Волшебные часы олинцеро: описание, содержание, интересные факты и многое другое о мультфильме

Мультфильм «Волшебные часы Олинцеро» («Olentzero eta Oparien Ordua»)

Выберите удобный вариант просмотра и качество,
подходящее для вашего экрана

К сожалению, «Волшебные часы Олинцеро» сейчас недоступен для просмотра, но вы можете выбрать что-то из наших рекомендаций

Канал не доступен

подробнее

Обнаружены проблемы с воспроизведением данного видео.
Попробуйте проиграть его позже.

Канал не доступен

подробнее

  • Описание
  • Персоны и команды
  • 6 отзывов

2008, Для детей, Полнометражные, Фэнтези, Испания

В древнем посёлке живёт старый угольщик Олинцеро, жизнь его монотонна и однообразна, день проходит за днём, не принося ничего нового. Но раз в году наступает долгожданный праздник Рождества и старик наполняет свой мешок подарками для детей. Однажды неподалёку от дома угольщика падает самолёт. Пассажиру и его маленькой обезьянке очень повезло, ведь Олинцеро перевозит их в ближайшее селение для предоставления первой помощи.

Прекрасно нарисованный и занимательный испанский мультфильм вышел в прокат в 2008 году, он заинтересует не только детскую, но и взрослую аудиторию. Дети поверят в сказку, а качество работы мультипликаторов очарует их родителей. Весь сюжет построен на поиске украденных магических часов, без которых Рождество не наступит никогда. Состоится ли праздник?

Оказывается, что спасённый человек — опасный грабитель, на счету которого множество краж из банковских сейфов. У злодея чёрствая душа, он не знает чувства благодарности и ему хватает наглости обокрасть своего спасителя, выбор пал на волшебные часы, без которых дети лишатся рождественских подарков. Найдёт ли предприимчивый старик выход из этой ситуации? Какую роль в поиске часов сыграют его друзья? Чтобы узнать ответы на эти вопросы, нужно посмотреть мультфильм онлайн, просмотр однозначно будет приятным и увлекательным.

В древнем посёлке живёт старый угольщик Олинцеро, жизнь его монотонна и однообразна, день проходит за днём, не принося ничего нового. Но раз в году наступает долгожданный праздник Рождества и старик наполняет свой мешок подарками для детей. Однажды неподалёку от дома угольщика падает самолёт. Пассажиру и его маленькой обезьянке очень повезло, ведь Олинцеро перевозит их в ближайшее селение для пред

СвернутьПодробнее


Доступно на устройствах
  • iOS

  • Android

  • Smart TV

  • Консоли

  • Приставки

Перевод
Испанский, Русский, Украинский

Субтитры
Русский

Посмотреть мультфильмы похожие на Волшебные часы Олинцеро (2008)

Мультфильмы похожие на Волшебные часы Олинцеро

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Возвращение в Гайю

Back to Gaya

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Наёмник.
Одинокий воин

El guerrero sin nombre

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Живой лес

El bosque animado

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Тереза и Тим

Teresa eta Galtzagorri

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Гулливер в стране великанов

Los viajes de Gulliver

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Кевин в Стране Драконов: Магический Куб

El cubo mágico

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Женщина и Смерть

The Lady and The Reaper (La Dama y La Muerte)

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Гисаку

Gisaku

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Как приручить зомби

Papa, soy una zombi

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Кевин в стране Драконов

Dragon Hill. La colina del dragоn

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Клаус

Klaus

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Темный Кардинал

Oscuro Cardinal

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Дух живого леса

Espiritu del bosque

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Девочка-Лисичка

Yobi, the Five Tailed Fox (Yeu woo bi)

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Доктор Стрэндж и Тайна Ордена магов

Doctor Strange

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Вычеркнуть

Tachaaan

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Субстанция

Substantia

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Кровавый чай и красная ниточка

Blood Tea and Red String

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Лунная экспедиция Христофора Кулламбуса

Cristobal Molon

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Марти — железный мальчик

Iron Kid

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Драконы II: Эра металла

Dragons II: The Metal Ages

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Рождество Герми и его друзей

Hermie & Friends: A Fruitcake Christmas

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Рождественская ночь!

Holy Night!

Похожий сериал?

Не похож

Намного похожий

Похожий

Очень похожий

Рождественская легенда

Olentzero eta Iratxoen Jauntxoa

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9

Olentzero: The Basque Christmas Figure

Во многих культурах, где времена года меняются, а зима сурова, часто существует фигура празднования зимы или мифический персонаж, вокруг которого вращается праздничное веселье середины зимы. Этот ритуал служит центром деятельности, вокруг которой клан, сообщество и нация идентифицируют себя в своей коллективной попытке сломить зимний холод бездействия на открытом воздухе и заполнить неподвижную, иногда зловещую тишину заснеженной сельской местности. Называется ли эта фигура «Папа Ноэль», «Санта-Клаус» или «Олентцеро», мотив один и тот же. Но Оленцеро не был фигуркой Санта-Клауса. История того, как это произошло, демонстрирует некоторую творческую свободу.

Некоторые из сегодняшних прославленных традиций возникли под влиянием христианства, а другие являются продуктом более древних религий. Дохристианская эпоха отмечала конец/начало года, а для христиан концом/началом года была Пасха. Таким образом, старая традиция была ассимилирована, и христиане перенесли празднование Рождества Христова на это время года. Существуют различные способы произнесения Рождества на эускарском языке, в том числе «габонак» и «натибитат», но наиболее распространенным термином является «эгуберрия» или «новый день» на баскском языке. 0003

Сегодня мы знаем Оленцеро как мифическую фигуру зимы, но его имя взято из древнего обычая. Слово «олентцеро» представляет собой сочетание двух слов — олесен-ароа, — что дает нам указание на значение фигур. Значение слова «ароа» ясно: оно означает «время» или «сезон», но «олесен» — старое баскское слово, сохранившееся только в старинных народных песнях. Из Otxandiano, Bizkaia, происходит стих: Aterik ate oleska, / beldurtu barik aize hotzaz/ hemen gaituzu kantatu naiez/ irigi zuen bihotzak. А из Урдиаинго в Нафарроа: Олез, олез/бакаллу халез/ бост эта сей хамайка/ чориксорик ез балин бадаго/ игуаль дела лукаинка. Перу Абарка, в 19го века пишет: Олеса та атэ-джотеа да, нор отэ догу? Из этого контекста мы видим, что «оле» означает звонить или просить, а во многих других песнях оно также связано со сбором подарков. Мы можем проследить трансформацию слова от «олесен-ароал» к «олезен-ароа», к «оленцен-аро», к «олентцен-ароа» и, наконец, к оленцеро.

Оленцеро, для более ранних басков, был сезоном расспросов от дома к дому. Этот обычай до сих пор сохраняется в некоторых баскских деревнях, когда молодежь ходит от дома к дому, танцуя и поя, собирая еду или деньги для приготовления особого блюда.

Как и многие баскские существа, мы не уверены в точном происхождении этого зимнего персонажа. На протяжении веков «история» Оленцеро была адаптирована. Первое письменное упоминание об Олентцеро принадлежит Лопе де Исаси еще в 16 веке. В его описании персонажа зовут «Онентзаро», и его версия повествует о времени, которое тысячи лет назад существовало племя джентилак (гиганты в баскской мифологии), и Олентцеро был одним из них. Жили они в лесах Пиренеев в Нафарроа, в районе деревни Лесака.

Однажды люди этого племени обнаружили в небе светящееся облако. Они опасались, что это небесное явление было божественным знамением скорого рождения Иисуса. Никто из них не мог смотреть на это яркое облако, кроме очень старого, почти слепого человека. Они подняли его, чтобы посмотреть. Он побледнел и подтвердил их самый дикий страх: «Да, это знамение, скоро родится Иисус». Они боялись, что с приходом Иисуса и прекращением их образа жизни произойдут огромные перемены. Предвидя эту ужасную новость, старик видел выход только в прекращении своей жизни. Поэтому он попросил своих гигантских друзей сбросить его с самой высокой скалы. Они подчинились. Но на обратном пути вниз с горы группа гигантов споткнулась и упала насмерть. Все, кроме одного. Единственный оставшийся в живых Оленцеро ходил пешком по деревням в долине и своим серпом зверски перерезал горло тем людям, которые объелись за день до пришествия Христа, то есть 24 декабря. Сам он не был постящимся. Он был толстым обжорой, мог съесть огромное количество мяса, которое запивал крепким спиртным. Неудивительно, что он часто был пьян и раздражителен (и иногда изображался с бутылкой рядом).

Разумеется, это была не праздничная история, поэтому в прошлом веке эта легенда была адаптирована, потому что маленькие дети не любили слушать о ворчливом великане, который перерезал горло обычным гражданам и пусть истекают кровью. Пришлось создавать более цивилизованную версию. Точнее, церковь хотела сместить языческие обряды с христианскими традициями. В данном случае церковь хотела превратить языческий обычай, связанный с зимним солнцестоянием, в христианский праздник с христианоподобным героем. Кроме того, баскский национализм хотел альтернативы испанской традиции волхвов (трех королей) и французской и североевропейской традиции Пер Ноэля или Санта-Клауса.

Новая, очищенная, христианизированная версия истории рассказывает об Оленцеро как о человеке, скромном человеке с сердцем, полным любви. Новорожденным он остался один в лесу, где его нашла фея с длинными светлыми волосами, усыновила его, дала ему имя Оленцеро и вырастила его. Он превратился в сильного мужчину и работал угольщиком.

Он был трудолюбивым и талантливым. Он вырезал из дерева животных, игрушки и куклы. Когда у него был большой мешок с углем, полный игрушек, он отправился в деревню в долине и раздал детям деревянные фигурки, потому что ему нравилось видеть их счастливыми. Он играл с ними весь день. Дети любили его, и Оленцеро возвращался всякий раз, когда заканчивал очередной пакет игрушек. Всякий раз, когда он приезжал в деревню, дети окружали его. Однажды, придя в деревню, он увидел горящий дом. Он бросился к дому, обнаружив за закрытыми окнами плачущих детей. Не долго думая, он вбежал в дом и освободил их, спустив из окна наверху. Когда все были в безопасности, он спустился вниз, когда дом рухнул под огнем, похоронив его. Жители деревни уже собрались возле горящих руин и вдруг увидели белую вспышку, покидающую пламя и устремляющуюся к небу. Фея, которая нашла его в лесу, в этот момент пришла к нему. Она сказала: «Оленцеро, у тебя такое доброе сердце, ты даже отдал свою жизнь за других. Ты не должен умирать. Ты будешь жить вечно, делая игрушки для всех детей в этой деревне и во всей Стране Басков». И вот как теперь рассказывается история, так что 24 декабря Олентцеро появляется ежегодно.

Его изображение создается жителями деревни, иногда из папье-маше, иногда даже в виде резной фигуры. Его образ меняется от места к месту, но он характерно одет в традиционную «басерри» или одежду крестьянина из темных штанов, заправленных в носки ниже колен; «абаркак» или кожаные, завязанные веревкой туфли; темная верхняя рубашка, иногда с пальто из натуральной шерсти; черный берет, посох и курительная трубка. Его проводят по улицам, сопровождающие его хоровые группы состоят в основном из молодых певчих, одетых в такие же костюмы и укутанных для защиты от леденящего зимнего ветра.

 

Рождество в Испании — WhyChristmas.com

Большинство людей в Испании ходят на полуночную мессу или «La Misa Del Gallo» (Месса Петуха). Он назван так потому, что считается, что в ночь, когда родился Иисус, пропел петух. Канун Рождества известен как Ночебуэна. За несколько дней до Nochebuena дети могли принять участие в ‘piden el aguinaldo’, куда они ходили и пели колядки своим соседям в надежде получить немного денег!

Большинство семей едят основную рождественскую трапезу в канун Рождества перед службой. Традиционным испанским рождественским ужином был «Pavo Trufado de Navidad», который представляет собой индейку, фаршированную трюфелями (грибами, а не шоколадными!) или «Pularda asada» (жареная молодая курица), хотя сейчас их обычно не едят. В Галисии (регион на северо-западе Испании, окруженный водой) самым популярным блюдом в канун Рождества и на Рождество являются морепродукты. Это могут быть всевозможные разные морепродукты, от моллюсков и моллюсков, до омаров и мелких съедобных крабов.

Популярные десерты и сладости включают «мазапан» (из миндаля, сахара и яиц), «туррон» (из меда и жареного миндаля) и «полвороне» (из муки, масла и сахара).

После полунощницы по старой традиции люди шли по улицам с факелами, играли на гитарах и били в бубны и барабаны. Одна испанская поговорка гласит: «Esta noche es Noche-Buena, Y no Es noche de dormir», что означает «Сегодня хорошая ночь, и она не предназначена для сна!»

В разных регионах Испании говорят на нескольких разных языках. На испанском (также иногда называемом кастильским) Happy/Merry Christmas звучит как «Feliz Navidad»; на каталанском, астурийском и окситанском это «Бон Надаль»; по-галисийски «Бо Надаль»; на арагонском языке это «Фелис Надаль», а на баскском (или Эускара на баскском языке) «Эгуберри он». Счастливого / счастливого Рождества на многих других языках.

28 декабря — «Día de los santos inocentes» или «День невинных святых», очень похожий на День дурака в Великобритании и США. Люди пытаются обмануть друг друга, заставив поверить в глупые истории и шутки. Газеты и телеканалы также публикуют глупые истории. Если вы обманываете кого-то, вы можете называть его «Inocente, inocente», что означает «невинный, невинный». 28 декабря люди во всем мире вспоминают младенцев, убитых по приказу царя Ирода, когда он пытался убить младенца Иисуса.

Канун Нового года в Испании называется «Ночевьеха» или «Старая ночь», и есть одна особая традиция: съедать 12 виноградин при 12 ударах часов в полночь! Каждая виноградина представляет месяц наступающего года, поэтому, если вы съедите двенадцать виноградин, говорят, что вам повезет в новом году.

Помимо Рождества, в Испании отмечается еще один праздник, посвященный Рождественской истории. Он называется Богоявлением и отмечается 6 января. По-испански Крещение называется «Fiesta de Los tres Reyes Magos»: по-английски это означает «Фестиваль трех волшебных королей». Крещение празднуется, когда цари или волхвы приносят дары младенцу Иисусу.

У детей есть подарки на Рождество, но большинство из них открываются на Крещение. Дети верят, что на Крещение цари приносят им подарки. Они пишут письма королям с просьбами об игрушках и подарках. А в Крещенский сочельник (5 января) оставляют обувь на подоконнике или балконе или под елкой, чтобы наполнить ее подарками. Дети часто оставляют королям подарки: каждому королю по стакану коньяка, сацуме и немного грецких орехов. Иногда оставляют ведро воды для верблюдов, которые привозят королей! Если дети были плохими, короли могли оставить в подарках кусочки угля, сделанные из сахара!

Парад трех королей в Севилье, через Wikimedia Commons

В некоторых крупных городах проходят парады Богоявления, где у каждого короля есть большая повозка в форме верблюда. Иногда на параде присутствуют и настоящие верблюды. Часто короли (мудрецы) бросают конфеты детям, наблюдающим за парадом. Три короля в испанском Богоявлении:

  • Гаспар, у которого каштановые волосы и каштановая борода (или нет бороды!), он носит зеленый плащ и золотую корону с зелеными драгоценностями. Он царь Савский. Гаспар представляет ладан, принесенный Иисусу. Ладан иногда используется в богослужении в церквях и показывает, что люди поклоняются Иисусу.
  • Мельхиор, у которого длинные белые волосы и белая борода, он носит золотой плащ. Он король Аравии. Мельхиор представляет собой Золото, принесенное Иисусу. Золото ассоциируется с королями, и христиане верят, что Иисус — Царь царей.
  • Бальтазар, у которого черная кожа и черная борода (или без бороды!) И он носит фиолетовый плащ. Он царь Тарса/Македонии и Египта. Бальтазар представляет собой дар мирры, принесенный Иисусу. Мирра — это духи, которые наносят на мертвые тела, чтобы они приятно пахли; Христиане верят, что это показало, что Иисус будет страдать и умрет.

Рождество в Стране Басков

В Стране Басков (которая является частью северной Испании и южной Франции) в канун Рождества детские подарки доставляет волшебный человек по имени Оленцеро. Это крупный полноватый мужчина в берете и с трубкой. Он одевается как баскский фермер.

 

Рождество в Каталонии

В регионе Каталония в Испании есть рождественский персонаж по имени «Tió de Nadal» (Рождественское бревно) или его иногда называют «Caga tió» (бревно для какашек!). Это небольшое полое бревно, подпертое двумя ножками, на одном конце которого нарисовано улыбающееся лицо. С 8 декабря (Праздник Непорочного Зачатия) каталонские семьи дают бревну несколько кусочков еды, чтобы «поесть», и одеяло, чтобы согреться. На Рождество или в канун Рождества журнал «раздает» маленькие подарки! Люди поют специальную песню и бьют по бревну палками, чтобы помочь его «перевариванию», а с бревна падают сладости, орехи и сухофрукты. Когда из бревна выпадает чеснок или лук, все угощения на год заканчиваются.

Caga tió также встречается во многих домах региона Арагон, где он известен как «Tizón de Nadal».

Вертепы «Песебры» также популярны в Каталонии (и по всей Испании!). Во многих городах также проводятся «Пастореты», которые представляют собой большие пьесы / представления о рождественской истории, рождении Иисуса. У них много музыки и чтений из Библии. Вы можете узнать больше о Pastorets на веб-сайте Общества пасторов Каталонии (переходит на другой сайт).

Необычная фигура, которая популярна и традиционна в Песебресе в Каталонии, называется «Эль Каганер», что означает «поросенок»! И да, это фигурка человека, идущего в туалет! Обычно это фигура каталонского крестьянина в традиционной красной каталонской кепке (называемой барретина), сидящего на корточках со спущенными штанами и штанами, и, ну, вы знаете… Новые версии Эль Каганера теперь производятся каждый год, часто с лицами. знаменитостей и политиков! Эта фигура была частью вертепов в Каталонии с начала 18 века. Его часто прячут в дальнем углу Песебре, далеко от конюшни! Подобные фигуры также иногда можно найти в сценах в других областях Испании, таких как Андорра, Валенсия и Мурсия; в Северной Каталонии (на юге Франции), Неаполе (в Италии) и некоторых частях Португалии.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *