Отрывок из газеты публицистического стиля: Взять из газеты или журнала статью и объяснить почему эта статься публицистического стиля

Содержание

Газетно-публицистический стиль (стр. 1 из 2)

РЕФЕРАТ

на тему: «Газетно-публицистический стиль»

Введение

Речевые стили выделяются как определенные системы в литературном языке, прежде всего с целью сообщения. Каждый речевой стиль имеет более или менее точную цель, которая предопределяет его функционирование и его языковые особенности. Так, для газетно-публицистического стиля основной целью является информация и воздействие; цель делового стиля – установить условия, ограничения и формы дальнейшего сотрудничества двух и более человек; целью научного стиля является доказательство определенных положений, гипотез, аргументаций и т.д. (4, с. 388).

Системный характер использования языковых средств в разных стилях речи приводит к тому, что в определенных сферах употребления языка нормализуется выбор слов и характер их употребления. Образовывается преимущественное использование тех или иных синтаксических конструкций, особенности употребления образных средств языка, употребление различных способов связи между частями высказывания, использование или же, наоборот, игнорирование различных изобразительно-выразительных средств языка, и т. д.

На основе анализа известных работ по стилистике современного английского языка, в своей работе мы бы хотели подробно остановиться на одном из его стилей – газетно-публицистическом стиле (Newspaperstyle).

Понятие газетно-публицистического стиля складывается из языка газет, общественно-политических журналов, докладов, выступлений, бесед, речей, дискуссий, языка радио и телепередач, документально-публицистического кино (2, с. 407). Газетно-публицистический стиль является наиболее популярным из всех функциональных стилей, поскольку его распространению способствуют средства массовой информации – пресса, радио, кино, телевидение.

Существенное влияние на газетно-публицистический стиль оказывает скорость создания газетно-журнальных текстов, связанная с необходимостью оперативно реагировать на происходящие события. Немалое воздействие на выбор языковых средств и на структуру газетно-публицистического текста оказывает ограниченный объем этого текста, необходимость вместить в него как можно больше информации

В книге И. Р. Гальперина «Очерки по стилистике английского языка» газетно-публицистическому стилю посвящен большой раздел главы о речевых стилях. Внутри газетного стиля автор различает две разновидности: а) стиль газетных сообщений, заголовков и объявлений, которые и составляют, по мнению И.Р. Гальперина, существо газетного стиля, и б) стиль газетных статей, составляющий разновидность публицистического стиля, куда также входят стиль ораторский и стиль эссе (2, с. 397–426)

М.Д. Кузнец и Ю.М. Скребнев, авторы «Стилистики английского языка», считают, что объединять специфические черты языка газеты в понятие газетного стиля неправомерно, поскольку при этом признаки функционального стиля подменяются признаками жанра. Эти авторы также указывают на то, что в разных разделах газеты: передовых статьях, текстах политических документов и выступлений, в статьях по различным вопросам культурной жизни, науки и техники – отражаются различные стилевые системы языка. (4, с. 379). Наряду с публицистическим стилем в газете можно встретить и официально-деловой при публикации документов общего значения, и научный; наконец, в газетах публикуются и художественные произведения или отрывки из них.

Некоторые авторы предлагают выделять не газетный, а информационный стиль, который может использоваться в газетах, на радио и телевидении. Его также называют стилем массовой коммуникации (1, с. 388).

Газеты в своей направленности подразделяются на несколько типов. Так, например, в Великобритании для массового читателя существует так называемая popular paper – массовая газета, печатающая, в основном, материалы сенсационного характера с большим числом фотографий и издающаяся многомиллионным тиражом. К числу таких газет относятся «Дейли Миррор», «Дейли Экспресс» и «Сан». Массовой газете противостоит так называемая quality paper, солидная, респектабельная газета, рассчитанная преимущественно на осведомленного и более образованного читателя и публикующая значительное количество информации на международные, внутриполитические и экономические темы, а также аналитические обзоры. Такие газеты обычно выходят меньшим тиражом. К ним относятся «Таймс», «Гардиан» и «Обсервер».

В Соединенных Штатах различие отмечается между так называемыми tabloids, малоформатными газетами, публикующими сенсационные сообщения, сопровождаемые многочисленными иллюстрациями, и более солидной прессой. Типичным примером tabloids является нью-йоркская Daily Mirror. Такого рода издания пользуются популярностью среди малоимущих и малообразованных читателей. Для более просвещенной читательской аудитории существуют такие газеты, как «Нью-Йорк Таймс», «Вашингтон Пост», и другие.

Газетно-публицистический стиль является самостоятельным функциональным стилем, обладающим определенным социальным назначением, комбинацией языковых функций, ставящей своей главной целью сообщение, призыв и убеждение (воздействие). (1, с. 386). Поэтому в газетно-публицистическом стиле имеется большой выбор лингвистических, грамматических и композиционных особенностей, помогающих сблизить автора с собеседником.

1. Лексические особенности

В лингвостилистическом плане данный стиль оперативно регистрирует возникновение новых слов и выражений, заимствований и специфических сокращений, принятых в национальном языке, изобилует интернационализмами. (2, с. 412). К лексическим особенностям относятся и сочетание стилистически нейтральной и эмоциональной лексики, наличие стереотипов и неологизмов, упрощенный синтаксис разговорной речи (to bar, to ban, to ax, сленг – to snog «целовать», booze «алкоголь), рассчитанный на восприятие широкими слоями населения, и усложненный, приближающийся к научному стилю (терминов: mortgage, leukaemia).

Исследователи отмечали большой процент собственных имен: топонимов, антропонимов, названий учреждений и организаций и.т.д., более высокий по сравнению с другими стилями процент числительных и обилие дат. С этимологической точки зрения характерно обилие интернациональных слов и склонность к инновациям, которые, однако, весьма быстро превращаются в штампы и клише: vitalissue, freeworld, pillarofsociety, escalationofwar, terrible tension, plea of mercy, фразеологизмов: to give smb. the boot «уволить». Обилие клише замечено давно и указывается всеми исследователями. Все эти клише, так же как некоторые литоты типа not unimportant, not unworthy, и т.п., придают тексту глубокомысленное звучание, даже если его содержание совершенно банально, например: in my opinionitisnotanunjustifiableassumptionthat вместо Ithink. Клише обслуживают ситуации, регулярно повторяющиеся в рамках газетно-публицистического стиля. Многие клише почерпнуты из профессиональных жаргонов (полит. hardlinerконсерватор), многие – из общего сленга (thinktankмозг).

Авторы работ по газетно-публицистическому стилю отмечают большой процент абстрактных слов, хотя информация, как правило, конкретна. Отмечается обилие не столько эмоциональной, сколько оценочной и экспрессивной лексики: WhenthelastLabourGovernmentwaskickedout. (DailyMail). Эта оценочность часто проявляется в выборе приподнятой лексики (4, с. 395).

Наконец, особенностью газетно-публицистического стиля являются аллюзии на хорошо известные факты и события дня. Наиболее часто аллюзии встречаются в статьях, комментирующих события внутренней жизни страны. В зависимости от характера газеты, от содержания самой статьи, от цели, которую преследует автор, меняется характер аллюзий, тип образности и соотношение разговорных и книжных элементов в статье.

В газетно-публицистическом стиле встречается лексика из профессионализмов. Цель – облегчить восприятие информации читателем, достичь определенного коммуникативного воздействия. Политические термины выражают точно определенные политические концепции, такие как republic, monarchy, nationalservanty.

Также стоит отметить замену простого глагола устойчивым сочетанием, что добавляет в каждое предложение лишние слоги и создает впечатление большей плавности: militateagainst, makecontactwith, besubjectedto, havetheeffectof, playaleadingpart (role) in, takeeffect, exhibitatendencyto, servethepurposeof и т.д. (4, с. 397). В таких сочетаниях чаще всего участвуют такие глаголы, как prove, render, serve, form, play. Используются они часто в пассивной форме: greatly to be desired, a development to be expected, brought to a satisfactory conclusion.

К композиционным особенностям можно отнести вариабельность в оформлении заголовка, изложение основной информации и главной мысли обычно в начале текста.

2. Грамматические особенности

Грамматическое своеобразие языка в газетно-публицистическом стиле исследовано В.Л. Наером [3, с. 287]. Он отмечает своеобразие в использовании времен и залогов, высокий удельный вес неличных форм, обилие сложных атрибутивных образований, особые формы введения прямой речи и преобразования прямой речи в косвенную, а также особенности порядка слов.

Исследователи газетно-публицистического стиля отмечают также множество цитат прямой речи и развитую систему различных способов передачи чужой речи. Один из этих специфических способов – недословная, сокращенная передача речи с примечаниями журналиста в запятых; цитируемая речь приводится при этом без кавычек. Такую прямую речь называют «вольной прямой речью», «неотмеченной» или «адаптированной». (3, с. 291). Но еще больше случаев прямой речи, отмеченной кавычками. Иногда сама цитата, данная в кавычках, содержит ироническую переделку содержания того или иного высказывания.Отмечается также тенденция к опущению артиклей.

Предложным оборотам всегда отдается предпочтение перед герундием (byexaminationof, а не byexamining). Аналогичное явление наблюдается в области союзов и предлогов, где простые короткие слова заменяются такими оборотами, как withrespectto, havingregardto, inviewof, onthehypothesisthat.

3. Использование выразительных средств

В отличие от официально-делового стиля газетно-публицистический стиль, входя в систему массовой коммуникации, не является обезличенным. Он индивидуализирован по группам людей: возрастным, образовательным, социальным, идеологическим, по интересам и т.д. В отличие от художественных произведений, в газетно-публицистическом стиле не подтекст, а сам текст вполне определенно выражает оценочное отношение к излагаемым фактам.

Часть 1. Газетно-публицистический стиль — КиберПедия

Навигация:

Главная Случайная страница Обратная связь ТОП Интересно знать Избранные

Топ:

Марксистская теория происхождения государства: По мнению Маркса и Энгельса, в основе развития общества, происходящих в нем изменений лежит…

Оценка эффективности инструментов коммуникационной политики: Внешние коммуникации — обмен информацией между организацией и её внешней средой…

История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации…

Интересное:

Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы. ..

Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все…

Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль…

Дисциплины:

Автоматизация Антропология Археология Архитектура Аудит Биология Бухгалтерия Военная наука Генетика География Геология Демография Журналистика Зоология Иностранные языки Информатика Искусство История Кинематография Компьютеризация Кораблестроение Кулинария Культура Лексикология Лингвистика Литература Логика Маркетинг Математика Машиностроение Медицина Менеджмент Металлургия Метрология Механика Музыкология Науковедение Образование Охрана Труда Педагогика Политология Правоотношение Предпринимательство Приборостроение Программирование Производство Промышленность Психология Радиосвязь Религия Риторика Социология Спорт Стандартизация Статистика Строительство Теология Технологии Торговля Транспорт Фармакология Физика Физиология Философия Финансы Химия Хозяйство Черчение Экология Экономика Электроника Энергетика Юриспруденция

Стр 1 из 6Следующая ⇒

Оглавление

Часть 1. Газетно-публицистический стиль

Публицистический стиль………………………………………………………………………………………….. 4

 

Жанры публицистики…………………………………………………………………………………………………. 6

Функционально-стилистические особенности газетно-публицистического стиля……………………………………………………………………………………………………………………………………….. 8

Средства речевой выразительности в публицистике…………………………………………. 10

Метафора как средство речевой выразительности……………………………………………… 12

Особенности публицистической метафоры……………………………………………………………….. 12

Классификация метафор. …………………………………………………………………………………………. 15

Семантическая классификация метафор……………………………………………………………………. 15

Структурная классификация метафор………………………………………………………………………. 16

Функциональная классификация метафор…………………………………………………………………… 17

Часть 2. Военные метафоры в языке газеты

Метафоризация военной лексики в языке газеты………………………………………………… 19

Структурная классификация военных метафор…………………………………………………… 20

Военные метафоры в языке спорта………………………………………………………………………… 24

Классификация военных метафор в спорте………………………….. ……………………………………. 25

Военные метафоры в общественно-политическом языке…………………………………. 28

Заключение………………………………………………………………………………………………………………. 35

Список сокращений…………………………………………………………………………………………….. 36

Литература……………………………………………………………………………………………………………….. 37

Введение

 

Тема данной курсовой работы «Военные метафоры в языке газеты». Актуальность выбранной темы обусловлена особой ролью СМИ в современном обществе. В настоящее время на территории Российской Федерации издается огромное количество газет весьма разнообразных по своей тематике и содержанию. Особая специфика газет в том, что они оказывают известное влияние на мнения людей, оставляют то или иное впечатление, что достигается за счет эмоциональности суждений, экспрессивности оценок, использования различных средств речевой выразительности, в частности, ме­тафоры.

Все это позволяет журналистам писать газетные статьи живым, ярким, образным языком, вследствие чего публицистика приобретает все большую популярность. В настоящее время образности языка публицистики посвящается все больше научных статей.

Целью настоящего исследования является рассмотрение и описание особенностей военной метафоры как неотъемлемой части яркого и образного языка современных газетных публикаций. 

 

В связи с этим поставлены следующие задачи:

1. изучить лингвистические источники по теме;

2. рассмотреть функционально-стилистические особенности газетной публицистики;

3. описать средства речевой выразительности характерные для публицистического стиля;

4. выявить специфику публицистической метафоры;

5. провести комплексный анализ военных метафор в газетных текстах;

6. определить особенности употребления военных метафор в языке газет.

Источником исследования являются центральные газеты за 2005-2006 гг. («Комсомольская правда», «Российская газета», «Парламентская газета», «Советский спорт», «Известия», «Медицинская газета» и др.)

Методы исследования:

1. Стилистический анализ метафорической модели

2. Структурный анализ метафоры как лексико-грамматической конструкции.

3. Когнитивный анализ метафор.

Исследование интересно также тем, что содержит материал, иллюс­трирующий употребление метафоры в общественно-политической и спортивной лексике.

 

 

Часть 1. Газетно-публицистический стиль

 

Публицистический стиль

 

Каждый функциональный стиль современного русского литературного языка – это такая его подсистема, которая условиями и целями общения в какой-то сфере общественной деятельности и обладает совокупностью стилистически значимых языковых средств. Функциональные стили неоднородны, каждый из них представлен рядом жанровых разновидностей, например, в научном стиле – научные монографии и учебные тексты, в официально-деловом — законы, справки, деловые письма, в газетно-публицистическом — статья, репортаж и т.

п. Многообразие жанровых разновидностей создается многообразием содержания речи и ее различной коммуникативной направленностью, т. е. целями общения. Именно цели общения диктуют выбор стилистических приемов, композиционной структуры речи для каждого конкретного случая.

В соответствии со сферами общественной деятельности в современном русском языке выделяют следующие функциональные стили: научный, официально-деловой, публицистический, художественный и разговорно-обиходный. Каждый функциональный стиль речи имеет свои типичные черты, свой круг лексики и синтаксических структур, которые и реализуются в той или иной степени в каждом жанре данного стиля.

 

Газетно-публицистический стиль самый сложный и разветвленный функциональный стиль русского языка с многочисленными переходными (межстилевыми) явлениями. Он функционирует в общественно-политической сфере и используется в ораторских выступлениях, в различных газетных жанрах (например, передовая статья, репортаж), в публицистических статьях в периодической печати. Он реализуется как в письменной, так и в устной форме.

Принципиальные отличия публицистики от художественной литературы состоят в ориентации на мысль, факт, документ, эстетически преображаемые[1]. Художественная же литература создает вымышленный мир, обобщая, типизируя реальность и передавая ее в конкретных, чувственных образах. Хотя в обоих родах литературы есть много общего, не менее важно учитывать принципиальное различие, — прежде всего, различный подход к действительности, разный вид обобщения.

Художник создает типические образы через изображение конкретного. Журналист исследует типы, общие проблемы, конкретное и индивидуальное имеют для него второстепенное значение. Позиция журналиста — позиция человека наблюдающего, размышляющего, оценивающего.

Писатель, изображая действительность, выражает свои симпатии и антипатии косвенно, посредством созданных им картин. Публицист же прямо и открыто убеждает, агитирует, пропагандирует, высказывает свою точку зрения.

Различный подход к действительности обуславливает и разные функции языка, слова в художественной литературе и публицистике, формирование разных систем языковой и речевой выразительности, разных приемов воплощения замысла.

Таким образом, публицистика — словесное искусство особого рода, своеобразное по форме, методу подхода к действительности, средствами воздействия.

Жанры публицистики

Публицистический стиль реализуется в разных жанрах. Под жанрами в теории журналистики понимаются устойчивые типы публикаций, объединённых сходными содержательно-формальными признаками (жанрообразующими факторами). Жанр всегда представляет собой органическое единство содержания и формы, где приоритет всегда принадлежит содержанию, идее.

Выделяют 3 группы газетных жанров:

Информационные (заметка, интервью, отчет, репортаж и др.) Их объединяет событийный повод для выступления. Они, как правило, оперируют простой, первичной информацией и нацелены на оперативное сообщение фактов, событий. Главный признак информационных жанров — новизна.

Аналитические (статья, корреспонденция, версия, комментарий, журналистское расследование, открытое письмо, обозрение и др.) Их объединяет глубокое исследование жизни и всесторонний анализ фактов. При создании этих материалов проводится анализ-синтез действительности, расчленяя исследуемое явление на составные части, подробно изучая их, отделяя существенное от несущественного, главное от второстепенного, а затем делая выводы, обобщения и рекомендации.

Художественно-публицистические (зарисовка, беседа, исповедь, очерк, фельетон, памфлет, пародия, эпиграмма и др.). Им свойственны образность, типизация, эмоциональная выразительность и насыщенность литературно-художественными изобразительными средствами, языковыми и стилистическими особенностями. В них конкретный, документальный факт как бы отходит на второй план, для автора важнее умение подняться над явлением, над фактом.

Таким образом, информационные материалы — констатируют, аналитические — осмысливают и обобщают, художественно-публицистические — типизируют реально-документальную действительность.

В газете основную часть публикаций составляют тексты информационных жанров, меньше — аналитических жанров и еще меньше — художественно-публицистических жанров.

Каждый жанр – это определенный способ организации речи, определенная речевая форма, в которой большую роль играет образ автора, его отношение к действительности.

В передовой статье журналист выступает как представитель коллектива, организации, союза и т.д. Здесь создается своеобразный коллективный образ автора. Более индивидуализирован, конкретен образ автора в очерке, весьма специфичен в фельетоне. Очень слабо «авторское я» выражено в заметке. Для стиля заметки характерна устремленность на сообщение. Репортаж дает читателю наглядное представление о событии. Автором репортажа может быть только человек, наблюдавший событие. Отсюда – возможность и необходимость авторской оценки происходящего, личного отношения к изображаемым событиям. В очерке факт, событие воспроизводится и служит поводом для авторских размышлений, обобщений, постановки проблем. Фельетон от других жанров отличает сатирическое отражение действительности. Сатиру определяет и используемые речевые средства (гипербола, каламбур, стилевой контраст, фразеология).

Авторская мысль, образ автора – это центр, к которому сходятся и которыми определяются все главные черты стиля автора. Таким образом, автор играет самую значимую роль в формировании публицистической картины мира, выявления характера ее речи, формирования газетно-публицистических жанров.

Отсюда появляется особый характер публицистических текстов[2] :

Субъективная окрашенность. Палитра авторских чувств, красок варьируется от сухого перечисления фактов до пафоса и патетики.

 — Исповедальность. Автор высказывает свои мысли и чувства.

Документальность. Для публициста характерны динамизм, сиюминутность восприятия. Автор стремится зафиксировать сегодняшний день, событие, новость.

Объективность. Автор стремится расширить фонд знаний, повлиять на формирование мнений и выразить установки той социальной группы, которую он представляет.

Социальность. Задача автора заключается в соотнесении реальностей с социальными интересами и целями определенных групп.

В жанрах современной публицистики отмечается усиливающаяся личностная авторская тенденция[3]. Личностная тенденция и тенденция к усилению информативности обусловливают активный процесс формирования новых жанров. Для современного периода характерна нивелировка чисто информационных жанров, развитие жанров аналитического типа (проблемные статьи, мнение экспертов, журналистские расследования, ответы на вопросы, рекомендации и предложения), а также расширение в составе газеты объема текстов развлекательного характера (кроссворды, анекдоты, гороскопы и т.д.). Наряду с рекламой, данные жанры характерны не только для газет, ориентированных на «легкое» чтение, но и для серьезных информационно-аналитических изданий. Но в тоже время исследователи отмечают и исчезновение отдельных жанров[4]. В прессе процветают криминальные темы: насилие, разврат, убийства и т.п. Из журналистики исчезают составляющие жанры: очерк, фельетон, репортаж. Происходит сужение жанров до заметок, расширенных заметок и интервью. Теория жанров отличается чрезвычайной сложностью, многоаспектностью, однако журналисту важно разбираться в специфике видов и жанров публицистики.

Классификация метафор

 

В истории лингвистики существовало несколько трактовок вопроса классификации метафор[20]. Разные исследователи выделяли их в определенные типы, разрабатывали различные подходы и критерии, в соответствии с которыми распределяли затем метафоры по разным классам. Метафора представляет собой сложный знак, имеющий ряд структурных особенностей и специфических черт содержательной стороны, а также выполняющий в языке определенные функцию. Но, как заметил В. М. Москвин, «свода параметров, по которым может производится классификация метафоры, мы до сих пор не имеем. Поэтому систематизация, а в целом ряде случаев — и выявление таких параметров, т.е. классификация метафор с лингвистической точки зрения, представляются действительно неотложными задачами отечественной науки о языке»[21]. Москвин предложил, на взгляд исследователей, наиболее полную классификацию метафор. Им были разработаны структурная, семантическая и функциональная классификация метафор[22].

 

Заключение

 

 

В данной курсовой работе были рассмотрены особенности военной метафоры как неотъемлемой части языка современной публицистики.

Изучение литературы показало, что публицистика – особый род литературы, своеобразный по форме, методу подхода к действительности, средствами воздействия. Публицистика тематически безгранична, огромен ее жанровый диапазон, велики выразительные ресурсы. По силе воздействия публицистика не уступает художественной литературе, а кое в чем и превосходит ее. С целью эмоционального и эстетического воздействия на адресата журналисты использует самые разнообразные средства речевой выразительности ( метафоры, метонимию, олицетворение и др., подбирает лексику и фразеологию, синтаксические конструкции и др.), органично сочетая стандарт и экспрессию. Метафоры наиболее популярны в языке газеты. Метафоризация специальной лексики (в том числе и военной) является  характерной чертой современной газетной публицистики.

Проанализировав источники, можно сказать, что в современных газетах военные метафоры активно и продуктивно применяются как средство речевой выразительности, увеличивая информативную ценность и образность сообщения с помощью ассоциаций, вызываемых переносным употреблением слова. Таким образом военные метафоры участвуют в выполнение важнейших функций публицистики – убеждения и эмоционального воздействия на адресата.

Исходя из структурного анализа военных метафор, можно сделать вывод, что особую экспрессивность, точность и выразительность газетным статьям придают развернутые метафоры, в которых метафорический образ реализуется в нескольких словосочетаниях или предложениях.

Просмотр газетных публикаций спортивной тематики показал высокую продуктивность военной метафорики в языке спорта. Причина активного употребление военных метафор в спортивных публикациях заключается в исторической взаимосвязи войны и спорта, в сходном характере правил многих спортивных и боевых действий и в стремлении к экспрессии в описании спортивных зрелищ.

Военные метафоры присущи в большом количестве и общественно-политическому языку. Наиболее активное употребление военных метафор выявлено в публикациях, посвященных экономическим и политическим вопросам.

Практическая часть данной работы иллюстрирует появление метафор, вызванных определенными политическими, экономическими, социальными ситуациями (грузино-российкие, украино-российские конфликты и др.). Их понимание вызывает затруднение без дополнительного комментария. Стоит отметить, что подобные образы не долговечны: со временем политические события забываются, а, следовательно, и подобные метафорические выражения становятся непонятными.

 

Таким образом, военная метафора является очень популярным и продуктивным средством речевой выразительности в языке современных газет, выступая не только как инструмент описания и оценки действительности, но и как средство ее познания.


Список сокращений

 

 

АиФ – Аргументы и факты

КП – Комсомольская правда

Мед. газ. – Медицинская газета

Парламент. газ. – Парламентская газета

Рос. газ. – Росийская газета

Совет. спорт – Советский спорт

 

Литература

 

1. Анисимова Т. В. Средства лексической экспрессии в публицистическом стиле//Слово в различных сферах речи.- Волгоград, 1988.- С.79-85.

2. Аристотель. Поэтика// Античные теории языка и стиля.- Москва; Ленинград, 1936.

3. Бали Ш. Французская стилистика.-Москва, 1961.

4. Баранов А. Н. Метафорические грани феномена коррупции//Общественные науки и современность.-2004.-№2.-С.70-79.

5. Баранов А. Н. Словарь русских политических метафор.- М.,1994.

6. Бессарабова И. Д. Метафора в газете// Вестник Московского университета. Сер. Журналистика.-1975.-№1.-С.53-58.

7. Бессарабова Н. Д. Метафора и образность газетно-публицистической речи// Поэтика публицистики/ под ред. Г. Я. Солганика.-Москва, 1990.- С. 21-34.

8. Большой толковый словарь русского языка/ сост. С. А. Кузнецов.-Санкт-Петербург, 1998.

9. Брагина А. А. Метафора – стандарт — штамп//Вестник Московского универститета. Сер. Журнилистика.-1977.-№2.-С.64-72.

10. Брысина Е. В. Метафорическая функция военной лексики: (по материалам современной публицистики) // Слово в различных сферах речи. — Волгоград, 1988. — С. 71-79.

11. Виноградов С. И. Выразительные средства в парламентской речи [Электронный ресурс]// Русская речь.-1994. — №1. — С.43-48. (http://www.gramota.ru/rusrech.html?id=355). Проверено 20.02.2006.

12. Винокур Т.Г. Когда канцеляризмы и штампы становятся опасной болезнью? // Наша речь.- Москва, 1965.

13. Воронова Н.С. Военная метафора в немецком и русском политических дискурсах [Электронный ресурс] // Учебный портал РУДН / Рос. ун-т Дружбы народов. – М., 2002-2006. (http://web-local.rudn.ru/web-local/prep/prep_352/load/uem_1_3.doc) Проверено 15.02.2006.

14. Гак В.Г. Рецензия: Баранов А. Н., Караулов Ю. Н. Русская политическая метафора (материалы к словарю)// Вопросы языкознания. -1993.-№3.

15. Григорьева О. Н. Откуда берется зло// Электронный журнал «Полемика».-Вып. 10. (http://www.irex.ru/press/pub/polemika/10/gri/).

16. Долгополов Н.М. По ту сторону спорта.-Москва, 1984.

17. Дускаева Л.Р. Стилевые особенности текстов «желтых» газет// Журналистика в 2000 году: реалии и прогнозы развития : тезисы научно-практической конференции.-Москва, 2001.

18. Елистратов А. А. Военная лексика в языке спорта//Русская речь.-2005.-№2.-С. 64-69.

19. Забелин В. В. Стилевая специфика языка газеты//Общая стилистика: теоретические и прикладные аспекты.-Калинин, 1990.-С.112-116.

20. Иванчук И. А. Экспрессивные средства речи в газете. Публикациях о войне (фунционирование метафор)//Норма и функционирование языковых единиц.-Горький, 1989.-С.86-92.

21. Калинин А., Костомаров В. Зачем корить зеркало? (О специфике языка газеты: Диалог лингвистов…)// — Журналист.- 1971.-№ 1.- С.ЗЗ.

22. Клушина Н. И. Языковые механизмы формирования оценки в СМИ [Электронный ресурс] // Публицистика и информация в современном обществе/ под общ. ред. Г. Я. Солганика.-Москва. (http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=80). Проверено 01.20.2006

23. Кожина М. Н. Стилистика русского языка.-Москва, 1993.

24. Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе.-Москва, 1971.

25. Крылова В. Метафора в языке газет // Управление: история, наука, культура. — Петрозаводск, 2004. — С. 175-176.

26. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем// Теория метафоры.-Москва, 1990. –С. 387-415.

27. Метафора в языке и в тексте.-Москва, 1988.

28. Москвин В. П. Русская метафора: параметры классификации// Филологические науки.-2000.-№2.- С.66-74.

29. Москвин В.П. Классификация русских метафор // Языковая личность. — Волгоград; Архангельск, 1996. — С. 103-113.

30. Никитин М. В. О семантике метафоры // Вопросы языкознания.-1979.-№1.-С.91-102.

31. Новоселова В. А. Методические рекомендации к изучению курса «русский язык и культура речи». Раздел 2: Функциональные стили современного русского языка. -Петрозаводск, 2004.

32. Новоселова, В. А. Средства речевой выразительности в языке газеты (по материалам региональной прессы) // Вестник Карельского филиала СЗАГС — 2005: сборник статей — Петрозаводск, 2005. — Ч. 2. — С. 40 — 47.

33. Пауль Г. Принципы истории языка.-Москва, 1960.

34. Русский язык конца 20 столетия (1985-1995).-Москва, 2000.

35. Сазонов Г. Днем и ночью зову: «Жанры, ау!»//Журналист.-2004.-№11.-С.78.-79.

36. Скляревская Г. Н. Метафора в системе языка.-Санкт-Петербург, 1993.

37. Современный русский язык. Осоциальная и функционаьная дифференциация.-Москва, 2003.

38. Солганик Г. Я. Выразительные ресурсы лексики публицистической речи // Поэтика публицистики/ под ред. Г. Я. Солганика.-Москва, 1990.-С. 10-20.

39. Солганик Г. Я. Лексика газеты.-Москва, 1981.

40. Солганик Г. Я. Публицистика как искусство слова// Поэтика публицистики/ под ред. Г. Я. Солганика.-Москва, 1990.-С. 3-9.

41. Солганик Г. Я. Современная публицистическая картина мира [Электронный ресурс]// Публицистика и информация в современном обществе. — М. (http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=6). Проверено 10.05.2006.

42.  Солганик Г. Я. Стилистика текста: учебное пособие. — Москва, 1997.

43. Солганик Г. Я. Толковый словарь. Язык газеты, радио, телевидения.-Москва, 2002.

44. Сысоева Н. А. Классификация газетных метафор// Филологический поиск, 2000 . Вып. 4. — С. 50-57.

45. Теория метафоры.-Москва, 1990.

46. Толковый словарь спортивных терминов.-Москва, 1993.

47. Харченко В. К. Функции метафоры [Электронный ресурс].- Воронеж, 1992. (http://www.nspu.net/fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/strukture/har_art01.htm). Проверено 15.02.2006.

48. Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале//Русскя речь.-2001.-№ 1, 3, 4; 2002.-№1, 2, 3.

49. Шмелев Д. Н. О семантических изменениях в современном русском языке// Шмелев Д. Н. Развитие грамматики и лексики современного русского языка.-Москва, 1964.

50. Шмелев Д. Н. Стилистическая дифференциация языковых средств [Электронный ресурс]. http://www.nspu.net/fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/diff/shm_art02.htm. Проверено 20.02.2006

51. Юрковский И. М. Активные процессы в русской спортивно-игровой лексике.-Кишинев, 1988.

52. Ярцева Л. И. К вопросу о классификации метафор (на материале французской спортивной прессы) [Электронный ресурс]// Вестник Запорожского государственного университета.-2001.-№3. (http://www.zsu.zp.ua/herald/articles/804.pdf). Проверено 15.12.2005.

[1] Солганик Г. Я. Публицистика как искусство слова// Поэтика публицистики/ под ред. Г. Я. Солганика.-Москва,1990.С. 3-9.

[2] Солганик Г. Я. Современная публицистическая картина мира [Электронный ресурс]// Публицистика и информация в современном обществе. — М. (http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=6).

[3] Там же.

[4] Сазонов Г. Днем и ночью зову: «Жанры, ау!»//Журналист.-2004.-№11.-С.78.-79.

[5] Клушина Н. И. Языковые механизмы формирования оценки в СМИ [Электронный ресурс] // Публицистика и информация в современном обществе/ под общ. ред. Г. Я. Солганика.-Москва. (http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=80).

[6] Винокур Т.Г. Когда канцеляризмы и штампы становятся опасной болезнью? // Наша речь.- Москва, 1965.

[7] Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе.-Москва, 1971.

[8] Кожина М. Н. Стилистика русского языка.-Москва, 1993.-С.184.

[9] Бали Ш. Французская стилистика.-Москва, 1961.

[10] Брагина А. А. Метафора – стандарт — штамп//Вестник Московского универститета. Сер. Журнилистика.-1977.-№2.-С.64.

[11] Солганик Г. Я. Публицистика как искусство слова// Поэтика публицистики/ под ред. Г. Я. Солганика.-Москва, 1990.-С. 9.

[12] Аристотель. Поэтика// Античные теории языка и стиля.- Москва; Ленинград, 1936.-С. 178.

[13] Гак В. Г. Метафора: универсальное и специфическое// Метафора в языке и в тексте.-Москва, 1988.-С. 11.

[14] Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс// Теория метафоры: сборник.-Москва, 1990.-С.5-32.

[15] Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем// Теория метафоры: сборник. -Москва, 1990.-С. 396.

[16] Шмелев Д. Н. Стилистическая дифференциация языковых средств [Электронный ресурс]. http://www.nspu.net/fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/diff/shm_art02.htm

[17] Калинин А., Костомаров В. Зачем корить зеркало? (О специфике языка газеты: Диалог лингвистов…)// — Журналист.- 1971.-№ 1.- С.ЗЗ.

[18] Брагина А. А. Метафора – стандарт — штамп//Вестник Московского универститета. Сер. Журнилистика.-1977.-№2.-С. 70.

[19] Бессарабова И. Д. Метафора в газете// Вестник Московского университета. Сер. Журналистика.-1975.-№1.-С.53-58.

[20] См. работы Лакоффа Д., Москвин В.П., Скляревской Г. Н.

[21] Москвин В. П. Русская метафора: параметры классификации// Филологические науки.-2000.-№2.- С.66.

[22] см. работы Москвина В. П.: «Классификация русских метафор», «Русская метафора: параметры классификации».

[23] Пауль Г. Принципы истории языка.-Москва, 1960.- С. 115.

[24] Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале//Русская речь. -2001.-№3.-С.31.

[25] Там же. С.42.

[26] См. Харченко В К. Функции метафоры [Электронный ресурс].- Воронеж, 1992. (http://www.nspu.net/fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/strukture/har_art01.htm).

[27] Большой толковый словарь русского языка/ сост. С. А. Кузнецов.-Санкт-Петербург, 1998.

[28] Виноградов С. И. Выразительные средства в парламентской речи [Электронный ресурс]// Русская речь.-1994. — №1. — С.43-48. (http://www.gramota.ru/rusrech.html?id=355).

[29] Елистратов А. А. Военная лексика в языке спорта//Русская речь.-2005.-№2.-С. 64-69.

[30] Юрковский И. М. Активные процессы в русской спортивно-игровой лексике.-Кишинев, 1988.

 

[31] Толковый словарь спортивных терминов.-Москва, 1993.

 

[32] Баранов А. Н. Метафорические грани феномена коррупции//Общественные науки и современность.-2004.-№2.-С.70.

[33] Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале//Русская речь.-2001.-№4.-С.42.

[34] Баранов А. Н., Караулов Ю. Н. Политика как диаглог [Электронный ресурс] http://www.ruthenia.ru/marginalia/mix_body.html

[35] Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале// Русская речь.-2001.-№4.-С.42-48.

[36] Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале// Русская речь.-2001.-;4.-С. 42.

[37] Григорьева О. Н. Откуда берется зло// Электронный журнал «Полемика».-Вып. 10. (http://www.irex.ru/press/pub/polemika/10/gri/).

Оглавление

Часть 1. Газетно-публицистический стиль

Публицистический стиль………………………………………………………………………………………….. 4

 

Жанры публицистики…………………………………………………………………………………………………. 6

Функционально-стилистические особенности газетно-публицистического стиля…………………………………………………………………….. ………………………………………………………………… 8

Средства речевой выразительности в публицистике…………………………………………. 10

Метафора как средство речевой выразительности……………………………………………… 12

Особенности публицистической метафоры……………………………………………………………….. 12

Классификация метафор………………………………………………………………………………………….. 15

Семантическая классификация метафор……………………………………………………………………. 15

Структурная классификация метафор………………………………………………………………………. 16

Функциональная классификация метафор…………………………………………………………………… 17

Часть 2. Военные метафоры в языке газеты

Метафоризация военной лексики в языке газеты. ……………………………………………….. 19

Структурная классификация военных метафор…………………………………………………… 20

Военные метафоры в языке спорта………………………………………………………………………… 24

Классификация военных метафор в спорте………………………………………………………………… 25

Военные метафоры в общественно-политическом языке…………………………………. 28

Заключение………………………………………………………………………………………………………………. 35

Список сокращений…………………………………………………………………………………………….. 36

Литература……………………………………………………………………………………………………………….. 37

Введение

 

Тема данной курсовой работы «Военные метафоры в языке газеты». Актуальность выбранной темы обусловлена особой ролью СМИ в современном обществе. В настоящее время на территории Российской Федерации издается огромное количество газет весьма разнообразных по своей тематике и содержанию. Особая специфика газет в том, что они оказывают известное влияние на мнения людей, оставляют то или иное впечатление, что достигается за счет эмоциональности суждений, экспрессивности оценок, использования различных средств речевой выразительности, в частности, ме­тафоры. Все это позволяет журналистам писать газетные статьи живым, ярким, образным языком, вследствие чего публицистика приобретает все большую популярность. В настоящее время образности языка публицистики посвящается все больше научных статей.

Целью настоящего исследования является рассмотрение и описание особенностей военной метафоры как неотъемлемой части яркого и образного языка современных газетных публикаций. 

 

В связи с этим поставлены следующие задачи:

1. изучить лингвистические источники по теме;

2. рассмотреть функционально-стилистические особенности газетной публицистики;

3. описать средства речевой выразительности характерные для публицистического стиля;

4. выявить специфику публицистической метафоры;

5. провести комплексный анализ военных метафор в газетных текстах;

6. определить особенности употребления военных метафор в языке газет.

Источником исследования являются центральные газеты за 2005-2006 гг. («Комсомольская правда», «Российская газета», «Парламентская газета», «Советский спорт», «Известия», «Медицинская газета» и др.)

Методы исследования:

1. Стилистический анализ метафорической модели

2. Структурный анализ метафоры как лексико-грамматической конструкции.

3. Когнитивный анализ метафор.

Исследование интересно также тем, что содержит материал, иллюс­трирующий употребление метафоры в общественно-политической и спортивной лексике.

 

 

Часть 1. Газетно-публицистический стиль

 

Публицистический стиль

 

Каждый функциональный стиль современного русского литературного языка – это такая его подсистема, которая условиями и целями общения в какой-то сфере общественной деятельности и обладает совокупностью стилистически значимых языковых средств. Функциональные стили неоднородны, каждый из них представлен рядом жанровых разновидностей, например, в научном стиле – научные монографии и учебные тексты, в официально-деловом — законы, справки, деловые письма, в газетно-публицистическом — статья, репортаж и т. п. Многообразие жанровых разновидностей создается многообразием содержания речи и ее различной коммуникативной направленностью, т. е. целями общения. Именно цели общения диктуют выбор стилистических приемов, композиционной структуры речи для каждого конкретного случая.

В соответствии со сферами общественной деятельности в современном русском языке выделяют следующие функциональные стили: научный, официально-деловой, публицистический, художественный и разговорно-обиходный. Каждый функциональный стиль речи имеет свои типичные черты, свой круг лексики и синтаксических структур, которые и реализуются в той или иной степени в каждом жанре данного стиля.

 

Газетно-публицистический стиль самый сложный и разветвленный функциональный стиль русского языка с многочисленными переходными (межстилевыми) явлениями. Он функционирует в общественно-политической сфере и используется в ораторских выступлениях, в различных газетных жанрах (например, передовая статья, репортаж), в публицистических статьях в периодической печати. Он реализуется как в письменной, так и в устной форме.

Принципиальные отличия публицистики от художественной литературы состоят в ориентации на мысль, факт, документ, эстетически преображаемые[1]. Художественная же литература создает вымышленный мир, обобщая, типизируя реальность и передавая ее в конкретных, чувственных образах. Хотя в обоих родах литературы есть много общего, не менее важно учитывать принципиальное различие, — прежде всего, различный подход к действительности, разный вид обобщения.

Художник создает типические образы через изображение конкретного. Журналист исследует типы, общие проблемы, конкретное и индивидуальное имеют для него второстепенное значение. Позиция журналиста — позиция человека наблюдающего, размышляющего, оценивающего.

Писатель, изображая действительность, выражает свои симпатии и антипатии косвенно, посредством созданных им картин. Публицист же прямо и открыто убеждает, агитирует, пропагандирует, высказывает свою точку зрения.

Различный подход к действительности обуславливает и разные функции языка, слова в художественной литературе и публицистике, формирование разных систем языковой и речевой выразительности, разных приемов воплощения замысла.

Таким образом, публицистика — словесное искусство особого рода, своеобразное по форме, методу подхода к действительности, средствами воздействия.

Жанры публицистики

Публицистический стиль реализуется в разных жанрах. Под жанрами в теории журналистики понимаются устойчивые типы публикаций, объединённых сходными содержательно-формальными признаками (жанрообразующими факторами). Жанр всегда представляет собой органическое единство содержания и формы, где приоритет всегда принадлежит содержанию, идее.

Выделяют 3 группы газетных жанров:

Информационные (заметка, интервью, отчет, репортаж и др.) Их объединяет событийный повод для выступления. Они, как правило, оперируют простой, первичной информацией и нацелены на оперативное сообщение фактов, событий. Главный признак информационных жанров — новизна.

Аналитические (статья, корреспонденция, версия, комментарий, журналистское расследование, открытое письмо, обозрение и др.) Их объединяет глубокое исследование жизни и всесторонний анализ фактов. При создании этих материалов проводится анализ-синтез действительности, расчленяя исследуемое явление на составные части, подробно изучая их, отделяя существенное от несущественного, главное от второстепенного, а затем делая выводы, обобщения и рекомендации.

Художественно-публицистические (зарисовка, беседа, исповедь, очерк, фельетон, памфлет, пародия, эпиграмма и др.). Им свойственны образность, типизация, эмоциональная выразительность и насыщенность литературно-художественными изобразительными средствами, языковыми и стилистическими особенностями. В них конкретный, документальный факт как бы отходит на второй план, для автора важнее умение подняться над явлением, над фактом.

Таким образом, информационные материалы — констатируют, аналитические — осмысливают и обобщают, художественно-публицистические — типизируют реально-документальную действительность.

В газете основную часть публикаций составляют тексты информационных жанров, меньше — аналитических жанров и еще меньше — художественно-публицистических жанров.

Каждый жанр – это определенный способ организации речи, определенная речевая форма, в которой большую роль играет образ автора, его отношение к действительности.

В передовой статье журналист выступает как представитель коллектива, организации, союза и т.д. Здесь создается своеобразный коллективный образ автора. Более индивидуализирован, конкретен образ автора в очерке, весьма специфичен в фельетоне. Очень слабо «авторское я» выражено в заметке. Для стиля заметки характерна устремленность на сообщение. Репортаж дает читателю наглядное представление о событии. Автором репортажа может быть только человек, наблюдавший событие. Отсюда – возможность и необходимость авторской оценки происходящего, личного отношения к изображаемым событиям. В очерке факт, событие воспроизводится и служит поводом для авторских размышлений, обобщений, постановки проблем.

123456Следующая ⇒

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции…

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим…

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого…

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства…



Презентация к уроку «Публицистический стиль. Заметка в газету»

Публицистический стиль. Заметка в газету

Урок развития речи в 7 классе

  • Публицистика в переводе с латинского означает…  
  • общественный 

-Публицистический стиль речи применяется в … 

общественно-политической сфере жизни, в газетах, журналах, теле и радиопередачах, выступлениях на митингах и собраниях

—  Задача публицистического стиля…  

сообщить информацию, воздействовать на массы через слово, формировать определённое отношение к общественным делам, гражданскую позицию

—  Характерные черты публицистического стиля …

злободневность, яркость, страстность изложения, призывность

  • Создать…
  • Повторить…
  • Развить умения…
  • Воспитывать…

Заметка — краткое изложение или описание какого-либо явления, события, человека, проблемы. К заметке предъявляются следующие требования: оперативность, актуальность, точность, краткость, ясность изложения.

Любимая улица

 

А знаете ли вы, что в селе Ураково есть улица, названная в честь Ивана Владимировича Мичурина, русского биолога и селекционера, автора многих сортов плодово-ягодных культур, доктора биологии, почётного члена Академии наук СССР.

Моя семья живёт на этой улице.

На нашей улице живут удивительные люди, возле каждого дома посажены цветы, дома ухоженные. Весь день можно слышать детский смех, ведь на нашей улице много детей.

На улице Мичурина есть и колодцы. Один – в начале улицы, он благоустоен и ухожен. Но чуть дальше остался ещё один колодец, он почему-то обвалился, и его закидали ветками.

Жители нашей улицы писали обращения в различные инстанции с просьбой реконструировать колодец, но безрезультатно.

Как было бы прекрасно, если бы можно было пить воду из очищенного и благоустроенного колодца на такой замечательной улице Мичурина!

Черных Александра

Замечательный односельчанин

Я хочу рассказать о своём односельчанине Денисове Василии Михайловиче. Его детство прошло в с. Ураково. Читать и писать он научился в церковно-приходской школе родного села, потом проходил обучение в Камызинской семилетней школе, которую окончил с Похвальной грамотой.

В 1940 г. ему не исполнилось и 18 лет, а он уже получил повестку, с которой он должен был явиться в Острогожский военкомат.

Воевал он в составе I Украинского и II Белорусского фронтов.

Войну Денисов окончил в звании гвардии лейтенанта в 22 года. После войны работал в АН УССР старшим научным сотрудником. Когда он вышел на пенсию, он решил создать Институт человека, директором которого проработал 23 года.

Я горжусь своим односельчанином, но сожалею, что не познакомился с ним лично.

Фарафонов Владислав

Берегите природу!

Я очень люблю природу и стараюсь её охранять. Но некоторые делают плохо природе: оставляют в лесу за собой мусор, разжигают костры среди сухой травы, уничтожают зелёные насаждения. Этого нельзя делать! Ведь если бы не было природы, то не было бы жизни на земле!

Некоторые растения нашей местности занесены в Красную книгу Белгородской области. Например, ландыши, горицветы, подснежники, пролески. Их нельзя срывать! Но есть люди, которые нарушают правила и срывают эти растения. Особенно ландыши. Это очень красивые и ароматные цветы.

Бережно относиться к природе не так уж трудно. К примеру, на следующей неделе ученики и учителя нашей школы будут высаживать деревья на территории нашего школьного сада. Это просто замечательно!

Ребята, давайте беречь природу, окружающую нас! Природа – это источник нашей жизни, благодаря ей существует жизнь на земле!

Ряполова Ксения

Пожар возле села

В селе Камызино — это небольшое село, где я живу, есть много замечательных мест. Так приятно выйти вечером за черту села и полюбоваться окрестными полями, лесами и лугами!

Этим летом у нас была засуха, из-за этого в начале осени у нас был пожар. Он был в той стороне, где находится пруд. Огонь подошёл очень близко к нашему селу. Горела трава и кустарники. Многие односельчане бежали тушить этот пожар. Люди прибегали с вёдрами, полными водой, с лопатами, чтобы засыпать его землёй или песком, а так же его тушили ветками. Пожар тушили долго, но справились. Выяснилось, что он начался от зажжённой сухой травы. После этого, люди, напуганные тем, что могло загореться всё село, пошли по домам. И это пример того, что нельзя разводить костры в лесах и засушливых местах.

Ребята, давайте беречь природу, чтобы не случалось таких страшных событий!

Попова Анастасия

Память о прошлом жива!

9 мая 2015 года исполнилось 70 лет со дня Великой Победы. Эта беда коснулась каждой семьи нашей Родины.

Многие жители наших сёл Ураково, Камызино и Веретенниково отдали жизни за нашу свободу.

В тяжёлые годы войны сёла остались на плечах женщин, детей и стариков. На их долю выпало нелёгкое испытание голодом, холодом, болезнями. Дети помогали своим матерям в поле и дома, копали окопы. Им пришлось рано повзрослеть.

Выросли новые поколения. Для них Великая Отечественная война – лишь история. Но долг перед погибшими и пережившими войну не должен позволить нам забыть этот подвиг, совершённый нашими дедами и прадедами.

Ученики нашей школы вносят свой посильный вклад в дело сохранения памяти о той страшной войне. На сельских кладбищах мы ухаживаем за могилами ветеранов войны, у которых не осталось родственников.

Низкий поклон и уважение всем тем, кто принёс мир на нашу землю!

Новинкин Никита

Наш памятник

Наше будущее зависит от нашего прошлого. В городах и сёлах России оставила свой глубокий след война. Многие из наших земляков, жители сёл Ураково, Камызино и Веретенниково не вернулись домой с фронтов Великой Отечественной. Память об этих людях должна жить всегда!

В селе Камызино есть памятник погибшим односельчанам, который был построен уже в XXI веке. Раньше жители нашего села на 9 мая ходили в Ураково к местному монументу. Но после того, как камызинская общественность посодействовала строительству памятника, мы можем проводить мероприятия, посвящённые той страшной войне, именно здесь.

Возле самого памятника находятся гранитные плиты, на которых написаны имена всех погибших односельчан. Сюда может прийти каждый, у кого в семье есть погибшие. А таких семей у нас большинство.

Мы должны всегда помнить о нашем прошлом. Это воплощается в заботе о памятниках, посвящённых нашей многострадальной истории!

Андрианов Андрей

Страшные страницы истории села

На уроке истории мы изучали историю родного края во время Великой Отечественной  войны. Все мои одноклассники с огромным вниманием слушали рассказы учителя о том страшном времени.

21 июня 1941 года началась Великая Отечественная война. В 1942 году Камызино было захвачено фашисткой Германией.

7 месяцев наше село находилось под временной фашисткой оккупацией. Немцы забирали у людей мясо, яйца, хлеб, угоняли со двора скотину. Женщин, стариков и детей заставляли работать. Гитлеровцы творили зверские злодеяния. Это было самое страшное время как для нашего села, так и для всей России.

Перед вечером 13 января 1943 г. началось наступление советских войск. Разведчики сообщили, что скоро будет освобождение. На следующий день советские войска очистили наше село. Все жители села с радостью встречали своих освободителей. Это были бойцы 1002 стрелкового полка, 304 дивизии. Настал радостный день освобождения — 14 января 1943 года.

8 мая 1945 жители села узнали о безоговорочной капитуляции германских войск. Из нашего села ушло очень много людей и многие из них не вернулись.

Наша страна будет оставаться великой, если каждый из нас будет знать об истории своей малой родины!

Стародубов Алексей

  • Передовая статья (передовица) — редакционное (реже авторское) публицистическое выступление, открывающее очередной номер периодического издания (газеты, журнала)

Воспитание любви к родному краю, к родной культуре, к родному селу или городу, к родной речи — задача первостепенной важности. Но как воспитать эту любовь?

Она начинается с малого — с любви к своей семье, к своему жилищу, к своей школе. Постепенно расширяясь, эта любовь к родному переходит в любовь к своей стране, к её истории, её прошлому, а затем ко всей человеческой культуре.

Жить в нравственном отношении надо так, как если бы ты должен был умереть сегодня, а работать так, как если бы ты был бессмертен.

Д. С. Лихачёв

1 группа определяет речевую ситуацию в данном тексте:

  • К кому обращена статья? (С кем говорим?)
  • Где она может быть помещена?
  • С какой целью она написана?

2 группа определяет тему и цель текста, отвечая на вопросы:

  • Чему посвящена статья? ( О чем она?)
  • К чему призывает автор?

3 группа называет признаки стиля и приводит примеры из текста:

  • Определите стилевые черты текста.
  • Назовите языковые средства.

Стилистический анализ текста

 

Жанр анализируемого текста -_________________________. Автор рассуждает о ____________________________________________________. Он призывает нас __________________________________________

_________________________________________________________________.

В статье четко выражены стилевые черты: _________________________________________________________________

В статье автор использует ___________________________________ _________________________________________________________________. Таким образом, мы приходим к выводу, что данный текст относится к _______________________________________ стилю.

«А если бы …»

  • — Если бы публицистическим стилем не владели общественные деятели, публицисты, политики, насколько удачно сложилась бы их карьера?

Спасибо за работу на уроке!

Краткое руководство по написанию статей для газет

Писательство — это обширная область, объединяющая различные жанры. Каждый из них имеет различные характеристики с точки зрения того, какую информацию он стремится предоставить. Газетная статья в этом отношении имеет большое значение, так как является полезным средством информирования масс о текущих событиях.

Газетные статьи являются неотъемлемой частью журналистского творчества. Нельзя отрицать, что он не только информирует людей, но и помогает им формировать мнения относительно различных социально-политических сценариев. Вы можете подойти к журналистскому письму по-разному, но структура перевернутой пирамиды является наиболее подходящей.

Подход заключается в том, чтобы сначала предоставить основную информацию, а затем предоставить дополнительную информацию в конце. Этот формат газетной статьи зависит от того, что журналист считает наиболее актуальным. Журналист или писатель структурирует факты, используя формат перевернутой пирамиды, чтобы читатели могли получать важные обновления, не читая статью целиком. После перевернутой пирамиды газетная статья включает описательный контент после важной фактической информации.

Кроме того, объективность – одна из важных особенностей газетной статьи , требующая от журналиста представления вещей такими, какие они есть. Каждая газетная статья – от включения фактических данных до освещения общественного события – должна основываться на объективной информации из первых рук.

Чтобы научиться писать газетную статью, необходимо соблюдать правильный формат. Кроме того, хорошее исследование и правильная организационная структура являются ключевыми составляющими написания впечатляющей газетной статьи. Кроме того, такие элементы, как интересные лиды, броские заголовки, подписи и хорошая дополнительная информация, являются основными составляющими успешной газетной статьи.

Советы по написанию хорошей газетной статьи

Если вы новичок и ищете руководство по написанию тщательно проработанной газетной статьи, мы вам поможем. В руководстве есть вся практическая информация, которую вам нужно знать о том, как написать газетную статью.

Проведение исследований

Чтобы написать эффектную и информативную газетную статью, требуется тщательное исследование. Это ваш первый шаг и удобный способ собрать достоверную информацию из первых рук. Вам нужно,

Свяжитесь со своими источниками

Во избежание хлопот и проволочек необходимо заранее связаться с соответствующими источниками. Назначайте встречи или назначайте встречи как минимум за неделю до них. Это поможет вам организовать интервью. Для получения достоверной информации выберите как минимум 2 первоисточника. Также выберите источник, противоположный вашей тематике и теме, чтобы рассмотреть проблему со всех сторон. Это сделает вашу статью всесторонней. Прежде чем выбирать источники, учтите это,

  • Источники должны быть профессионалами и экспертами в области, которую вы решили написать.
  • Всегда выбирайте сертифицированного специалиста или академика, чтобы использовать их обширный опыт для проверки информации в вашей статье.
  • Вы можете использовать свидетелей, у которых есть информация из первых рук по теме, событию или происшествию, которое вы освещаете.
Проведите структурированное интервью

Личные интервью всегда полезны для написания газетной статьи. Расположите его в приличном и тихом месте для встреч, например, в офисе или кофейне. Подготовьте структурированные вопросы и попросите интервьюируемого прийти к согласию относительно их записи.

  • Вы можете провести два или три интервью, если ваша тема детализирована и требует последующего обсуждения.
  • Примите все необходимые меры для расшифровки интервью, чтобы убедиться, что вы правильно цитируете источник.
Вторичные источники Work Out

Вам необходимо собирать информацию из других важных источников, таких как публичные библиотеки или различные надежные онлайн-источники. Просмотрите все соответствующие статьи, журналы и академические отчеты, чтобы найти точную и фактическую информацию по теме вашей статьи.

  • Воспользуйтесь местной публичной библиотекой или официальным веб-сайтом правительства.
  • Укажите все источники, на которые есть ссылки, в конце статьи, чтобы повысить достоверность предоставленной вами информации.
Counter Проверьте всю статистику, прежде чем добавлять ее в статью

Если ваша статья содержит статистическую информацию или числовые данные, их повторная проверка может уберечь вас от нежелательных ситуаций или претензий в будущем. Ключевым моментом является отслеживание всех статистических данных до их достоверных источников и встречная проверка на предмет их актуальности и правильности.

Читайте также: Выберите профессиональную услугу написания текстов с опытными авторами.

Структурируйте свою статью

После того, как вы собрали информацию и завершили исследование, пришло время структурировать вашу статью.

Создайте информативный и цепляющий заголовок

Заголовок может вызвать или подорвать интерес вашего читателя. Если он неинтересен, привлекателен и креативен, он с меньшей вероятностью привлечет внимание читателя. Он должен быть не только достаточно креативным, чтобы привлечь внимание читателя, но и точным и кратким, чтобы отражать суть вашей статьи.

  • Хороший заголовок информирует читателя о том, «что, когда и где» с первого взгляда.
  • Будьте ясны и кратки, не более пяти слов
  • Вы также можете сделать заголовок в конце, после того, как закончите писать. Это даст вам лучшее представление о том, на чем следует сосредоточиться, чтобы правильно подвести итог вашей статье.

Создайте лид или вступительный абзац

Лид, несомненно, является неотъемлемой частью вашей газетной статьи. Изучение того, как привлечь лидов , не только сделает вашу статью интересной, но и поможет вам лучше информировать своих читателей. Вы можете воспользоваться помощью эксперта или профессионального журналиста, чтобы не только узнать, что такое лид, но и узнать конкретные методы, чтобы использовать их в своей новостной статье.

Свинец — это первый абзац статьи. Газетные статьи часто кажутся банальными из-за множества источников и подробностей. Большинству читателей нравится просто пролистывать первый абзац или первые несколько предложений, если только они не находят это достаточно интересным, чтобы читать дальше.

Хороший ведущий пример кратко, ясно и интересно сообщает читателям важную информацию. Не только это, но и определяет направление, тон и голос статьи.

Следующие советы могут помочь вам создать эффективный лид.

  1. Ответ на пять вопросов : Прежде чем приступить к написанию лида, определите важные аспекты, связанные с историей, которая отвечает на вопрос, кто, когда, что, почему и где. Подчеркните эти аспекты в начале статьи. Не вдавайтесь в подробности, чтобы объяснить их.
  2. Расскажите о конфликте: Выделите точку конфликта, чтобы заинтересовать читателя
  3. Конкретность: Чем короче, тем лучше. Обобщайте информацию в лиде и делайте ее конкретной, чтобы сделать ее информативной
  4. Краткость: Научиться представлять информацию в краткой, но эффективной форме очень важно, чтобы донести до читателя то, что он ожидает узнать. Будьте лаконичны и актуальны в отношении информации, которую вы даете в лиде.
  5. Подходящая лексика: Попробуйте использовать специальный жаргон и активные глаголы, чтобы сделать лид интересным, эффектным и живым. Избегайте пассивного построения, так как это может привести читателей в замешательство из-за неполного сообщения.
  6. Обновите своих читателей: Читатели уже знают последние новости благодаря современной медиакультуре и технологиям. Поэтому, если вы работаете в печатных СМИ, попробуйте обновить информацию, а не просто повторять старые новости.
  7. Честность: Этот совет относится к вашему обещанию предоставить правильную информацию в статье.

Чего следует избегать

  1. Цветочный и преувеличенный Язык: Помните, что вы пишете новостную статью, и использование цветистого языка никогда не станет хорошим примером для новостей. Избегайте чрезмерного использования ненужных прилагательных и сосредоточьтесь на использовании живых глаголов.
  2. Избегайте избыточности: Умные журналисты никогда не тратят ведущее место на случайные слова и непреднамеренную избыточность. Рассмотрим этот пример новостной ленты: вечера , вторник после обеда. Старайтесь по возможности избегать повторения информации, сразу к делу.
  3. Формула Лиды: Подача информации механическим тоном производит монотонный эффект. Ваши читатели хотят, чтобы их развлекали, поэтому создайте искренний и привлекательный лид.
  4. Избегайте использования «It» в начале: Ясность является важным элементом пресс-релиза или газетной статьи. Никогда не начинайте свою статью с местоимений типа «это». Это может дезориентировать ваших читателей.

Соблюдайте хронологический порядок при написании лида

Начиная с хорошо продуманной зацепки, всегда следуйте хронологическому порядку. Это означает размещать самые важные и текущие детали первыми и так далее. Это не только сделает вашу новостную статью исчерпывающей, но и поможет читателю бегло просмотреть начальный раздел. Предоставьте обновленную информацию в первых 1–3 строках, следуя принципу перевернутой пирамиды.

Расширьте свою статью с дополнительными сведениями

После того, как вы создали зацепку, и если она достаточно интересна, чтобы привлечь внимание читателя и вызвать у него любопытство, он может захотеть узнать больше. Раскрывая ключевые детали, вы рассказываете людям, как что-то произошло. Обеспечьте всестороннее освещение всех важных аспектов новости.

Обобщите и обдумайте информацию из первых рук, полученную из источников. Добавьте предысторию, контекстную информацию или любую другую информацию, относящуюся к теме или происшествию. Не удлиняйте каждый абзац более чем на 3–4 предложения, чтобы его было легко понять.

Включите подтверждающие цитаты

Ссылки на источники в статье повышают достоверность информации и повышают ценность репутации вашей организации. Включив подтверждающую цитату/утверждение из источников, вы можете проверить информацию, которую вы предоставляете.

Выбирайте уместные, короткие и краткие цитаты, которые носят информативный характер. Кроме того, убедитесь, что вы указываете используемые цитаты на их источник в статье.

  • Например, «Ребенок был без сознания, и у него была сломана нога, — заявил начальник полиции Питер Уилборн».
  • Не используйте слишком много кавычек, так как читатель может запутаться.

Завершите свою статью информативной ссылкой или цитатой

Чтобы завершить новостную статью, вы можете использовать эффектную цитату. Включение ссылки на веб-сайт компании/организации также является хорошим вариантом, если ваша статья посвящена какой-либо конкретной организации.

Например, вы можете написать «семья пострадавшего выразила обеспокоенность по поводу его здоровья», так как они говорят: «Мы просто надеемся, что он будет в порядке, не будет страдать от этих симптомов».

В качестве альтернативы: «Местная полиция рекомендовала родителям сопровождать своих детей повсюду, веб-сайт. www.ty.org

Используйте соответствующий тон

Легкий и понятный язык

Усложнение вашей новостной статьи с лингвистической точки зрения не понравится вашим читателям. Помните, что ваша цель — проинформировать читателя, и если вы используете непонятный язык, это только отвлечет его.

Проще говоря, избегайте расплывчатых выражений или бесполезных слов. Говорите со своими читателями на языке непрофессионала, чтобы сделать его доступным для всех типов читателей. Избегайте построения длинных предложений или повторяющихся предложений.

Используйте Active Voice

Будучи журналистом, ваша работа состоит в том, чтобы информировать «КТО» что сделал. Это означает, что включение темы при написании новостной статьи — это ключ к уменьшению неясности. Это возможно только при использовании активного залога. Структура предложения становится более яркой и информативной в действительном залоге.

Сохраняйте информативный тон

Газетная статья предназначена для всех и направлена ​​на информирование читателей путем предоставления им правильной и обновленной информации. Вот почему крайне важно поддерживать информативный тон, который не показывает вашу субъективность. Он должен быть основан на фактическом отчете, инциденте или событии. Не преувеличивайте детали, используя гиперболический язык.

Полировка вашей статьи

И последнее, но не менее важное: как только вы закончите структурировать свою статью, прочитайте ее еще раз, чтобы пересмотреть и уточнить. В первом наброске есть много места для импровизации. Прочитайте это с точки зрения вашего читателя. Посмотрите, является ли он информативным, привлекательным и сообщает то, для чего предназначен.

  • Убедитесь, что выводы, цитаты и ссылки ясны и понятны
  • Проверьте его на лингвистическую сложность или орфографию, грамматические ошибки
  • Вы можете показать его коллеге для обратной связи, критики голоса и тона.
  • Пересмотрите свою статью и создайте окончательный вариант
Итоги

В заключение, написание газетной статьи требует от вас сбора фактических данных и данных из проверенных источников. Кроме того, броский лид, заголовок и соответствующая структура — вот некоторые важные особенности, которые необходимо учитывать. Таким образом, приведенные выше советы очень помогут вам написать хорошо структурированную новостную статью.

Журнальные/газетные статьи – стиль APA (7-е издание) Руководство по цитированию

Содержание

Форматирование

Примечание: Все цитаты должны быть разделены двойным интервалом и иметь отступ в списке литературы.

«Висячий отступ» означает, что каждая последующая строка после первой строки цитаты должна иметь отступ в 0,5 дюйма.

Ниже приведена ссылка на образец документа APA, содержащий инструкции о том, как отформатировать висячий отступ в документе.

Как узнать, что это газета?

Не уверены, что ваша статья из газеты? Ищите следующие характеристики:

  • Основная цель — предоставить читателям краткий отчет о текущих событиях на местном, национальном или международном уровнях.
  • Может публиковаться ежедневно, раз в две недели или еженедельно.
  • Статьи обычно пишутся журналистами, которые могут иметь или не иметь знания в данной области.
  • Написано для широкой публики, читатели не нуждаются в каких-либо предварительных знаниях предмета.
  • Мало информации о других источниках, если таковая имеется.

Статьи также могут поступать из журналов или журналов.

Советы

Автор

Если у статьи нет автора, начинайте цитирование с названия статьи.

Если и только если статья подписана «Анонимно», поместите слово «Анонимно» там, где вы обычно ставите имя автора.

Укажите имена авторов в том порядке, в котором они указаны в источнике, а не в алфавитном порядке.

Заголовки

Выделить курсивом названия журналов, журналов и газет. Не выделяйте курсивом и не используйте кавычки для заголовков статей.

Делайте заглавными только первую букву первого слова названия статьи. Если в названии статьи есть двоеточие, также сделайте заглавной первую букву первого слова после двоеточия.

Даты

Если у элемента нет даты, используйте краткую форму n.d. где вы обычно ставите дату.

Если указаны исходная дата публикации и дата последнего обновления, используйте дату последнего обновления. Если более актуальной датой является «последняя проверка» вместо «последнее обновление», используйте исходную дату публикации (поскольку проверка может не изменить содержание).

Даты поиска

Для большинства статей они не нужны в цитировании. Используйте их только для онлайн-статей из мест, где содержание может часто меняться, например, с бесплатного веб-сайта или вики.

Номера страниц

Если в статье не указаны номера страниц, не указывайте эту часть цитаты в списке литературы.

Если статья не появляется на непрерывных страницах, перечислите все номера страниц, на которых находится статья, через запятую. Например (4, 6, 12-14)

Журнал/газета Статья с веб-сайта

Фамилия автора, инициал имени. Второй инициал, если дан. (Год публикации, день месяца, если указан). Название статьи: Подзаголовок, если есть. Название газеты . URL

Примечание:  Если статья состоит из непрерывных страниц, поставьте тире (-) между номерами первой и последней страниц. Если статья выходит на прерывистой нумерации страниц, укажите все номера страниц, разделяя их запятыми.


Пример:

Броди, Дж. Э. (2007, 11 декабря). Умственные резервы поддерживают гибкость мозга. Нью-Йорк Таймс . https://www. nytimes.com/2007/12/11/health/11iht-11brod.8685746.html

Примечание. Эта запись не имеет номеров страниц, поэтому эта информация не приводится.

В тексте Перефразии:

(фамилия автора, год)

Пример: (Броди, 2007)

в текстовом цитировании:

(Авторский , Номер страницы, если имеется)

Пример: (Brody, 2007)

Примечание: Эта запись не имеет номеров страниц, номеров абзацев или заголовков разделов, поэтому эта информация исключена из цитирования в тексте.

Журнальная/газетная статья из библиотечной базы данных

Фамилия автора, инициал имени. Второй инициал, если дан. (Год публикации, день месяца, если указан). Название статьи: Подзаголовок, если есть. Название газеты, SectionPage, если указано.

Примечание:  Для газетных статей из библиотечных баз данных укажите название газеты и любые предоставленные номера томов/выпусков/страниц. Не включайте информацию о базе данных.


Пример:

Кидд, К. (2011, 7 августа). Карт-бланш: Город Портленд празднует обеды на тротуаре с минимальными правилами для тележек с едой. The Toronto Star, A5.

В тексте Перефразии:

(фамилия автора, год)

Пример: (Kidd, 2011)

в текстовом цитировании:

(Авторский , Номер страницы, если имеется)

Пример: (Kidd, 2011, стр. A5)

Статья в журнале/газете в печатном виде

Фамилия автора, инициал имени. Второй инициал, если дан. (Год публикации, день месяца, если указан). Название статьи: Подзаголовок, если есть. Название газеты , Страница раздела.

Примечание:  Если статья состоит из непрерывных страниц, поставьте тире (-) между номерами первой и последней страниц. Если статья выходит на прерывистой нумерации страниц, укажите все номера страниц, разделяя их запятыми.


Пример:

Шварц, Дж. (1993, 30 сентября). Ожирение влияет на экономический, социальный статус. The Washington Post , A1, A4.

В текстовой парафразе:

(фамилия автора, Год)

Пример: (Schwartz, 1993)

В тексте цитата:

(Авторский. , Номер страницы)

Пример: (Schwartz, 1993, A1)

Статья в журнале/газете с неизвестным автором

Название статьи: Подзаголовок, если есть. (Год публикации, день месяца, если указан). Название газеты , Страница раздела.

Примечание:  Если имя автора не указано, не указывайте автора в цитировании; однако, если статья подписана «Анонимно», используйте «Аноним» вместо имени автора.


Пример:

Поднимитесь на борт для безопасности поезда. (2012, 17 июня). Нью-Йорк Таймс , A14.

Парафраз в тексте:

(«Одно-два или три слова из названия», Год)

Пример: («Вставай на борт», 2012)

Примечание. Выберите одно или несколько слов из название, достаточное для четкой идентификации статьи. Используйте двойные кавычки вокруг слов из названия статьи в цитировании в тексте.

Цитата в тексте:

(«Одно, два или три слова из заголовка», Год, Номер страницы)

Пример: («Присоединяйтесь», A14)

Примечание. Выберите одно или несколько слов из названия, достаточное для четкой идентификации статьи. Используйте двойные кавычки вокруг слов из названия статьи в цитировании в тексте.

 

Как написать статью для школьных новостей

Центр журналистики

/ Штаб-квартира вашей школьной газеты / Центр журналистики / Как написать новостную статью

НАПИСАНИЕ НОВОСТНОЙ СТАТЬИ

Новостные статьи предназначены для передачи новостей. Статья написана для информирования читателей. Он основан на фактах и ​​предназначен для представления информации в быстрой и удобоваримой форме. Следующие элементы написания газетной статьи важны, так что обратите на них внимание.

Исследования и сбор фактов

Возможно, правило №1 при написании газетной статьи заключается в том, что вы опираетесь на факты. Вы не хотите делать предположения или фабриковать информацию. Прежде чем вы сможете написать свою статью, вы должны собрать как можно больше фактов. Вот некоторые факты, которые вам необходимо выяснить:

  • Что? Произошедшее конкретное событие.
  • Кто? Причастные люди.
  • Где? места.
  • Когда? Дата и время.
  • Почему? Причины происходящего события.
  • Как? Соединение фактов.

Вам также необходимо собрать как можно больше подробностей. Это будет включать:

  • Опрос людей, связанных с этой историей.
  • Сбор цитат от людей (точнее… никогда не перефразируйте то, что они сказали). Назовите имена, если они специально не просят остаться анонимными.
  • Разрешение противоречивых фактов от отдельных лиц.
  • Изучение общедоступной информации (всегда указывайте свои источники, поэтому записывайте их).

Когда у вас есть все факты, вы можете приступить к написанию статьи.

Заголовок или заголовок

Для новостной статьи это место, где вы проявляете большую часть своего творчества. Заголовок должен привлечь внимание читателя. Он должен быть броским, вызывать эмоции или вызывать любопытство. Подойдите к этому творчески. Во многих случаях вы потратите больше времени на то, чтобы придумать идеальный заголовок, чем на написание текста.

Основная часть статьи

Сама основная новостная статья пишется снизу вниз. Другими словами, самая важная информация идет первой, и каждый абзац дает все меньше деталей. В то время как роман, например, начинается с небольшого количества информации, и вы должны прочитать ее до конца, чтобы получить всю информацию.

Тем не менее, при написании новостной статьи вы хотите предоставить ключевую информацию сразу. Вы начинаете с 6 вопросов, на которые уже должны были ответить в своем исследовании:

  • Что?
  • Кто?
  • Где?
  • Когда?
  • Почему?
  • Как?

Ваши первые два абзаца должны ответить на все эти вопросы. Например:

В прошлую субботу футбольная команда университета обыграла среднюю школу Смита со счетом 21:7 в матче-реванше, который подтвердил предсказание тренера Джона о победе во время пятничного ралли. Наша первая домашняя победа в этом сезоне на нашем собственном стадионе «Джейн Доу Филд» подняла моральный дух всех студентов. Квотербек Джо Бейкер выполнил 18 передач из 24, закрепив победу.

Это был всего лишь простой пример, но ответы почти на все вопросы содержатся в первых двух предложениях. Отсюда вы можете добавить больше несущественных деталей, таких как получение ярдов, ускорение ярдов и так далее. В какой-то момент вы включите цитаты таких людей, как тренер, защитник, ресивер, болельщик на трибунах и, возможно, директор. Хотя для цитат вы не хотите включать слишком много, но наличие двух или трех важно. К тому времени, когда вы дойдете до конца статьи, вы просто расширите то, что читатель уже знает из первых двух написанных вами абзацев.

Не делайте абзацы длинными — по два-три предложения в каждом. Общее количество слов должно оставаться в районе 500 слов или меньше.

ПОСМОТРИТЕ, ЧТО ДЕЛАЮТ ДРУГИЕ ШКОЛЫ

Ниже приведены лишь несколько примеров того, что другие школы делают со своими газетами. Смотрите, вдохновляйтесь и находите идеи.

Газета средней школы

Эта школьная газета сообщает не только школьные новости. Он обеспечивает журналистский подход к более широким событиям и политике.

Газета средней школы

Это христианская школьная газета.

Газета средней школы

Газета женской средней школы.

Газета средней школы

Черно-белая школьная газета размером 11×17.

Газета журналистики и истории

Эта газета была разработана и написана студентами факультета журналистики как проект по английскому языку и истории.

Газета для старшеклассников

Школьная газета, разработанная и написанная учащимися.

Газета студенческого союза

Это газета студенческого союза размером 11×14. Это дает студентам право голоса, информируя других. Обратите внимание, как они заставили местные предприятия покупать рекламу, чтобы компенсировать расходы на печать. Посетите школьные газеты, чтобы узнать, как начать свою собственную школьную газету.

Газета муниципального колледжа

Эта прекрасно оформленная газета колледжа издается ее студентами. Десятки студентов используют MakeMyNewspaper.com каждый год для своих журналистских нужд. Посетите штаб-квартиру школьных газет, чтобы узнать больше.

Газета художественного института

Студенческая газета художественного института.

Газета колледжа

Студенческий голос Колледжа Белвью.

Газета начальной школы

Газета для учащихся начальных классов МГОС. Студенты повсюду учатся журналистским навыкам, создавая свою собственную газету. MakeMyNewspaper гордится тем, что является первой компанией, которая помогает дошкольным, начальным и средним школам издавать собственные газеты. Посетите штаб-квартиру нашей школьной газеты, чтобы узнать, как публиковать свои собственные.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *