Что такое гротеск в литературе: Гротеск – что это такое в литературе, определение

Содержание

Значение слова ГРОТЕСК

Толковый словарь

I м.

1. Художественный приём в искусстве, основанный на чрезмерном преувеличении, нарушении границ правдоподобия, сочетании резких, неожиданных контрастов.

2. Произведение литературы и искусства, созданное на основе такого приёма.

II м.

Орнамент, в котором причудливо, фантастически сочетаются декоративные и изобразительные мотивы (растения, животные, фигурки людей, маски и т.п.).

III м.

Типографский шрифт с равномерной толщиной штрихов.

Толковый словарь Ушакова

ГРОТЕ́СК, гротеска, муж. (итал. grottesco).

1. Произведение искусства, исполненное в причудливо-фантастическом, уродливо-комическом стиле (иск.; первонач. Название стенной живописи в римских гротах).

2. в знач. неизм. прил. То же, что гротескный (иск.). Стиль гротеск.

3. Название одного из типографских шрифтов (тип. ). Набрать заглавие гротеском.

Толковый словарь Ожегова

ГРОТЕ́СК [тэ ], -а, муж. В искусстве: изображение чего-н. в фантастическом, уродливо-комическом виде, основанное на резких контрастах и преувеличениях.

| прил. гротескный, -ая, -ое и гротесковый, -ая, -ое. Гротескный стиль. Гротесковая роль.

Толковый словарь Даля

ГРОТЕСК — муж. живописное украшенье, по образцу найденных в римских подземельях, из пестрой смеси людей, животных, растений и пр. В арабесках и моресках нет людей, ни животных, ни живых, ни сказочных.

| В музыке и мимике гротеском ·наз. все странное, дикообразное и притом забавное.

Популярный словарь

Гротеск

[тэ́], -а, только ед., м.

В искусстве и литературе: художественный прием, основанный на контрастном сочетании реального и фантастического, трагического и комического, прекрасного и безобразного.

Возьмите «Записки сумасшедшего», этот уродливый гротеск, эту странную прихотливую грезу художника (Белинский).

Синонимы:

карикату́ра

Родственные слова:

гроте́скный (гротескный образ), гроте́сковый (гротесковый образ)

Этимология:

От французского grotesque ‘причудливый’, ‘смешной’, ‘комичный’ (← ит. grotta ‘грот’, ‘подземелье’).

Энциклопедический комментарий:

Гротеск — древний тип образности, присущий мифологии и архаике всех народов, однако тогда он не был «художественным приемом»: изображение химер, чудищ, кентавров вначале выражало веру в абсолютную реальность их существования. Приемы гротеска свойственны сочинениям Лукиана, комедиям Аристофана и Плавта, произведениям Ф. Рабле, Х. Босха, П. Брейгеля, Н. В. Гоголя, Ф. Кафки, М. Шагала, Е. Л. Шварца, М. А. Булгакова, режиссуре Е. Б. Вахтангова, В. Э. Мейерхольда и др.

Слово «гротеск» происходит от названия стенной живописи, обнаруженной в XV- XVI вв. в развалинах древнеримских зданий. В одном из гротов подземных терм Тита при раскопках был найден римский орнамент с взаимопереходами и причудливой игрой, растительными, животными и человеческими формами. Эта смеющаяся вольность, веселая игра фантазии и послужила основой для нового специального термина «гротеск» (от ит. grotta ‘грот’, ‘подземелье’). Постепенно значение этого термина расширилось и распространилось на весь мир гротескной образности.

Энциклопедический словарь

ГРОТЕ́СК [тэ́], -а; м. [итал. grotesca]

1. Художественный приём в искусстве, основанный на чрезмерном преувеличении, сочетании неожиданных, резких контрастов; изображение чего-л. в фантастическом, уродливо-комическом виде. Мастер гротеска. Г. в литературе. Г. в декорациях, костюмах, в постановке спектакля. В сатирической графике нередко сочетается патетика и г. // О произведении литературы, живописи и т.п., созданном на основе такого приёма.

2. Типогр. Шрифт с равномерной толщиной штрихов.

Гроте́скный; гротеско́вый, -ая, -ое. (1 зн.). Г. стиль. Г-ые образы. Г-ая роль. Г-ая трактовка образа. Гроте́скно; гротеско́во, нареч. Г. изобразить.

* * *

гротеск — I

(франц. grotesque, буквально — причудливый, комичный), 1) орнамент, в котором причудливо, фантастически сочетаются декоративные и изобразительные мотивы (растения, животные, человеческие формы, маски). 2) Вид художественной образности, обобщающий и заостряющий жизненные отношения посредством причудливого и контрастного сочетания реального и фантастического, правдоподобия и карикатуры. Резко смещая формы самой жизни, создаёт особый художественный мир, который нельзя понимать буквально или расшифровать однозначно, как в аллегории: гротеск устремлён к целостному и многогранному выражению основных, кардинальных проблем человеческой жизни. Издревле присущ художественному мышлению (мифология, произведения Ф. Рабле, Н. В. Гоголя, Ф. Кафки, М. А. Булгакова, X.  Босха, П. Брейгеля, О. Домье, М. Шагала и др.).

II

устаревшее название шрифтов некоторых гарнитур (древней, плакатной, рубленой и др.), характеризующихся отсутствием засечек на концах штрихов и почти одинаковой толщиной элементов букв.

* * *

ГРОТЕСК — ГРОТЕ́СК (франц. grotesque, букв. — причудливый; комичный),

1) орнамент, в котором причудливо, фантастически сочетаются декоративные и изобразительные мотивы (растения, животные, человеческие формы, маски).

2) Вид художественной образности, обобщающий и заостряющий жизненные отношения посредством причудливого и контрастного сочетания реального и фантастического, правдоподобия и карикатуры. Резко смещая формы самой жизни, создает особый художественный мир, который нельзя понимать буквально или расшифровать однозначно, как в аллегории (см. АЛЛЕГОРИЯ): гротеск устремлен к целостному и многогранному выражению основных, кардинальных проблем человеческой жизни. Издревле присущ художественному мышлению (мифология, произведения Ф. Рабле, Н. В. Гоголя, Ф. Кафки, М. А. Булгакова, Х. Босха, П. Брейгеля, О. Домье, М. Шагала и др.).

Большой энциклопедический словарь

ГРОТЕСК (франц. grotesque — букв. — причудливый; комичный), 1) орнамент, в котором причудливо, фантастически сочетаются декоративные и изобразительные мотивы (растения, животные, человеческие формы, маски).

2) Вид художественной образности, обобщающий и заостряющий жизненные отношения посредством причудливого и контрастного сочетания реального и фантастического, правдоподобия и карикатуры. Резко смещая формы самой жизни, создает особый художественный мир, который нельзя понимать буквально или расшифровать однозначно, как в аллегории: гротеск устремлен к целостному и многогранному выражению основных, кардинальных проблем человеческой жизни. Издревле присущ художественному мышлению (мифология, произведения Ф. Рабле, Н. В. Гоголя, Ф. Кафки, М. А. Булгакова, Х. Босха, П. Брейгеля, О. Домье, М. Шагала и др.).

————————————

ГРОТЕСК — устаревшее название шрифтов некоторых гарнитур (древней, плакатной, рубленой и др. ), характеризующихся отсутствием засечек на концах штрихов и почти одинаковой толщиной элементов букв.

Академический словарь

-а, м.

1. Художественный прием в литературе и искусстве, основанный на чрезмерном преувеличении, сочетании неожиданных и резких контрастов, а также произведение литературы или искусства, использующее этот прием.

Мастер гротеска.

2. типогр.

Название шрифта с равномерной толщиной штрихов.

[итал. grottesca]

Гуманитарный словарь

ГРОТЕ́СК (от итал. grotta — пещера) — 1) Римский орнаментальный мотив, найденный в эпоху Возрождения при раскопках др.-рим. зданий, развалины к-рых в народе именовались гротами. Композиция Г. всегда симметрична, ось симметрии наз. «канделябр». Г., осн. обычно на форме листа аканта, представляет собой причудливое сочетание растений, животных, химер, масок и т. д. Пример — пилястры «Лоджий Рафаэля». 2) Перен. — преувеличенное, искаженное, фантастическое.

Иллюстрированный энциклопедический словарь

ГРОТЕСК (французское grotesque, буквально — причудливый; комичный),

1) орнамент, в котором причудливо, фантастически сочетаются декоративные и изобразительные мотивы (растения, животные, человеческие формы, маски).

2) Вид художественной образности, комически или трагикомически обобщающий и заостряющий жизненные отношения посредством причудливого и контрастного сочетания реального и фантастического, правдоподобия и карикатуры, гиперболы и алогизма. Издревле присущ художественному мышлению (произведения Аристофана, Лукиана, Ф. Рабле, Л. Стерна, Э.Т.А. Гофмана, Н.В. Гоголя. М. Твена, Ф. Кафки, М.А. Булгакова).

Сборник слов и иносказаний

гротеск (иноск.) — о произведении искусства (живописном, музыкальном и др.) странном, причудливом, дикообразном, преувеличенном и притом забавном (намек на древнюю стенную живопись в «гротах», т. е. развалинах дворца Тита)

Ср. Grotesque — странный, забавный.

Ср. Grotesquo (ит.).

Ср. Grotta (ит.) грот = crota (средн.-лат.).

Ср. Crypta, κρύπτη (κρύπτειν — скрывать) — крытый ход, свод.

Орфографический словарь

гроте́ск, -а

Словарь ударений

гроте́ск [тэ]

Трудности произношения и ударения

гротеск. Произносится [гротэ́ск].

Формы слов для слова гротеск

гроте́ск, гроте́ски, гроте́ска, гроте́сков, гроте́ску, гроте́скам, гроте́ском, гроте́сками, гроте́ске, гроте́сках

Синонимы к слову гротеск

сущ., кол-во синонимов: 3

карикатура (8)

пародия (13)

шарж (6)

см. карикатура

шарж, карикатура, пародия

Морфемно-орфографический словарь

гроте́ск/.

Грамматический словарь

гроте́ск м 3a

Этимология

Заимствование из итальянского, где grotesco произведено от grotta — «грот». Слово «гротеск» означает «изображение чего-нибудь в фантастическом, преувеличенном виде» и обязано своим происхождением живописи, найденной в гротах, остатках Золотого дома императора Нерона.

Этимологический словарь

Итальянское — grottesca (настенная роспись).

Французское — grotesque.

В русских словарях термин «гротеск» появляется с 1803 г. (у Яновского), однако в устной речи слово бытует уже с конца XVIII в. К этому времени слово было широко известно в западноевропейских языках: во французском — grotesque, немецком — Grotesk, итальянском — grottesca. В русском языке слово «гротеск» — позднее заимствование из французского. Первоисточник — итальянское grottesca (пещерная живопись, настенная роспись в гротах), производное от grotta — «пещера, грот».

Поэтому первоначально гротесками называли древнеримские лепные орнаменты, открытые в XV в. на стенах пещер и подземных жилищ в Риме. Современное значение слова «гротеск»: «в искусстве — причудливо-искажающее изображение действительности (обычно в сатирическом плане)».

Производные: гротесковый, гротескный.

Этимологический словарь русского языка

Заимств. из ит. яз. в конце XVIII в. Итал. grotesco, производное от grotta — «грот», в своем происхождении связано с названием живописи, найденной в гротах, остатках Золотого дома императора Нерона.

Этимологический словарь

Гротеск — в XVI веке в Италии среди художников возник большой интерес к древностям Рима. Начались раскопки. Некоторые ученые считают, что ими руководил сам великий Рафаэль. Среди прочего в подземельях старинных зданий были обнаружены причудливые лепные изображения растений, человеческих голов, животных и птиц, сплетенные в единый орнамент. Подземелья итальянцы называли гротами (grotta — пещера), и поэтому причудливые картины получили название гротесков.

А в наши дни гротеск — это изображение людей и предметов в уродливо-комическом виде, вообще фантастическое преувеличение.

Словарь галлицизмов русского языка

ГРОТЕСК а, м. grotesque, нем. Grotesk <ит. grotesca.

1. иск. Изображение, отличающееся причудливым, фантастическим сочетанием мотивов и деталей. Сл. 18. Картина, живописная вещь из многих красок и худых фигур. ЛВ-1 2 63. Украшение комнат составляют обои Гобелиновой фабрики, картины, статуи, гротески. Карамз. ПРП 5 99. Здесь<в археолог. коллекции> имеются образцы различных сосудов, стеклянные леечки и бальзамарии, части глиняных статуэток, глиняные типус, гротеск и др. 1920. В. Казарин Пивной король. // Волга 1998 4 109.

2. Первой и самой низший <танец> называется гротеск. Характер его состоит в безчинстве и нелепых странностях. В нем показываются необычайные скочки, дурацкия телодвижения, увеселения и забавы людей последняго разбора. ВЕ 1810 23 214. Вообще <театральные танцы> разделяют на четыре класса: первый и самый низкий называется гротеск. Петров Балет 40. Просто танец или «гротеск» (так назывался тогда жанр пластико-ритмической эксцентриады) могут танцевать все. Слонимский 1950.

3. Амплуа цирковой наездницы. Стоя на скачущей лошади, гротеск-наездница преодолевает разнообразные искусственные препятствия: ленты, полотнища, обручи, баллоны, «бочки», «туннели». ЦИР.Гротеск-наездница .. иногда делает «оборотный гротеск», т. е. становится спиною по ходу лошади. Коневодство. Теперешние артистки и падать-то не умеют. Упадет на плохом гротеске и сейчас же непременно головой в барьер. Куприн Лолли. // 9-1 348.

4. Название шрифта. Набрать заглавие гротеском. Уш. 1935. устар. Типографский шрифт с равномерной толщиной штрихов. БАС-2. || Гермес-гротеск. Жирный шрифт без отсечек, характерными признаками кторого являются как бы обрубленные концы у штрихов у букв С и З, а также равномерная толщина штрихов. Лазаревский Полиграф 1944.

5. Категория комических гримов. Новлянский Иск. грима 1990 табл. IX. Танцор буфф или гротеск. Вольф Хроника 1877 1 30.

6. Художественный прием в искусстве, основанный на чрезмерном преувеличении, нарушении границ правдоподобия, сочетании резких, неожиданных контрастов; изображение чего- в фантастическом, уродливо-комическом виде. БАС-2. Созерцаете вы извне нескладицу жизни каирской, блохи, фески, пыль и дома-гротески. А. Белый Египет. // Соврем. 1912 5 205. Написанная для нашего комика В. И. Живокини она <роль> требует исключительно его игры; тут нужен его фарс grotesque. А. Баженов Крит. ст. // Всеволодский-Гернгросс 362. Этюды-гротески (фантастические этюды), гротески-миниатюры, от обычных миниатюр они отличаются большим своеобразием построения и замыслов. Многие композиторы в той или иной степени посвятили свое творчество составлению этюдов-гротесков. Бондаренко Шахм. этюд 7. || Авторы таких произведений. Так называемые гротески (les grotesques) находят ее <природу> слишком плоской и бьются изо всех сил, чтобы создать что-нибудь забавное. РМ 1891 7 2 71.

7. Орнамент в виде причудливо, фантастически переплетающихся растений, животных, фигурок людей, масок и т. п. БАС-2. Стены старинного венецианского палаццо расписаны так называемыми гротесками. Это причудливые сочетания античных мотивов — сатиры, нимфы, амуры, колонны, растительный орнамент. Культура 26. 3. 1994. — Стил. А тут еще какое-то гротовское правописание выдумали ( orthographe grotesque как называет его beau monde) <каламбурное сближение>. Дело 1887 4 2 42. — Лекс. Ян. 1803: гротеск; САН 1847; гроте/ск.

Словарь иностранных слов

ГРОТЕСК (франц. grotesque, от итал. grotta — пещера). 1) первоначально означало стенную живопись римлян, состоявшую в фантастическом сочетании людей, животных, растений, зданий и т. п.; подобную живопись находили в засыпанных зданиях древности, под сводами, в гротах; отчего и произошло самое название. 2) теперь так наз. в искусстве: все причудливое, фантастическое, выходящее из пределов действительности; в стилистике: напыщенные, смешные выражения.

Сканворды для слова гротеск

— Преувеличение художника.

— Литературный приём, делающий из мухи слона.

— Типографский шрифт.

— Комическое изображение.

— Изображение в фантастически преувеличенном виде.

— Изображение предметов в фантастическом, уродливо-комическом виде.

— Одесский театр, исполнивший музыкальные номера в мультфильме «Остров сокровищ».

— Типографский шрифт с равномерной толщиной.

— Элемент в виде сложного орнамента.

Полезные сервисы

Составить слова из слова гротеск

Что такое гротеск? | База ответов на любые вопросы

Главная / Литература и искусство / Что такое гротеск?

10.05.2014 Литература и искусство Комментировать

Интересуясь различными течениями в искусстве, живописи, литературе и т.д. – вы, возможно, встречали в текстах слово «гротеск».

О том, что означает это слово и чем отличается гротеск от других стилей и жанров, мы поговорим в этой статье.

Что означает слово «гротеск»?
Что такое гротеск в литературе?
Чем отличается гротеск от гиперболы?

Что означает слово «гротеск»?

Этот художественный термин ввел в употребление великий итальянский живописец Рафаэль Санти. Раскапывая место, где когда-то были бани времен императора Тита, художник и его ученики обнаружили засыпанные землей помещения, стены которых украшала странная причудливая роспись.

Находка поразила всех, и с тех пор стиль живописи, сочетающий реальность и фантастические образы, прекрасное и безобразное, смешное и величественное, стали называть гротеском, по месту, где были найдены первые образцы такого искусства (

grotta в переводе с итальянского означает подземелье, грот, пещеру).

В дальнейшем термин «гротеск» постепенно распространился и на другие области искусства, а в наше время стал использоваться совершенно далекими от художественной деятельности людьми для обозначения странных, неоднозначных, одновременно забавных и ужасающих явлений или черт действительности.

Гротеск широко использовался в различных видах искусства, начиная с античных времен. Соединяя в себе несочетаемые черты, он казался художникам лучшим способом выразить все богатство и разнообразие мира, в котором человеколюбие мирно соседствует с подлостью и жестокостью, красота – с уродством, роскошь – с нищетой.

Ярким примером гротеска могут служить знаменитые горгульи, украшающие парижский собор Нотр-Дам: демонические фигуры спокойно восседают на здании, посвященном Богу.

Что такое гротеск в литературе?

В литературе гротеск представлен множеством произведений, начиная от комедий древнегреческого драматурга Аристофана и до наших дней. Наибольшего расцвета этот жанр достиг в эпоху Ренессанса.

До сих пор не утратили популярности Рабле и его бессмертные «Гаргантюа и Пантагрюэль», Эразм Роттердамский с «Похвалой глупости». Широкие массы в гротеске привлекал дух свободы, противопоставление многообразия мира аскетичным клерикальным догмам.

В последующие периоды истории жанр гротеска пополнился новыми произведениями: остро сатирическими «Путешествиями Гулливера» Дж.Свифта, романтическими сказками Т.Гофмана и философским «Фаустом» В.Гете. Девятнадцатый век обогатил литературу гротескным реализмом, воплощенным в произведениях Ч.Диккенса, М.Салтыкова-Щедрина и, конечно, Н.

Гоголя.

В двадцатом столетии наиболее известными мастерами гротеска, поднявшими его до уровня пронзительного трагизма, стали Ф.Кафка, М.Булгаков, Б.Брехт, Е.Шварц и многие другие авторы.

Современная литература широчайшим образом использует гротеск и как жанр, и как изобразительный прием. Трудно перечислить всех писателей и поэтов, работающих в этом жанре. Сегодня элементы гротеска используют в серьезной литературе и в политических памфлетах, в романтических повестях и в юмористических произведениях.

Чем отличается гротеск от гиперболы?

Гротеск и гипербола на первый взгляд имеют много общего. Однако различна сама суть этих литературных приемов. Если гипербола – это преувеличение одной реально существующей черты или детали, то гротеск использует совершенно фантастические сочетания образов, перенося нас в искаженный, не поддающийся никакому логическому объяснению мир.

Гротеск – это плод воображения, переплетенное взаимодействие сознательного и бессознательного в психике человека.

Эта фантастичность, иррациональность служит для выражения важнейших, основополагающих явлений жизни. Гротескные произведения нередко сложны для понимания и поверхностных читателей или зрителей могут оттолкнуть нарочитой абсурдностью сюжета и неправдоподобием образов. Но в их основе лежит стройная система, порой не полностью понятная даже самому автору.

Будоража воображение, они на протяжении многих поколений заставляют искать двойные и тройные смыслы, каждый раз живо откликаясь на события современности.

Фантастический… Гротеск

© 2000-20012, Корнельский университет. Все права защищены. | Помощь в веб-доступности

Гротеск

Мощная эстетическая категория, включающая разрушение и искажение иерархических или канонических предположений. Понятие объединяет безобразие и украшение, причудливое и смешное, чрезмерное и нереальное. Термин происходит от итальянского термина для гротов.

(гротески), т. е. развалины, в которых статуэтки искаженных фигурки были найдены в XV и XVI веках. Эпоха романтизма, своим интересом к обездоленным, ко всем тем, кто раньше век Революции был безымянным и невидимым, сделал гротеск его незаменимое дополнение. Виктор Гюго, для которого гротеск был незаменим против возвышенного, метко предавшегося его склонность к антитезису, когда он утверждает, что гротеск это «самый богатый источник, который природа может предложить искусству». М. Бахтин поместил гротеск в сердцевину карнавального духа.

С его настойчивостью на иронических поворотах, на беглых и плодородных противоположностей, гротеск также напоминает топос Мира Перевернутая, эта перевернутая вселенная, где вещей больше нет на их месте, где нарушен порядок, где рушатся иерархии, а дурак — король. И «Гротеск», и «Мир вверх ногами» обладают мрачно-комическим предзнаменованием, которое фантастическое раскрывает и исследует; оба выполняют ключевую функцию выявления построенного природе рациональности, предписания, чтобы все было в своем место. Поверхностные отношения, которыми управляется повседневная жизнь ничего, кроме предопределения и стабильности; на самом деле их можно понять как абсолютное только благодаря устойчивой иллюзии.

Просмотреть изображения: Гротеск


Исследования:

  • Бахтин: Рабле и его мир Кембридж: MIT Press, 1968 год.
  • Леопольдседер, Ханнес: Groteske Welt . Бонн: Бувье-Верлаг, 1973.
  • Тристан, Фредерик. Le Monde à L’éenvers . Париж: Hachette/Atelier Massin, 19 лет. 80.

Литературные произведения:

  • Э. А. По, Сказки о тайнах и воображении .
  • Патрик Зюскинд, Духи .
  • Анджела Картер, Кровавая палата .
  • Энид Уэллсфорд, Дурак, его социальная и литературная история
    . Лондон: Фабер и Фабер, 1935.

Фланнери О’Коннор и теология гротеска | Доктор Филип Ирвинг Митчелл

«Художественная литература не лжет, но и не может сказать всей правды. Что бы вы узнали обо мне, просто прочитав «Добрых деревенских людей»? Много, но не всю историю. роман или рассказ как роман или рассказ, как рассказ о жизни, окрашенной писателем, а не о писателе, окрашенном жизнью.

— Письмо «А» от 19 мая 56

гротеск: искусство, которое по форме и содержанию, будучи частью нормального природного, социального или личного мира, искажает, преувеличивает или сочетает несовместимое и странное с кажущимся типичным, чтобы удивить и/или шокировать публику.

Он призывает телесное, уродливое и часто «сверхъестественное», чтобы заинтриговать и в то же время оттолкнуть.

Теории гротеска

(Вольфганг Кайзер — отрицательная позиция) 1) «Гротеск есть отчужденный мир»; 2) «выражение непонятной, необъяснимой и безличной силы»; 3) «игра с абсурдом»; и 4) «попытка призвать и подчинить демонические аспекты мира».

(Джеффри Галт Харфэм — положительная позиция) 1) гротеск не «соответствует нашим стандартным категориям идентификации»; 2) гротеск имеет «беспорядочную и бессвязную энергию и постоянство»; 3) гротеск «занимает промежуток или промежуток» между тем, что есть, и тем, что могло бы быть; 4) гротеск заставляет нас увидеть скрытую истину, которую мы иначе могли бы проигнорировать; 5) гротеск опосредует окраины и центр; 6) гротеск представляет собой мифическую встречу с «иным миром».

(Уилсон Йейтс — теологически центрированная позиция)

  1. Гротеск представляет собой некоторый аспект мира, который не соответствует нашим обычным предвзятым представлениям; таким образом, он представляет границы или границы, которые мы стремимся игнорировать или забыть.
  2. Это искаженная символика реальности, которая сама деформирована.
  3. Гротеск предполагает, что есть аспекты мира, которые мы не можем легко понять; наш опыт гротеска должен  вызывает недоумение.
  4. Гротеск напоминает нам, что мир таинственен; мы никогда не сможем приобрести достаточно знаний, чтобы сделать его полностью объяснимым.
  5. Это напоминает нам о нашем ограниченном, хотя и тревожном, творчестве перед лицом такого мира.
  6. Гротеск разоблачает искажение и разбитость падшего мира.
  7. По иронии судьбы гротеск может открыть нам возможность освобождения, благодати и даже единства, потому что он предполагает, что первый шаг к этим вещам заключается в том, чтобы противостоять и даже принимать нашу искаженность, сломленность и подавленное видение истины мира. .

О’Коннор о тайне, зле и искажении

«Для облика романа имеет большое значение, верит ли его автор, что мир возник поздно и продолжает возникать благодаря творческому акту Бога, или же он верит, что мир и мы сами есть продукт космического случайности. Для его романа имеет большое значение, верит ли он, что мы созданы по образу Божьему, или верит, что мы создаем Бога по своему собственному. других животных».

«Я должен заставить читателя почувствовать, если не где-то еще, что здесь происходит что-то важное. Искажение в данном случае является инструментом; преувеличение имеет цель, и вся структура рассказа или романа была сделал то, что он есть, из-за веры. Это не то искажение, которое разрушает, это то, что раскрывает или должно раскрывать».

«Либо человек серьезно относится к спасению, либо нет. И хорошо понимать, что максимальная степень серьезности допускает максимальную долю комедии.  Только если мы уверены в своих убеждениях, мы можем увидеть комическую сторону вселенной. Одна из причин, по которой большая часть нашей современной художественной литературы лишена юмора, заключается в том, что многие из этих писателей являются релятивистами и должны постоянно оправдывать действия своих персонажей по скользящей шкале ценностей».

— «Писатель и верующий»

«В этих гротескных произведениях мы находим, что писатель оживил какой-то опыт, который мы не привыкли наблюдать каждый день или который обычный человек может никогда не испытать в своей обычной жизни. […] Если писатель находится в настроены на этот [современный] дух, если он полагает, что действия предопределены психическим складом, или экономической ситуацией, или каким-либо другим определяемым фактором […] Такой писатель может произвести великий трагический натурализм, ибо своей ответственностью перед вещи, которые он видит, он может превзойти ограничения своего узкого видения. С другой стороны, если писатель считает, что наша жизнь есть и останется по существу таинственной, если он смотрит на нас как на существа, существующие в сотворенном порядке, законам которого мы свободно подчиняемся. ответит, то то, что он видит на поверхности, будет интересовать его лишь в том случае, если он сможет пройти через это в переживание самой тайны [. ..] Его будет интересовать возможность, а не вероятность. Его будут интересовать персонажи. тех, кто вынужден встречать зло и благодать и кто действует на доверии, превосходящем их самих, — независимо от того, знают ли они очень ясно, на что они действуют, или нет».

— «Гротеск в южной фантастике»

«Католический романист считает, что вы разрушаете свою свободу грехом; современный читатель, я думаю, полагает, что таким образом вы ее обретаете. Между ними не так уж много возможностей для понимания».

«Чтобы обеспечить наше чувство таинственности, нам нужно чувство зла, которое видит дьявола как реального духа, которого нужно заставить назвать себя, и не просто назвать себя смутным злом, а назвать себя своей конкретной личностью для каждый случай. Литература, как и добродетель, не процветает в атмосфере, где дьявол не признается существующим как в себе самом, так и в качестве драматической необходимости для писателя ».

— «На своей работе»

Нажмите здесь, чтобы увидеть Гротеск (Христианское мировоззрение)

 

Общие вопросы

  1. О чем рассказы О’Коннора хотят рассказать нам? Отличаются ли их миры от того, что мы обычно ожидаем?
  2. Что загадочного и даже непонятного в этих историях?
  3. Что искажено и сломано? Что не является? Как вы можете определить разницу?
  4. Что символизируют истории?
  5. Возможна ли благодать в какой-либо из историй? Почему или почему нет?
  6. Считаете ли вы какую-либо из этих историй забавной? Почему или почему нет?

«Мой текущий проект — это написание доклада, который я должен выступить перед католическим женским советом округа Мейкон на головокружительную тему: «Что такое полезный роман?» Я намерен сказать им, что они не находят в современной художественной литературе ничего, кроме непристойности, потому, что это все, что они умеют распознавать»
— Письмо Джону Линчу, 2 сентября 56 г.

«Хорошего человека трудно найти»

«Мне интересно, что ваши ученики естественным образом прокладывают себе путь к мысли, что Бабушка в «Добром человеке» не является чистым злом и может быть медиумом для Грейс. […] Эти старые дамы в точности отражают банальности общество и следствие скорее комическое, чем серьезное зло.[…] Благодать, согласно католическому образу мышления, может и использует в качестве своего посредника несовершенное, чисто человеческое и даже лицемерное. это очень решительный вопрос, требующий реального выбора, акта воли и затрагивающий самую основу души. Изгой тронут Благодать, которая исходит от старой дамы, когда она узнает в нем своего ребенка, как она была тронута Милостью, которая исходит от него в его особом страдании. То, что он стреляет в нее, вызывает отвращение, ужас перед ее человечностью, но после того, как он это сделал и протер очки, в нем подействовала Милость, и он произносит свое суждение: она бы была бы хорошей женщиной, если бы он  был там каждое мгновение ее жизни».

  1. На что намекает О’Коннор, представляя бабушку и детей такими узкими людьми?
  2. Как бабушка относится к «крови»? Почему она признает The Misfit «одним из моих собственных детей»?
  3. Каков взгляд Изгоя на свое прошлое и на Иисуса?

«Жизнь, которую вы спасете, может стать вашей собственной»

«Все, кто прочитал Wise Blood  думает, что я деревенский нигилист, тогда как я хотел бы создать по телевидению впечатление, что я деревенский томист. [. . .] Когда я вернусь, мне, вероятно, придется провести три месяца день и ночь в курятнике, чтобы противодействовать этим злым влияниям».
— Письмо Роби Маколи, 18 мая 55 г. телевизионная драма.

  1. Охарактеризуйте мистера Шифтлета, старуху и Люсинелл.
  2. Как раскрывается в рассказе тема обмана?
  3. Каково значение титула?
  4. Почему О’Коннор заканчивается общением мистера Шифтлета с мальчиком? Содержат ли комментарии Шифтлета хоть какую-то правду?

«Храм Святого Духа»

«Чистота кажется мне самой таинственной из добродетелей, и чем больше я думаю о ней, тем меньше я о ней знаю. «Храм Святого Духа» все вращается вокруг того, что есть чистота. […] У меня никогда ничего нет. уравновешенный в моем уме, когда я отправился; если бы я сделал это, я оставил бы эту профессию от скуки и управлял инкубаторием «.
— Письмо «А», 25 нояб. 55

  1. Сравните отношение Сьюзан и Джоанны к жизни и своему телу с отношением ребенка.
  2. Как повлияет на ребенка знание того, что он «Храм Святого Духа»?
  3. Как девочка понимает мученичество и святость?
  4. Что означает заявление гермафродита о том, что «Бог сотворил меня таким»?
  5. Почему рассказ заканчивается тем, что ребенок размышляет и о гермафродите, и о хозяине?

«Добрые люди страны»

«То, что мои рассказы кричат ​​вам, что я никогда не соглашалась быть влюбленной в кого-либо, просто доказывают, что они кричат ​​об исторической неточности.  Боже, помоги мне, я часто соглашался на это.  Теперь, когда вам противна Хульга, это только делает она более правдоподобна. […] Искалеченная душа есть искалеченная душа».

Письмо «А» от 24 августа 56 г.

  1. Охарактеризуйте следующее: миссис Хоупвелл, миссис Фриман, Джой-Халга, Мэнли Пойнтер.
  2. Как атеизм/философия Джой-Халги формируют ее мировоззрение? Чем он отличается от Мэнли?
  3. Какое значение имеет то, что она проиграла ногу Мэнли?

«Непреходящий холод»

«Проблема заключалась в том, чтобы Святой Дух спускался постепенно на протяжении всей истории, но неузнаваемый, но в конце узнаваемый, сходящий со льдом вместо огня.  Я не вижу причин ограничивать Святой Дух огнем.  Он полон сюрпризов. .»
— Письмо Марьят Ли, 25 августа 58 9 г.0013

  1. Охарактеризуйте Эсбери. Как он относится к своей матери и сестре? Каково его мнение о себе?
  2. Почему он уничтожает все, что написал, кроме длинного письма к матери?
  3. Сравните ожидание (и мечту) Эсбери об иезуите с отцом Финном.
  4. Охарактеризуйте отношения Эсбери с Рэндаллом и Морганом.
  5. Что означает финальная сцена? (с/с 377 с 381-82)

Все, что поднимается, должно сходиться»

«Что я больше всего ненавижу, так это [рассказ Юдоры Уэлти] в New Yorker  и всех тупых либералов-янки, причмокивающих губами по поводу типичной жизни в милом старом грязном Саутленде. Тематика — яд. Мне это сошло с рук во «Всем, что восстает», но только потому, что я говорю, что чума в каждом доме, что касается расового бизнеса. это не то слово, которое она использовала, а то, что она имела в виду) в южной литературе. Я сказал, что, конечно же, нет, что я думал, что это должно было до смешного романтизировать расовый бизнес ».
— Письмо «А» от 1 сентября 63 г.

  1. Сравните Джулиана с Эсбери из «Непреходящей стужи».
  2. Чем мировоззрение Джулиана отличается от взгляда его матери? Как он реагирует на ее расизм?
  3. Джулиан понимает афроамериканцев? Почему или почему нет?
  4. Как и почему Джулиан так реагирует на инсульт матери?
  5. Каково значение последнего предложения?

«Откровение»

«Я не собираюсь опускать это [видение]. Я собираюсь углубить его, чтобы не было никаких сомнений в том, что Руби не просто злая Радостная Энни.»
— Письмо «А» от 25 декабря 63 г.

  1. Охарактеризуйте миссис Терпин.
  2. Объясните ей, что она думает о классовых структурах и почему они ей не подходят (491).
  3. Почему Мэри Грейс нападает на Терпина?
  4. Какое послание Терпин получает от Бога через Мэри Грейс?
  5. Опишите суть ее молитвы к Богу в свинарнике (506-07).
  6. Почему она судит старую свиноматку «как бы сквозь самую сердцевину тайны»? (508)
  7. Опишите ее видение рая? Каково его сообщение?

«Спина Паркера»

«Сара Руфь была еретичкой — представление о том, что можно поклоняться в чистом духе»
— Письмо «А», 25 июля 64

  1. Сравните Паркер и Сару Рут.
  2. Почему он так к ней привязан?
  3. Каков эффект татуировки Христа Пантократора на Паркер? (526=27)
    [Нажмите здесь, чтобы увидеть два других изображения Пантократора: 1 2]
  4. Как Сара реагирует на татуировку? (529)
  5. Почему история заканчивается именно так?

Заключительный вопрос: четко ли представлено мировоззрение О’Коннор в ее произведениях? Почему или почему нет?

Общие наблюдения

  • Учение о грехе и зле чаще всего присутствует в художественной литературе О’Коннора. Гротеск существует, чтобы пробудить нас к состоянию падения в мире.
  • Благодать чаще всего присутствует в негативном виде — в момент осознания нашего падшего состояния. Гротеск, часто в грубой форме, ломает нашу духовную слепоту. В некоторых историях у благодати есть более снисходительное, комическое место, например. «Откровение» и «Непреходящий холод».0029
  • В то время как О’Коннор утверждает христианское учение о победе освященной жизни над грехом, временами она почти предается полуманихейскому дуализму. В некоторых историях зло кажется слишком сильным.
  • О’Коннор не следует считать расисткой, но она также не сосредотачивается на политических и социальных решениях глубочайшей несправедливости Юга. Вместо этого она имеет тенденцию сосредотачиваться на человеческой дилемме расовых отношений и личных проблемах расизма на Юге.
  • Ее художественная литература требует определенного типа читателя, который обладает осознанностью и открытостью к ее посланию.

О’Коннор, Фланнери.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *