Эпатаж значение слова: это … значение слова ЭПАТАЖ

лексикон — Разница между словами «эскапада» и «эпатаж»

Asked

Modified 6 years, 7 months ago

Viewed 6k times

Слово эпатаж, которое словари определяют как

Поведение, намеренно нарушающее общепринятые нормы и правила; скандальная выходка.

встречается отностельно часто в речи.

Слово эскапада встречается значительно реже. Обозначает оно, судя по словарю, примерно то же самое, что и эпатаж:

Экстравагантная выходка.

В чем разница между этими словами? И как определяться, выбирая между ними?

  • лексикон
  • выбор-слова
1

The main meaning of

эпатаж is intentionally scandalous behaviour. Its meaning of «individual intentionally scandalous action» is metonymic and quire rarely (if ever) used. It’s almost never used in plural.

Эскапада can only mean an individual shocking action, with its scandalousness not necessarily intentional. It’s synonymous with выходка (which is actually its Russian calque).

Compare:

  • ― Пожалуйста, не принимайте за эпатаж то, что я беседую с вами в одном белье. [Виктор Пелевин. Чапаев и пустота (1996)]

  • Отсчет ведется поступков идиотских, безумных выходок и эскапад невероятных, короче, сплетен, домыслов, досужих разговоров, легенд и мифов. [Сергей Солоух. Клуб одиноких сердец унтера Пришибеева (1991-1995)]

5

Эпатаж происходит от épater (é + patter), на французском означает впечатлить (буквально «дать пинка»).

Эскапада — от романского (фр. или исп. ) escapar, убегать или выбегать.

В русском слово «выходка» смысл отражает ясно, а заимствования со временем размывают смысл или дрейфуют. Но здесь они пока отражают разницу:

  • эпатаж — это результат
  • эскапада — это действие
2

Sign up or log in

Sign up using Google

Sign up using Facebook

Sign up using Email and Password

Post as a guest

Email

Required, but never shown

Post as a guest

Email

Required, but never shown

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

В Воронеже эксперты обсудили эпатаж в искусстве

Инцидент обсуждали и продолжают обсуждать и те, кто видел спектакль, и те, кто знает о нем понаслышке. Ломают копья как профессиональные критики, так и домохозяйки. Частный случай стал поводом для размышлений самого разного порядка — о пределах допустимого в искусстве, о содержании Платоновского фестиваля (на который тратятся и бюджетные деньги) и даже, простите, о «тайных планах либерастов» по расшатыванию моральных устоев всего воронежского населения.

Почему в спектакле по мотивам повести Макаренко эстонцы не использовали ее сюжет и текст? Для чего в современном театре так часто ругаются матом и оголяют тело? Зачем привозить в Воронеж такие постановки и как их понимать? Теперь, когда страсти улеглись, «РГ» попросила экспертов высказаться на этот счет.

Макаренко вверх тормашками

Александр Вислов, театровед, критик, член экспертного совета Платоновского фестиваля:

— Я почитал в интернете, что пишут воронежцы по поводу «Педагогической поэмы» эстонского Театра NО99, и пришел в ужас. Дело даже не в том, что спектакль пытались сорвать, что зрители уходили из зала — это, в конце концов, нормально. Профессор ВГУ Алла Ботникова вспомнила в этой связи прецеденты из истории театра: скандальную премьеру «Эрнани» по Виктору Гюго, еще какие-то срывы спектаклей, теперь в этом ряду и Воронеж — что в каком-то смысле почетно. Более того, все постановки Театра NО99 провокационны, и хотя актеры говорят, что ранее не сталкивались с таким приемом, они в принципе должны предполагать такую острую реакцию. Но уровень восприятия и дискуссии страшно огорчает.

Не буду комментировать уж совсем смешные претензии — почему эстонцы играли на эстонском с субтитрами и мыли пол на сцене, почему людям не объяснили заранее, что «актуальное искусство» не следует понимать как просто «очень важное искусство». Много глупостей сказано с разных сторон.

На мой взгляд, Театр NО99 — один из лучших на постсоветском пространстве. Может быть, самый лучший — с точки зрения даже не художественного уровня (хотя он, безусловно, высок), а стремления заниматься острыми проблемами, стоящими перед их страной и нацией. Поэтому мнение некоторых воронежских комментаторов о том, что эстонцы планировали расшатать наши ценности, приехали нас учить и заголялись, чтобы оскорбить русского зрителя, — абсолютно необоснованно.

Эти ребята работают прежде всего с национальным сознанием (выходя на общечеловеческие вопросы, естественно). У них была потрясающая акция «Единая Эстония»: театр объявил, что учреждает политическую партию и идет на выборы. Не представляете, какой переполох начался среди политиков, на телевидении несколько месяцев шли дебаты! Потому что артисты, как люди молодые, честные и открытые, стали называть вещи своими именами. Партия набрала какой-то рейтинг и провела в крупнейшем концертном зале Эстонии учредительный съезд, в конце на сцену вышел режиссер Театра NО99 Тийто Оясоо и произнес совершенно фантастический текст о том, что эстонцы — поротая нация, нация батраков, которая никак не может от этого ощущения забитости освободиться. Он призвал сограждан посмотреть на себя трезво и понять, что с ними происходит, а в заключение сказал: «Спасибо, все свободны!». И эта фраза зажигалась на экране: «Все свободны». Потом у них был спектакль «Как объяснить картину мертвому зайцу» — против проводимой в стране культурной политики (у них тогда был министр культуры, чья фамилия по-эстонски звучала как Заяц)…

Понятно, что в «Педагогической поэме» попытка сбросить гнет системы Станиславского увязана и с попыткой освободиться от травматичного советского наследия. Эта тенденция вообще характерна для великого прибалтийского театра — причем она не в последние годы зародилась, а в доперестроечное время. Они имеют право относиться к советизации по-своему, изживать травму.

Эстонский спектакль, который говорит о самовоспитании и самосознании творческого человека, об актере в широком смысле слова, о механизмах освобождения от комплексов, о том, что мешает наслаждаться жизнью, — высветил как раз закомплексованность нашего обывателя. Показал разницу между относительно свободным европейцем и зажатым россиянином. Сравнивая Таллинн и мой любимый Воронеж, ощущаешь различия и в бытовой культуре, которая влияет в том числе и на восприятие театра в обеих странах. Наружу вдруг полезло все самое дремучее, что есть, к сожалению, во многих из нас. При всей неприятности ситуации это последствие гораздо более важно, чем конкретный скандал и ощущения нескольких сотен зрителей.

Замечу, что по форме постановка достаточно невинная: в ведущих театральных державах, коими сегодня, по-моему, являются Германия и Польша, все гораздо жестче, почти в каждом спектакле актеры раздеваются или мочатся на сцене. Интересно, что бы сказали воронежские зрители по поводу «(А)поллонии» лидера польского театра Кшиштофа Варликовского (показ в Москве проходил в 2011 году в рамках фестиваля «Золотая маска». — «РГ»).

Любопытная перекличка: незадолго до Платоновского фестиваля закончился Каннский, где главный приз отдали фильму о любви двух девушек «Жизнь Адели», удивительному по откровенности в том числе эротических сцен. Притом, что во Франции существует мощное движение протеста против легализации однополых браков. Просто для искусства нет запретных тем. Кто, если не оно, будет пытаться ставить те больные вопросы, которые зачастую не обсуждаются в обществе в открытую? Кто станет провоцировать на размышления? В России беспрецедентно высокий уровень преступности на сексуальной почве, насилия над детьми. Может быть, это во многом связано с тем, что искусство у нас отстраняется от таких проблем, не является инструментом их канализации. Уж лучше бунтовать и бастовать на сцене…

Если мы говорим об освобождении человека от комплексов, о художественной правде — то «обнаженка» и ненормативная лексика как средства выразительности оправданны. Мы же не замазываем голые тела на классических полотнах. Но главное в мотивации воронежской публики, мне кажется, глубоко спящая обида на «младших братьев», которые позволяют себе всуе, без пиетета поминать святые для нас имена. Окажись спектакль не эстонским, а немецким или французским — реакция почти наверняка была бы иной.

Пожалуй, злую шутку здесь сыграло название — увидев в афише «Педагогическую поэму», многие пошли «на Макаренко», не прочитав, в рамках какой программы это будет показано. А тех, кто мог бы стать идеальным зрителем для такого спектакля, название и имя Макаренко, напротив, отпугнуло. В Эстонии, конечно, люди понимают, что от Театра NО99 нельзя ждать чего-то в стиле экранизаций 1950-х годов. Но как надо было предупреждать Воронеж?.. Я не очень понимаю.

Эстонский спектакль, который говорит о самосознании творческого человека, высветил закомплексованность нашего обывателя

В Перми театрального зрителя уже не надо к такому специально готовить. А вот в Омске в конце мая был скандал на фестивале «Молодые театры России»: на словенском спектакле актеры раздевались, кричали разные нелицеприятные вещи, в том числе в адрес русских и конкретно омичей… Театр сегодня превращается в важный инструмент социального и политического высказывания. Нельзя потрафить всем, но нельзя и допустить, чтобы театр в России превратился в этакий заповедник Рэя Куни, где происходят милые и ничего не дающие ни уму, ни сердцу действа.

Несколько месяцев назад я участвовал в создании спектакля «Подросток с правого берега» в Красноярском ТЮЗе. Театр находится в неблагополучном спальном районе, и вот там поставили историю про ребят, которые живут по соседству в этих хмурых пятиэтажках. Ребят, чье рождение совпало с перестроечным временем. И вот нонсенс: на спектакль про подростков поставили ограничение 18+. Потому что он был основан на беседах с реальными детьми, которые, конечно, много матерятся. Когда эту лексику решили вычистить — возникла фальшь и неправда. Нельзя сделать спектакль о людях, которые ходят по улицам, чужим для них языком.

Впрочем, ограничения вроде 16+ или 18+ не носят характер запрета. На тот красноярский спектакль я привел своего 14-летнего сына, понимая, что это спектакль для семейного просмотра, после него родители и дети должны по-новому друг на друга посмотреть, чуть больше друг друга понять. И я видел, как это людей «пробивало».

Почему воронежские зрители, которые с таким напором защищали культуру от «Педагогической поэмы», не протестуют, например, против той пошлости, которая льется на нас каждый день по федеральным телеканалам? И до, и после введения маркировки возрастных ограничений. А ведь это в миллионы раз страшнее, чем ругательное слово, написанное на мониторе над сценой, или голый зад актера. Эдуард Бояков как-то заметил, что в Воронеже почему-то никого не возмущают два стриптиз-клуба на главном проспекте. Удивительная система двойных, даже тройных стандартов, избирательная мораль, дикий великорусский шовинизм — вот что мы можем в себе увидеть благодаря этому скандалу.

Как человек, который в свое время посоветовал включить «Педагогическую поэму» в программу Платоновского фестиваля (хотя окончательное решение принимала дирекция), я бы хотел, чтобы на следующий год Театр NО99 приехал еще раз с другой постановкой. Тогда уж точно придет «правильный» зритель.

Мотивы и источники

Марина Давыдова, главный редактор журнала «Театр», арт-директор фестиваля NET (Москва):

— Говоря о ситуации вокруг спектакля «Педагогическая поэма», показанного в Воронеже, следует напомнить, что в современном театре название на афише очень часто просто указывает на некое произведение, вокруг которого режиссер плетет вязь ассоциаций. Того же «Гамлета» можно поставить «буква в букву», а можно сделать так, что исходный сюжет будет с трудом просматриваться в спектакле. То есть классический текст в данном случае служит просто трамплином для фантазии режиссера.

Огромная часть спектаклей современного фестивального, продвинутого, не рутинного театра — это как раз театральные сочинения по мотивам тех или иных произведений. К примеру, Жозеф Надж в прекрасном спектакле «Войцек» отталкивался от пьесы Георга Бюхнера, но Бюхнера в этом театральном сочинении было не узнать. Просто режиссеру было важно обозначить на афише, что именно послужило отправной точкой для его фантазий.

Эта практика распространена настолько широко, что вопросы «соответствия первоисточнику» уже давно не обсуждаются. Подготовленный зритель понимает условия игры. Идя на спектакль под названием «Педагогическая поэма», в анонсе которого указано: «создан по мотивам произведений А. Макаренко и К. Станиславского», такой зритель не ждет, что он увидит на сцене театральную иллюстрацию книги Макаренко.

Подготовленный зритель понимает условия игры

Эстонский спектакль я впервые смотрела именно на Платоновском фестивале, и должна сделать комплимент воронежскому зрителю. Во время действия из зала ушло не больше 4-5 человек, остальные смотрели с огромным интересом, а в конце была просто овация! Будучи сама директором фестиваля, я наблюдала за публикой не без зависти. Потому что в Москве у некоторых зрителей тоже присутствует зашоренность, но там она сопровождается еще и высокомерием. А в Воронеже видна открытость публики, способность воспринимать необычные для здешних широт театральные высказывания. Значит, два первых Платоновских фестиваля сделали свое дело — аудитория сформирована.

Что касается получившего большой резонанс инцидента со зрителем, который устроил в зале скандал, то по описанию, это просто поведение городского сумасшедшего. Такие встречаются везде. Я вполне могу себе представить, что подобное случилось бы в Гамбурге или в Авиньоне с отдельно взятым человеком. Просто там это, в отличие от Воронежа, вряд ли стало бы поводом для шумихи в СМИ.
Эстонский Театр NO99 я знаю очень давно и считаю одним из самых интересных в Прибалтике, а режиссера Тийта Оясоо очень талантливым человеком. Оценивая «Педагогическую поэму» совсем уж по гамбургскому счету, я бы сказала, что она несколько затянута, что в ней есть некоторые внутренние повторы. Но в целом это удивительно интересно придумано и сделано с какой-то поразительной свободой, фантазией, драйвом. Умный и глубокий спектакль. И я уже сказала Тийту, что, если будет возможность, мы обязательно пригласим его театр на фестиваль NET. Либо в этом году (хотя программа практически сформирована), либо в следующем!

Когда мат теряет значение

Марина Дмитревская, главный редактор «Петербургского театрального журнала», профессор Санкт-Петербургской театральной академии:

— Вопрос о том, что важнее на сцене — «тьма низких истин» или «возвышающий обман» — вопрос сложный.

Начну с отступления. Я ровно тот человек, который в жизни своей не выматерился ни разу. Почему?

В пять лет меня отдали в детский сад, и почти сразу же я принесла домой какие-то выражения. «Это плохие слова, — сказала мама. — Это грязь, микробы, пойди почисти зубы и никогда больше не говори этих слов».

Я почистила зубы, но дальше начался детский невроз: я боялась даже подумать «плохое слово». Будила ночью маму: «Мамочка, я плохое слово подумала. Мамочка, я про тебя плохое слово подумала!». Когда же мама услышала: «Я про Ленина плохое слово подумала», — она повела меня к невропатологу, и меня некоторое время лечили «гальваническим воротником». Что это было за воротник — уже не помню, но название на всю жизнь осталось как спасительное: с помощью этого «воротника» я убежала от внутреннего преследования «плохих слов».

И никогда в жизни не произнесла ни одного матерного слова. И все знают, что я не сквернословлю, просто не умею, не могу, не считаю нужным, но воспринимаю мат особым языком, пригодным для экстремальных ситуаций, когда степень кипения такова, что «нет слов»…

Настоящий мат (не те три слова, в «подзвучке» из которых я каждый день иду по Невскому днем и еду в метро поздним вечером, а настоящий неведомый язык) я слышала однажды. В БДТ шла ночная световая монтировка (мы выпускали «Аркадию»), и академик Эдуард Степанович Кочергин ставил свет. Что-то не клеилось, какой-то фонарь не могла направить, и он начал орать на световиков. Это были феноменальные тарабарские конструкции, понять которые я не могла — как какой-нибудь древнемонгольский — и от которых веяло такой архаической дохристианской силой, которую не знаю, с чем и сравнить. С Вагнером, может…

Короче, я никогда не матерюсь, не выношу уличного сквернословия, но спокойно читаю Юза Алешковского.

При этом есть вопросы. На всю «Войну и мир» — одно матерное слово. Что, Толстой не реалист?.. А почему Островский, в совершенстве владевший замосковорецким матом, не пытался имитировать его в пьесах? А Володин, прошедший окопы? А Вампилов, выросший в пьяном бурятском Кутулике?

Почему театры пользуются эпатажными приемами и нецензурной лексикой? Да потому, что им нужно вырвать благополучного обывателя из кресла!

Не так давно Юрий Шевчук констатировал: мы страна победившего мещанства. А мещанин всегда хочет увидеть на сцене то, что и так хорошо знает, что не потревожит его покой и подтвердит ему — ты в порядке!

Нет, конечно, театр может и должен быть местом радости, праздника, игры, он вправе уводить зрителя в сказочную «Иллирию», сцена может быть местом эмиграции — претворения реальности в художественный мир. От грязи улиц, бедности, тревоги людям хочется на три часа убежать в легкий нереальный костюмированный мир, непохожий на их жизнь, освещенную тусклой лампочкой на неремонтированной кухне. «Гармония искусства должна компенсировать дисгармонию окружающей жизни», — считал Николай Карамзин, и был прав.

Но поскольку в последние десятилетия власть указала театру его место в ряду прочих досуговых развлечений (пляши, развлекай, жги, зарабатывай себе на колпак с бубенчиками!), он, бедный, привыкший не развлекать, а «истину царям с улыбкой говорить», неловко разоделся в пух и перья и стал неумело увеселять публику.

И вот уже 99 процентов спектаклей, особенно в провинции, театры которой вынуждены зарабатывать себе на хлеб, ничем не тревожат зрителя, пришедшего посмотреть на знаменитое сериальное лицо или порадоваться на очередной труп в шкафу в комедии кормильца современной русской сцены Рея Куни с его «№ 13″. В старой Москве все было дешево — говядина, театр и человек», — писал сто лет назад замечательный критик Влас Дорошевич. Сейчас цены изменились. Подорожала говядина и окончательно подешевел российский театр. На «Золотой маске» и прочих фестивалях мы видим искусство. Но, уверяю вас, стоя перед сводной афишей любого города, вы насчитаете 99 процентов спектаклей, поставленных в коммерческих, а не художественных целях.

Театр, кинутый на панель самоокупаемости, постепенно привык быть шутом, а публика — держать его за придворного балагура. И наглое, глупое, хамское искусство, как Фортинбрас, захватило наш театр. Оно опоило зрителей дурным пойлом, заняв крысиной отравы у тупой сериальной мафии. Сегодня мелкобуржуазный, бульварный театр, лакейски «прогнувшийся» под необразованный вкус «новой буржуазии», ограждает зрителя от серьезного переживания или переосмысления действительности. Этому и противостоит искусство протестное.

Я никогда не матерюсь, не выношу уличного сквернословия, но спокойно читаю Юза Алешковского

Да, оно есть на фестивалях. Например, совсем недавно на фестивале «Молодые театры» в Омске я присутствовала при той же реакции зала, что видели воронежцы на «Педагогической поэме». Словенский театр играл политический спектакль «Будь проклят тот, кто родину предаст». Балканские парни, обнажившие в начале причинные места и поименовавшие потом до конца, без вранья, беды и язвы современного мира, оголившие не пенисы, а суть мира без опор и суть своей продажной профессии, так перевозбудили неподготовленный зал в вечерних нарядах и чиновных его представителей (да и меня завели!), что пришлось на следующий вечер выходить перед залом и предупреждать, что провокация — суть этого отличного спектакля, который бил зал по голове. Наотмашь. Но на обнаженке мужских членов спектакль покинуло куда меньше зрителей, чем на тексте про омского мэра, допустившего окончательное загрязнение Иртыша и Оби… Эти ребята буквально гнали из зала тех, кто не готов слушать их жесткие дебаты.

Они, ударенные войной, понимающие, что «советская цензура — фигня по сравнению с либеральным капитализмом», под песню «Ты защищаешь народ от народа своего» истово ищут истину. И не находят. Художник ли Лени Рифеншталь? И как Кустурица мог снимать во время войны? Петь ли со сцены песню, написанную фашистом и предателем? Сарказм их по отношению к себе так же жесток, как и по отношению к миру, в котором они живут. Безумному миру, в котором все связано и все связаны. Они приговаривают себя, театральных конформистов, так же, как приговаривают нас, сидящих в зале: «Что уставились, суки русские?» И холодно констатируют: их профессия тоже сучья… Удар словенцев приняли немногие. А я испытывала радость от прямой речи без примеси гламура.

Но я бы очень сильно различала истинный протест и моду (так настоящий мат отличается от сквернословия). Если все снимут штаны и покажут причинные места — это уже не будет эпатажем, а будет модой ходить без штанов.

Каждый случай в театре индивидуален. Неважно что — важно зачем. Телесность и мат вполне существовали в русской культуре и до ХХ века, но были поляризованы области их бытования (народная культура, Афанасьев — с одной стороны, салонная традиция, Барков — с другой). Мат был табуирован, как и некоторые действия (нельзя ковырять пальцем в носу при людях, нежелательно демонстрировать голый зад и пр.) Сегодняшнее употребление мата — не мат, это СКВЕРНОСЛОВИЕ, на которое снято табу, как и на сокрытие голых задниц (пупков). Можно плевать, гадить, прилюдно трахаться и материться. Это черта современной цивилизации, но едва ли культуры. Прямое копирование сквернословия не вводит его в сферу искусства и культуры. Я не из ханжеских соображений, просто не вижу смысла. Суперматерщинник Кочергин в рассказах перевел это свое знание в литературу. Чудесным образом имитировал и мат, и феню. И это стало искусством, вот и вся недолга. А самый эротический в своей жизни спектакль я видела у Бергмана («Мизантроп») — и там не было ни одной обнаженки. Как только она появляется — телесность исчезает. Как только на сцене появляется мат — он теряет свое значение… По-моему.

Бойтесь злобных зрителей

Эдуард Бояков, театральный продюсер и режиссер, ректор Воронежской государственной академии искусств:

-Не могу сказать, что мне эстонский спектакль особо понравился. Но я защищаю право привозить его на фестиваль — с соответствующими уведомлениями, начиная от рекламных анонсов и заканчивая объявлением на двери в зрительный зал. Кстати, на следующий день после скандала на «Педагогическую поэму» пришла молодежь (которая и должна была там быть), люди приняли спектакль, веселились и хлопали.

Нужна коммуникация с публикой. Театр «Практика», которым я до последнего времени руководил, привез в Воронеж именно спектакль «Бабушки», потому что он универсальный, на нем люди плакали и в Лондоне, и Базеле. И вот теперь, когда здесь увидели, что такое документальный театр, заинтересовались — можно показывать и более жесткие постановки, например, «Жизнь удалась», где речь идет о грубости, жесткости, потере базовых моральных устоев, о вранье, предательстве, беспробудном пьянстве, беспорядочном сексе… Потому что зритель уже будет верить, что мы это делаем не ради выпендрежа, а чтобы разобраться в действительности. Что мы своих героев любим.

Если привлечь студентов, то они сметут все билеты и еще спросят — почему так мало «эстонских спектаклей»?

Платоновский фестиваль — очень мощный, один из лучших или даже лучший в России по программе. Но он элитарный — и в хорошем, и в плохом значении этого слова. Хороший аспект в том, что вводить человека в элиту общества должна как раз культура, а не принадлежность к списку «Форбс» или обладание неким количеством торговых центров. Эту функцию фестиваль выполняет с блеском. Коммерсанты, подчас следуя примеру губернатора, начинают ходить на концерты, что, кстати, очень примиряет академическую элиту с политической. Но есть и оборотная сторона «элитарности» — очевидный ценз, культурный и финансовый, формирование определенного типа зрителя. На всех фестивальных мероприятиях явно не хватало молодых людей — в том числе на спектаклях на, скажем так, молодежную тематику. Студенческой программы не было…

Если и дальше ориентироваться на узкую социальную группу, фестиваль получит мину замедленного действия. И те зрительницы, которые сегодня благодарят за возможность увидеть спектакли Додина и Женовача, быстро начнут указывать дирекции, какой длины юбки должны быть на артистах и какие лексические рамки они должны соблюдать. Псевдотрадиционалисты, псевдоинтеллигенты способны вести себя очень злобно. Если же привлечь внимание студентов, которых в городе 140 тысяч, то этот перспективный зритель сметет все билеты на актуальные постановки и еще спросит, почему так мало «эстонских спектаклей»!

Строим мосты

Михаил Бычков, директор и художественный руководитель Платоновского фестиваля:

— Фестиваль достиг того масштаба, авторитета в культурном сообществе и общественного резонанса, которые ставят его в ряд крупнейших российских событий в области культуры и искусства. Мы подошли к важной черте, или, если угодно, перепутью.

Увеличивать количество фестивальных событий, расширять фестивальную программу далее бессмысленно. Нужно работать над совершенствованием ее содержания. И либо продолжать строить фестиваль как неотъемлемую часть европейского и, шире, мирового культурного процесса, со всем его стилевым разнообразием, актуальностью и художественной независимостью, — либо организовывать какой-то «суверенный», «самобытный», особый, национально-державный творческий форум, отвечающий эстетическим представлениям консервативной части общества.
Уверен, что будущее Воронежа, да и всей России, — в общем русле европейской цивилизации. И Платоновский фестиваль продолжит выстраиваться как один из мостов в это будущее.

P.S. Авторы благодарят дирекцию Платоновского фестиваля искусств за содействие при подготовке комментариев.

34 самых безумных слов английского языка

Английский язык, пожалуй, один из самых странных языков.

Противоречивые правила, невероятно уникальные слова и запутанные идиомы — вот лишь несколько причин, почему.

Вы страдаете от абиблиофобии ?

Вы дуете и носите с собой бамбершут, пока вы леденец ?

Давайте узнаем в сегодняшнем блоге, в котором исследуются некоторые из самых безумных слов нашего живого языка.

Готовы создавать собственный отличный контент? Узнайте больше о том, как контент Express Writers может способствовать развитию. Посмотрите все наши услуги по написанию контента, предоставляемые замечательной командой копирайтеров и редакторов.

34 самых безумных, безумных слова в словаре (Что-то пропало? Добавьте в комментарии!) обычное, чего мы не замечаем. Эти слова варьируются от «спешит» до «сумасшедший», и в 1400-х годах они были довольно странными.

Сегодня мы собираемся углубиться в некоторые из самых безумных слов, многие из которых существуют примерно столько же, сколько шекспировская «тарабарщина», а некоторые — с начала 1940-х и 1950-х годов. Некоторые из этих слов регулярно используются во многих местах англоязычного мира, в то время как в других местах о них даже не слышали.

Давайте посмотрим, какие из этих самых безумных слов вы уже знаете, а какие — новые для вас:

1. Bumfuzzle. Это простой термин, обозначающий замешательство, недоумение, взволнованность или замешательство. Вы, наверное, слышали, как ваша бабушка или дедушка используют эту фразу, особенно если они с Восточного побережья или ниже линии Мейсона-Диксона. Это слово происходит от древнеанглийского тупица .

2. Каттивампус. Это термин, который вы найдете в Мидленде и на юге Соединенных Штатов. Это относится к чему-то, что находится в беспорядке, перекошено или что-то, что не находится прямо напротив чего-то. Например, почтовое отделение может быть cattywampus из библиотеки. Возможно, вы знаете это слово по терминам «кошачий угол», «кошачий угол» или «катавампус».

3. Гардилу. На самом деле это шотландский термин, но звучит очень изящно! Определение смешное и грубое; это то, что люди, живущие в Эдинбурге, выкрикивали из своих окон в качестве предупреждения, прежде чем выбрасывать из окон свои ведра с помойками. По крайней мере, они немного предупредили тех, кто внизу!

4. Тарадидл. Это слово указывает на кого-то или что-то, что наполнено претенциозной чушью или чем-то, что является ложью. Отличным примером этого является классический рассказ рыбака о том, какой большой была рыба, которую он поймал. Обычно рыбак лжет или, по крайней мере, преувеличивает о рыбе, особенно если он (или она) не держал рыбу.

5. Сникерсни. Хотя это слово звучит как что-то смешное или, возможно, милое, на самом деле оно относится к длинному опасному ножу. Впервые он был использован в отношении рубящего и колющего боя в 1700-х годах и до сих пор иногда используется в отношении ножа, хотя он становится все более и более устаревшим.

6. Видершины. Это еще один способ сказать, что что-то движется против часовой стрелки или что-то движется в неправильном направлении. Это гораздо более забавный способ сказать против часовой стрелки, и, скорее всего, вы слышали, как говорил кто-то из ваших бабушек и дедушек или прабабушек и дедушек. Многие люди до сих пор используют его во многих стихах и недавно опубликованных книгах.

7. Моллюски. Это относится к странным ощущениям в животе или общей боли в животе. Оно образовано от латинской фразы 9.0007 cholera morbus , что означает, что это произошло от болезни, которую мы все знаем как холера. Это слово до сих пор используется многими людьми, особенно пожилыми людьми, и фон довольно темный! Многие не осознают темный фон так же, как многие не знают о происхождении «Кольца вокруг Рози».

8. Габбинс. Это объект, который имеет небольшую ценность или не имеет ее вообще, а также относится к гаджету или устройству. Это также может относиться к пустякам или чепухе и, как ни странно, может использоваться для описания глупого человека. Мы не знаем о вас, но кажется немного странным, что слово, описывающее что-то практически не имеющее ценности, также относится к глупому человеку.

9. Абиблиофобия. Теперь это слово идеально описывает многих людей, и вы можете быть одним из них! Это относится к тому, кто боится, что у него закончатся вещи для чтения. Мы предполагаем, что вы, вероятно, начнете использовать это слово, чтобы описать себя, когда вы направляетесь к ближайшему Barnes and Noble или местному книжному магазину.

10. Бумбершут. Вот забавное слово, которое знает большинство людей. Это относится к зонтику, и это то, что мы слышали во многих фильмах Диснея или во многих разных книгах. Довольно весело взять свой зонт и сказать веселым голосом: «Думаю, мне сегодня нужна моя стрела!»

11. Леденец на палочке. Происхождение этого слова неизвестно, но впервые оно появилось примерно в 1868 году. Определение «lollygag» — это тот, кто бездельничает или тратит время впустую. Это также относится к тому, кто делает что-то несерьезное или полезное. Это может быть хорошим словом, когда вы прокрастинируете: «Я просто бездельничаю». Вы лоллигаггер?

12. Флиббертигиббет. Еще одно веселое слово! Это относится к тому, кто глуп и говорит без умолку. Первое известное использование этого слова относится к 15 веку и раньше писалось как 9.0007 флепергебет . Это слово также относится к взбалмошному человеку.

13. Маларки. Это относится к неискренним словам и особо глупым разговорам. Это слово, за которое мы можем поблагодарить 1920-е и 19030-е годы, и оно до сих пор используется многими людьми. Это тоже веселое слово.

14. Потягивание. Вот что происходит, когда вы просыпаетесь утром и потягиваетесь. Когда вы растягиваетесь, ваши мышцы могут ненадолго напрячься, что иногда доставляет дискомфорт. Он также описывает чудесное или ужасное сочетание чрезвычайной сонливости, потягивания и одновременной зевоты. Теперь, когда это случится с вами, вы будете знать, как это назвать!

15. Сиалоквент. Вы помните, как в старшей школе или колледже вы были энергичным учеником, который сидел в первом ряду? Вы помните, сколько профессор плюнул во время разговора? Ну, так это действие называется. Это такое красноречивое слово для такого неудобного ощущения в первом ряду.

16. Ваббит. Нет, это не относится к ваббиту. Это шотландский термин, означающий истощение. В следующий раз, когда вы устанете, попробуйте сказать: «Сейчас я довольно тупица», и вы увидите, как много людей смотрят на вас странно.

17. Сноллигостер. Это то, что многие люди уже называют многими политиками, но это звучит более красиво. Это относится к политику, который делает или говорит что-то для своего личного продвижения вместо того, чтобы следовать своим собственным принципам. Попробуйте сказать это в своей следующей политической дискуссии и посмотрите на реакцию людей.

18. Эриновые. Это странно; это относится к чему-то или кому-то, кто напоминает ежа. Если кто-то когда-нибудь скажет, что вы сегодня выглядите довольно откровенно, теперь вы знаете, как бросить на него проницательный злобный взгляд.

19. Библ. Вы знаете тех людей в вашем любимом ресторане, которые пьют и/или шумно едят? То, что они делают, называется библией.

20. Имигнорация. Как насчет использования этого слова, когда вы хотите сказать, что вы что-то закладываете? Это гораздо более причудливый термин и довольно забавный. Эта фраза означает не только закладывать, но и закладывать что-то.

21. Нудиустерт. Вы когда-нибудь хотели, чтобы у вас было слово на позавчера? Это то слово! Это может быть немного более запутанно, но это, безусловно, интересно звучащее слово. Это слово обязательно смутит и, в конечном итоге, поразит людей. Теперь, когда вы знаете это слово, попробуйте научить ему своих друзей!

22. Запрос. Всегда можно сказать «две дюжины листов бумаги» или сказать «требовать». Это означает то же самое! Интересно, да? Есть довольно много отдельных слов для многих фраз.

23. Ратун. Не волнуйтесь, это не относится к смешанной породе енота и крысы или ROUS (грызуны необычного размера), это, на самом деле, относится к тому маленькому побегу или наросту, который выходит из корня растения. Вы увидите много их весной и летом, когда все растет.

24. Ярборо. Это относится к ситуации, когда вы играете в карты, а дилер сдает руку без номеров больше девяти. Это действительно может быть прискорбно или здорово, в зависимости от того, в какую игру вы играете.

25. Ксерц. Вы находитесь на улице в летнюю жару, передвигая тяжелую мебель или другие предметы, что вызывает сильную жажду. Как только появляется возможность, вы берете высокий стакан воды, лимонада или чая со льдом и быстро и/или с жадностью выпиваете его, помогая утолить жажду и охладиться. Когда вы это делаете, это называется xertz. Это также относится к быстрому и/или жадному поеданию пищи.

26. Зоантропия. Интересный термин! Это относится к человеку, у которого есть заблуждения, что он является формой животного или что он превратился в животное.

27. Маловероятно. Если вы немногословны, то этот термин для вас. Это относится к тому, кто мало говорит или произносит очень короткую речь. Это отличный способ сказать людям, что вы человек немногословный, без необходимости произносить все это длинное заявление. Попробуйте это в следующий раз и посмотрите, что произойдет.

28. Бловиат. Противоположно малоречивому и относится к людям, которые говорят в течение длительного периода времени или которые раздувают свою историю, чтобы казаться лучше. Это также относится к тому, чьи слова пусты и не имеют смысла.

29. Борборигм. Вы знаете, что у вас иногда урчит в животе? Ну, это один термин для этого ощущения! Хотя сказать это может быть немного сложнее, чем сказать: «Я голоден».

30. Шумиха. Мы уверены, что это слово слышали многие люди, и оно до сих пор часто используется. Это относится к шуму или большому событию. Мы думаем, вы могли бы сказать, что последняя спортивная команда, выигравшая что-то, наверняка вызвала шумиху!

31. Абскватулировать. Это относится к тому, что вы или кто-то другой внезапно уходите. Это также может означать, что кто-то с чем-то скрылся. Это скорее форма сленга, но это не то, что вы слышите каждый день!

32. Возмездие. Это определенно слово, которое вы, вероятно, слышали от своих бабушек и дедушек в какой-то момент, и оно используется во многих фильмах, действие которых происходит в 1920–1950-х или 1960-х годах. Это забавное слово, и его следует использовать чаще, чем оно есть. Это означает, что кто-то получит по заслугам или «получит по заслугам».

33. Доннибрук. Это забавное слово для обозначения восстания, рукопашной схватки или бунта. Это также может относиться к аргументу. Если вы выполните поиск в Google по этому конкретному термину, вы не только найдете определение, но и узнаете, что это место под названием Доннибрук, которое является частью Дублина, Ирландия. Очень интересно!

34. Нинкомпуп. Это еще одно слово, которое, мы уверены, вы когда-то слышали и, вероятно, знаете его определение. Это относится к тому, кто глуп, глуп или просто глуп. Оно регулярно использовалось в 1950-х и 60-х годах, но до сих пор звучит довольно забавно!

В конце концов…

Разве английский язык не уникален и интересен?

Многие из этих слов все еще используются, но используются в разных частях Америки. У нас есть разные термины и фразы для разных вещей, и очень здорово узнать больше о нашем языке. Также интересно узнать, насколько сильно это отличается между Миссури и Нью-Йорком или Калифорнией и Техасом.

Как использовать возмутительно в предложении? Определение, значение с примерами

Как использовать Outrageous в предложении: — Примеры предложений возмутительно, возмутительно и возмутительно.

Возмутительный Определение и значение с примерами

Возмутительный (прилагательное) означает шокирующий, необоснованный или кричащий. Возмутительный может относиться ко всему, что является оскорбительным или позорным, однако его можно использовать несколькими способами, чтобы передать больше его нюансов.

Возмутительный также может указывать на что-то чрезмерное или непомерное.

Слово может также относиться к чему-то необоснованному или неубедительному.

Кроме того, возмутительный может означать безвкусный или смелый.

Добавьте слово возмутительно в свой словарь и используйте его, чтобы обозначить ужас, шок или неприятный сюрприз. Ассоциируйте его с непристойными комментариями, яркой одеждой, невыносимым поведением, надуманными идеями или дерзкими поступками.

Возмутительно: другие грамматические формы

Возмутительно (наречие)

Возмутительно (существительное)

1) Было возмутительно видеть, как сильно истекающий кровью человек остался без присмотра персонала больницы. Жалоба должна была быть зарегистрирована немедленно.

2) Она поставила всех в неловкое положение, высказывая возмутительные мнения по поводу спора, даже не зная об этом.

3) Как возмутительно с вашей стороны использовать ругательства на вашем языке в таком мрачном событии. У вас не хватило приличия проявить некоторую сдержанность?

4) Возмутительный наряд моей дочери стал изюминкой конкурса маскарадных костюмов.

5) Возмутительная манера речи протестующего разозлила полицейского, и он решил допросить его еще больше.

6) В наши дни дети безобразно разыгрывают своих учителей в школе. Мы не были такими в молодости.

7) Наказания учителя день ото дня становились все более странными и возмутительными.

8) Известно, что таблоиды печатают возмутительные истории о знаменитостях и их личной жизни без их разрешения.

9) В договор намеренно добавлен возмутительный пункт, чтобы он был отклонен.

10) Моя мама была расстроена из-за того, что я сделал себе постоянную татуировку, которую она считала возмутительной.

Возмутительно в одном предложении Примеры

1) Моя мать возмутительно заметила моему дяде на званом обеде, что он может быть недостаточно квалифицирован для этой работы.

2) Я возмутительно предложил отцу потратить тысячу долларов на лотерейный билет. Он уставился на меня широко открытыми глазами, когда услышал, что я говорю это.

3) У нас закончились наличные в середине нашего отпуска, потому что мы потратили возмутительно и нецелесообразно в самом начале нашей поездки. Это было глупо.

4) Танец, исполняемый на сцене, был возмутительно срежиссирован. Это граничило с вульгарностью.

5) Его друзья в Facebook возмутительно оскорбили его. Хуже всего то, что разговор между ними мог быть доступен всему миру.

6) В наши дни у людей нет вежливости. Недавно я отчитал человека, который возмутительно болтал по телефону посреди пьесы.

7) Нам возмутительно сказали покинуть помещение, хотя мы заплатили вступительный взнос.

8) Я бы не сказал, что цены на оперу стали заоблачными. Я думаю, что они стали возмутительно высокими.

9) Маркетинговые уловки, как правило, возмутительно вводят людей в заблуждение относительно новых продуктов и услуг на рынке.

10) Хотя стендап-комик нацелил большую часть шуток на разные национальности и их особенности, он был до безобразия смешным.

Возмутительность в предложении Примеры

1) Возмутительность преступлений, совершаемых против женщин в мире, постоянно растет.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *