Погодки это какая разница в возрасте: Разница в 2,5 лет. Погодки? — 62 ответа

Плюсы и минусы рождения детей-погодок

Дети-погодки такая уж и редкость сейчас, однако, многие узнают о второй беременности спонтанно и, обычно, она не запланирована. Решать рожать или нет, остается только маме, однако перед принятием этого решения лучше понимать все плюсы и минусы детей-погодок.

Прежде всего, кто такие дети-погодки? Это дети с минимальной разницей в возрасте (до двух лет).

Врачи не рекомендуют рожать ребенка сразу же после беременности. Самым оптимальным периодом после беременности считается 3-4 года, когда женский организм полностью восстановился и готов вынашивать новую жизнь. Особенно опасно вынашивание следующей беременности для тех, кто родил прошлого малыша посредством кесарево сечения.

Так как кесарево сечение предполагает разрезы, то при наступлении скорой следующей беременности есть вероятность, что раны не успели затянуться. Потому существует угроза жизни самой матери. В связи с этим, если у вас было кесарево сечение, вероятнее всего наблюдение со стороны врачей будет более чем усиленное.

Для того, чтобы разобраться, стоит ли решаться на скорую беременность и как поступать, если она уже наступила, нужно рассмотреть плюсы и минусы детей-погодок.

Минусы:

• Грудное вскармливание

Как только вы обнаруживаете себя в новом статусе, ваше молоко начинает адаптироваться под ребенка, который у вас в животе, из-за чего старший может испытывать трудности и отказаться от молока в целом. Если ваш малыш больше рекомендуемых для грудного вскармливания 6 месяцев, то отлучение от груди не так сильно ударит по его иммунитету, как если ему меньше. В связи с этим нужно осознавать риск прекращения грудного вскармливания для старшего ребенка и быть готовым к этому.

Если же малыш не заметил изменений в составе молока, то можно продолжать вскармливание, но уже с третьего триместра стоит либо отлучать ребенка от грудного вскармливания, либо делать перерыв, начав потом тандемное вскармливание. Связано это с тем, что во время грудного вскармливания в организме женщины происходит выброс гормонов, который влияет на маточные сокращения и может привести к преждевременным родам. Так же попросту вам будет больно продолжать грудное вскармливание, в связи с болезненностью груди в третьем триместре.

• Разность развития

Дети-погодки в начале жизни отличаются интересами, так как старший к рождению младшего начнет уже ходить и активничать, а младшему нужен сон и кормление. Соответственно, проходя через этап с прорезыванием зубов и коликами, есть вероятность того, что младший будет мешать старшему ребенку и отбирать ваше внимание. Важно учитывать то, что каждый ребенок находится на разном этапе развития и имеет свои интересы, как минимум, до 3-х лет, потому вам нужно будет совмещать их, составляя соответствующий режим дня.

• Регресс

Бывают случаи, когда старший ребенок начинает регрессировать в развитии при рождении младшего. Связано это с тем, что если мама уделяет больше внимания младшему ребенку, то старший будет возвращаться в прошлый возраст, чтобы мама проявляла такую же заботу и к нему сейчас, что была раньше в его жизни. Потому обязательно не забывайте уделять время и дарить свое внимание старшему ребенку, чтобы он чувствовал, что так же дорог вам.

Лучше всего готовить его к рождению ребенка заранее, объясняя ему, что и как будет и как весело им будет вместе. Приучайте его к самостоятельности и вовлекайте в процесс воспитания. Так ребенок будет чувствовать себя нужным и так же сможет проводить больше времени с вами.

Плюсы:

• Память и привычки

Так как только недавно у вас родился ребенок, то, как за ним ухаживать у вас все еще есть в памяти и вам даже будет намного проще смотреть за ним, нежели за первым. Родители, у которых ребенок уже подрос, с опаской решаются заводить следующего ребенка, так как понимать, что им придется снова пройти через пеленки-распашонки. В ситуации с погодками эта проблема не страшна и маме, в какой-то степени, будет даже проще.

То же самое относится и к папе. Мужчине будет проще и интересней воспитывать детей-погодок, так как он еще не утратил отцовских навыков, а даже наоборот – приобрел. К тому же, ему легче будет обращаться с маленьким, так как у него уже есть опыт обращения со старшим ребенком.

• Декрет

Для мамы-карьеристки дети-погодки – это отличная возможность быстрее закончить декрет и вернуться к работе, не теряя время при второй, а то и третьей беременности.

• Бюджет

Дети-погодки – это еще и экономия бюджета, но только до 3-лет, так как вне зависимости от пола, можно использовать кроватку, коляску или вещи старшего. Потом этот принцип перестает работать, так как стоит осознавать, что каждый из детей – отдельная личность и младший так же хочет новые вещи, а не донашивать их постоянно за старшим.

• Дисциплина

Появление детей-погодок в семье невероятно дисциплинирует маму и всю семью, так как нужно вписывать в расписание время на всех. Однако, продуманный тайм-менеджмент позволяет маме так же найти время и на себя.

• Развитие

Как только младшему ребенку исполнится полгода, старшему будет намного интересней проводить с ним время, а так же младший, смотря на старшего ребенка, захочет быстрее развиваться.

Помните, что дети-погодки – это большая ответственность, так как нужно уделять время каждому и привлекать к воспитанию родных, однако это так прекрасно, когда в доме льется детский смех и дети наполняют вас счастьем.

погодки — трудности и проблемы

Дети-погодки — это детки разница в возрасте у которых составляет год или чуть больше. Чаще всего они появляются в семье не запланировано, просто когда возникает скорая вторая беременность родители решаются взять на себя такую не простую ответственность. Есть конечно и семьи, которые идут к этому целенаправленно, но они встречаются крайне редко.

Самый сложный период для семей имеющих детей-погодок это первый год жизни второго малыша. Заботиться о таких детках порой труднее, чем о двойняшках, так как у малышей разный режим дня, различное питание, и в тоже время они оба требуют огромного внимания. Старший малыш ещё совсем не самостоятельный, а тут уже появляется второй.

Конечно же родители отчаявшись на такой шаг должны быть готовы к предстоящим трудности. Но тяжело не только им. Для малышей это тоже достаточно большой стресс. Ведь каждому хочется, чтобы мама всё свое время посвятила только ему, а тут вдруг появляется «серьезный конкурент», претендующий на нее ещё больше.

Управится с двумя детьми не просто. Старший малыш с каждым днем становится всё больше и больше и естественно гораздо тяжелее, и маме находящейся в положении просто нельзя брать его на руки. Приходиться постепенно отучать его от маминых рук. Конечно это получится не сразу, пусть по возможности его носит на руках папа или другие родственники, ведь нельзя совсем отказать ребенку в столь важном для него. Маме, когда малыш заплачет, лучше либо посадить его к себе на колени, либо просто присесть около него и обнять, чтобы он успокоился. Вообще, во время второй беременности женщине следует постепенно приучать старшего малыша к самостоятельности. Старшие детки в тех семьях где рождаются погодки взрослеют гораздо раньше и становятся более самостоятельными по сравнению с другими сверстниками.

Конечно после рождения второго малыша будет очень хорошо если маме будет кто-нибудь помогать. Ведь супруг в этот момент должен работать и обеспечивать свою разросшуюся семью. Лучшим вариантом в этом случае будут бабушки, но если их нет рядом, то можно нанять помощницу по хозяйству, чтоб она приходила буквально на несколько часов в день.

Здорово, что сейчас появилось очень много удобных приспособлений для облегчения быта мама с двойней или детками погодками. Сложно представить, как раньше родители могли обходиться без прогулочных колясок, рассчитанных для двоих малышей. Зимой вас выручат санки для двойни, а еще есть велосипеды, качели и столики для кормления, в которых можно удобно разместить обоих малышей.

Несмотря на все трудности в воспитании детей-погодок есть в этом очень много положительных сторон. Первый малыш ещё не успевает запомнить, что всё вокруг только для него. Поэтому он будет делиться всем с легкостью. К тому же дети-погодки очень близки друг к другу. Как только второму малышу исполнится год, и он начнет ходить и понемногу играть в игрушки малыши станут неразлучными. Очень часто погодки во взрослом возрасте становятся более близки между собой, чем двойняшки.

Kindbi

Сколько вам лет в Южной Корее (с калькулятором)

Корейский возраст отличается от возраста, используемого в большинстве стран. Вся концепция возраста глубоко укоренилась в корейском языке и корейской культуре.

Мы расскажем вам, что вам нужно знать о возрасте в Корее. Мы также покажем вам, как рассчитать свой корейский возраст. Вы можете выбрать нашу простую формулу или калькулятор корейского возраста.

Приступим!

Вам нужно загружаемое руководство по этой теме? У нас есть бесплатный ресурс PDF для вас здесь:

Получите бесплатное руководство в формате PDF «Korean Age»

Что такое Korean Age?

Корейский возраст — это способ, которым южнокорейцы вычисляют свой возраст. Это всегда на один или два года больше, чем ваш международный возраст. Южнокорейцы считают год в утробе матери своим возрастом, поэтому всем при рождении исполняется год. Каждому в Новый год к корейскому возрасту добавляется один год. Южная Корея также является единственной страной, которая практикует это.

Как работает корейская возрастная система?

Вот простой способ подумать об этом. Ваш корейский возраст всегда будет как минимум на один год старше вашего международного возраста . Это потому, что корейский возраст добавляет один год из-за времени, которое вы провели в утробе матери до рождения (примерно один год).

Ваш корейский возраст изменится в Новый год, а не в день вашего рождения. Люди в Корее до сих пор празднуют свой день рождения в день своего рождения и считают свой настоящий возраст. Однако это не влияет на их корейский возраст, поскольку он меняется 1 января.

Например, если вы родились 1 апреля -го -го, вы все равно будете отмечать свой день рождения 1-го апреля -го -го. Международный возраст изменится для вас, а не корейский возраст, поскольку корейский возраст не изменится до 1 января. Корейский возраст не рассчитывается на основе вашего дня рождения.

Если вам интересно узнать свой корейский возраст, вы можете воспользоваться калькулятором корейского возраста ниже. Мы также рекомендуем вам попробовать формулы, которые мы предоставляем, прежде чем использовать корейский калькулятор возраста — подробнее об этом чуть позже.

Калькулятор возраста в Корее

Введите свой год рождения ниже, и калькулятор в Корее покажет вам ваш возраст в Корее.

[kcalc]

Приведенный выше калькулятор корейского возраста будет использовать формулу корейского возраста и автоматически рассчитает ваш корейский возраст.

Получите бесплатное руководство в формате PDF «Korean Age»

Почему корейский возраст важен?

Возраст в Корее очень важен в корейской культуре. Гораздо важнее, чем в Европе или США.

Часто первый вопрос, который задают люди: «Сколько вам лет?» Возраст людей важен не только для таких вещей, как достаточно ли вы взрослые, чтобы покупать сигареты и алкоголь, но и для целого ряда социальных взаимодействий в Корее.

Люди используют разные языки, когда разговаривают с людьми разного возраста. Они ожидают, что люди будут вести себя по-другому: молодые люди должны наливать напитки, а пожилые люди должны платить за вещи.

Даже то, как вы обращаетесь к своим друзьям, зависит от их возраста; если они на год старше вас, они могут быть вашими 누나 (нуна) или 언니 (онни), если они моложе, они будут вашими 동생 (донсэн).

При всей этой важности возраста, отвечая на вопрос «Сколько вам лет?» очень важно. Но ответ зависит от смысла вопроса.

Чем отличается корейская возрастная система?

Корейский возраст отличается от международного возраста (или западного возраста) по двум причинам. Во-первых, вам автоматически исполняется один год при рождении. Во-вторых, вы стареете еще на год из-за смены календарного года. Дата вашего рождения не влияет на ваш корейский возраст.

Напротив, если вы ребенок, родившийся в США, то считается, что вам исполнился один день на следующий день после вашего рождения. Девять месяцев, которые вы провели в мамином животике, не считаются частью вашего возраста. Ваш возраст увеличивается на единицу каждый раз, когда проходит дата вашего рождения.

В Корее в день вашего рождения считается, что вам исполнился год; время, которое вы провели в утробе матери, считается первым годом вашей жизни (несмотря на то, что это всего девять месяцев). Из-за этого ваш корейский возраст всегда как минимум на один год выше вашего международного или западного возраста. Затем смена года 1 января автоматически увеличивает корейский возраст человека на единицу. Подробнее о корейских месяцах можно прочитать здесь.

Получите бесплатное руководство в формате PDF «Korean Age»

Каков мой корейский возраст?

Если вы спрашиваете себя: « сколько мне лет в корейском возрасте », есть три простых способа получить ответ. Один из самых простых и простых способов узнать свой возраст в Южной Корее — добавить один год к текущему году, а затем вычесть год своего рождения. Этот метод сделает вас на год старше вашего западного возраста.

Например, если текущий год — 2021, а год вашего рождения — 1992, вы добавите один год к текущему году (2021 + 1) и вычтете свой год рождения. Это (2021+1) – 1992 = 30.

Еще один способ узнать свой возраст в Корее или по корейской системе — добавить один год к вашему западному возрасту, если ваш день рождения уже прошел при расчете, и добавить два года, если ваш день рождения еще не прошел. И, наконец, используйте корейский калькулятор возраста.

Выберите из них то, что вам больше нравится. Мы рекомендуем использовать корейский калькулятор возраста в последнюю очередь. Давайте посмотрим на примеры каждого метода ниже.

1. Используйте «Корейскую формулу возраста +1»

(текущий год – год рождения) + 1 = корейский возраст

Если вы родились в 1995 году, а год 2019:

(2019 – 1995) + 1 = 25 лет (корейский возраст)

2. Используйте «Формулу дня рождения корейского возраста»

День рождения уже прошел в этом году: ваш возраст + 1 = корейский возраст

День рождения не прошел в этом году: ваш возраст + 2 = корейский возраст

Если вам 25 лет и ваш день рождения прошел:

25 + 1 = 26 лет (корейский возраст)

Если вам 25 лет и ваш день рождения еще не прошел в этом году:

25 + 2 = 27 лет (корейский возраст)

Это означает, что ваш корейский возраст будет на один или два года больше вашего западного возраста.

3. Используйте калькулятор корейского возраста

Использовать онлайн-калькулятор корейского возраста очень просто; просто введите свой год рождения. Мы рекомендуем сначала использовать приведенные выше формулы, а затем проверить свой ответ с помощью корейского калькулятора возраста.

[ккал]

Если вы хотите получить четкое представление о возрасте в Корее, вы можете попробовать рассчитать корейский возраст, используя формулы, например, знаменитостей или людей, которых вы знаете. Затем вы можете использовать онлайн-калькулятор корейского возраста, чтобы проверить правильность своих действий.

Имейте в виду, что корейский калькулятор возраста использует сегодняшнюю дату. Если вы хотите рассчитать корейский возраст на другую дату, используйте формулы 1 и 2.

Теперь, когда вы знаете, как рассчитать корейский возраст, давайте рассмотрим несколько примеров.

Получите бесплатное руководство в формате PDF «Korean Age»

Пример корейского возраста

Давайте посмотрим на сравнение между использованием международной возрастной системы и корейской возрастной системы. В этом примере ваш день рождения 21 сентября 1997 года.

  • Международный возраст:
    • 1 января 2021 года ваш международный возраст составляет 23 года.
    • 21 сентября 2021 года ваш международный возраст составляет 24 года.
    • 1 января 2022 года ваш международный возраст составляет 24 года.
  • Корейский возраст:
    • 1 января 2021 года ваш корейский возраст составляет 25 лет
    • 21 сентября 2021 года ваш корейский возраст составляет 25 лет
    • 1 января 2022 года ваш корейский возраст составляет 26 лет

Возраст Чонгука из BTS

Давайте узнаем , сколько лет Чонгуку , основываясь на его корейском и международном языках. Чон Чон Гук — южнокорейский певец и исполнитель, а также самый молодой участник BTS, популярного южнокорейского бойз-бэнда в Южной Корее и во всем мире.

Чон Чонгук родился 1 сентября 1997 года.

Сколько лет Чонгуку?

Теперь, когда мы знаем, когда у Чонгука день рождения, вот как определить его международный и корейский возраст.

  • Международная возрастная система:
    • На 1 сентября 2021 года его международный возраст составляет 24 года.
    • На 1 января 2022 года его международный возраст составляет 24 года.
    • 1 сентября 2022 года его международный возраст составляет 25 лет.
  • Корейская возрастная система:
    • 1 сентября 2021 года Чонгуку исполняется 25 лет.
    • 1 января 2022 года Чонгуку исполнилось 26 лет.
    • 1 сентября 2022 года Чонгуку исполнилось 26 лет
Возраст участников BTS

Если вы уже ознакомились с тем, как определить свой корейский возраст, то еще немного практики не помешает! Вот дни рождения остальных участников BTS, которые вы можете использовать, чтобы попрактиковаться в том, как узнать чей-то корейский возраст.

  • Ким Намджун — 12 сентября 1994 г.
  • Мин Юнги — 9 марта 1993 г.
  • Чон Хосок — 18 февраля 1994 г.
  • Ким Тэхён — 30 декабря 1995 г.
  • Пак Чимин — 13 октября 1995 г.
  • Ким Сокджин — 4 декабря 1992 г.

Получить бесплатное руководство «Korean Age» в формате PDF

Как сказать свой возраст на корейском

Знание того, как сказать свой корейский возраст на корейском языке, действительно полезно знать, когда вы учитесь говорить на корейском языке. Это обязательно всплывет в разговоре. Вы можете сказать свой корейский возраст, используя это предложение. Онлайн-калькулятор корейского возраста и приведенные выше формулы помогут вам правильно рассчитать корейский возраст.

Пример:

저는 스무 살입니다 (чонун сеуму саримнида).

Это означает Мне 20 лет . Вы можете заменить свой возраст, используя приведенную ниже таблицу. Если вы не знаете, как работают корейские номера, загляните на этот ресурс.

Корейский Романизация Английский
한 살 хан сал 1 год
두 살 дю соль 2 года
세 살 se sal 3 года
네 살 ne sal 4 года
다섯 살 дасеот сал 5 лет
여섯 살 ёсёт сал 6 лет
일곱 살 илгоп сал 7 лет
여덟 살 ёодоль сал 8 лет
아홉 살 ахоп сал 9 лет
열 살 ёль сал 10 лет
열한 살 Ёльхан Сал 11 лет
열두 살 йолду сал 12 лет
열세 살 йолсе сал 13 лет
열네 살 йолле сал 14 лет
열다섯 살 йолдасот сал 15 лет
열여섯 살 ёоллёсот сал 16 лет
열일곱 살 йёрилгоп сал 17 лет
열여덟 살 Ёллёодоль Сал 18 лет
열아홉 살 йорахоп сал 19 лет
스무 살 сеуму сал 20 лет
스물한 살 сымулхан сал 21 год
스물두 살 seumuldu sal 22 года
스물세 살 seumulse sal 23 года
스물네 살 seumulle sal 24 года
스물다섯 살 seumuldaseot sal 25 лет
스물여섯 살 seumullyeoseot sal 26 лет
스물일곱 살 сеумурилгоп сал 27 лет
스물여덟 살 seumullyeodeol sal 28 лет
스물아홉 살 seumurahop sal 29 лет
서른 살 сорын сал 30 лет
서른한 살 сорынхан сал 31 год
서른두 살 соренду сал 32 года
서른세 살 seoreunse sal 33 года
서른네 살 seoreunne sal 34 года
서른다섯 살 seoreundaseot sal 35 лет
서른여섯 살 seoreunyeoseot sal 36 лет
서른일곱 살 seoreunilgop sal 37 лет
서른여덟 살 seoreunyeodol sal 38 лет
서른아홉 살 sereunahop sal 39 лет
마흔 살 махын сал 40 лет
마흔한 살 махынхан сал 41 год
마흔두 살 махеунду сал 42 года
마흔세 살 maheunse sal 43 года
마흔네 살 maheunne sal 44 года
마흔다섯 살 maheundaseot sal 45 лет
마흔여섯 살 maheunyeoseot sal 46 лет
마흔일곱 살 maheunilgop sal 47 лет
마흔여덟 살 махынёодол сал 48 лет
마흔아홉 살 maheunahop sal 49 лет
쉰 살 свин сал 50 лет
쉰한 살 Суинхан Сал 51 год
쉰두 살 свинду сал 52 года
쉰세 살 swinse sal 53 года
쉰네 살 свинн сал 54 года
쉰다섯 살 свиндашот сал 55 лет
쉰여섯 살 swinyeoseot sal 56 лет
쉰일곱 살 свинилгоп сал 57 лет
쉰여덟 살 свинёдол сал 58 лет
쉰아홉 살 swinahop sal 59лет
예순 살 йесун сал 60 лет
예순한 살 Йесунхан Сал 61 год
예순두 살 йесунду сал 62 года
예순세 살 йесунсе сал 63 года
예순네 살 йесунне сал 64 года
예순다섯 살 yesundaseot sal 65 лет
예순여섯 살 yesunyeoseot sal 66 лет
예순일곱 살 yesunilgop sal 67 лет
예순여덟 살 yesunyeodeol sal 68 лет
예순아홉 살 yesunahop sal 69 лет
일흔 살 Ильхын Сал 70 лет
일흔한 살 Ильхынхан Сал 71 год
일흔두 살 ilheundu sal 72 года
일흔세 살 ilheunse sal 73 года
일흔네 살 ilheunne sal 74 года
일흔다섯 살 ilheundaseot sal 75 лет
일흔여섯 살 ilheunyeoseot sal 76 лет
일흔일곱 살 ilheunilgop sal 77 лет
일흔여덟 살 ilheunyeodeol sal 78 лет
일흔아홉 살 ilheunahop sal 79 лет
여든 살 ёодун сал 80 лет
여든한 살 ёдынхан сал 81 год
여든두 살 йодунду сал 82 года
여든세 살 ёодунсе сал 83 года
여든네 살 йодюнне сал 84 года
여든다섯 살 ёодундасэот сал 85 лет
여든여섯 살 yeodeunyeoseot sal 86 лет
여든일곱 살 yeodeunilgop sal 87 лет
여든여덟 살 yeodeunyeodeol sal 88 лет
여든아홉 살 йодунахоп сал 89 лет
아흔 살 ахын сал 90 лет
아흔한 살 ахынхан сал 91 год
아흔두 살 ахеунду сал 92 года
아흔세 살 ахынсе сал 93 года
아흔네 살 aheunne sal 94 года
아흔다섯 살 aheundaseot sal 95 лет
아흔여섯 살 aheunyeoseot sal 96 лет
아흔일곱 살 aheunilgop sal 97 лет
아흔여덟 살 aheunyeodeol sal 98 лет
아흔아홉 살 ахеунахоп сал 99 лет
백 살 бэк сал 100 лет
백한 살 баекан сал 101 год
백두 살 пэкду сал 102 года
백세 살 баксе сал 103 года
백네 살 бенне сал 104 года
백다섯 살 baekdaseot sal 105 лет
백여섯 살 baengnyeoseot sal 106 лет
백일곱 살 пэгилгоп сал 107 лет
백여덟 살 baengnyeodeol sal 108 лет
백아홉 살 бэгахоп сал 109 лет
백열 살 пэннёль сал 110 лет
백열한 살 пэннёльхан сал 111 лет

Еще не умеете читать по-корейски? Нажмите здесь, чтобы узнать бесплатно примерно за 60 минут!

Как узнать корейский возраст человека

Есть два разных способа узнать корейский возраст человека.

«Сколько вам лет» на корейском языке

Первый способ — напрямую использовать предложение « сколько вам лет ». Вот как это можно сказать по-корейски:

나이가 어떻게 되세요? (naiga eotteoke doseyo?)

Сколько вам лет?

Приведенный выше пример является стандартным способом задать этот вопрос. Однако есть и другие способы сказать это, о которых мы поговорим ниже.

«Какая у вас дата рождения» на корейском языке

Вы можете услышать, как люди спрашивают вас о дате вашего рождения. Это означает, что вы сообщите им свой год рождения, месяц рождения и дату рождения (именно в таком порядке). Например:

생년월일이 어떻게 됩니까? (saengnyeonworiri eotteoke doemnikka?)

Дата вашего рождения?

Если вы родились 15 января 1995 года, вы можете сказать:

1995 년 1 월 15 일 (천구 백 구십오 년 일 월 일 일 일 | Cheongubaekgusibo nyeon il wol sibo il)

Это очень распространенный вопрос если вы пойдете куда-нибудь, где вам нужно будет зарегистрироваться, например, к стоматологу или в кабинет врача. Они используют год вашего рождения, а также месяц и день вашего рождения, чтобы найти вас в своих системах.

Получите бесплатное руководство «Korean Age» в формате PDF

«Age» на корейском языке

Есть три слова, которые можно использовать для обозначения возраста на корейском языке. Если вы разговариваете с кем-то, кто намного старше вас, или если вы находитесь в официальной обстановке, вам следует использовать слово 연세 (ёнсе).

Если вы разговариваете с кем-то моложе вас или того же возраста, вы можете использовать слова 나이 (най) или 살 (сал) .

살 (сал) переводится скорее как «лет», а не как возраст. Если вы хотите сказать «годы», когда говорите о ком-то, кто намного старше вас, то вам следует говорить 세 (сэ) вместо 살 (сал).

По иронии судьбы, чтобы спросить кого-то о возрасте на корейском языке, вы должны угадать, сколько ему лет, чтобы иметь возможность использовать правильный уровень вежливости.

Существует большая вероятность путаницы, когда некорейцы говорят о возрасте с корейцами. Чтобы избежать путаницы, большинство южнокорейцев используют термины «корейский возраст» и «международный возраст», говоря о возрасте.

한국 나이 (хангук най) – корейский возраст

만 나이 (ман най) – международный возраст

Пример предложения:

(jeoneun olhae seumu sarijiman maneuroneun yoorahop sarieyo.)

Мне двадцать по корейскому возрасту, но девятнадцать по западному.

Вот несколько распространенных корейских слов, которые вы можете услышать. Вы можете заметить их, если живете в Корее и умеете читать на хангыле.

Другие корейские возрастные термины

Вы также можете услышать эти термины, когда люди говорят о международном возрасте. Все они означают то же, что и «만 나이 (ман най)».

국제 나이 (Gukje Nai) — Международный возраст

미국 나이 (Miguk Nai) — Американский возраст

외국 (Oeguk Nai) — Иностранный возраст

Как сказать «Сколько вам лет» на корейском языке

Существуют разные способы сказать «сколько вам лет» на корейском языке в зависимости от того, с кем вы разговариваете. Мы перечислили их ниже.

Официальный вопрос «Сколько вам лет» на корейском языке

Вот как вы можете формально спросить «Сколько вам лет» на корейском языке.

1. 연세가 어떻게 되십니까? (yeonsega eotteoke dohimnikka)

Если вы находитесь в официальной ситуации, такой как презентация или интервью, вы можете использовать приведенное выше выражение, чтобы спросить, сколько кому-то лет.

Пример:

A: 연세가 어떻게 되십니까? (ёнсега эоттокэ досимникка)

Сколько вам лет?

B: 마흔다섯 살입니다. (махеундасеот саримнида)

Мне 45 лет.

Стандарт «Сколько вам лет» на корейском

Есть несколько способов задать этот вопрос на корейском языке. Вот некоторые из них.

1. 연세가 어떻게 되세요? (yeonsega eotteoke doseyo)

Обычно используется при разговоре с кем-то старше вас.

2. 나이가 어떻게 되세요? (naiga eotteoke doseyo)

Если вы разговариваете с кем-то того же возраста, вы можете сказать это, чтобы спросить «Сколько вам лет» на корейском языке.

3. 몇 살이에요? (myeot sarieyo)

Это еще один способ задать вопрос человеку своего возраста, хотя 몇 살이에요 (myeot sarieyo) звучит немного менее официально, чем 나이가 어떻게 되세요 (naiga eotteoke doseyo)?

Пример:

A: 나이가 어떻게 되세요? (найга эоттокэ досейо)

Сколько вам лет?

B: 스무 살이에요. (seumu sarieyo)

Мне 20 лет.

Неформальный вопрос «Сколько вам лет?» на корейском языке

Ниже показано, как можно неформальным образом спросить кого-то об их возрасте. Однако, если вы спросите кого-то об их возрасте, вы, вероятно, недостаточно близки с ними, чтобы избежать наказания за использование неформального языка.

1. 몇 살이야? (myeot sariya)

Лучше перестраховаться и сказать 몇 살이에요 (myeot sarieyo)? вместо 몇 살이야 (myeot sariya)?

Чтобы узнать больше о вопросительном слове, используемом в этих предложениях, вы можете прочитать нашу статью «Как» на корейском языке.

Получите бесплатное руководство в формате PDF «Korean Age»

Когда в Корее используется международный возраст?

Как правило, корейский возраст используется для социального взаимодействия с людьми, тогда как международный возраст используется для более официальных вещей. Например, установленный законом возраст в Корее, указанный на алкоголе, сигаретах, киноафишах и т. д., основан на международном возрасте.

Совершеннолетие в Корее

Для большинства вещей минимальный возраст или совершеннолетие в Южной Корее составляет 19 . Это означает, что международный возраст составляет 18 лет.

Законный возраст употребления алкоголя в Корее

Законный возраст употребления алкоголя в Южной Корее составляет 20 лет (корейский возраст). Это означает, что вы должны иметь международный возраст не менее 19 лет, чтобы легально употреблять алкогольные напитки в Южной Корее.

Употребление алкоголя несовершеннолетними в Южной Корее контролируется учреждениями, осуществляющими проверку документов. Это предотвращает продажу алкогольных напитков лицам, не достигшим совершеннолетия. Закон об употреблении алкоголя несовершеннолетними в Южной Корее по-прежнему не соблюдается так строго, как в некоторых других странах.

Призывной возраст в Корее

Одной из обязанностей южнокорейцев мужского пола является прохождение службы в армии около 2 лет. Согласно корейскому законодательству, все мужчины в возрасте от 19 до 28 лет должны проходить военную службу.

Получить бесплатное руководство в формате PDF «Korean Age»

Когда корейцы празднуют свой день рождения?

У всех жителей Южной Кореи один и тот же день рождения: 1 января ст или Новый год. Однако это не время, когда они празднуют свой настоящий день рождения.

У каждого свой день рождения с тортом и свечами. Южнокорейцы празднуют свой день рождения в день своего рождения, точно так же, как работает международная возрастная система. Но в свой день рождения в Корее ты не считаешься ни на год старше, чем накануне.

Вместо этого южнокорейцы все стареют в один и тот же день, 1 января st . Неважно, когда у вас день рождения, если 31 декабря st вам исполнилось 40 лет, то 1 января st , вам будет 41 год. Корейский возраст работает так, как будто все родились 1 января -го -го.

Видео: празднование дня рождения в Корее

Вот видео, объясняющее, когда южнокорейцы празднуют свой день рождения.

Когда корейцы празднуют день рождения?


Посмотрите это видео на YouTube

Если вы узнали что-то новое из этого видео, вы также можете подписаться на наш канал YouTube, чтобы получать другие полезные видео!

Ничего себе, мы ровесники!

Поскольку возраст определяет все разнообразие социальных взаимодействий в Корее, ровесники могут чувствовать себя более комфортно.

Если кто-то, с кем вы только что познакомились, узнает, что вы того же возраста, что и он, он часто будет взволнован. Это связано с тем, что если вы и ваш друг одного возраста в Корее, ни у одного из них не будет никаких социальных обязательств, возникающих из-за того, что он разного возраста.

Быть того же возраста, что и другой человек, в корейском языке есть особое слово: 동갑 (тонгап) . Вы часто будете слышать выражение 우리는 동갑이다 (urineun donggabida), что означает «мы одного возраста».

Поскольку корейская возрастная система основана на годе рождения, а не на вашем дне рождения, вы всегда будете того же возраста, что и этот новый друг, даже если ваш день рождения будет на следующий день!

Подведение итогов

Теперь вы знаете разницу между корейским возрастом и международным возрастом и как использовать калькулятор корейского возраста! Это важный аспект корейской культуры, так что не расстраивайтесь, что вдруг стали на два года старше. Ведь возраст — это всего лишь цифра!

Другие интересные вопросы, которые вам могут задать при знакомстве с новыми людьми, касаются вашего знака зодиака или группы крови. Обязательно посетите наши статьи о них, чтобы вы были готовы ответить на них все!

Если вам понравилась эта статья и вы хотите выучить корейский, перейдите сюда, чтобы получить больше полезных ресурсов:

  1. Практическое руководство по изучению языка: https://www.90daykorean.com/learn-korean/
  2. Список корейских фраз: https://www.90daykorean.com/korean-phrases/
  3. Руководство по корейской грамматике: https://www.90daykorean.com/korean-grammar/
  4. Структура предложения на корейском языке: https://www.90daykorean.com/korean-sentence-structure/
  5. Зачем учить корейский?: https://www.90daykorean.com/why-learn-korean/

 

Получить бесплатное руководство в формате PDF «Korean Age»

[Решено] В чем разница между возрастом A и G?

Понимание

Указания: Внимательно прочтите следующую информацию и ответьте на приведенные ниже вопросы.

Восемь человек A, B, C, D, E, F, G и H родились в один и тот же день одного и того же месяца, но в разные годы: 1951, 1955, 1963, 1976, 1985, 1997, 2001, и 2004. Все их возрасты следует считать от базисного года, т.е. 2020.

Разница между возрастом А и В в два раза больше возраста В. Разница между возрастом В и D составляет 4 года. Возраст E не меньше возраста G и он старше H на 9 лет. Разница между возрастом C и F не более 5 лет.

This question was previously asked in

IBPS Clerk Prelims Memory Based Paper (Held on:5 December 2020 Shift 1)

View all IBPS Clerk Papers >

  1. 31 years
  2. 53 years
  3. 41 years
  4. 28 лет
  5. 7 лет

Вариант 3: 41 год

Бесплатно

Клерк IBPS Все Индия Полный пробный тест

1,3 миллиона пользователей

100 вопросов

100 баллов

60 минут

(1) Разница между возрастом A и B вдвое превышает возраст B, что означает, что возраст A в три раза больше возраста B, поэтому здесь у нас два случая.

A – B = 2*B

A = 3*B

(2) Разница между возрастом B и D составляет 4 года.

Год

Возраст

Дело I

Корпус II

1951

69

А

 

1955

65

 

 

1963

57

 

А

1976

44

 

 

1985

35

 

 

1997

23

Б

Д

2001

19

Д

Б

2004

16

 

 

 

(3) Возраст E не меньше возраста G и он на 9 лет старше H.

Год

Возраст

Дело I

Корпус II

1951

69

А

 

1955

65

 

 

1963

57

 

А

1976

44

Е

Е

1985

35

Х

Х

1997

23

Б

Д

2001

19

Д

Б

2004

16

Г

Г

 

(4) Разница в возрасте C и F не более 5 лет. Случай я исключаю здесь.

Год

Возраст

Корпус II

1951

69

К/Ф

1955

65

К/Ф

1963

57

А

1976

44

Е

1985

35

Х

1997

23

Д

2001

19

Б

2004

16

Г


Возраст A = 57 лет

Возраст G = 16 лет

Следовательно, разница между возрастом A и G составляет 9 лет.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *