Роль прецедентных текстов в художественной литературе
Исламова Гульсум Расулевна – студентка 4 курса педагогического факультета, кафедры иностранных языков Сибайского института (филиал) Башкирского Государственного университета, Республика Башкортостан, г. Сибай, Россия
Ахметзадина Зульфия Рауилевна – кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков педагогического факультета, Сибайского института (филиал) Башкирского Государственного университета, Республика Башкортостан, г. Сибай, Россия
Статья подготовлена для публикации в сборнике «Актуальные вопросы переводоведения и практики перевода».
Настоящая работа посвящена анализу прецедентных текстов как средств выражения авторской интенции в художественных текстах.
Прецедентный текст – это законченный и самодостаточный продукт речемыслительной деятельности. Прецедентный текст входит в число феноменов, обязательно знакомых для представителей того или иного национально-лингво-культурного сообщества [5, стр. 47, 48]. Прецедентные тексты, значимые для личности в познавательном и эмоциональном отношении, хорошо известны многим, поэтому носят сверхличностный характер; обращение к прецедентным текстам происходит многократно в речевой практике данной личности. Прецедентный текст редко вводится в речь целиком, чаще – в свернутом виде – фрагментом, намеком.
Помимо прецедентных текстов существуют: прецедентные имена, прецедентные высказывания и прецедентные ситуации.
Прецедентное имя – индивидуальное имя, связанное или с широко известным текстом, как правило относящимся к прецедентным (например: Теркин, Печорин) или с прецедентной ситуацией (например: Иван Сусанин) [5, стр. 48].
Прецедентное высказывание – репродуцируемый продукт речемыслительной деятельности (например: «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте) [5, стр. 100].
Прецедентная ситуация – некая идеальная ситуация, связанная с набором определенных коннотаций, признаки которой входят в когнитивную базу [5, стр. 47].
Таким образом, говоря о прецедентном тексте, мы не должны забывать и о сопутствующих элементах.
Вместе с тем термин «прецедентные феномены» нам представляется более предпочтительным, поскольку термин «прецедентные тексты» сводит весь спектр прецедентных явлений к одному уровню языковой структуры – уровню текста [2, стр.72].
Анализируя английские художественные тексты, мы обнаружили следующие прецедентные феномены: библеизмы. Первоначальные рукописи Ветхого Завета до нас не дошли. Мы располагаем только относительно поздними списками еврейской Библии и древними переводами. Древнееврейский текст, плод деятельности многих поколений переписчиков, нередко изменялся и искажался. Поскольку в рукописи вкралось много ошибок, в задачу ветхозаветной текстологии входит точное восстановление тех слов, которые были записаны на самой ранней стадии письменной фиксации. Библейский текст используется в авторских интенциях, его цитируют, включая в произведения, так же используют в повседневной речи.
— The apple of smb’s eye – зеница ока. С помощью этого крылатого выражения из Библии автор хотел выразить отношение отца к сыну, например:
George was the apple of his father’s eye [8, p. 12].
-Ask for bread and be given a stone – (по)просить хлеба, а получить камень.
Мы видим реализацию данного прецедентного текста в следующем примере: Nurse. Yes, I loved him. My love grew as I saw yours fade … He asked for bread and you gave him a stone [9, p. 3].
Идея автора заключается в следующем: когда люди просят о чем-то святого, они ничего не получают взамен, либо помогая, остаются ни с чем.
— As the sparks fly upward – неотвратимо, неизбежно; на роду написано. Например: Some people are born to trouble, Charlie – born to trouble as the sparks fly upward [12, p. 8]. Автор выразил свое отношение к определенному человеку.
— At the eleventh hour – в последнюю минуту, в самый последний момент. Например: And early in October came the great drive of the Germans towards Antwerp… Mr. Van der Pant had escaped at the eleventh hour [15, p.22]. В данном контексте выражается либо смелость, либо неизбежность гибели.
— At the parting of the ways – на распутье. Мы можем найти в следующем текстовом отрывке: Edwin Drood stands at the parting of the ways between the early Victorian and the modern attitude to murder in literature [13, p.32]. Здесь с помощью прецедентного текста выражается сомнение и предстоящий выбор.
— Babes and sucklings – новички, совершенно неопытные люди, сущие младенцы (ср: молоко на губах не обсохло). Например: Certainly we write not for babes and sucklongs but for the world at large [10, p.13].
В данном отрывке выражается отношение людей к своему делу.
— Be a law into/unto oneself – жить по собственным законам, ни с чем не считаться, кроме собственного мнения, идти наперекор традициям, обычаям, общепринятым нормам (ср: сам себе закон). Данный прецедентный текст встречается в произведении А. Кристи, например: The Chevenix-Gores are all arrogant as the devil – a law into themselves [6, p. 17]. Здесь выражается собственное мировоззрение автора и пути решения различных проблем.
— Be all things to all men – стараться угодить всем и каждому. Например: Hampton was too theatrical, and all things to all men. He was not quite a gentleman [7, p.23]. Прецедентный текст выражает поведение определенного героя, проясняя его сущность.
— Bear/carry one’s/the cross – нести свой крест; безропотно переносить все превратности судьбы. Данный прецедентный текст ярко представлен в следующем английском предложении, например: However, I must bear my cross as best I may: least said is soonest mended [14, p. 15]. Выражается сила человека, внутренний «стержень».
— Beat swords into ploughshares – перековать мечи на орала, перейти к мирному труду. В этом отрывке показан переход человека, от гневного состояния к мирному: ‘Beat Swords Into Ploughshares’ is the motto of the day reflecting the … people’s will to peace [11, p. 3].
Итак, художественный текст есть всегда адресованное сообщение, это форма коммуникации «автор – читатель». Текст функционирует с учетом «эстетического общения», в процессе которого адресат (читатель) должен воспринять интенции автора. «Тот или иной художественный текст, к которому обращается читатель, вызывает у него определенные «ожидания», которые обычно обусловлены заложенными в сознании адресата представлениями о проблематике, композиции и типовых характеристиках текста, продиктованных, прежде всего его жанром. Дальнейшее же «истолкование», как правило, уже связано с вниманием к развертыванию образов, к повторам, последовательности и особенностям сочетаемости языковых средств разных уровней» [3, стр. 21]. Именно поэтому, анализируя художественный текст, мы отталкиваемся первоначально от его содержательной стороны, а затем последовательно переходим к рассмотрению речевой системы литературного произведения. Творчество писателя, его авторская личность, его герои, темы, идеи и образы воплощены в его языке и могут быть постигнуты только в нем и через него. Ведь язык наряду с культурой является «еще одним важнейшим феноменом, оказывающим непосредственное влияние на формирование концепта» [1, стр. 231].
Следовательно, мы говорим о том, что главное для читателя – войти в это состояние, (прецедентной ситуации, высказывания) соотнести выраженное автором с сутью описываемого предмета.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Алимурадов, А.Г. Лингвистический анализ художественного текста. Екатеринбург, 2003.
2. Ахметзадина, З.Р. Лингвокультурологический аспект реализации концепта «романтика» в английских и русских художественных текстах (на материале литературы XIX-XXI веков): дисс. … канд.филол.наук. – Казань, 2009. – 214 с.
3. Валгина, Н.С. Теория текста. – М.: «Логос», 2003.
4. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М.: «Наука», 1987.
5. Красных, В.В. Этнопсихолингвистика и Лингвокультурология. – М.: «Гнозис», 2002.
СПИСОК ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Christie, A. “A Case of the Rich Woman”. – Oxford, 2001.
2. Du Bois, W. “It’s happen” – Stanford, 1987.
3. Maugham, W.S., “A Friend in Need”. – Oxford, 2001.
4. Maugham, W.S. “Rain”. – Oxford, 2001.
5. Morning Star. – London, 1999.
6. “New World Review” – New York, 2003.
7. Norris, F. “Blix”. – Oxford, 2000.
8. Pritchett, V.S. “Shirley Sanz”. – Oxford, 2001.
9. Shaw, G.B. “The Serenade”. – Oxford, 2001.
10. Wells, H.G. “A Catastrophe”. – Oxford, 2001.
Что такое художественный текст и его типологии
Художественный текст — это тип текста, основной целью которого является выделение поэтической или эстетической функции своего дискурса.. Поэтому он восходит к текстуальным типологиям и языковым функциям (референциальной, экспрессивной, апеллятивной, металингвистической, поэтической). Характеристика художественного текста, отличающая его от нехудожественного текста (публицистического, рекламного, научного, разъяснительного, аргументативного, научного, описательного, юридического и т. путь., в пределах многих стилей, которые существуют.
Литературная составляющая дает большой простор и возможностей максимум, так что некоторые литературные тексты также имеют общие черты с другими текстами, такие как описание, экспозиция или аргументация. . Точно так же внутри этого типа текстов выделяются следующие три подразделения, которые включают в себя различные типы художественных текстов (лирические, повествовательные и драматические), а также их характеристики.
Индекс
- 1 Особенности художественных текстов
- 2 Типы художественных текстов
- 2.1 лирические художественные тексты
- 2.2 повествовательные художественные тексты
- 2.3 драматические литературные тексты
Особенности художественных текстов
- Эстетическая функция и большая выразительная способность. Основная цель этих текстов — побудить читателя к правильному выбору слов, использованию рисунков или литературных ресурсов.
- Обычно они омраченный сильным субъективизмом. И это может даже привести к убеждению через аргументацию, хотя и неявно.
- Стиль. Не ограничено творческой свободой автора; он также может соответствовать характеристикам художественного движения.
- вымышленный персонаж. За исключением одного испытания, художественные тексты в основном воссоздают реальностьили подальше от него. Темы могут быть одинаково бесчисленными, но правдоподобными.
- Расширение может быть самым разнообразным; особенно выделяются этим повествовательные тексты (см. микрорассказ или роман).
Типы художественных текстов
лирические художественные тексты
Главной особенностью этих текстов является то, что они в основном написаны стихами.. Однако за последнее столетие в универсальной литературе это изменилось. Теперь есть много типов стихов, которые не могут быть написаны в стихах или текстах, которые могут быть тем, что называют «поэтической прозой». Однако, если мы должны придерживаться классической концепции, эти литературные тексты образованы строфами, особенность которых состоит в том, что они очень разнообразны; они имеют ритм и могут рифмоваться, а могут и не рифмоваться.
Расширение варьируется от двустишия до обширных стихов, которые большую часть времени изображают интимное выражение лица автора. Это самый личный канал поэта для размышлений. или говорить на различные темы, которые являются трансцендентными, или которые показывают собственные чувства или чувства, разделяемые другими людьми. Это тексты, которые имеют много возможностей, потому что они используют различные литературные ресурсы и, где это уместно, риторические фигуры.. Примеры: четверостишие, сонет, лира, куплет или десятая часть.
Попробуйте Kindle Unlimited бесплатно: миллион книг для вас
Закрой глаза последний
тень, что белый день заберет меня,
и может развязать эту мою душу
время его тревожной жадности лести;
[…] (Фрагмент сонета из Поэтическое произведение Франсиско де Кеведо).
повествовательные художественные тексты
Преобладают роман, рассказ или рассказ. Это тексты, написанные прозой, которые описывают и рассказывают действие истории.. Он содержит основные литературные элементы для этого типа текста, такие как рассказчик, персонажи, диалоги, пространство, время, сюжет и тема. В дополнение к диалогам, описание в этих текстах относительно важно, хотя некоторые делают очень краткое описание, а другие проводят более подробное. В этом смысле это будет зависеть от типа рассказа и стиля автора. Тем не менее, действие будет в равной степени преобладать, потому что это то, что характеризует текст, который рассказывает историю и продвигает ход событий. (во вступлении, середине и развязке) с большим или меньшим напряжением.
Точно так же актуально расширение, которое может составлять несколько строк в случае микрорассказов или сотни и сотни страниц, которые может иметь роман.
Наконец, Сделав такую минималистскую классификацию, эссе также будут включены сюда, хотя они имеют более дидактическую функцию.. Но это также и прозаические тексты. Еще одними примерами повествовательных литературных текстов являются легенда, басня или рассказ.
Попробуйте Audible 3 месяца бесплатно: доступны тысячи аудиокниг
Когда он проснулся, динозавр все еще был там.
(Микрорассказ Аугусто Монтерросо).
драматические литературные тексты
Эта письменная литература имеет своей конечной целью представление. Во все века мы думаем о них как о сценарии для пьесы. Однако сегодня существуют художественные тексты, написанные для экранизации в кино и на телевидении. Еще одна их фундаментальная характеристика заключается в том, что им не хватает рассказчика; они используют только диалоги и ремарки которые управляют действием, пространством или временем или самими персонажами. Но нет повествовательного голоса, организующего остальные элементы.
Темы бесконечны, но, поскольку это также последовательность действий, необходим порядок, и они обычно делятся на три действия., как если бы они были вступлением, серединой и развязкой повествовательных текстов. Однако авангард и новый театр изменили пьесу, так что есть место для большего количества драматических произведений. В настоящее время драматические тексты обычно написаны в прозе; но на протяжении всей истории они были задуманы в стихах
ЧУСА: Положите ваши вещи там. Смотри, это ванная, там матрас. У нас в горшке посажена «Мария», но она почти не растет, мало света. (Видя лицо, которое делает Хаймито). Он собирается остаться здесь.
ДЖАЙМИТО: Да, на мне. Если мы не подходим, тетя, мы не подходим. Он кладет сюда всех, кого находит. На днях к немому, сегодня к этому. Вы поверили, что это приют Эль Буэн Пастор, что ли?
ЧУСА: Не будь грубым.
ЕЛЕНА: Я не хочу беспокоить. Если не хочешь, я не остаюсь и иду.
ДЖАЙМИТО: Верно, мы не хотим.
(Фрагмент Bajarse Al MoroХосе Луис Алонсо де Сантос).
Элементы художественного рассказа и структура текста
Изучение элементов художественного рассказа и структуры художественного произведения – важный способ углубить понимание прочитанного вашим ребенком, поскольку это помогает ему понять, что важно. Это также помогает им писать свои собственные вымышленные истории.
Некоторые элементы художественной истории включают*:
- Персонажи: главные герои и второстепенные персонажи
- Сеттинг: когда и где происходила история
- Проблема или конфликт: обычно вводится на ранней стадии; может быть внешним или внутренним
- Сюжет или структура текста: взлет и падение действия
- Решение или решение: как решается проблема или конфликт
- Точка зрения: от 1-го лица (главный герой рассказывает историю; использование «я» и «меня») или от 3-го лица (рассказчик рассказывает историю; использование «он/она», «его/ее»)
- Тема: больше, чем тема рассказа, «послание», которое автор пытается передать, используя рассказ
*Не все художественные произведения включают все эти элементы. Иногда сюжет организован и упакован не так аккуратно. Когда я сталкиваюсь с такими текстами, много раз я прошу детей рассказать, что произошло первым, следующим и последним; тогда скажите мне, какова основная идея рассказа. Чтобы описать основную идею, я использовал следующие фразы: «О чем эта история?» или «Если бы вы могли рассказать мне, о чем эта история, в 2-3 предложениях, что бы вы сказали?» Для более глубокого изучения этих элементов истории нажмите здесь.
Структура художественного текста
Вот несколько БЕСПЛАТНЫХ графических органайзеров, которые помогут юным читателям найти важную информацию в художественном произведении. Знание того, какая структура будет у текста, поможет читателям систематизировать и обобщить важную информацию.
Мне нравится то, что Эмили Кисснер говорит в своей книге Подведение итогов, перефразирование и пересказ, о картах-историях и графических органайзерах. Они помогают «подсказать учащимся ожидаемые элементы рассказа» перед чтением, «помогают учащимся следить за своим пониманием и отслеживать действия в рассказе» во время чтения, а после прочтения графические организаторы «требуют от учащихся осмысления прочитанного и устанавливать связи между элементами истории».
(стр. 95)Таблица структуры художественного текста – поработайте над структурой сюжета и 6 типами задач в историях с помощью этой простой и бесплатной таблицы! Отличный способ представить эти элементы сюжета — сначала идентифицировать их в фильме.
Карты-истории для художественной литературы . (Я рекомендую для детского сада/1-го класса). Читатели могут рисовать или писать в отведенных местах, чтобы помочь им систематизировать важную информацию.
- Первая страница Story Maps предназначена для историй, которые не обязательно имеют организованную сюжетную линию. После того, как ребенок запишет свои ответы в таблицу, предложите ему использовать эту информацию, чтобы рассказать основную идею истории.
- Вторая страница предназначена для историй с более организованной сюжетной линией (с четко определенной проблемой/решением). Читатель может использовать эту информацию, чтобы пересказать сюжетную линию текста.
Ниже приведены еще две обновленные карты художественных историй, созданные для истории, в которой больше сюжета (введение, проблема, решение) или ЗДЕСЬ, чтобы БЕСПЛАТНО загрузить из моего сообщения Graphic Organizer}
Для получения пошаговых инструкций по обучению структуре художественного текста, особенно для ребенка, который изо всех сил пытается «поймать это», нажмите на картинку выше или ЗДЕСЬ.
~Бекки
10 лучших художественных книг 2022 года
Лучшая художественная литература, выпущенная в этом году, напомнила нам о необходимости ценить наши отношения друг с другом, независимо от того, какую форму они принимают. В этих книгах подчеркивалось, как нас формируют люди, которые нас окружают, а также те, кто больше не присутствует физически, но чьи воспоминания мы продолжаем нести. Это истории о дружбе и любви, взрослении и взрослении, потерях и жизни, и все они сосредоточены на персонажах, которые считают, что их люди делают и не появляются для них. Это болезненный портрет горя, рассказанный взрослой дочерью, вспоминающей свою мать, суровый рассказ о молодой женщине, которая создает сообщество в глубине своего одиночества, торжество дружбы между двумя творческими гениями и многое другое. Вот 10 лучших художественных книг 2022 года.
10.
Сигнальные огни , Дэни ШапироСигнальные огни , первый роман Дани Шапиро за 15 лет, начинается с ужасного конца. На дворе 1985 год, и трое пьяных подростков отправляются в автомобильную поездку, которая оказывается фатальной. Подробности аварии держатся в секрете и навсегда останутся в памяти одной семьи. Спустя десятилетия врач, прибежавший на место аварии, подружился со своим 11-летним соседом прямо рядом с тем местом, где это произошло. Проводя связи между, казалось бы, разрозненными нитями, Шапиро создает трогательный портрет вины, горя и судьбы. И она показывает болезненными словами, как жизнь состоит из случайных моментов — упущенных возможностей и любопытных обстоятельств — и что требуется всего лишь секунда, чтобы все изменилось.
Купить сейчас : Сигнальные огни в книжном магазине | Amazon
9.
Trust , Hernan DiazВ 1920-х годах в Нью-Йорке все знают Бенджамина и Хелен Раск, богатую пару, занимающую довольно высокие посты в финансовом мире. Но как именно они накопили столько власти и богатства? Этот вопрос является движущей силой чрезвычайно популярного романа 1937 года « Облигации » — одного из четырех отдельных текстов в 9 романах Эрнана Диаса.0084 Доверие . В истории Расков (или Бевелов, в зависимости от того, какую книгу в книге вы читаете) много таинственного. Их отношения и их привилегии подрываются, исследуются и переписываются, пока Диас рассказывает ослепительную историю о субъективности и жадности.
Купить сейчас : Доверьтесь в книжном магазине | Amazon
8.
Малоизвестные монстры 21-го века , Ким ФуВ 12 историях, составляющих смелую коллекцию Ким Фу, персонажи сталкиваются со сценариями, которые граничат между реальностью и фантазией. В пространствах, где линии стираются, Фу раскрывает тихий глубокий комментарий о пересечении технологий, любви и потери. В одном повествовании у девушки таинственным образом вырастают крылья, что заставляет группу ее друзей задуматься о своих постоянно меняющихся подростковых телах. В другом случае бессонница становится зависимой от спорадических визитов странного человека из песка, который может быть секретом ее окончательного засыпания. И в дико закрученной истории пара убивает друг друга снова и снова, чтобы сохранить свои отношения. Все эти истории, сюрреалистичные и умные, указывают на кризисы, которые скрыты под поверхностью. Фу доводит магический реализм до захватывающих высот, помещая характерные эмоциональные битвы своих персонажей в прекрасно сконструированные миры.
Купить сейчас : Малоизвестные монстры 21 века в книжном магазине | Amazon. сокрушительный как его первый роман. Молодой Мунго — еще одно интуитивное изображение рабочего класса Глазго 20-го века, на этот раз сосредоточенное на невозможной первой любви между двумя мальчиками-подростками. Их окружают гомофобия и насилие, а чувствительность, которой обладают молодые люди, не приветствуется в их мире враждебной мужественности. С помощью богатого диалога и ритмичной прозы Стюарт воплощает в жизнь увлекательное изображение 19Шотландия 90-х и борьба, с которой сталкиваются квир-мужчины, которые учатся жить перед лицом всего этого.
Купить сейчас : Молодой Мунго в книжном магазине | Amazon
6.
If I Survive You , Jonathan Escofferyперсонаж в центре сборника рассказов: Трелони, единственная Родившийся в Америке член ямайской семьи. В следующих семи связанных друг с другом повествованиях Эскоффери следует за Трелони, который борется со своей идентичностью сына чернокожих иммигрантов, живущих в Майами, где он никогда не чувствует себя достаточно черным. Эскоффери пишет с настойчивостью и сердцем, иллюстрируя борьбу своего главного героя, чтобы приспособиться, особенно когда его семья распадается после разрушительного урагана и рецессии. If I Survive You , вошедший в лонг-лист Национальной книжной премии 2022 года, — это вневременная история о молодом человеке, борющемся с серьезными вопросами о расе и классе, запечатленная в замысловато нарисованных сценах повседневной жизни.
Купить сейчас : Если я выживу в книжном магазине | Amazon
5.
Владимир , Джулия Мэй ДжонасГлавная героиня электрического дебютного романа Джулии Мэй Джонас, неназванный английский профессор, борется с публичными последствиями прошлых романов своего мужа со студентами колледжа. где они оба преподают. Рассказчица раздражена больше всего на свете — у них с мужем был открытый брак — и она весьма занята собственной внебрачной деятельностью: сильно давит на последнего рекрута своего отдела. По мере того, как профессор сближается со своим новым молодым коллегой, ее желание перерастает в гложущую одержимость. Взрывной роман Джонаса задает своевременные вопросы о власти и политике университетского городка.
Купить : Владимир в книжном магазине | Amazon
4.
Все это могло быть иначе , Сара Танкам МэтьюзВ нежном дебютном романе Сары Танкам Мэтьюз Все это могло быть иначе , финалист Национального конкурса 2022 года Книжная премия, недавний выпускник колледжа Снеха только что переехала в Милуоки и устроилась на ужасную работу корпоративного консультанта. Несмотря на то, что работа душераздирающая, надвигается рецессия, а деньги держат Снеху на плаву. Кроме того, она может отправить часть денег своим родителям в Индию. Но созерцательный главный герой Мэтьюса отчаянно одинок в этой новой жизни, несмотря на бурно развивающийся роман со взрослой балериной по имени Марина. Когда Снеха задается вопросом, почему ей так трудно открыться другим, она вынуждена противостоять неизбежной травме, которую похоронила глубоко внутри. Мэтьюз исследует это напряжение и сообщество, которое Снеха создает для себя на Среднем Западе, в остром и удивительном повествовании о совершеннолетии.
Купить сейчас : Все могло быть иначе в книжном магазине | Amazon
3.
The Book of Goose , Yiyun LiАньес только что узнала, что ее лучшая подруга детства, Фабьен, мертва. Теперь взрослая, живущая в Америке, Аньес размышляет о взрослении во Франции с Фабьен рядом с ней и о решении, которое приняла Фабьен, которое изменило их жизнь: когда они были детьми в разоренной войной сельской местности, Фабьен написала вымышленный рассказ об их опыте, и опубликовал его под именем Аньес. Этот переезд привел Аньес к литературной славе — и к лондонской школе, где она ужасно страдала без Фабьен — и теперь она, наконец, готова рассказать свою версию событий, которые определили ее юность. Йиюнь Ли анализирует болезненно интимную и временами тревожную дружбу девушек и спрашивает, действительно ли Аньес знала человека, которому она была так предана. Детализируя ответ, она раскрывает резкий портрет девичества.
Купить : Книга Гуся в книжном магазине | Amazon
2.
Герой этой книги , Элизабет МакКракенНеназванный писатель прибывает в Лондон в поездку. Она чувствует отсутствие своей недавно умершей матери — и ее присутствие — везде, куда бы она ни пошла. Прогуливаясь по городу, она вспоминает сложную жизнь своей матери, общие воспоминания и любопытные, постоянно развивающиеся отношения между ребенком и родителем. Но, повторяет неназванный писатель, хотя она и создает глубоко прочувствованную дань своей матери, это никоим образом не мемуары. Ее мать ненавидела их. То же самое можно сказать и о последнем художественном произведении Элизабет МакКракен, которое по мере развития истории протыкает дыры в самой идее художественной литературы. Плодовитый автор, чья собственная мать во многом схожа с матерью, описанной в книге, предлагает мощную медитацию на переработку потери. Попутно она делает поразительные откровения о том, что на самом деле значит писать, и как художественная литература может помочь нам понять самые сложные стороны жизни.
Купить : Герой этой книги в книжном магазине | Amazon
1.
Завтра, и Завтра, и Завтра , Габриэль ЗевинНа первом курсе Гарварда Сэм Мазур сталкивается с Сэди Грин на платформе метро. Они знали друг друга с детства, когда их впервые связала общая любовь к видеоиграм, но разлад разлучил их. В изобретательном и масштабном романе Габриэль Зевин разлучившиеся друзья воссоединяются и восстанавливают свои отношения, становясь творческими партнерами в видеоигре, которая прославляет их до того, как им исполнится 25 лет. Пока Сэм и Сэди борются со своими растущими с годами амбициями, они культивируют дружба гораздо важнее любого романа. Tomorrow, and Tomorrow, and Tomorrow — это торжество повествований в видеоиграх и в жизни, которые подчеркивают, насколько важна связь на самом деле. Следуя за путешествием Сэма и Сэди из Массачусетса в Калифорнию и в воображаемые миры их игр, Зевин пишет самую драгоценную историю любви.