губ полудетских твоих.
И рад я, что сердце богато,
Ведь тело твое из огня,
Душа твоя дивно крылата,
Певучая ты для меня.
***
Люблю, если, тихо к плечу моему головой прислонившись,
С любовью ты смотришь, как, очи потупив, я думаю думу,
А ты угадать ее хочешь. Невольно, проникнут тобою,
Я очи к тебе обращу и с твоими встречаюсь очами;
И мы улыбнемся безмолвно, как будто бы в сладком молчаньи
Мы мыслью сошлися и много сказали улыбкой и взором.
***
Не раз ты слышала признанье:
«Не стою я любви твоей».
Пускай мое она созданье –
Но как я беден перед ней…
Перед любовию твоею
Мне больно вспомнить о себе –
Стою, молчу, благоговею
И поклоняюся тебе…
Когда, порой, так умиленно,
С такою верой и мольбой
Невольно клонишь ты колено
Пред колыбелью дорогой,
Где спит она – твое рожденье –
Твой безыменный херувим, –
Пойми ж и ты мое смиренье
Пред сердцем любящим твоим.
***
Я подарю тебе
Платье из бабочек
Белых и пестрых,
Я подарю тебе зонтик
Из ласточек –
Мне это просто.
Я подарю тебе
Домик из музыки
Самой красивой,
Будет в нем мебель
Из солнечных лучиков,
Мебель на диво.
Я подарю тебе
Песню из жемчуга
И изумрудов…
Ты навсегда моя
Вечная Женщина,
Вечное чудо.
Она
Есть что-то в ней, что красоты прекрасней,
Что говорит не с чувствами – с душой;
Есть что-то в ней над сердцем самовластней
Земной любви и прелести земной.
Как сладкое душе воспоминанье,
Как милый свет родной звезды твоей,
Какое-то влечет очарованье
К ее ногам и под защиту к ней.
Когда ты с ней, мечты твоей неясной
Неясною владычицей она:
Не мыслишь ты – и только лишь прекрасной
Присутствием душа твоя полна.
Бредешь ль ты дорогою возвратной,
С ней разлучась, в пустынный угол твой –
Ты полон весь мечтою необъятной,
Ты полон весь таинственной тоской.
Ты задаешь вопрос свой не впервые
Ты задаешь вопрос свой не впервые.
Я отвечаю: не моя вина,
Что есть на свете женщины другие,
Их тысячи, других, а ты – одна.
Вот ты стоишь, тихонько поправляя
Пять пуговиц на кофте голубой.
И точка, что чернеет над губой,
Как сломанная пуговка шестая.
И ты опять, не слышав слов моих,
Вопрос извечный задаешь мне строго.
Кто виноват, стран и народов много
И много женщин на земле других.
Но изменяю я с тобой одной
Всем женщинам, рожденным под луной.
***
Своей любви перебирая даты,
я не могу представить одного,
что ты чужою мне была когда-то
и о тебе не знал я ничего.
Какие бы ни миновали сроки
и сколько б я ни исходил земли,
мне вновь и вновь благословлять дороги,
что нас с тобою к встрече привели.
Я пришел к тебе с приветом…
Я пришел к тебе с приветом,
Рассказать, что солнце встало,
Что оно горячим светом
По листам затрепетало;
Рассказать, что лес проснулся,
Весь проснулся, веткой каждой,
Каждой птицей встрепенулся
И весенней полон жаждой;
Рассказать, что с той же страстью,
Как вчера, пришел я снова,
Что душа все так же счастью
И тебе служить готова;
Рассказать, что отовсюду
На меня весельем веет,
Что не знаю сам, что буду
Петь – но только песня зреет.
Мы совпали с тобой
Мы совпали с тобой,
совпали
в день, запомнившийся навсегда.
Как слова совпадают с губами.
С пересохшим горлом —
вода.
Мы совпали, как птицы с небом.
Как земля
с долгожданным снегом
совпадает в начале зимы,
так с тобою
совпали мы.
Мы совпали,
еще не зная
ничего
о зле и добре.
И навечно
совпало с нами
это время в календаре.
В. Н. В.
Когда в весенний день, о ангел мой послушный,
С прогулки возвратясь, ко мне подходишь ты
И, руку протянув, с улыбкой простодушной
Мне подаешь мои любимые цветы, —
С цветами той руки тогда не разлучая,
Я радостно прижмусь губами к ним и к ней…
И проникаюсь весь, беспечно отдыхая,
И запахом цветов и близостью твоей.
Гляжу на тонкий стан, на девственные плечи,
Любуюсь тишиной больших и светлых глаз,
И слушаю твои младенческие речи,
Как слушал некогда я нянюшки рассказ.
Гляжу тебе в лицо с отрадой сердцу новой –
И наглядеться я тобою не могу. ..
И только для тебя в душе моей суровой
И нежность и любовь я свято берегу.
***
За тобой
через года
иду,
не колеблясь.
Если ты –
провода,
я –
троллейбус.
Ухвачусь за провода
руками долгими,
буду жить
всегда-всегда
твоими токами.
Слышу я:
«Откажись!
Пойми
разумом:
неужели это жизнь –
быть привязанным?!
Неужели в этом есть
своя логика?!
Ой, гляди –
надоест!
Будет плохо».
Ладно!
Пусть своё
гнут –
врут расцвеченно.
С ними я
на пять минут,
с тобой –
вечно!
Ты –
мой ветер и цепи,
сила и слабость.
Мне в тебе,
будто в церкви,
страшно и сладко.
Ты –
неоткрытые моря,
мысли тайные.
Ты –
дорога моя,
давняя,
дальняя.
Вдруг –
ведешь меня
в леса!
Вдруг –
в Сахары!
Вот бросаешь,
тряся,
на ухабы!
Как ребенок смешишь.
Злишь, как пытка. ..
Интересно мне
жить.
Любопытно!
***
Прикосновение души –
Хрусталь заветных откровений,
Неясный свет твоих сомнений,
Затерянный в немой ночи.
Прикосновение души –
Мир обретения надежды,
Волшебной, милой, безмятежной,
Пугливый огонёк свечи.
Прикосновение души –
Дыхание степного ветра,
Стук изнывающего сердца,
И приближение мечты.
В очерченной Луной тиши
Безумство рук – слова излишни.
Любовь рождает смысл жизни –
Прикосновение души…
***
У нас говорят, что, мол, любит, и очень,
Мол, балует, холит, ревнует, лелеет…
А помню, старуха соседка короче,
Как встарь в деревнях, говорила: жалеет.
И часто, платок, натянувши потуже
И вечером в кухне усевшись погреться,
Она вспоминала сапожника-мужа,
Как век он не мог на неё насмотреться.
– Поедет он смолоду, помнится, в город,
Глядишь – уж летит, да с каким полушалком!
А спросишь: чего, мол, управился скоро?
Не скажет… Но знаю… меня ему жалко…
Зимой мой хозяин тачает, бывало,
А я уже лягу, я спать мастерица,
Он встанет, поправит на мне одеяло,
Да так, что не скрипнет под ним половица.
И сядет к огню в уголке своём тесном.
Не стукнет колодка, не звякнет гвоздочек…
Дай Бог ему отдыха в царстве небесном! –
И тихо вздыхала: – Жалел меня очень.
В ту пору всё это смешным мне казалось,
Казалось, любовь, чем сильнее, тем злее,
Трагедии, бури… Какая там жалость!
Но юность ушла. Что нам ссориться с нею?
Недавно, больная бессонницей зябкой,
Я встретила взгляд твой – тревога в нём стыла.
И вспомнилась вдруг мне та старая бабка, –
Как верно она про любовь говорила!
Бросает свет светильник мой чадящий
Бросает свет светильник мой чадящий.
Все в доме спит, лишь я один не сплю,
Я наклонился над тобою, спящей,
Чтоб вновь промолвить: «Я тебя люблю».
И горше были дни мои и слаще,
Но, старше став, на том себя ловлю,
Что повторяю я теперь все чаще
Одно и то же: «Я тебя люблю!»
И я, порой неправдою грешащий,
Всего лишь об одном тебя молю:
Не думай, что настолько я пропащий,
Чтоб лгать признаньем: «Я тебя люблю!»
И мой единственный, мой настоящий
Стих только этот: «Я тебя люблю!»
Последняя поэма
Ветер, ты старые ивы развей. ..
Нет мне дороги в мой брошенный край…
Если увидеть пытаешься издали,
Не разглядишь меня, Друг мой, прощай…
Я уплываю, и время несет меня с края на край земли…
C берега к берегу, с отмели к отмели, Друг мой прощай…
Знаю когда-нибудь, с дальнего берега давнего
прошлого,
Ветер вечерний ночной принесет Тебе вздох от меня…
Ты погляди, не осталось ли что-нибудь после меня…
В полночь забвенья на поздней окраине жизни моей.
Ты погляди без отчаянья, Ты погляди без отчаянья…
Вспыхнет ли, примет ли облик безвестного образа –
Будто случайного…
Это не сон,
Это вся Правда моя, это Истина,
Смерть побеждающая, Вечный Закон – это Любовь моя…
Ты рядом
Ты – рядом, и все прекрасно:
И дождь, и холодный ветер.
Спасибо тебе, мой ясный,
За то, что ты есть на свете.
Спасибо за эти губы,
Спасибо за руки эти.
Спасибо тебе, мой любый,
За то, что ты есть на свете.
Ты – рядом, а ведь могли бы
Друг друга совсем не встретить..
Единственный мой, спасибо
За то, что ты есть на свете!
***
Спасибо, судьба, за нежданную милость –
Что счастье ко мне так рвалось и ломилось,
Так жадно меня умоляло о встрече,
Что я наконец-то устала перечить.
Как будто очистилась жизнь от коросты,
Как будто сбылись новогодние тосты
И бродит душа по расцветшему раю…
Я знаю теперь, что я многое знаю!
Я знаю, что прошлое было кошмаром,
Что счастье дается случайно и даром –
И лучшим, и худшим, и средней руки,
Всему, что твердили мне, вопреки.
***
Он залатан,
Мой косматый парус,
Но исправно служит кораблю.
Я тебя люблю.
При чем тут старость,
Если я тебя люблю!
Может быть,
Обоим и осталось
В самом деле только это нам,—
Я тебя люблю, чтоб волновалось
Море, тихое по временам.
И на небе тучи,
И скрипучи
Снасти.
Но хозяйка кораблю —
Только ты.
И ничего нет лучше
Этого, что я тебя люблю!
Тебе
Ты запомни строки эти…
Было так:
На белом свете
Жил какой-то человек,
Почему-то мною звался,
Очень часто увлекался,
Слишком часто ошибался
Он за свой короткий век.
На моей он спал кровати,
Надевал мое он платье,
И курил он мой табак.
Веселился он некстати.
И грустил совсем некстати.
Жил не так,
Любил не так,
Был он слаб,
А я сильнее.
Скуп он был,
А я щедрее,
Груб он был,
А я нежнее.
Нет такого в нем огня,
Если б он тебя не встретил,
Значит, не было б на свете
Настоящего меня.
Версия для печати |
10 самых известных классических стихотворений о любви для него, написанных женщиной
Любовь — это такое сильное чувство. Это делает вас романтичным и милым.
Да, вы хотите показать своему мужчине, как сильно вы его любите. Но как?
Словами, конечно. Однако не все из нас умеют красноречиво сказать то, что мы хотим сказать.
Мы начинаем нервничать, и наши эмоции берут верх над нами. Хорошо, что вы можете заявить о своей привязанности и добавить искру в ваши отношения, написав стихотворение.
Теперь, если вы не знаете, что написать, вы можете взглянуть на следующие стихи в качестве справки. Просто немного творчества и чуточку вдумчивости творят чудеса.
Вот 10 самых известных стихов о любви всей вашей жизни:
Еще одна валентинка Венди Коуп
Сегодня мы обязаны быть романтичными
И подумать о еще одной валентинке.
Мы знаем правила и оба педантичны:
Сегодня день, когда мы должны быть романтичными.
Наша любовь старая и верная, а не новая и неистовая.
Ты знаешь, что я твой, и я знаю, что ты мой.
И это заставило меня почувствовать себя романтичным,
Моя дорогая любовь, моя дорогая Валентина.
Как я тебя люблю Элизабет Барретт Браунинг
Как я тебя люблю? Позвольте мне считать пути.
Я люблю тебя до глубины и широты и высоты
Моя душа может достичь, когда чувство вне поля зрения
Для целей Бытия и идеальной Благодати.
Я люблю тебя на уровне повседневности
Самая тихая потребность, на солнце и при свете свечи.
Я люблю тебя свободно, как люди стремятся к Правде;
Люблю тебя чисто, как от Хвалы обращаются.
Я люблю тебя со страстью, использованной
В моих старых печалях и с моей детской верой.
Я люблю тебя любовью, которую я, казалось, потерял
Моими потерянными святыми, — Я люблю тебя дыханием,
Улыбками, слезами, всей моей жизни! — и, если Бог захочет,
я буду любить тебя еще больше после смерти.
Я люблю тебя Элла Уилер Уилкокс
Я люблю твои губы, когда они мокры от вина
И краснеют от дикого желания;
Я люблю твои глаза, когда лежит свет любви
Зажженный страстным огнем.
Я люблю твои объятия, когда теплая белая плоть
Прикасается к моим в нежных объятиях;
Я люблю твои волосы, когда пряди переплетаются.
Твои поцелуи на моем лице.
Не для меня холодный, спокойный поцелуй
Девственной бескровной любви;
Не мне блаженство святое белое,
Ни сердце голубки незапятнанной.
Но дай мне любовь, которая так щедро
И смеется над виной всего мира,
С твоим молодым и теплым телом в моих объятиях,
Оно зажигает мое бедное сердце.
Так целуй меня сладко теплым влажным ртом,
Еще благоухающим рубиновым вином,
И с жаром, рожденным югом, скажи
Что твое тело и душа принадлежат мне.
Обними меня теплыми юными руками,
Пока бледные звезды сияют над головой,
И мы проживем всю нашу молодую жизнь
В радостях живой любви.
Язык любви Эллы Уилер Уилкокс
Как говорит Любовь?
В слабом румянце на предательской щеке,
И в следующей за ним бледности; by
Дрожащее веко отведенного глаза-
Улыбка, доказывающая родителя вздоху
Так говорит Любовь.
Как говорит Любовь?
Неровными сердцебиениями и уродом
Пульсами скачущими, что замирают и ноют,
Пока новые эмоции, как чужие баржи, делают
По жилам-каналам их тревожное течение;
Неподвижна, как заря, и стремительной силой зари –
Так говорит Любовь.
Как говорит Любовь?
Избегая того, что мы ищем-
Внезапная тишина и сдержанность рядом-
Глаз, который блестит от непролитой слезы-
Радость, которая кажется эквивалентом страха,
Когда встревоженное сердце подпрыгивает в груди,
И знает, и называет, и встречает своего богоподобного гостя –
Так говорит Любовь.
Как говорит Любовь?
В гордом духе вдруг смиренном –
В смиренном сердце надменном; в нежном
И безымянном свете, заливающем мир великолепием;
В сходстве, которое прослеживают любящие глаза
Во всем прекрасном с одним любимым лицом;
В робком прикосновении рук, что трепещут и дрожат;
Во взглядах и губах, которые больше не могут притворяться –
Так говорит Любовь.
Как говорит Любовь?
В дикой природе произнесенные слова кажутся такими слабыми
Стыдятся в молчании; в огне
Взгляд поражает взором, стремительным мельканием все выше и выше,
Подобно молниям, предваряющим могучую бурю;
В глубокой душевной тишине; в теплом,
Страстном приливе, что струится по пульсирующим венам,
Между берегами острых наслаждений и болей;
В объятиях, где безумие тает в блаженстве,
И в судорожном восторге поцелуя –
Так говорит Любовь.
Если ты должен любить меня Элизабет Барретт Браунинг
Если ты должен любить меня, то пусть это будет напрасно
Только ради любви. Не говори
Я люблю ее за ее улыбку… ее взгляд… ее манеру
За нежность речи,… за ход мысли
Это хорошо сочетается с моим, и certes принес
Чувство приятной легкости в такой день’—
Ибо эти вещи сами по себе, Возлюбленный, пусть
Изменятся, или изменятся для тебя, — и любовь, так проделанная,
Может быть непроделанной так. И не люби меня за
Твоя милая жалость вытирает мои щеки насухо,—
Существо могло бы забыть плакать, кто
долго терпел твое утешение, и тем самым потерял твою любовь!
Но люби меня ради любви, чтобы на веки вечные
Ты мог любить и дальше, через вечность любви.
Я не твой Сара Тисдейл
Я не твоя, я не потеряна в тебе,
Не потеряна, хотя я хочу быть
Потеряна, как свеча, зажженная в полдень,
Потеряна, как снежинка в море.
Ты любишь меня, и я нахожу тебя по-прежнему
Дух прекрасный и светлый,
И все же я — это я, который жаждет быть
Потерянным, как свет теряется в свете.
О, погрузи меня глубоко в любовь — погаси
Мои чувства, оставь меня глухим и слепым,
Охваченный бурей твоей любви,
Свечка на порывистом ветру.
Серенада Джуны Барнс
Три шага вниз по берегу, низкие звуки лютни,
Чем лучше мое стремление вы можете знать;
Я не прошу тебя идти,
Но — ты не можешь пойти?
Три слова: «Я люблю тебя», и все сказано—
Величие его пульсирует от солнца к солнцу;
Я не прошу тебя идти,
Но — ты не можешь бежать?
Три шага в лунном сиянии я стою,
И вот в сумерках бьется мое сердце.
Я не прошу тебя закончить,
Но — начать.
Взгляд Сары Тисдейл
Стрефон поцеловал меня весной,
Робин осенью,
Но Колин только смотрел на меня
И ни разу не поцеловал.
Поцелуй Стрефона был потерян в шутку,
Робин потерялся в игре,
Но поцелуй в глазах Колина
Преследует меня день и ночь.
Моему дорогому и любящему мужу Энн Брэдстрит
Если двое были одним целым, то уж точно мы.
Если когда-либо мужчина был любим женой, то тебя;
Если когда-нибудь жена была счастлива в мужчине,
Сравните со мной, женщины, если можете.
Я ценю твою любовь больше, чем целые рудники золота,
Или все богатства, которые есть на Востоке.
Моя любовь такова, что реки не могут утолить,
И не должно вознаграждать тебя любовью.
Твоя любовь такова, что мне ничем не отплатить;
Небеса вознаградят тебя многократно, я молюсь.
Тогда, пока мы живы, в любви будем так настойчивы,
Что, когда мы больше не будем жить, мы сможем жить вечно.
Все, что я когда-либо хотел от Кэти Форд
для DMK
Когда я подумал, что правильно назвать свои желания,
чего я хотел от жизни, они, казалось, превратились
в блеющих овец, не мне, кто мог был
заботливым, хотя и неквалифицированным, пастухом, но на загороженных холмах
за которым спускались голубые горы
с оранжевыми, как раки, маками вплоть до тихоокеанских морей
в поисках пары, для которой они ревут
в новой очень особенной песне
мы можно было бы назвать самым пламенным выражением любви,
булавкой на кончике эволюции,
скромно сияющей.
В середине моей жизни
было правильно сказать мои желания
но они ушли. Я даже не мог их разобрать,
даже не как точки
теперь вдалеке.
И все же я вижу маленькие огоньки
зимних костров в горах —
влюбленные подростки часто ходят туда
на свои первые ночи — и каждое желто-белое свечение
говорит мне то, что я могу знать и признаться в знании,
что все, что я когда-либо хотел, чтобы
сидел у костра с кем-то
, кто хотел меня в меру того же, что и я.
Захотеть развести огонь с кем-то,
с тобой,
было всем.
РЕКЛАМА
Коучинг взаимоотношений – онлайн
Найдите коуча из сети коучей Relationship Hero и, наконец, достигните своих целей в отношениях. Пройдите тест, найдите соответствие и начните получать поддержку по телефону или видеосвязи. Доступные цены + скидки.
29 лучших стихов о любви всех времен — Романтические стихи о любви
Cultura RM Exclusive/Spark Photographic//Getty ImagesИз всех великих романтических жестов в мире нет ничего, что делало бы вечное признание в любви таким же, как написанное слово . Хотя вдохновение для признания в любви к партнеру можно найти в романтических цитатах и популярных романтических комедиях, написание или чтение стихов также даст ему понять, что вы чувствуете. Даже если вы обычно не вступаете в поэзию, в красивых стихах о любви есть что-то , который кажется особенным. А зная, что любимый человек прочитал стихотворение и подумал о вас? Что ж, это даже лучше. Если вы думаете, что поэзия не для вас, потому что вы не литературный гений или считаете их дрянью, подумайте еще раз. Есть причина, по которой мы до сих пор запоминаем и читаем стихи о любви, написанные сотни лет назад; эмоции, которые они вызывают, вне времени.
Кроме того, поэзия позволяет вам выразить свои чувства к кому-то, даже если вы сами не очень хорошо владеете словами. интересно что написать на поздравительной открытке супругу или пытаетесь придумать идеальное завершение романтического свидания? Добавление стихотворения в смесь (особенно если вы потратили время на выбор идеального) — отличная идея. Даже если вы не сами написали слова стихотворения, ваш партнер будет знать, что что-то в этих словах заставило вас задуматься о них и ваших отношениях. Нет ничего слаще этого. Если вы все еще ищете идеальное стихотворение, вот 50 идей для начала.
Реклама — Продолжить чтение ниже
«Пониматель птиц» Крейга Арнольда
Morsa Images «Из многих причин, по которым я люблю тебя, это одна
то, как ты пишешь мне от выхода на посадку в аэропорту
, чтобы я мог рассказать тебе все все будет в порядке
так что вы можете сказать мне, что птица
заперта в терминале все люди
игнорируют ее, потому что они не знают
что с ней делать, кроме как оставить ее в покое
пока она не напугается до смерти
это тебя ужасно ужасно печалит
Если бы вы могли вынести птицу за пределы
и освободить ее или (если это не удастся)
позвать птицелова
помочь птице. ..»
Прочитать стихотворение полностью здесь. 40″ Уильяма Шекспира Томас Барвик «Возьми всю мою любовь, любовь моя, да, возьми их всех: Реклама — Продолжить чтение ниже «Если когда-либо двое были одним целым, то, конечно, мы.
Что у тебя есть больше, чем было раньше?
Нет любви, любовь моя, которую ты можешь назвать истинной любовью —
Все мое было твоим, прежде чем ты получил это больше.
Тогда, если за мою любовь ты мою любовь примешь,
Я не могу винить тебя за мою любовь, которую ты используешь;
Но пусть тебя порицают, если ты сам себя обманываешь
Своевольным вкусом того, от чего сам отказываешься.
Я прощаю твой грабеж, милый вор,
Хотя ты украл у тебя всю мою бедность;
И все же любовь знает, что это большее горе
Терпеть обиду любви, чем известную обиду ненависти.
Похотливая благодать, в которой хорошо видно все плохое
Убей меня злобой, но мы не должны быть врагами.» «Моему дорогому и любящему мужу» Энн Брэдстрит
Лена Мирисола
Если когда-либо мужчина был любим женой, то ты.
Если когда-либо жена была счастлива в мужчине,
Сравните со мной, женщины, если можете.
Я ценю вашу любовь больше, чем целые золотые рудники,
Или все богатства, что есть на Востоке.
Моя любовь такова, что реки не могут утолить,
Твоя любовь такова, что я не могу вознаградить;
Небеса вознаградят тебя многократно, я молюсь.
Тогда, пока мы живы, в любви давайте будем такими настойчивыми,
Чтобы, когда мы больше не будем жить, мы сможем жить вечно». «Я люблю тебя» Эллы Уилер Уилкокс мокрый от вина
И красный от дикого желания;
Я люблю твои глаза, когда лежит свет любви
Зажженный страстным огнем.
Я люблю твои объятия, когда теплая белая плоть
Прикасается к моим в нежных объятиях;
Я люблю твои волосы, когда пряди переплетаются
Твои поцелуи на моем лице.
Не для меня холодный, спокойный поцелуй
Бескровной любви девственницы;
Не мне блаженство святое белое,
Ни сердце голубки незапятнанной.
Но дай мне любовь, которая так щедро дарит
И смеется над виной всего мира,
Твое тело такое молодое и теплое в моих объятиях,
Оно воспламеняет мое бедное сердце…»
Читать полное стихотворение здесь
Реклама — Продолжить чтение ниже
«Сначала я любил тебя: а потом любовь твою» Кристины Россетти
Хорошая бригада «Сначала я любил тебя: но потом любовь твоя
Взлетая мою, пела такую возвышенную песню
Как заглушало дружное воркование моего голубя.
Что больше обязано другому? Моя любовь была долгой,
И твоя в одно мгновенье как будто усилилась;
Я любила и угадывала тебя, ты истолковывала меня
И любила меня за то, что может быть, а может и не быть –
Нет, весов и меры вредят нам обоим.0017 Ибо воистину любовь не знает ни «моего», ни «твоего»
С отдельными «я» и «ты» свободная любовь сотворила,
Ибо одно есть и то, и другое в любви одно:
Богатая любовь не знает ничего о «твоем, что не моя;’
У обоих есть сила и длина,
У нас обоих есть любовь, которая делает нас одним целым. любовь толще, чем забыть
тоньше, чем вспомнить
реже, чем волна мокрая
чаще, чем потерпеть неудачу
это самое безумное и лунное
и меньше не будет
чем все море, которое только
глубже, чем море
любовь меньше всегда, чем побеждать
меньше никогда, чем жив
меньше больше чем наименьшее начало
меньше меньше меньше чем прости
оно самое разумное и солнечное
и более оно не может умереть
чем все небо которое только
выше неба»
Реклама — Продолжить чтение ниже
«Объяснение любви» Дженнифер Майкл Хехт
Томас Барвик «Парень звонит врачу, говорит, что
схватки жены с интервалом в пять минут.
Доктор говорит, Это ее первый ребенок?
парень говорит, Нет, это ее муж
Обещаю постараться вспомнить кто
Я. Жена встает на локте,
говорит, я хотел жениться
Это казалось выполнением каких-то
нескольких вещей, вещью быть готово
Даже кольцо с бриллиантом было чем-то вроде
квеста, вещью, которую они
ставили перед тобой, и каким безумным
был этот квест; как вы должны
крутить его всеми способами, прежде чем вы даже
подумаете искать его; это метафизическое
воздержание на самом деле является квестом. ..»
Прочтите стихотворение полностью здесь.
«Музыка ветра» Тони Хогланда сапоги.
Шесть тридцать утра
и она стоит на пластиковом ящике со льдом
на цыпочках, чтобы добраться до перекладины крыльца,
музыка ветра в левой руке,
молоток в правой, гвоздь
крепко зажат между зубами
но дальше ничего не происходит, потому что
она пытается понять
, как поменять местами #1 и #3…»
Прочитайте стихотворение полностью здесь.
Реклама — Продолжить чтение ниже0015 Laetizia Haessig / EyeEm
«Три шага по берегу, тихо звучит лютня,
Чем лучше, чем тоску мою ты узнаешь;
Я не прошу тебя приходить,
Но — ты не можешь уйти?
Три слова , «Я люблю тебя», и все сказано —
Величие его пульсирует от солнца к солнцу,
Я не прошу тебя идти,
Но — не можешь ли ты бежать?
Три шага в лунном свете Я стою,
И вот в сумерках бьется мое сердце.
Я не прошу тебя закончить,
Но — начать.
Но — для начала».
«Любовь» Элизабет Барретт Браунинг
Westend61 «Мы не можем жить иначе, как взаимно
Мы чередуемся, осознавая или не осознавая,
Рефлекторный акт жизни: и когда мы несем
Наша добродетель вперед наиболее импульсивно,
Наиболее полны призывов, и быть
Наиболее немедленно, certes, там
Мы живем больше всего, кто дышит больше всего воздухом
И считает свои умирающие годы солнцем и морем.
Но когда душа по выбору и совести делает
Бросьте всю свою силу на другую душу,
Совесть и сосредоточенность делают
просто жизнь, Любовь. Для жизни в совершенном целом
И цель достигнута, есть Любовь в истине,
Как магнит-тепло природы вращается полюс за полюсом. /Getty Images
«Когда ты состаришься, поседеешь и заснешь,
И, кивая у костра, возьми эту книгу,
И медленно читай, и мечтай о мягком взгляде
Твои глаза когда-то были, и их тени глубоки;
Как многие любили твои мгновения радостной благодати,
И любили твою красоту любовью лживой или истинной,
Но один человек любил странствующую душу в тебе,
И любил печали твоего меняющегося лица;
И, склонившись над светящимися решетками,
Прошептать, немного грустно, как Любовь бежала
И шагала по горам над головой
И спрятала лицо среди толпы звезд. »
«Встреча ночью» Роберта Браунинга
Хинтерхаус Постановки «Серое море и длинная черная земля;
И желтый полумесяц большой и низкий:
И испуганные маленькие волны, которые прыгают
В огненных колечках от сна,
Когда я достигаю бухты толкающим носом,
И
Потом миля теплого морского пляжа,
Три поля, пока не появится ферма,
Стук в стекло, быстрый резкий царапание
И голубая струйка зажженной спички,
И голос менее громкий, сквозь радости и страхи,
Чем два сердца, бьющиеся друг к другу!»
Реклама — Продолжить чтение ниже
«She Walks in Beauty» Джорджа Гордона Байрона
Carina König / EyeEm«I.
Она идет в красоте, как ночь
По безоблачным краям и звездному небу;
И все лучшее из темного и светлого
Встречай в ее облике и в ее глазах:
Так смягчилась к тому нежному свету
Который небеса до безвкусного дня отрицают.
II.
На один оттенок больше, на один луч меньше,
Наполовину ослабила безымянную грацию,
Что качается в каждой вороной шевелюре,
Или мягко светится над ее лицом;
Где мысли безмятежно сладко выражают
Как чисто, как дорого их жилище.
III.
И на этой щеке, и над этим лбом,
Такой мягкий, такой спокойный, но красноречивый,
Улыбки, которые побеждают, оттенки, которые сияют,
Но расскажите о днях, проведенных в добре,
Душа в мире с все внизу,
Сердце, чья любовь невинна!»
«Любовь» Сэмюэля Тейлора Кольриджа
Томас Барвик «Все мысли, все страсти, все наслаждения,
Что бы ни шевелило это смертное тело,
Все лишь служители Любви,
И питают его священное пламя.
Часто во сне наяву я
Живу снова в тот счастливый час,
Когда на полпути я лежал на горе,
У разрушенной башни. моя радость,
Моя дорогая Женевьева!
Она прислонилась к вооруженному мужчине,
Статуя вооруженного рыцаря;
Она стояла и слушала мою песню,
Среди затяжного света.
Мало печалей у нее самой,
Моя надежда! моя радость! моя Женевьева!
Она любит меня больше всего, когда я пою…»
Прочитать стихотворение полностью здесь.
Реклама — Продолжить чтение ниже нам Любви.
И он поднял голову и посмотрел на людей, и наступила тишина на них. И громким голосом сказал:
Когда любовь манит тебя, следуй за ним,
Хотя пути его трудны и круты.
И когда его крылья складываются, ты уступаешь ему,
Хотя меч, спрятанный среди его перьев, может ранить тебя.
И когда он говорит с вами, верьте в него,
Хотя его голос может разрушить ваши мечты, как северный ветер опустошает сад.
Ибо, как любовь венчает тебя, так и он тебя распнет. Как он для твоего роста, так он и для твоей обрезки.
Даже когда он восходит на твою высоту и ласкает твои нежные ветви, что трепещут на солнце,
Так он спустится к твоим корням и потрясет их, когда они цепляются за землю…»
Прочитать стихотворение полностью здесь.
«Город населен» Х.
с духами, а не призраками, о любовь моя:
Хотя они толпились между
и узурпировали поцелуй моих уст
их дыхание было твоим даром,
их красота, твоя жизнь. Любовь: Сонет» Роберта Херрика Westend61
«Как пришла любовь, я не знаю,
То ли глазом, то ли ухом, то ли нет;
То ли душою пришла
(Сначала) пропитана тем же;
То ли отчасти здесь или там,
Или, как душа, везде целая,
Это беспокоит меня: но и я
Как всякий другой это может сказать:
Что, когда отсюда она уходит
Выход тогда из сердца.»
«Пробуждение» Джеймса Уэлдона Джонсона
Екатерина Никитина «Мне приснилось, что я роза
То, что росло у одинокой дороги,
Рядом с тропой, которую никто никогда не выбирал,
И там я задерживался день за днем.
Под солнцем и душой
Я рос и ждал там отдельно,
Собирая духи час за часом,
И храня их в своем сердце,
Но никогда не знал,
Почему я ждал там и рос.
Мне приснилась, что ты пчела
Что однажды весело летела,
Ты перешла ко мне через изгородь,
И пела мягкую, любовную песню.
Ты поцеловал мои лепестки,
Я проснулся от радости,
И отдался тебе в блаженстве
Заветный аромат моего сердца;
И тогда я понял
Что ждал тебя там. »
Реклама — продолжить чтение ниже
«Любовь» Джеймса Рассела Лоуэлла его пища подается в глиняной посуде;
Это вещь, с которой можно идти рука об руку,
Через будни этого рабочего мира,
Обнажая свои нежные ноги перед каждой неровностью,
Но не сбиваясь ни с одного удара сердца.
Из закона Красоты простоты и содержания;
Простое, каминное существо, чья тихая улыбка
Может согреть домом самую бедную земную лачугу;
Который, когда наша осень придет, как и должно,
И жизнь на холодном ветру дрожит голой и безлистной,
Все еще будет благословлен юностью бабьего лета
В холодном ноябре, и, с благодарным сердцем,
Улыбнись своей широкой запасы собранных фруктов,
Как полны солнечного света для наших постаревших глаз
Как когда она лелеяла цветы нашей весны…»
Прочитайте стихотворение полностью здесь.
«Определение любви» Эндрю Марвелла
Оливер Росси ‘это для объекта странного и высокого:Он был порожден отчаянием
При невозможности.