Хронологическая таблица ломоносова по литературе: Хронологическая таблица М. В. Ломоносова

Солженицын – хронологическая таблица — Русская историческая библиотека

Читайте на нашем сайте статьи Александр Исаевич Солженицын – краткая биография, Солженицын, Александр Исаевич – жизнь и произведения, Солженицын, Александр Исаевич – биография и творчество

 

Солженицын. Биография. Иллюстрированное видео

 

 

1918

11 декабря – Александр Солженицын родился  в городе Кисловодске. [См. статьи Александр Солженицын – предки и родственники, Александр Солженицын – родители.]

 

1925

Конец осени – переезжает от родственников к матери, Таисии Захаровне, в Ростов. [См. статью Александр Солженицын – детство.]

 

1929

Лето – первые детские попытки писать книги.

 

1936

22 июля – Солженицын зачислен на физмат Ростовского университета.

 

1939

20 июля – принят в экстернат искусствоведческого факультета Московского Института философии, литературы и истории.

 

1940

27 апреля – вступает в брак с Натальей Решетовской.

 

1941

16 июня – оканчивает с отличием физмат Ростовского университета.

 

18 октября – призван в армию; определён ездовым в тыловой 74-й Отдельный гужтранспортный батальон.

 

1942

14 апреля – прибыл в Кострому для обучения на командных курсах 3-его Ленинградского артиллерийского училища.

 

1943

4 марта – в звании командира звукоразведовательной батареи прибывает со своим дивизионом на фронт.

 

12–15 мая – первая фронтовая встреча с одноклассником Н. Виткевичем и начало переписки с ним по политическим вопросам

 

15 августа – Солженицыну вручён орден Отечественной войны II степени.

Командир звукоразведывательной батареи лейтенант Солженицын. Март 1943

 

1944

1–3 января – во время очередной фронтовой встречи Солженицына и Виткевича составлена «Резолюция № 1», послужившая потом главной уликой в судебном деле против них.

 

7 мая – присвоение Солженицыну звания капитана.

 

12 июля – Солженицын награждён орденом Красной Звезды.

 

1945

27 января – в бою у деревни Адлиг Швенкиттен Солженицын успешно выводит свою батарею из окружения.

 

9 февраля – арест Солженицына смершевцами под прусским городом Вормдитом. Затем его доставляют для следствия на Лубянку, в Москву

 

7 июля – в день «великой сталинской амнистии» ОСО НКВД осуждает Солженицына на 8 лет лагерей.

 

14 августа – доставлен в первый лагерь, под Новым Иерусалимом, близ Истры. 9 сентября переведён оттуда в Москву, в строительный лагерь по адресу: улица Большая Калужская, 30.

 

1946

27 сентября – ввиду наличия математического образования, переведён для работы в авиационной шарашке города Рыбинска Ярославской области.

 

1947

6 марта – переведён на оптическую шарашку Загорска.

 

9 июля – этапирован на шарашку в Марфино (Москва), которой будет посвящён роман «В круге первом».

 

1950

19 мая – этапирован из марфинской шарашки в Бутырскую тюрьму, оттуда в ночь с 20 на 21 августа привезён в Экибастузский каторжный лагерь для политических.

 

1952

Январь – участвует в бунте и голодовке Экибастузского лагеря.

 

12 февраля – оперирован в лагере по поводу опухоли в паху.

 

Весна – Наталья Решетовская оформляет развод с Солженицыным.

 

1953

9 февраля – окончание срока заключения.

 

4 марта – Солженицын доставлен для отбывания вечной ссылки в казахстанский посёлок Кок-Терек, Джамбульской области, где 25 апреля принят в среднюю школу учителем математики и физики.

 

28 ноября – в связи с обнаруженным рецидивом рака Солженицын едет на обследование в Джамбульскую областную больницу, где врачи говорят, что жить ему осталось недели три.

 

1954

4 января – принят в стационар республиканской больницы Ташкента, где проходит лечение лучевой терапией, химиотерапией, переливанием крови. Втайне лечится сам настойкой иссык-кульского корня. После больничного курса чувствует значительное улучшение.

 

1955

В течение года – работает над романом «В круге первом».

 

1956

20 июня – Солженицын уезжает из Кок-Терека в центральную Россию: новые законы, принятые после XX съезда КПСС, освобождают его от отбывания ссылки.

 

21 августа – прибывает работать в школу посёлка Мезиновский Владимирской области. Поселяется в соседней деревне Мильцево, у Матрёны Захаровой, о которой позже будет написан рассказ «Матрёнин двор».

 

Осень – возобновление супружеской жизни с Н. Решетовской.

 

1957

6 февраля – реабилитация А. Солженицына.

 

27 июня – переезд из Мильцева к Решетовской в Рязань. Начало «тихого житья» здесь по адресу: 1-й Касимовский пер., 12, кв. 3. Работа учителем физики и астрономии в рязанской школе № 2.

 

1959

С 18 мая – в течение 45 дней написан рассказ «Щ-854» (позже переименован в «Один день Ивана Денисовича»). [См. также статью Солженицын «Один день Ивана Денисовича» – история создания и публикации.]

 

Лето – осень – написан рассказ «Не стоит село без праведника» (позже переименован в «Матрёнин двор»).

 

1960

Конец августа – решается передать свои рукописи для чтения профессору В. Теушу. С произведениями Солженицына впервые начинают знакомиться не только ближайшие друзья, но и довольно широкий круг московской интеллигенции.

 

1961

10 ноября – Через Р. Орлову, жену Л. Копелева, передаёт рассказ об «одном зэке» в журнал «Новый мир». К такому «выходу из подполья» подталкивает только что прошедший XXII съезд КПСС с резкими речами против Сталина.

 

12 декабря – по вызову А. Т. Твардовского Солженицын приезжает в редакцию «Нового мира» и подписывает договор о публикации рассказа. Начало длительной борьбы Твардовского за разрешение напечатать «Ивана Денисовича».

 

1962

15 сентября – после долгих мытарств повесть «Один день Ивана Денисовича» одобрена Хрущёвым. 12 октября тот лично продавливает решение о её публикации на заседании Президиума ЦК КПСС (Политбюро).

 

17 – 18 ноября – номер «Нового мира» с «Одним днём» уходит подписчикам и появляется в продаже (тут же раскуплен).

 

17 декабря – Солженицын участвует во встрече руководителей государства с деятелями литературы и искусства в Доме приёмов на Ленгорах.

Обложка издания «Одного дня» в Роман-Газете, 1963

 

1963

20 января – «Новый мир» печатает рассказы «Матрёнин двор» и «Случай на станции Кречетовка».

 

7–8 марта – Солженицын на встрече руководителей государства с деятелями литературы и искусства в Екатерининском зале Кремля.

 

С середины марта – начало кампании партийных пропагандистов против новомирских публикаций Солженицына.

 

1964

Апрель – отказ присудить Солженицыну Ленинскую премию.

 

14 октября – падение Хрущёва.

 

31 октября – первая фотоплёнка с частью архива Солженицына переправляется на Запад.

 

1965

Зима – работа над «Архипелагом ГУЛАГ» в деревне Давыдово, в доме Агафьи Фоломкиной.

 

11 сентября – обыск КГБ у Теуша и Зильберберга; захват архива Солженицына.

 

3 декабря – отъезд в эстонское «укрывище» для продолжения работы над «Архипелагом». [См. также статью Солженицын «Архипелаг ГУЛАГ» – история создания и публикации.]

 

1966

Ок. 20 января – «Новый мир» публикует рассказ «Захар-Калита» – последнее произведение Солженицына, напечатанное в СССР.

 

13 мая – Солженицын отдаёт в «Новый мир» первую часть «Ракового корпуса». Летом журнал отклоняет её «до написания второй части».

 

16 ноября – обсуждение «Ракового корпуса» в Центральном доме литератора – с решением поддержать его публикацию.

 

30 ноября – смелое выступление Солженицына в Институте востоковедения АН.

 

Начало декабря – отъезд в Эстонию для завершения работы над «Архипелагом ГУЛАГ».

 

1967

16 марта – Твардовский, прочитав вторую часть «Ракового корпуса», окончательно отвергает повесть.

 

С 16 мая – рассылка письма Солженицына к IV съезду Союза писателей.

 

12 июня – первая дискуссия Солженицына с секретарями правления СП СССР.

 

22 сентября – вторая дискуссия Солженицына с секретариатом СП СССР.

 

18–19 декабря – «Раковый корпус» сдан в набор «Нового мира», но спустя несколько дней его печатание остановлено.

 

1968

Середина апреля – в литературном приложении к «Таймсу» напечатаны отрывки из «Ракового корпуса», переданные на Запад КГБ.

 

8 июня – плёнка с «Архипелагом ГУЛАГ» отправлена на Запад.

 

28 августа – знакомство Солженицына с Н. Д. Светловой и А. Д. Сахаровым.

 

Осень – на Западе большими тиражами выходят «Круг»-87 («облегчённая редакция» романа «В круге первом») и «Раковый корпус».

 

1969

Зима – Солженицын награждён Премией французских журналистов за лучшую иностранную книгу.

 

9 марта – начало непрерывной работы над «Красным Колесом».

 

Апрель – избран почётным членом Американской академии искусств и литературы, а также Национального института искусства и литературы.

 

4-5 ноября – исключение Солженицына из Союза писателей.

 

1970

Июль – выдвижение Солженицына на соискание Нобелевской премии по литературе.

 

8 октября – присуждение Солженицыну Нобелевской премии.

 

14 октября – попытка самоубийства Н. А. Решетовской.

 

Ноябрь – Солженицын принимает решение не ехать в Стокгольм на Нобелевскую церемонию.

 

30 декабря – у Солженицына и Н. Светловой рождается сын Ермолай.

 

1971

Март – пересылка в Париж «Архипелага ГУЛАГ» (ранее отправленная на Запад плёнка книги попадает в нечистоплотные руки О. Карлайл).

 

Июнь – в Париже выходит русское издание «Августа Четырнадцатого». [См. также статью «Август Четырнадцатого» – краткое содержание.]

 

9 августа – попытка КГБ отравить Солженицына рицинином в Новочеркасске.

 

1972

Март – написано «Письмо Патриарху».

 

23 сентября – у Солженицына и Н. Светловой рождается сын Игнат.

 

1973

15 марта – оформление развода с Решетовской.

 

20 апреля – зарегистрирован брак Солженицына с Натальей Светловой.

 

Начало августа – в Рождестве-на-Истье написано «Письмо вождям Советского Союза».

 

Ночь на 30 августа – КГБ захватывает экземпляр «Архипелага ГУЛАГ» на даче Самутина под Ленинградом.

 

Конец августа – закончено воззвание «Жить не по лжи!».

 

8 сентября – в семье Солженицыных рождается сын Степан.

 

25 сентября – встреча на Казанском вокзале с Решетовской, которая послана КГБ для переговоров об отказе от публикации на Западе «Архипелага».

 

28 декабря – в Париже вышел первый том «Архипелага ГУЛАГа» на русском языке.

 

1974

14 января – выступление «Правды» в связи с выходом «Архипелага ГУЛАГа».

 

Январь – Солженицын публично заявляет о передаче мировых гонораров с «Архипелага ГУЛАГа» советским политзаключённым.

 

12 февраля – арест Солженицына на квартире в Козицком переулке и доставка его в тюрьму Лефортово.

 

13 февраля – депортация Солженицына в ФРГ (во Франкфурт-на-Майне). Воззвание «Жить не по лжи!» уходит в самиздат.

 

15 февраля – переезд Солженицына в Цюрих.

 

29 марта – отъезд семьи Солженицына из Москвы в Цюрих.

 

6 – 13 декабря – поездка в Швецию на нобелевскую церемонию.

А.И. Солженицын на церемонии вручения Нобелевской премии. Стокгольм, 10 декабря 1974

 

1975

28 апреля – вылет в Канаду в поисках постоянного жилья.

 

30 июня и 9 июля – выступления в Вашингтоне и Нью-Йорке перед представителями американских профсоюзов.

 

15 июля – выступление в Конгрессе США.

 

1 августа – возвращение в Цюрих.

 

31 октября – заочно приобретён участок с домом в Кавендише (штат Вермонт).

 

1976

Февраль-март – поездки с интервью в Англию, Францию и Испанию

 

2 апреля – отъезд Солженицына в Вермонт.

 

30 июля – переезд семьи из Швейцарии в Вермонт.

 

1977

Июль – в Вермонте начата подготовка к печати и набор первых томов Собрания сочинений.

 

Сентябрь – обращение Солженицына к российским эмигрантам с просьбой писать мемуары о пережитом.

 

1978

8 июня – Гарвардская речь Солженицына.

 

В течение года – в Париже вышли первые 3 тома Собрания сочинений, в которых впервые напечатан «Круг-96».

 

1979

В течение года – продолжение работы над «Октябрём Шестнадцатого» и «Мартом Семнадцатого».

 

1980

18 февраля – в журнале «Тайм» опубликована статья «Коммунизм: у всех на виду – и не понят».

 

Весна – вышло в свет англо-американское издание «Телёнка»; в журнале «Foreign Affairs» опубликована статья «Чем грозит Америке плохое понимание России».

 

Осень – в журнале «Foreign Affairs» опубликована статья «Иметь мужество видеть».

А. И. и Н. Д. Солженицыны за работой (Вермонт)

 

1981

В течение года – вышли тома 8 (Пьесы и сценарии) и 9 (Публицистика) Собрания сочинений; в 8-м томе впервые опубликованы ранние пьесы «Пир Победителей», «Пленники» и сценарии «Знают истину танки», «Тунеядец».

 

1982

Весна – написана статья «Наши плюралисты».

 

Сентябрь-октябрь –  «азиатское путешествие» Солженицына.

 

1983

10 мая – церемония вручения Темплтоновской премии в Букингемском дворце. Темплтоновская лекция Солженицына.

 

12 мая – встреча с М. Тэтчер.

 

Осень – начало работы над «Апрелем Семнадцатого».

 

31 октября – в вермонтском доме записано телеинтервью для французского телевидения.

 

1984

Январь – написана статья «По донскому разбору» – о том, был ли Шолохов автором «Тихого Дона».

 

Апрель – написана статья «…Колеблет твой треножник».

 

Август – вчерне закончены четыре тома «Марта Семнадцатого».

 

1985

Февраль – начало травли Солженицына в американской печати в связи с романом «Август Четырнадцатого».

 

29 марта – начало слушаний Комитета по иностранным делам Сената США в связи с «делом Солженицына».

 

1986

Осень – Солженицын лечится от рака кожи.

 

Конец года – выходят на русском языке два тома «Марта Семнадцатого» (Собр. соч., тома 15 и 16).

 

1987

Весна-лето – написаны 9-13-я главы «Очерков изгнания» («Закатилось зёрнышко…»).

 

1988

5 августа – в «Книжном обозрении» напечатана статья Е. Ц. Чуковской «Вернуть Солженицыну гражданство СССР».

 

Август – получена телеграмма от С. П. Залыгина с предложением печатать «Раковый корпус» в «Новом мире».

 

Сентябрь – отослано ответ Солженицына «Новому миру»: публикация его книг в СССР должна начаться с «Архипелага ГУЛАГа». Редколлегия журнала начинает борьбу за право печатать «Архипелаг».

 

18 октября – в киевской газете «Рабочее слово» напечатано воззвание «Жить не по лжи!».

 

1989

Начало мая – закончен «Апрель Семнадцатого».

 

Август – в «Новом мире» начато печатание «Архипелага ГУЛАГа».

 

1990

Август – принят указ о возвращении советского гражданства 23 эмигрантам, среди которых А. И. и Н. Д. Солженицыны.

 

18 сентября – в «Комсомольской правде» и «Литературной газете» напечатана статья «Как нам обустроить Россию?»

 

Октябрь – впервые напечатан на родине «Раковый корпус».

 

Осень – в издательстве «Наука» вышел «Словарь языкового расширения».

 

1991

17 сентября – Генеральный прокурор СССР объявил о прекращении дела по статье об «измене родине», возбуждённого против Солженицына в 1974 году.

 

1992

28 апреля – в вермонтском доме записано телевизионное интервью Солженицына с кинорежиссером С. Говорухиным для российской телекомпании «Останкино».

 

Лето – приезд Н. Д. Солженицыной в Москву.

 

22 июня – в Министерстве юстиции зарегистрирован Русский Общественный Фонд.

 

1993

Сентябрь–октябрь – прощальная перед возвращением в Россию поездка по Европе.

 

1994

Весна – написана работа «“Русский вопрос” к концу ХХ века».

 

Март–апрель – написаны 14-я, 15-я, 16-я главы «Очерков изгнания».

 

27 мая – прибытие Солженицына в Магадан и речь там. Прибытие во Владивосток, выступление на центральной площади.

Встреча вернувшегося на родину писателя во Владивостоке 27 мая 1994 года. На одном из плакатов: «О приморском ГУЛАГЕ – А. И. Солженицын – расскажи всё Ельцину»

 

27 мая – 20 июля – поездка по России на поезде.

 

21 июля – прибытие Солженицына в Москву, речь на Ярославском вокзале.

 

Осень – поездки по Центральной и Южной России.

 

28 октября – выступление в Государственной думе.

 

16 ноября – встреча Солженицына с президентом Ельциным.

 

1995

17 февраля – выступление на Всероссийском совещании по местному самоуправлению.

 

Апрель – стартовали «Беседы с Солженицыным» на Общественном российском телевидении.

 

Май – опубликованы рассказы «Эго», «На краях».

 

Август – закончен и опубликован рассказ «Всё равно».

 

20 сентября – передачи «Беседы с Солженицыным» прекращены по распоряжению руководства ОРТ.

 

Октябрь – закончен и опубликован рассказ «Настенька». Опубликованы рассказы «Молодняк» и «Абрикосовое варенье».

 

Декабрь – открытие библиотеки-фонда «Русское Зарубежье».

 

1996

21 января – доклад на IV Рождественских образовательных встречах при Московской Патриархии.

 

Весна – написан рассказ «На изломах».

 

Осень – выходит первое российское издание очерков «Бодался телёнок с дубом».

 

Ноябрь – написана статья «К нынешнему состоянию России».

 

1997

Июнь – Солженицын избран действительным членом Российской Академии наук.

 

Август – написана статья «Лицемерие на исходе ХХ века».

 

24 сентября – выступление в Российской Академии наук с речью «Исчерпание культуры?»

 

1998

7 мая – первое вручение Литературной премии Александра Солженицына.

 

Май – в издательстве «Русский путь» вышла книга «Россия в обвале».

 

11 декабря – в театре на Таганке в день юбилея Солженицына прошёл спектакль «Шарашка». На нём писатель отказался принять орден Андрея Первозванного, которым его наградил Ельцин.

 

В течение года – написаны рассказ «Желябугские Выселки» и повесть «Адлиг Швенкиттен».

 

1999

Февраль – вышла книга стихов и прозы тюремных-ссыльных-лагерных лет «Протеревши глаза».

 

2 июня – награждён Большой золотой медалью имени М. В. Ломоносова 1998 года – высшей наградой РАН. Выступил с ответной речью «Наука в пиратском государстве».

 

2000

20 сентября – в Троице-Лыково у Солженицына побывал президент России В. В. Путин.

 

13 декабря – церемония награждения Солженицына Большой премией Французской академии нравственных и политических наук. Его ответная речь – «Перерождение гуманизма».

 

2001

Июнь – вышла книга «Двести лет вместе» (том 1).

 

2002

23 января – встреча со студентами-историками Российского государственного гуманитарного университета.

 

Декабрь – вышла книга «Двести лет вместе» (т. 2).

 

24 декабря – Александр Исаевич перенёс тяжёлый гипертонический криз.

 

2003

22 октября – опубликована статья «Потёмщики света не ищут».

 

11 декабря – 85-летний юбилей; в «Известиях» опубликованы фрагменты «Дневника “Красного Колеса”».

 

2003 – 2005 – работает над новой редакцией «Красного Колеса».

 

2004

16 ноября – вручение А. И. Солженицыну ордена святого Саввы Сербского 1-й степени – высшей награды Сербской Православной Церкви.

 

2005

1–2 сентября – открытие нового здания библиотеки-фонда «Русское Зарубежье».

 

2006

январь–февраль – показ телевизионного сериала Г. Панфилова по роману «В круге первом».

 

16 ноября – начало выхода нового Собрания сочинений, в 30 томах.

 

2007

Февраль – перенёс операцию на сонной артерии.

 

12 июня – церемония вручения в Кремле Солженицыну государственной премии РФ «За выдающиеся достижения в области гуманитарной деятельности». Президент Путин поздравляет А. И. в Троице-Лыково.

 

2008

3 августа – А. И. Солженицын скончался в Троице-Лыково от сердечной недостаточности.

 

 

© Автор статьи – Русская историческая библиотека. При написании использованы материалы книги Л. Сараскиной «Александр Солженицын».

 

Источник фото — официальный сайт А. И. Солженицына.

 

Хронологическая таблица Державина (жизнь и творчество)


Детство, образование, военная служба

Поэт Державин Гавриил Романович родился 3 июля (14 июля) 1743 года в Казанской губернии в семье обедневших дворян. Его детство прошло в родовом имении в селе Сокуры. С 1759 года Державин обучался в Казанской гимназии.

В 1762 году будущий поэт поступил рядовым гвардейцем на службу в Преображенский полк. В 1772 году был произведен в прапорщики, получив первый офицерский чин. В 1773 – 1775 годах Державин в составе полка участвовал в подавлении восстания Емельяна Пугачева.

Краткая биография

Гавриил Романович прожил более 70 лет и оставил глубокий след в литературе и жизни многих литературных деятелей своего времени, например, лицеиста Пушкина. Основная часть работ написана во время кризиса классицизма, перехода к сентиментализму.

Краткая хронологическая таблица Державина для 9 класса поможет запомнить важные даты его жизни. Также можно найти некоторые полезные сведения в хронологической таблице Карамзина для 9 класса.

ДатаСобытие
14 июля 1743Рождение
1762Начал службу рядовым гвардейцем Преображенского полка
1773В «Старине и Новизне» напечатаны первые труды Державина — ода на брак князя Павла и перевод «Ироды Вивлида и Кавну»
1774−1775«Оды при горе Читалагай»
1777Начало штатской службы
1787Женитьба на Екатерине Бастидон
1779−1780Перелом в творчестве, создание нескольких од, с том числе «Властителям и судьям»
1782Написана ода «К Фелиции», признание поэта в литературных кругах
1780−1803Государственная служба
1791Участие в «Московском журнале»
1794Смерть первой жены
1795Венчание с Дарьей Дьяковой
1803Выход на пенсию, переезд в свое имение Званка
Январь 1815Встреча с Пушкиным на выпускном экзамене в лицее
20 июля 1816Смерть

Державин прожил долгую и спокойную жизнь. Его творческий путь пришелся на развитие и упадок классицизма, что легко прослеживается в работах. Если в первых одах поэт прославляет великие деяния и правление императоров, например, Екатерины Великой, то в последних он все больше обращается к бытовым сценам и индивидуальности.

Государственная служба

С 1777 года Державин поступает на государственную службу в Правительствующий Сенат в чине статского советника. В 1784 – 1788 годах занимает пост правителя Олонецкого, а затем Тамбовского наместничества. Даже в краткой биографии Державина стоит упомянуть, что он активно занимался улучшением экономики края, способствовал формированию губернских административных, судебных и финансовых учреждений.

В 1791 году Державина назначают кабинет-секретарем Екатерины II. С 1793 поэт служит тайным советником императрицы. В 1795 году Державин получает должность президента Коммерц-коллегии. С 1802 по 1803 год служит министром юстиции.

Дальнейшая жизнь

Первые стихи были написаны Гавриилом Романовичем в 1777 году, но слава пришла к нему позднее. В 1782 году опубликована восторженная ода «Фелица», посвященная Екатерине II.

В 1783 основана Императорская Российская академия. Державин стал ее членом с момента основания. Он принимал участие в составлении и издании первого толкового словаря русского языка. При этом гражданская служба писателя не прекращалась:

  1. Весной 1784 назначен правителем Олонецкого наместничества (губерний город — Петрозаводск). Там он проявил себя активным деятелем: участвовал в создании административных, судебных и финансовых учреждений, создал первую городскую больницу, написал заметку о взаимодействии природы и экономики края, а также о его духовной и материальной культуре. В некоторых более поздних стихах («Буря», «Водопад») присутствовал образ Карелии.
  2. В 1786 переведен в Тамбовское наместничество, где прослужил 2 года. При нем открыто несколько народных училищ, типография, в которой печаталась первая в России провинциальная газета, театр, начато строительство больницы, богадельни, сиротского дома. Также Державин составил план Тамбова и наладил делопроизводство, проявив себя деятельным и энергичным губернатором.
  3. 1791−1793 — назначен статс-секретарем Екатерины Великой.
  4. В 1793 назначен сенатором.
  5. 1795−1796 — президент Коммерц-коллегии, в этой должности призывал развивать внешнюю торговлю с Востоком: Индией, Китаем, странами на востоке Средиземного моря, а также с Америкой.
  6. В 1802—1803 занимал должность министра юстиции.

7 октября 1803 Державин был уволен в отставку с освобождением от всех государственных дел. Он переехал с семьей в имение Званка Новгородской губернии и посвятил остальные годы жизни литературной деятельности. Например, в это время написано стихотворение «В память Давыдова и Хвостова».

Гавриил Романович умер 20 июля 1816 года в возрасте 73 лет. Похоронен в Варлаамо-Хутынском монастыре возле Великого Новгорода. Во время Второй мировой войны постройки попали под артиллерийский обстрел и были разрушены. Останки Державина и его супруги перенесли в Новгородский кремль в 1959. Только после завершения реставрации в 1993 году к 250-летию со дня рождения Гавриила Романовича останки вернули в монастырь.

Последние годы жизни

В 1803 году Державин уходит в отставку и поселяется в своем имении Званка в Новгородской губернии. Последние годы жизни поэт посвящает литературной деятельности. В 1813 году Державин, биография которого даже в этот период была насыщена поездками, отправляется в Украину с визитом к В. В. Капнисту. В 1815 году присутствует на экзамене в Царскосельском лицее, слушая произведения юного Александра Пушкина.

8 июля (20 июля) 1816 года Гавриил Романович Державин скончался в своем имении. Похоронили поэта в Спасо-Преображенском соборе Варлаамо-Хутынского монастыря недалеко от Великого Новгорода.

Литературное наследие

Творчество Державина является вершиной русского классицизма, представленного Сумароковым и Ломоносовым. При этом на его годы пришелся кризис этого жанра, начался переход к сентиментализму и реалистичности. Если в классицизме важную роль играла иерархия, обращение к античности, как к эстетическому эталону, то Державин, хоть и писал о прославлении великих поступков и добра, все же много внимания уделял философии, эмоциональному состоянию и индивидуальности человека, земным радостям и быту.

В литературной жизни Гавриила Романовича стоит выделить несколько важных дат:

  1. 1773 — в альманахе «Старина и Новизна» впервые напечатаны его работы. Это была ода на брак князя Петра Петровича (будущего Петра I) и перевод немецкого «Ироды Вивлида и Кавну».
  2. 1774−1775 — написаны «Читалагайские (при горе Читадагае) оды», в следующем году они были напечатаны. Среди них половину занимали переводы с немецкого, остальные были собственными сочинениями.
  3. 1779 — переломный момент, создание од «Ключ», «На смерть князя Мещерского» и других.
  4. 1782 — написана ода «К Фелиции», в следующем году напечатана в новом журнале «Собеседник любителей российского слова». С этого произведения началось признание поэта Державина.
  5. 1783−1789 — написание нескольких од «Бог», «На смерть графини Румянцевой» и т. д.
  6. 1791 — знакомство с Карамзиным и Дмитриевым, участие в «Московском журнале».
  7. 1798 — выпущена первая часть «Сочинений».
  8. 1807 — с февраля начинаются ежемесячные собрания писателей-архаистов у Державина. Через 4 года они станут обществом «Беседа любителей русского слова».
  9. 8 января 1815 — Державин присутствовал на выпускном экзамене в Царскосельском лицее и слушал стихи Пушкина.

Примечательно, что во второй половине XIX века творчество Державина считалось устаревшим, оставшемся в далеком прошлом. Зато читатели «серебряного века» открыли поэта заново.

Творчество

Творчество Гавриила Державина считается вершиной русского классицизма. Первые произведения поэта появились еще в период его военной службы. В 1773 году Державин дебютировал в журнале «Старина и Новизна» с переводом отрывка «Ироижа, или Письма Вивлиды к Кавну» из трудов Овидия. В 1774 году свет увидели произведения «Ода на великость» и «Ода на знатность».

В 1776 году был выпущен первый сборник стихов поэта «Оды, переведенные и сочиненные при горе Читалагое».

С 1779 года Державин отходит от традиций, заложенных Сумароковым и Ломоносовым, работает над философской лирикой. В 1782 году была опубликована ода «Фелица», посвященная императрице Екатерине II, которая принесла поэту широкую литературную известность. Вскоре появились другие знаменитые произведения Державина – «Вельможа», «Евгению. Жизнь Званская», «На cмepть князя Мещерского», «Бог», «Добрыня», «Водопад», «Ирод и Мариамна» и т. д.

В 1808 году вышел сборник сочинений Державина в четырех томах.

Хронологическая таблица

Хронология Державина содержит полезную для читателя информацию о его биографии и творческих достижениях. Гавриил Романович был честным и преданным своему долгу гражданином. Талантливый поэт смог многого добиться не только в творческой деятельности, но и на службе при дворе. Впоследствии он получил чин министра Юстиций.

Детство и юность

Родился известный поэт в 1743 году в семье обнищавших дворян, проживающих вблизи Казани. Всё детство он провёл в доме своих предков, находящемся в селе Сокуры.

Основные моменты:

ДатаСобытия
1759Гавриил зачислен на обучение в Казанскую гимназию.
1762Поступил на военную службу в Преображенский полк.
1772Будущий поэт получил своё первое офицерское звание – прапорщик.
1773-1775Гавриил вместе с другими солдатами стал участником борьбы с народными волнениями под предводительством Пугачёва.

На этом военная карьера Гавриила закончилась, и он перешёл на государственную службу.

Государственная служба

Зачислен поэт на службу при дворе был в 1777 году. Его сделали статским советником в Правительствующем сенате.

В последующие годы он смог добиться больших карьерных успехов.

ДатаСобытия
1784-1788Гавриил Романович был назначен правителем двух наместничеств. Он сделал очень многое, чтобы улучшить жизнь вверенного ему края.
1791Получил должность кабинет-секретаря Екатерины II.
1795Назначен президентом Коммерц-коллегии.
1802-1803Работает министром юстиции.

После этого государственная карьера Гавриила Романовича завершилась.

Последние годы жизни

В 1803 году Державин принимает решение покинуть службу и уезжает в своё поместье, находящееся в Новгороде. Последние годы поэт решил посвятить литературе. Несмотря на это, жизнь его была насыщена различными поездками.

В 1813 году Гавриил Романович был на Украине в гостях у В. В. Капниста. В 1815 он побывал на экзамене в Царскосельском лицее и там услышал выступление ещё совсем юного Александра Сергеевича Пушкина.

Творчество поэта

Творчество Гавриила Романовича считается вершиной русского классицизма. Свои первые работы он начал писать ещё в юности.

Летопись творчества Державина:

ДатаСобытия
1773Дебют поэта состоялся в журнале «Старина и Новизна» с переводом некоторых отрывков из работ Овидия.
1774Поэт опубликовал сразу два произведения:
  • Оду на великость.
  • Оду на знатность.
1776Державин выпустил своё первое собрание стихотворений, которое получило название «Оды, переведённые и сочинённые при горе Читалагое».
1779Погрузился в философскую лирику.
1782Гавриил Романович опубликовал оду «Фелица», которую посвятил императрице. Именно это произведение принесло ему известность. После этого автор опубликовал много других работ.
1808Издал четырёхтомный сборник сочинений.

В июле 1816 года Державин умер у себя в поместье и после был похоронен в монастыре, расположенном вблизи с Новгородом.

Интересные факты

  • Род Державиных берет свое начало от сына татарского мурзы Багрима, носившего имя Держава.
  • Первая жена Г. Р. Державина была Екатерина Бастидон – дочь португальца Бастидона, бывшего камердинера Петра III.
  • Державин с семи лет изучал немецкий язык, читал в оригинале Клопштока, Геллерта, Клейста, Галлера, Гагедорна, что существенно отразилось на его литературном творчестве.
  • Стихотворение Державина «Гром победы, раздавайся!», созданное в 1791 году, стало первым неофициальным гимном России.
  • За отличия в государственной службе Державин Гавриил Романович был награжден орденом Александра Невского, орденом Святого Иоанна Иерусалимского (комaндирским крестом), орденом Святой Анны 1-й степени, орденом Святого Владимира 3-й и 2-й степени.
  • посмотреть все интересные факты из жизни Державина

ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦА ЛИТЕРАТУРНЫХ СОБЫТИЙ 19 ВЕКА

1843-1846 В. Г. Белинский. Сочинения Александра Пушкина

1845 -1849 Кружок петрашевцев

1845-1846 В дороге и другие стихотворения Н. А. Некрасова А. И. Герцен. Кто виноват? Ф. М. Достоевский. Бедные люди

1847 Письмо В. Г. Белинского к Гоголю

1847-1866 Издание Современника под ред. Н. А. Некрасова и И. И. Панаева

1847-1851 Хорь и Калиныч и другие рассказы из Записок охотника И. С. Тургенева

1848 В. Г. Белинский. Взгляд на русскую литературу 1847 года

1848-1849 Буржуазно-демократические революции в Западной Европе

1848-1855 Годы реакции в России (мрачное семилетие)

1848 Смерть В. Г. Белинского (род. в 1811) М. Е. Салтыков-Щедрин. Запутанное дело. Ссылка Салтыкова-Щедрина в Вятку

1849 А. Н. Островский. Свои люди -сочтемся

1849 Арест Ф. М. Достоевского и других петрашевцев

1850-1859 Ф. М. Достоевский в Омске и Семипалатинске

1852 Смерть Н. В. Гоголя (род. в 1809) Отдельное издание Записок охотника. Ссылка И. С. Тургенева в Спасское-Лутовиново

1852-1857 Л. Н. Толстой. Детство, Отрочество, Юность

1853-1856 Крымская война 1853 Основание А. И. Герценом в Лондоне Вольной русской типографии

1854 Чернышевский становится сотрудником Современника Издание Современником первых сборников стихов Ф. И. Тютчева

1854-1856 Л. Н. Толстой. Севастопольские рассказы

1855 Смерть Николая I Возвращение из ссылки М. Е. Салтыкова-Щедрина Диссертация Н. Г. Чернышевского Эстетические отношения искусства к действительности

1855-1856 Н, Г. Чернышевский. Очерки гоголевского периода русской литературы 1856 Сборник Стихотворении Н. А. Некрасова

Добролюбов становится сотрудником Современника

Статья Н. Г. Чернышевского о первых произведениях Л. Н. Толстого

1856 И. С. Тургенев. Рудин

1856-1857 М. Е. Салтыков-Щедрин. Губернские очерки 1857 А. Н. Островский. Доходное место 1857-1867 Издание А. И. Герценом газеты Колокол 1858

Н. А. Некрасов. Размышления у парадного подъезда 1859-1861 Революционная ситуация в России

1859 И С. Тургенев. Дворянское гнездо Возвращение Достоевского из ссылки в Петербург Открытие Толстым школы в Ясной Поляне

Первое двухтомное собрание сочинений А. Н. Островского Н. А. Добролюбов. Темное царство И. А. Гончаров. Обломов Н. А. Добролюбов. Что такое обломовщина? Появление отдела Современника Свисток

1859-1860 А. Н. Островский. Гроза

1859-1862 Ф. М. Достоевский. Записки из Мертвого дома

1859-1873 Издание сатирического журнала Искра

1860 Н. А. Добролюбов. Луч света в темном царстве 1860-1866 Издание Русского слова под ред. Г. Е. Благосветлова при участии Д. И. Писарева

1860 Родился А. П. Чехов И. С. Тургенев. Накануне

Н. А. Добролюбов. Когда же придет настоящий день?

1861 Ф. М. Достоевский. Униженные и оскорбленные Смерть Н. А. Добролюбова (род. в 1836) Крестьянская реформа (отмена крепостного права) Арест сотрудников Современника М. Л. Михайлова и В. А. Обручева

А. Некрасов. Крестьянские дети, Коробейники Н. Г. Чернышевский. Не начало ли перемены? 1862- 1864 Тайное революционное общество Земля и воля Арест Д. И. Писарева

Приостановка издания сСовременника на 8 месяцев

1862 Арест Н. Г. Чернышевского Щедрин вступает в редакцию Современника И. С. Тургенев. Отцы и дети

Статья Антоновича Асмодей нашего времени в Совре- меннике Д. И. Писарев. Базаров Н. А. Некрасов. Рыцарь на час

1863 Н. Г. Чернышевский. Что делать? Н. А. Некрасов. Мороз, Красный нос

1863-1869 Л. Н. Толстой. Война и МИР

1863-1874 М Е- Салтыков-Щедрин. Помпадуры и помпадурши

1863-1877 Н А Некрасов. Кому на Руси жить хорошо

I864 Н. А. Некрасов. Железная дорога, Памяти Добролюбова

Гражданская казнь Чернышевского и ссылка в Сибирь Д. И. Писарев. Мыслящий пролетариат (анализ романа Что делать?)

Покушение Д. В. Каракозова на Александра II ф. М. Достоевский. Преступление и наказание Закрытие Современника и Русского слова jg6g Смерть Д. И. Писарева (род. в 1840)

1868-1884 Издание Отечественных записок под ред. Некрасова и Салтыкова-Щедрина

1868 Родился А. М. Пешков (М. Горький) 1868-1869 Ф- М. Достоевский. Идиот

1869-1870 М. Е. Салтыков-Щедрин. История одного города

1869 Первые сказки Щедрина

1870 Смерть А. И. Герцена (род. в 1812) Родился В. И. Ульянов (Ленин) Образование русской секции I Интернационала

1871 Парижская Коммуна

1871-1872 Н. А. Некрасов. Русские женщины

1872 Выход в свет I тома Капитала К. Маркса на русском языке

1870-е годы Хождение в народ

1873 Запрещение журнала Искра

1873-1877 Л. Н. Толстой. Анна Каренина

1873 — Смерть Ф. И. Тютчева (род. в 1803)

1874 Н. А. Некрасов. Элегия

1875-1880 М. Е. Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы

1875 Смерть А. К. Толстого (род. в 1817) Смерть В. С. Курочкина (род. в 1831)

1876-1877 Н. А. Некрасов. Последние песни 1876 Организация народнического общества Земля и воля

1877 Процесс 50-ти. Речь на суде П. Алексеева И. С. Тургенев. Новь

1877-1878 Русско-турецкая война

Процесс 193-х. Речь на суде И. Мышкина 1878-1879 Массовые рабочие стачки в Петербурге

1878-1880 Северный союз русских рабочих в Петербурге

1878 Смерть Н. А. Некрасова (род. в 1821) 1879-1881 Революционная ситуация в России

1879 А. Н. Островский. Бесприданница 1879-1880 ф. М. Достоевский. Братья Карамазовы

1880 Родился А. А. Блок 1881

1881 Смерть Ф. М. Достоевского (род. в 1821)

1881 Убийство Александра II народовольцами Реакционное Положение о мерах по охранению государ- ственного порядка и общественного спокойствия

1882-1886 М. Е. Салтыков-Щедрин. Сказки

1883 Возвращение Н. Г. Чернышевского из Сибири Смерть И. С. Тургенева (род. в 1818)

1884 Запрещение Отечественных записок

Первый сборник рассказов А. П. Чехова -Сказки Мельпомены

Морозовская стачка в Орехово-Зуеве (под Москвой) 188в А. П. Чехов. Пестрые рассказы

Смерть А. Н. Островского (род. в 1823) Покушение на Александра III (А. И. Ульянов, П. Я- Шевырев и др.)

1888 А. П. Чехов. Степь

1888-1889 Кружок П. II. Федосеева в Казани. Участие в нем В. И. Ленина

1889 Смерть М. Е. Салтыкова-Щедрина (род. в 1826) Смерть Н. Г. Чернышевского (род. в 1828) Смерть Д. Д. Минаева (род. в 1835)

1889-1899 Л. II. Толстой. Воскресение

1890 Поездка А. П. Чехова на Сахалин

1891 Смерть И. А. Гончарова (род. в 1812)

1892 А. П. Чехов. Палата № 6 Смерть А. А. Фета (род. в 1820) М. Горький. Макар Чудра Родился В. В. Маяковский

1893-1895 Революционная работа В. И. Ленина в петербургских марксистских кружках

1895 М. Горький. Песня о Соколе

1895-1896 А. П. Чехов. Чайка

1896- 1897 Крупные стачки в Петербурге, Орехово-Зуеве, Екатернаославе и других городах Ссылка В. И. Ленина в Шушенское

1898 Первый съезд РСДРП в Минске А. П. Чехов. Маленькая трилогия, Ионыч Открытие МХАТа под руководством К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко. Постановка Чайки А. П. Чехов. Дама с собачкой Ленинская газета Искра А. П. Чехов. В овраге А П. Чехов. Три сестры

1901 Первомайские демонстрации в Петербурге, Варшаве, Тифлисе, забастовка на Обуховском заводе в Петербурге

1902 В. И. Ленин. Что делать? М. Горький. Мещане, На дне

1903 II съезд РСДРП в Брюсселе-Лондоне. Принятие программы и устава партии. Всеобщая стачка в Баку

1903-1904 А. П. Чехов. Вишневый сад, Невеста

1904-1905 Всеобщая забастовка на юге России. Подъем крестьянского движения на Кавказе и Украине Русско-японская война В. И. Ленин. Шаг вперед, два шага назад

1904 Издание в Женеве большевистской газеты Вперед под ред. В. И. Ленина Смерть А. П. Чехова 1905-1907 Первая буржуазно-демократическая революция в России

1905 В. И. Ленин. Партийная организация и партийная литература III съезд РСДРП в Лондоне. Издание в Женеве газеты Пролетарий под ред. В. И. Ленина В. И. Ленин. Две тактики социал-демократии в демократической революции

1906 IV съезд РСДРП в Стокгольме М. Горький. Мать

1908-1912 Репрессии правительства против освободительного движения. Годы реакции

1908 Л. Н. Толстой. Не могу молчать Статья В. И. Ленина Лев Толстой, как зеркало русской революции

1910 Уход Л. Н. Толстого из Ясной Поляны и смерть (род. в 1828)

1910-1911 Статьи В. И. Ленина о Толстом (Л. Н. Толстой, Не начало ли поворота?, Л. Н. Толстой и современное рабочее движение, Толстой и пролетарская борьба, Герои ого-ворочки, Л. Н. Толстой и его эпоха)

Конец хронологической таблицы литературных знаковых событий литературной жизни нашей страны 19 века.

Михаил Ломоносов и зарождение новых литературных форм в России — Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

Цели исследовательского проекта

Основная цель проекта — исследование различных аспектов вклада Михаила Ломоносова в развитие русского письма и к возникновению новых литературных форм. В центре внимания проекта — изучение возникновения русского силлабоакцентного стиха и связи творчества Ломоносова с западноевропейской традицией стихосложения. В частности, мы предлагаем исследовать взаимовлияние ломоносовских и А. П. Сумароковских принципов стихосложения в процессе эволюции русского стиха.

Одной из главных проблем проекта является особая революционная стратегия поэтического творчества Ломоносова, в результате которой русская литература раньше других славянских поэтических традиций приобрела наиболее прогрессивные формы европейского стихосложения. Чтобы исследовать, как происходила эта революция поэтической формы, мы намерены дать подробный анализ роли Ломоносова в реформировании русского стихосложения в конце 1730-х и в первой половине 1740-х годов, а также его влияние на развитие русской поэзии. Русский стих после 1745 года. В связи с этим становится актуальным изучение иностранного, прежде всего немецкого, влияния на Ломоносова, его метрику и ритмику, а также на его теорию стиха.

Для решения этих задач необходимо создание цифрового корпуса русских и западноевропейских (в первую очередь немецких) стихов и прозы. Кроме того, потребуется разработать правила представления их ритмических свойств, а также разработать программы для их анализа. Необходимо будет создать два отдельных корпуса: один для формы короткого стиха (четырехстопный ямб) и один для формы длинного стиха (гекзаметр ямб). Дополнительная цель проекта состоит в изучении генезиса русской трагедии как литературного жанра и особенностей ее стихотворной организации.

Методика исследования

В основе методологии проекта лежат современные теоретические подходы к сравнительно-исторической поэтике. В частности, мы сочетаем хорошо зарекомендовавшие себя литературоведческие методы с точными эмпирическими методами изучения литературных форм. Обращая внимание на разные уровни языка и структуру текста, мы акцентируем внимание на статистическом распределении различных метрических и ритмических структур в корпусе. Эти данные, полученные из нескольких языковых и литературных традиций, затем подвергаются сравнительному анализу.

Применение этого метода для изучения структуры стиха открывает новые перспективы для структурного анализа литературных произведений. На пороге 219015-го века так называемый «лингвостатистический» метод стал основой нового направления исследований, использующего математическое моделирование глубинных процессов композиции поэтических текстов. Тесно связанное с творчеством М. А. Красноперовой, это направление получило название «познавательная поэтика» (см. также работы Р. Цур).

В нашем проекте мы намерены дополнить сравнительную поэтику инструментарием когнитивной поэтики с целью гипотетической реконструкции процессов художественного творчества на основе данных формального анализа структуры стиха. Следует отметить, что этот подход никогда ранее не применялся к столь широкому сравнительному исследованию. Недавняя монография Е. В. Казарцева, Введение в компаративистику стиха: методы и основы анализа  (см. Публикации), обсуждаются направления будущих исследований, открываемые этой методологией.

Загадки «Великой русской литературы»

Выражение «Великая русская литература» остается распространенным выражением в дискуссиях о литературном творчестве России. Несмотря на это, история показывает, что эта фраза имеет ключевой политический аспект, необходимый для понимания гибридной войны Кремля сегодня.

21 октября 2022 г. — Томаш Камуселла — Статьи и комментарии

Война и мир Льва Толстого (1869). Источник: Лена Филип / Shutterstock.

В англоязычных изданиях довольно часто всплывает фраза «великая русская литература», когда речь идет о русской культуре или нынешнем злоупотреблении этой культурой Кремлем в политических целях. Любопытно, что не учитывается тот факт, что для разговоров об английской, французской или немецкой литературе не существует устойчивых выражений такого типа. Тем не менее, в настоящее время это бездумное использование закостенелого выражения «великая русская литература» на Западе способствует превращению Москвы в оружие культуры. Отсюда возникает острая необходимость задуматься об истоках этого странного выражения, что помогло бы отучить от него западных комментаторов в пользу более свободного и доказательного мышления.

Российский империализм продолжается

К глубокому шоку всего мира, 24 февраля 2022 года Россия начала полномасштабное вторжение в мирную Украину. Эта ничем не спровоцированная война является возвратом к имперскому прошлому Европы. До середины 20-го века считалось «нормальным», что государство, большее, чем его соседи в демографическом, территориальном и военном отношении, может решить завоевать близлежащие государства или их регионы. В период раннего Нового времени такой шаг был бы «оправдан» «необходимостью» христианизации «язычников» (или народов, исповедовавших небиблейские и немонотеистические религии) и «неверных» (то есть мусульман и иудеев). , или распространять «правильную форму» христианства, будь то католицизм, лютеранство или православие. После окончания религиозных войн социал-дарвинизм и геополитика стали «современными оправданиями» имперских завоеваний. С этой точки зрения империи были «лучше приспособлены» для выживания за счет более слабых и мелких государств.

С подписанием Хельсинкского Заключительного акта Западом и странами советского блока в 1975 году имперская логика ведения политики в Европе была положена в конец. Во многом параллельные процессы европейской интеграции и расширения НАТО пропитаны уважением ко всем европейским государствам, независимо от их размера. Это уважение, наряду с хельсинкским принципом нерушимости границ в Европе, стало краеугольным камнем мира и стабильности на Старом континенте после падения коммунизма и распада этнотерриториальных федераций Советского Союза, Чехословакии и Югославии. Тем не менее, новая постсоветская Российская Федерация почти сразу же начала подрывать установленный порядок во имя все более возрождающегося российского империализма.

Во-первых, Москва незаметно попробовала свои силы в этом новом империализме, отделив Приднестровье от Молдовы в ходе войны 1992 года. Далее последовало не столь закулисное геноцидальное подавление независимой Ичкерии во время двух чеченских войн (1994-96, 1999-2000). В то время на Западе еще теплилась надежда на то, что Россия станет огромной, но во многом «нормальной европейской страной». Ранние признаки возрождения российского империализма были отвергнуты как политические «фантомные боли» внезапно исчезнувшей советской империи. Ни в Брюсселе, ни в Вашингтоне политики не охотно прислушивались к молдавским или ичкерийским жалобам. Вместо этого российские чиновники и деятели культуры восхвалялись в западных столицах. Не случайно они усилили свой теплый прием в Париже, Лондоне, Риме или Нью-Йорке за счет миллиардов нефтедолларов, полученных от «экономического чуда» новой России. Знакомство с российским олигархом стало желанным знаком отличия. Более того, в 2001 году, к разочарованию чеченцев, США приветствовали Россию как надежного союзника в «войне с терроризмом».

Между тем, воссоединившаяся Германия переосмыслила свою холодную войну Ostpolitik как Wandel durch Handel («изменения через коммерцию»). Широко распространено мнение, что богатая нефтью и газом Россия постепенно станет демократической благодаря экономическому и технологическому взаимодействию с Западом. Взамен Берлин получил льготный доступ к дешевой российской энергии, что помогло Германии стать ведущей мировой экспортной экономикой. Система прекрасно работала для целого поколения в течение трех посткоммунистических десятилетий. Или сделал?

Беззастенчиво Россия напала на Грузию в 2008 году и на Украину в 2014 году. Кремль захватил почти пятую часть территории Грузии, аннексировал украинский Крым и взял под фактический контроль крайнюю восточную часть Украины. В последней области, чтобы дестабилизировать Украину, Россия разожгла вялотекущую пограничную войну в период между 2014 и 2022 годами. Начиная с 2015 года, Москва вмешалась в гражданскую войну в Сирии на стороне правящего диктатора. Русская армия усовершенствовала там свою новую тактику быстрого уничтожения целых городов, первоначально разработанную во время чеченских войн.

Несмотря на этот безжалостный курс, после пятилетней приостановки после аннексии Крыма Кремлем российским парламентариям было разрешено вернуться в Ассамблею Совета Европы в 2019 году, несмотря на протесты Киева. Менее чем через три года, в 2022 году, их страна использовала этот «метод» разрушения городов в беспрецедентных масштабах, чтобы заставить украинцев подчиниться.

Довольно поздний тревожный звонок для недальновидного Запада, который наконец начал замечать, что в его уютных отношениях с сегодняшней клептократической и кровожадной Россией что-то не так.

«Великая русская литература»

Помимо всех теневых миллиардов долларов для западных людей типа Герхарда Шредера или Франсуа Фийона, Кремль успешно развратил и «смягчил» Запад широко распространенным и столь же широко принятым стереотипом «великая русская культура». Россия преуспела в финансировании музыкальных мероприятий и творческих инициатив в Европе и Северной Америке. Это особенно приветствовалось после мер жесткой экономии, введенных после финансового кризиса 2008 года.

Таким образом, ведущие российские деятели культуры были введены в общественное сознание на Западе. Открыто демонстрируя свою непоколебимую и бездумную лояльность Москве, они действуют как важные агенты влияния, сбивая с толку общественное мнение в Европе и Северной Америке. Такие прокремлевские музыканты, художники, актеры, режиссеры, дирижеры или писатели доверяют российскому авторитаризму и империализму как «действительной альтернативе» демократии и правам человека.

Кроме того, начиная с 2007 г., густая сеть из Центры Фонда «Русский мир » («Русский мир») были созданы на Западе. Якобы, как и Британский Совет, эти центры должны обучать и продвигать русский язык и культуру. На самом деле непрозрачное финансирование и следование линии Москвы превращают эти центры в ключевой канал российской пропаганды и влияния. К сожалению, по сей день филиалов «Русского мира » по всему миру остаются «легитимными», несмотря на продолжающуюся тотальную войну России с Украиной.

Ведь не может быть и речи о том, должны ли карательные западные санкции, направленные против российской экономики и чиновников, «отменять» русскую культуру. Это было бы слишком бурной реакцией. Действительно? Достаточно ли иммерсивного опыта романов Льва Толстого или Федора Достоевского, чтобы Запад мог игнорировать уродливую реальность русского неоимпериализма? Заставит ли это европейцев и американцев не обращать внимания на жестокость России, которая стоила жизни десяткам тысяч украинцев и привела к перемещению более 14 миллионов человек?

Западные умеренные подчеркивают, что никакая война, какой бы неоправданной она ни была, никогда не уменьшит «великую русскую литературу», которую нельзя «отменить». Тем не менее, похоже, никто не задумывается над тем, почему английская фраза «великая русская литература» функционирует как хорошо зарекомендовавшее себя словосочетание, которое набирает почти 80 000 просмотров в Google. С другой стороны, выражения «великая английская литература», «великая французская литература» или «великая немецкая литература» не функционируют как устойчивые фразы или словосочетания. Значит ли это, что английская, французская и немецкая литературы уступают русской? Были ли Шекспир, Мольер или Гете меньшими поэтами, чем русский Пушкин, который до сих пор остается относительно неизвестным на мировой литературной сцене?

Изменение названий русских

Возникновение английского словосочетания «великая русская литература» не имеет ничего общего с присущими этой литературе качествами или культурным влиянием. Как обычно в таких случаях, здесь сыграли роль превратности истории. Объяснение кроется в русскоязычном названии русского языка, которое дважды менялось между началом 19 и началом 20 века. Но история была предана забвению в самой России и потеряна при переводе на английский язык. В результате сегодня на Западе ученые и даже нелицеприятные комментаторы русской тематики, как попугай, повторяют это словосочетание «великая русская литература», не задумываясь над ним. Как будто само собой разумеется, что русская литература должна быть «естественно» велика. Невольно все мы, бездумно повторяющие эту крылатую фразу, бесплатно вносим свой вклад в кремлевский арсенал «мягкой силы», используемой для ведения гибридной войны, которая убивает по-настоящему. Остерегаться!

С исторической точки зрения русский язык представляет собой смесь церковнославянского ( славянский «славянский») и московского просторечия, или славянского диалекта Москвы. Именно русский эрудит Михаил Ломоносов предложил такую ​​формулу в середине 18 века. В 1755 году вышла из печати его грамматика русского языка в западном стиле, написанная по-русски. По-русски Ломоносов называл этот новый язык Российским . Он получил это обозначение от названия Российской империи (

Россияск аиа Империя ), как провозгласил царь Петр Великий в 1721 году. И империя, и ее язык были тогда новыми проектами, которые возникали одна за другой, и их разделяло всего три десятилетия. Это был еще один сознательный акт подражания Западу. В конце концов, испанский ученый Антонио де Небриха в посвящении королеве Кастилии Изабелле I в своем труде Gramática de la lengua castellana (1492) классно предположил, что «язык всегда был совершенным инструментом империи».

Франкоязычная русская правящая элита при императорском дворе в Санкт-Петербурге решила, что будущий русский должен быть построен по образцу самого престижного в то время языка Запада, а именно французского. В то время французский язык был социолектом всей европейской знати. В 1762 году в Париже вышло четвертое издание Dictionnaire de l’Académie française (Словарь Французской академии). В России два десятилетия спустя эта ссылка была должным образом переведена на русский язык, в результате чего Полной французской и российской лексикон/ Dictionnaire complet françois et russe (Полный французско-русский словарь, 1786). Название нового языка Российский, осталось таким же, как было предложено Ломоносовым.

Это лексикографическое достижение вдохновило Российскую академию на создание авторитетного шеститомного одноязычного словаря под названием « Словарь Академии Российской » («Словарь Российской Академии»), который издавался между 1789 и 1794 годами. , а не явно упоминается либо в заголовке словаря, либо в предисловии. Но впоследствии русский, официально известный как Российский , стал основным официальным языком Российской империи, особенно после наполеоновских войн. После поражения французского вторжения в Россию (1812 г.) этнически русская и православная часть российской знати сознательно ограничила свое повседневное использование французского языка.

Однако русскоязычное название языка было довольно резко изменено между серединой 1830-х и серединой 1840-х годов, с R o сс iis kii до R u ссский . Первопричиной этого изменения было антироссийское восстание 1830–1831 годов, организованное польско-литовской знатью, которая хотела восстановить свою Речи Посполитую как независимую страну. В конце 18 века Россия, Пруссия и Габсбурги разделили это королевство. Русский царь получил целых четыре пятых польско-литовской территории. Эти земли были тогда лучше всего освоены в Российской империи. Как таковые, они должны были функционировать в качестве социально-экономической основы для модернизации империи посредством вестернизации. С этой целью польский язык был сохранен на этих обширных территориях в качестве официального языка. В тогдашнем крупнейшем университете России в Вильно (Вильнюсе) в качестве языка обучения использовался польский язык. Это учебное заведение выпустило две трети всех выпускников университетов империи и вдвое превышало Оксфордский университет по количеству зачисленных студентов. Но из-за восстания царь постановил в 1832 г. закрыть его навсегда.0005

В 1833 году потрясение от вышеупомянутого польско-литовского восстания побудило министра просвещения России Сергея Уварова выступить с политическим лозунгом «Православие, самодержавие и народность» ( Православная Вера, Самодержавие и Народность ). Стремление этого лозунга к конфессиональной и языковой однородности при абсолютной власти царя, якобы дарованной ему Богом, стало «современной» идеологией империи. Он в значительной степени основывался на идее общего языка (то есть «национальности») как определении нации или политического тела. Первоначально именно поэт и антинаполеоновский активист Эрнст Мориц Арндт вставил эту формулировку в свое стихотворение 1813 года 9.0019 «Was ist des Deutschen Vaterland?» (Что такое Отечество немцев?). Его ответ на эту тогда горячо обсуждавшуюся политическую дилемму заключался в том, что такое немецкое национальное государство в ожидании должно простираться «там, где звучит немецкий язык» ( So weit die deutsche Zunge klingt ). По всей видимости, это стихотворение Арндт написал в 1812 году, когда он гостил в Петербурге, помогая пруссакам в формировании прусско-русской коалиции, окончательно разгромившей Наполеона.

После 1833 года Санкт-Петербург согласованным образом навязывал покоренным народам либо православие, либо русский язык, чтобы придать империи более сильную идеологическую связность (понимаемую как культурную однородность). В большинстве случаев оказалось слишком сложно навязать и религию, и язык. И со временем практика показала, что языковая гомогенизация была менее спорной, чем ее конфессиональный аналог. Следовательно, после поражения восстания 1830–1831 годов польско-литовской знати было разрешено сохранить свою католическую религию. Тем не менее, польский как официальный язык их исторических земель был заменен русским. Это изменение было поддержано правовым положением Литовского статута XVI века. До 1840 года этот свод законов оставался основой права в большинстве польско-литовских земель, находившихся под властью России. Статут провозгласил, что официальным языком этих земель должен быть Руски (русинский).

Однако, как видно из очевидной разницы в написании и произношении его названия, Русский не был Российский , как тогда назывался русский язык. Русинский и русский были двумя разными и отдельными языками. Приравнивание обоих ради замены польского русским в качестве административного языка бывших польско-литовских земель было политической уловкой. Тем не менее, это потребовало упомянутого выше изменения в русскоязычном названии русского языка с Российский до Русский . В противном случае опора на Литовский статут как на правовую основу для изменения официального языка региона была бы невероятной, по крайней мере, для польско-литовской дворянской верхушки. Несмотря на поражение на поле боя, они оставались значительной политической силой, с которой приходилось считаться, ведь они составляли до двух третей всего дворянства Российской империи.

Ирония заключается в том, что первоначальный русский – русинский Литовского статута функционировал в качестве официального языка в Великом княжестве Литовском между 13 и концом 17 веков. Это произошло задолго до того, как Ломоносов даже предложил кодифицировать русский язык как «современный» (то есть в западном стиле) язык. Русинский был первым славянским языком, который регулярно использовался в письменной форме. Из русинского развились сегодняшние белорусский и украинский, но не русский. В Московии (или предшественнице Российской империи) русинский был известен как Литовский (буквально «литовский»), потому что он был официальным в Великом княжестве Литовском . Сегодняшний литовский ( Lietuvių ), являющийся балтийским языком, не имеет ничего общего с этим литовским -русским. С другой стороны, славянская речь Москвы была известна на русинском языке как Moskovska («московский») в Великом княжестве Литовском. Престиж русинского языка был настолько высок в период раннего Нового времени, что московские чиновники позаботились о его изучении, прежде чем перейти к польскому и латыни, а затем к немецкому и французскому языкам. Следовательно, многочисленные русинские лингвистические заимствования сохранились в русском языке и по сей день. Более того, русинский также функционировал как основной канал, через который многочисленные латинские и польские заимствования проникали в русский язык. Примечательно, что Ломоносов смоделировал свою грамматику русского языка на влиятельной грамматике (церковного) славянского языка русинского ученого и архиепископа Полоцкого (ныне Полоцкого в Беларуси) Мелетия Смотрицкого (9). 0019 Slavenski ), который впервые был опубликован в 1619 году в Еврее (сегодня Вевис в Литве).

В 1880-х годах политика русификации была развернута на всей европейской части Российской империи. Этот шаг потребовал замены немецкого, грузинского, молдавского (румынского) или шведского, которые все еще были официальными в разных провинциях, на русский язык. В это время получило распространение новое, подобающе имперское название русского языка, то есть Великорусский или «Великорусский язык». Эта новая чеканка начала набирать обороты благодаря популярному и влиятельному четырехтомнику 9 Владимира Даля.0019 Толковый словарь живого великорусского языка (Толковый словарь живого великорусского языка), изданный в 1863-66 гг. Еще два издания последовали в 1880 и 1903 годах. Спрос на этот справочник оставался настолько высоким, а его авторитет настолько распространенным, что даже большевики смирились с тем, что дважды, в 1935 и 1955 годах, переиздавали этот словарь. — антицарские восстания литовской знати в 1863-64 гг. Подавление этого восстания повлекло за собой устранение последних оставшихся случаев использования польского языка на некоторых административных должностях и в качестве средства обучения. Кроме того, ранее скудное использование Белорусский или «Белорусский» (белорусский) и Малорусский или «Малорусский» (украинский) в литературно-этнографических целях был запрещен к печати. За решением последовало официальное опровержение теории о том, что малороссы и белорусы — это просто наречия («незначительные крестьянские говоры») великорусского языка. Таким образом, с имперской точки зрения, эти наречий были обречены на вымирание. Все «цивилизованные» подданные царя должны были говорить и писать только на великорусском языке.

Трудности перевода

В период с 1860-х до начала 1920-х годов по всей Российской империи школьные уроки отечественного языка и литературы имели пометки соответственно «Великорусский язык» ( Великорусский язык ) и «Великий русский язык». Русская литература» ( Великорусская литература ). За ним последовали и названия учебников по этим школьным предметам. Очевидно, что в данном контексте прилагательное «великий» не способствовало каким-либо превосходным качествам этого языка или литературы, а входило в тогдашнее официальное название русского языка, то есть «великорусский». По-русски это имя писалось одним словом, Великорусский . Однако правила английского правописания требовали, чтобы в переводе это было два слова. Таким образом, в англоязычную литературу вносилась двусмысленность в отношении того, является ли прилагательное «великий» частью названия государственного языка России или, скорее, оценкой «присущего этому языку величия», как хочет нас уверить нынешняя кремлевская пропаганда. .

Большевистская революция 1917 года заменила царский режим советским тоталитаризмом. Старый мир должен был быть разрушен, уступив место «светлому коммунистическому будущему». Чтобы привлечь к этому проекту сопротивляющееся население бывшей империи, в 1922 декабря революционное правительство объявило борьбу против великорусского шовинизма («великорусского шовинизма»). Все национальные языки империи были разрешены и активно поощрялись к официальному использованию в администрации, школах и издательствах. С русификацией было покончено до тех пор, пока она не была возобновлена ​​в 1938 году. По мнению Коммунистической партии СССР, русский язык должен был стать единым социалистическим языком советского бесклассового народа и глобального коммунизма.

Хотя название языка было скромно возвращено от напыщенного «великорусского» к скромному прозвищу «русский», теперь советская политика русификации — в манере мегаломании — нацелена на весь мир. Кремль использовал русскую культуру и литературу для оправдания и популяризации стремления к истинно глобальному русскому языку. Советская пропаганда пошла наперекосяк. После быстро расторгнутого двухлетнего тоталитарного союза с Берлином Советский Союз присоединился к союзникам против нацистской Германии в 1919 г.41. Затем эффектно появился новенький словосочетание velikaia Russkaia literatura («великая русская литература»). Парадоксально, но этот новый термин легко прижился на спине усиленно запрещенного при царизме названия «великорусского» языка и литературы. В русском языке разница между литературой Великорусская и Великая Русская хорошо заметна, хотя и сбивает с толку.

Однако в английском переводе разница практически теряется, за исключением трудно интерпретируемого использования заглавных букв. На английском Великорусская литература , или литература, составленная на великорусском языке, трансформируется в « G реат русская литература». Между тем, хвалебный ярлык советской пропаганды velika Russkaia literatura , переводимый как « г реат русской литературы», становится неотличим на английском языке от другого термина. Хотя в связи с советской борьбой против великорусского шовинизма английский термин « G reat русская литература» в начале XIX в.20 с. Тем не менее, его оставшиеся употребления привели к стремительному росту словосочетания « г реат русской литературы», начиная с 1940-х годов.

Видеть яснее

До большевистской революции английская фраза была малозаметной констатацией факта, а именно, что некоторая литература была написана на G русском языке, который в наши дни мы называем «Русский». Однако во время Второй мировой войны новая «дружественная» советская пропаганда оставила Западу трудноразличимое и по сути ядовитое наследие в виде устоявшегося выражения «9».0035 г реат русская литература». Ожидалось, что после того, как в поздний царский период жители Запада были вынуждены поддерживать термин «великорусский язык», они должны были легко принять новое, но слегка перефразированное устаревшее выражение. И действительно, обязали. В то время как царский термин не нес в себе никакого тонкого смысла, с новым советская пропаганда уговаривала Запад беспрекословно верить в некое неотъемлемое «величие» русской литературы. Как будто качество, разнообразие и самостоятельная продукция английской, испанской или французской литературы на самом деле не были «больше», чем их русский аналог.

Постсоветская Российская Федерация делает ставку на это безобидное наследие. Ныне внешне нейтральное, но на самом деле идеологизированное выражение стало неотъемлемой частью арсенала гибридной войны страны. В результате Кремлю нетрудно пристыдить Запад даже за малейшую попытку обуздать наступательное использование и распространение русской литературы и культуры в то время, когда российские вооруженные силы ведут тотальную войну с Украиной с ужасающими последствиями, включая акты геноцид. В этом отношении даже западные русисты должным образом придерживаются этой линии. Все благоговейно повторяют фразу «великая русская литература», хотя некоторые более скептически относятся к заявлениям Москвы о том, что ни украинского языка, ни украинской литературы не существует. Или что украинская литература «бедная и фольклорная», что, очевидно, является искаженным российским колониальным взглядом на украинцев и их современную и яркую культуру. Западники не должны доверять этому российскому мнению и проверять факты на местах, прежде всего, наслаждаясь более прекрасными книгами из украинской литературы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *