Примеры невербальные средства общения: Невербальные средства общения : REDOMM.RU

Содержание

Невербальные средства общения: сценарий урока-эвристической беседы (студенты-переводчики, уровень B1-B2)

Подготовка профессионального переводчика должна, во-первых, включать знакомство учащихся с лингвокультурологическим аспектом невербальных средств общения в интеркультурном пространстве и, во-вторых, формировать практические умения адекватного «прочтения» и понимания невербальных средств при общении в поликультурной среде.

Вступительные слова: Здравствуйте, ребята! Сегодня мы обсудим с вами один очень интересный аспект работы переводчика, о котором редко говорят на лекциях и занятиях по переводу. Мы поговорим о роли эмпатии и невербальной коммуникации.

Вопрос: Давайте ответим на вопрос, в чём заключается работа переводчика?

Возможные ответы: Переводчик переводит с одного языка на другой то, что один человек хочет сказать другому. Переводчик переводит то, что лицо А сказало/написало/сообщило лицу Б и наоборот.

Вопрос:

А почему говорят: это хороший переводчик, а это плохой? По каким критериям можно отличить профессионала от любителя?

Возможные ответы: Любитель может исказить текст. А профессионал переводит, не искажая текста. Еще он должен не только точно передать содержание текста, но и постараться передать стиль высказывания (деловой, разговорный и т.д.)

Комментарий преподавателя: Всё, что вы сказали, совершенно верно. Но хотелось бы обратить ваше внимание ещё на одну важную сторону в работе переводчика. Настоящий профессионал, кроме умения переводить с языка на язык, должен уметь передать не только значение слов и предложений, он должен стараться передать настроение говорящего. Потому что в каждом высказывании есть то или иное настроение (говорящий может быть взволнован, он может быть спокоен, а также он может быть подавлен). Настроение передается разными средствами, основные из которых – это невербальные символы (жесты в широком смысле) и интонация.

Приведём пример: отрывок из фильма «Плюс один» (реж. О. Бычкова).

Героиня фильма Маша – очень серьёзный переводчик. Она переводит толстые академические книги, но сегодня ей не повезло, она должна переводить то, что говорит актёр из Англии.

ЭПИЗОД 1. (25:21-27:46)

Вопрос: Как вы думаете, Маша хороший переводчик?
Возможные ответы: Да. Кажется, что она очень хорошо переводит./ Она не очень хороший переводчик.
Вопрос: Что ещё можно сказать о том, как переводит Маша?
Возможные ответы: Неэмоционально, нудно, скучно.
Вопрос: В какую затруднительную ситуацию попала девушка?
Возможные ответы: Она должна переводить слова куклы.
Вопрос: Как вы думаете, почему Маша не перевела слова куклы Диги?
Возможные ответы: Она не знает, как себя вести в этой ситуации.

Комментарий преподавателя: Она считает себя серьезным переводчиком и не считает нужным играть по правилам заказчика, то есть человека, которого она переводит.

Посмотрите следующий эпизод.

ЭПИЗОД 2 (31:57-34:32)

Вопрос: Подумайте и ответьте на вопрос: почему актёр/клиент/заказчик не доволен работой переводчика, ведь она очень хорошо переводила.
Возможные ответы: Потому что она переводила так, что всем было понятно, как ей самой скучно заниматься этой работой. Она даже зевнула. Актёр обвинил переводчицу в непрофессионализме.

Вопрос: Какого качества не хватает этой переводчице?
Возможные ответы: Эмоциональности: она переводит, как робот.

Комментарий преподавателя: Вы правы. В таких случаях мы можем ставить вопрос об эмпатии – от греческого empathy < греч. en- ‘в’ + pathos ‘чувствующий’.

Эмпатия – это сопереживание; способность поставить себя на место другого человека, разделить и понять его переживания; способность чувствовать и ощущать эмоциональное состояние человека как в процессе прямого и опосредованного общения, так и на расстоянии, без какого-либо контакта с этим человеком. Эмпатия необходима для успешной работы представителям творческих и гуманитарных профессий.

Вопрос: Назовите профессии, в которых необходима эмпатия.
Возможные ответы: Актёр, психолог, врач, учитель и … переводчик.

Слово преподавателя: Эмпатия способствует эффективной коммуникации между людьми, так как способствует пониманию сходства и различий эмоций и намерений; пониманию сходства и различий в нормах социального поведения. Если вы активно проявляете свою эмпатию, у людей, с которыми вы общаетесь, это создает ощущение психологического комфорта. Вы производите впечатление приятного и обаятельного человека. Наверное, каждому из нас хотелось бы, чтобы нас считали приятным и обаятельным человеком.

А теперь расскажу о переводчиках, которые, по-видимому, были хорошими эмпатами.

В своей книге «Высокое искусство» Корней Чуковский рассуждает об искусстве перевоплощения как о важном качестве переводчика, особенно если переводится художественная литература: «…Я понял, что хороший переводчик заслуживает почета в нашей литературной среде, потому что он не ремесленник, не копиист, но художник. (…) Для того чтобы переводить Бальзака, ему нужно хоть отчасти перевоплотиться в Бальзака, усвоить себе его темперамент, заразиться его пафосом, его поэтическим ощущением жизни».

А вот еще одно высказывание на эту тему, о переводах Диккенса Иринархом Введенским: «Пусть у него много ошибок, но без него у нас не было бы Диккенса: он единственный из старых переводчиков приблизил нас к его творчеству, окружил нас его атмосферой, заразил нас его темпераментом. <…> Он не дал нам его буквальных выражений, но он дал нам его интонации, его жесты, его богатую словесную мимику. Мы услышали подлинный голос Диккенса – и полюбили его. Введенский в своих переводах словно загримировался под Диккенса, усвоил себе его движения, походку. Он не воспроизвел его букв, но воспроизвел его манеру, стиль, ритмику. <…> мы всегда предпочтем неточный перевод Введенского «точному» переводу иных переводчиков» .

Из этого отрывка можно сделать вывод, что Иринарх Иванович Введенский, возможно, не очень хорошо знал английский язык, но был очень хорошим эмпатом.

Приведем также отрывок из повести В. Токаревой, которой удалось подметить и мастерски описать работу профессионального переводчика с итальянского на русский и с русского на итальянский. Великий итальянский кинорежиссер Федерико Феллини пригласил известную писательницу и сценариста Викторию Токареву в Италию. Но Феллини не говорил по-русски, а писательница не говорила по-итальянски. Зато им повезло с переводчиком. «Здесь пора сказать о работе Клаудии. Она не просто доносила смысл сказанного, но перевоплощалась, как актриса: была то Федерико, то мной. И нам казалось, что мы разговариваем напрямую, без посредника. Клаудиа угадывала не только слова, но оттенки слов. А когда возникала пауза – она переводила паузу. Она молчала, так же как мы, и совершенно не помнила о себе. Это высший пилотаж – профессиональный и человеческий. В паре с Клаудией мы могли набрать любую высоту».

Судя по описанию работы переводчицы, и у Клаудии была способность к эмпатии.

Так как же развить эмпатию, чтобы стать настоящим профессионалом?

Начинать надо, как мне кажется, с овладения знаниями о невербальных символах, в том числе о жестах.
Немного теории.

В процессе общения значительная часть информации осуществляется с помощью невербальных средств. «Невербальными средствами передается более 65 % информации, в то время как вербальными – около 35 % (Гойхман, Надеина, 2001). Согласно другому источнику, с помощью невербальных средств передается до 55% информации. Эти данные заставляют задуматься над вопросом, достаточно ли для полноценного общения только лингвистической компетенции? Может быть, учащимся стоит поработать над своей экстралингвистической компетенцией, то есть тем комплексом кодов, которые используются параллельно речевому общению, а иногда и заменяют отдельные слова или целые сообщения.


Остановимся на одном из средств невербальной коммуникации – жестах. «Наблюдения ученых – специалистов по языкознанию, этнографии, антропологии и педагогике в разных странах показали, что жест является необходимым элементом общения». И если не знать национальной специфики жеста, можно прочесть его неверно: извлечь иной, вплоть до противоположного, смысл или просто потерять информацию, которую хочет донести до собеседника говорящий. «Наиболее значимыми для общения считаются кинесические невербальные средства общения – зрительно воспринимаемые движения человека, проявляемые в виде рукопожатия, жеста, позы, выражения лица». Действительно, трудно себе представить человека, который общается и говорит, не жестикулируя и не меняя выражение лица или позу. Несовпадение значений жестов, поз, разного рода звуков (например, вздохи) может привести в лучшем случае к непониманию, в худшем – к серьезному конфликту.

В русской культуре глубокий вздох означает желание перевести дух, «отдышаться», передохнуть. В других культурах вздох может иметь иное значение.

Вопрос: А как у вас в стране?
Возможные ответы: В итальянской культуре вздох означает ужасную, нестерпимую скуку. / Вздох означает усталость или желание спать. / Вздох может ничего не означать.

Комментарий преподавателя: Возьмем другой пример. Нахмуренные брови в разных культурах, как правило, говорят об агрессии, но в России «нахмуренные брови указывают не только на отрицательное эмоциональное состояние жестикулирующего, но и на возможный с его стороны мыслительный акт (сосредоточенное размышление над какой-то проблемой)».
Вопрос: А как у вас?
Возможные ответы: Нахмуренные брови выражают агрессию, проблему.
Вопрос: Как вы думаете, какие жесты чаще всего используют русские люди?
Возможные ответы: Русские часто кивают головой. А жестикулируют русские мало.

Комментарий преподавателя: Сошлюсь на ученых, которые изучали невербальные знаки: «… наиболее употребительными у россиян жестами являются утвердительный кивок и отрицательный поворот головы, русские часто указывают на что-то или кого-то головой,<…> а также русские заменяют реплику «не знаю» пожатием плеч или разведением рук. Русские часто как бы слегка кланяются в момент встречи, как бы дополняя слова приветствия или прощания. <…> В целом русские жесты имеют несколько бо́льшую амплитуду, чем западноевропейские, и занимают бо́льшее пространство. <…> У русских много жестов, включающих касание рук или плеча собеседника».

Мы подготовили для вас подборку отрывков из различных фильмов. Предлагаем вам их сейчас посмотреть и определить, что значит тот или иной жест.

Но прежде чем начать, давайте подумаем, какие части тела больше всего задействованы в жестах?
Предполагаемый ответ: Конечно, это руки.
Комментарий преподавателя: Давайте посмотрим лексику, возможно, для вас новую. Во-первых, выясним, что значит рука. У русских рука – это «каждая из двух верхних конечностей человека от плеча до кончиков пальцев». Затем ладонь и названия пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.

ЭПИЗОД 3. Предлагаем вашему вниманию отрывок из фильма «Ёлки 2» (реж. Д. Киселёв, 2010 г.).

Сначала мы посмотрим его без звука. (05:11-05:35)

Вопрос: Где происходит действие?
Возможные ответы: В аэропорту.
Вопрос: Почему герой (мужчина в форме) водит указательным пальцем по краю бокала.
Возможные ответы: Он думает, вспоминает.
Вопрос: Как герой (мужчина в форме) показал своему собеседнику, что не будет пить?
Возможные ответы: Накрыл ладонью бокал.
Вопрос: Как попрощались герои?
Возможные ответы: Обменялись крепким рукопожатием.
Вопрос: Как вы думаете, какие взаимоотношения у героев?
Возможные ответы: Они хорошие друзья, коллеги или родственники.
Вопрос: А теперь подумайте, почему герой (мужчина в форме) отказался пить? Может быть, они поссорились?
Возможные ответы: Судя по рукопожатию, они не поссорились. Возможно, мужчина в форме не пил, потому что он пилот, который уходит в рейс.

Еще раз смотрим эпизод, но уже со звуком. Проверяем наши догадки.

ЭПИЗОД 4 из 95 серии сериала «Папины дочки» (режиссеры – С. Алдонин, Э. Радзюкевич и др.). Смотрим его без звука (05:42-06:28).

 

Вопрос: Где происходит действие фильма?
Возможные ответы: В кабинете/в кабинете врача.
Вопрос: Какие еле уловимые жесты вы заметили?
Возможные ответы: Доктор сделал какие-то движения правой рукой.
Вопрос: О чём может идти речь, когда мы используем такой жест?
Возможные ответы: Это движение руки, которая отсчитывает деньги.
Комментарий: Да, речь идет о взятке.

Пересматриваем эпизод со звуком.

ЭПИЗОД 6 – смотрим отрывок из третьей серии сериала «Соседи». (03:38-03:47).

Вопрос: Что делает герой (молодой человек на мопеде), когда перечисляет, что ему нужно сделать.
Возможные ответы: Загибает пальцы.
Вопрос: А когда обычно мы загибаем пальцы?
Возможные ответы: Когда мы что-то перечисляем.
Вопрос: А как считают у вас?
Возможные ответы: В Италии разгибают пальцы, считать начинают с большого пальца.

Слово преподавателя: Давайте поиграем! Изобразите жест два раза: сначала как принято в вашей культуре, а потом как принято у русских
Хорошо! Отлично! Нет! Никогда! Спасибо! Привет! Пока! Созвонимся!

Заключительное слово преподавателя: Подведём итог.   О чем мы сегодня говорили?
Возможные ответы: Об эмпатии, о жестах.
Слово преподавателя: Да, всё правильно. Главный вывод можно сделать такой: вы должны понять, что существуют сходства и различия в области жестов у разных наций. Переводчик-профессионал отличается от любителя тем, что он уделяет должное внимательно этой проблеме. При просмотре фильмов, телевизионных передач и при нахождении в стране изучаемого языка он обращает пристальное внимание на такие немаловажные детали, как поза, жест, одежда и другие невербальные знаки общения. Важно всегда помнить, что разница менталитетов, национальные стереотипы и национальные традиции, столь разные в разных культурах, могут стать причиной не только непонимания, но и ненужных конфликтов, которые можно избежать, внимательно изучая невербальный уровень общения между людьми той или иной нации.

Другие статьи автора

  • Обучение иностранцев русской графике : как сделать обучение интересным

Статьи по теме

  • Применение кинофрагментов сказок на занятиях РКИ у иностранных филологов
  • Обзор видеоредакторов для создания учебного видео. С чего начать новичку?
  • 10 советов по созданию крутых образовательных видеокастов
  • Применяем скрайб-видео в учебном процессе
  • Как использовать видео на занятиях
  • 6 полезных «фишек» для работы с Youtube

что это, что относится, происхождение, виды, формы, функции, примеры

Содержание:

  • Что значит невербальные средства общения
  • Что относится к невербальным средствам общения
  • Происхождение
  • Виды и формы
  • Функции
  • Примеры

Содержание

  • Что значит невербальные средства общения
  • Что относится к невербальным средствам общения
  • Происхождение
  • Виды и формы
  • Функции
  • Примеры

Что значит невербальные средства общения

Невербальное общение — это коммуникация между живыми существами без использования речевых (языковых) средств, то есть при помощи «языка тела».

Невербальное общение помогает определить характеристики собеседника в процессе какой-либо деятельности. Невербальные средства общения способствуют получению информации о настроении и эмоциях человека, о его отношении к собеседнику и т. д.

Основные невербальные средства общения имеют большое значение для человека, так как позволяют ему взаимодействовать с другими живыми существами, а также добиваться взаимопонимания с окружающими людьми.

Осторожно! Если преподаватель обнаружит плагиат в работе, не избежать крупных проблем (вплоть до отчисления). Если нет возможности написать самому, закажите тут.

Что относится к невербальным средствам общения

Главным орудием невербального общения является тело человека: оно обладает большим набором инструментов и приемов для взаимного обмена той или иной информацией.

К основным невербальным средствам общения относятся:

  1. Жесты и движения — невербальные средства, необходимые для контакта между людьми (мотание головой, прикосновения и др. ).
  2. Мимика (выражение лица) — средство невербального общения, которое может передать множество разнообразных эмоций (сморщенный нос, поднятые брови, ухмылка и др.).
  3. Взгляд — одно из главных средств невербального общения. Движения глаз, век, бровей, расширение или сужение зрачков — это сигналы, которые могут передать то, что нельзя выразить словами.
  4. Поза и движения — положение тела человека и его движения в процессе общения. Поза демонстрирует, насколько хорошо и уверенно себя чувствует человек в данный момент. По положению тела человека и его движениям можно многое понять о его текущем состоянии.
  5. Дистанция — расстояние между людьми во время их взаимодействия (интимная, персональная, социальная, публичная дистанция).
  6. Голос — интонация, тембр голоса (монотонность, громкость речи, паузы, ускорение или замедление ритма речи, ее выразительность и т. д.). Все это может многое сказать о переживаниях и мыслях человека.
  7. Внешний вид — одежда, прическа, украшения и др. дают определенную характеристику человеку, подчеркивают особенности личности.

Происхождение

Невербальное общение появилось намного раньше вербального. Первобытные люди взаимодействовали с помощью жестов и движений. Так они передавали друг другу различную информацию. Затем появились мычание, тембр и интонация. Появление и развитие вербального общения произошло гораздо позже.

Виды и формы

В психологии невербальные средства общения делятся на 2 вида:

  • осознанное невербальное поведение — жесты и мимические реакции, которые человек во время общения демонстрирует намеренно и осознанно;
  • непроизвольное невербальное поведение — такие жесты, движения и изменения мимики, которые человек не контролирует и проявляет бессознательно.

Классификация основных форм невербальной коммуникации:

  1. Паралингвистика — невербальные аспекты устной речи (то, как именно человек говорит). Так, смысл какого-либо сообщения можно передать с помощью тона голоса, темпа речи, акцентов и пауз, покашливаний и т. д.
  2. Кинесика — жесты, позы и движения, которые используются при коммуникации в качестве дополнительных средств общения.
  3. Такесика — прикосновения, которые используются людьми при общении с собеседником (поглаживание, рукопожатие, похлопывание и др.).
  4. Проксемика — пространственные отношения, возникающие при общении. Дистанция и ее изменение в процессе общения является проявлением особенности отношений между людьми.

Функции

В научной литературе выделяют следующие функции невербальных средств общения:

  • усиление эмоциональной окраски сказанного;
  • дополнение к сказанному;
  • подмена смысла;
  • демонстрация эмоционального состояния человека;
  • дублирование;
  • противоречие;
  • усиление смысла;
  • создание образа собеседника и влияние на его восприятие;
  • демонстрация статусно-ролевых отношений;
  • поддержание наиболее подходящего уровня близости между людьми;
  • влияние на процесс и эффективность общения;
  • создание нужного психологического контакта между собеседниками.

Примеры

Пощипывание переносицы в сочетании с закрытыми глазами говорит о глубокой сосредоточенности и напряженных размышлениях.

Наклоняя голову и опуская веки, человек демонстрирует свое одобрение. А почесывание указательным пальцем правой руки под мочкой уха, прикосновение к носу или его легкое потирание — жесты, выражающие сомнение и неуверенность.

Насколько полезной была для вас статья?

Рейтинг: 5.00 (Голосов: 2)

Выделите текст и нажмите одновременно клавиши «Ctrl» и «Enter»

Поиск по содержимому

Что такое невербальное общение? | Engineering Career Services

Опубликовано: 3 марта 2016 г.

Неважно, в какой среде вы находитесь – работа, собеседование, деловое мероприятие; ваше невербальное общение так же важно, как и то, что вы говорите. На самом деле, я бы сказал, что это БОЛЕЕ важно. Возьмем такой пример: ваш руководитель просит вас прийти в субботу, чтобы завершить проект, и вы говорите «да». Однако вы говорите это с явным закатыванием глаз. Пока вы соглашаетесь, он будет знать, что вы недовольны идеей работать в выходные. Наши жесты часто говорят больше, чем наши слова, и могут указывать на наши истинные чувства.

«Невербальные сигналы» относятся ко всем коммуникациям между людьми, которые не имеют прямого вербального перевода. Примерами этого являются движения тела и выражение лица. Эти невербальные сигналы чрезвычайно важны на рабочем месте, потому что то, как другие воспринимают вас, влияет на ваш успех. Чрезвычайно важно давать уверенные невербальные сигналы при взаимодействии с другими людьми, особенно во время поиска работы и на работе.

Ниже приведены 7 невербальных сигналов, о которых важно помнить при общении с другими:

  1. Зрительный контакт — это основной инструмент для установления невербального общения с другими людьми. Хороший зрительный контакт доказывает, что вы слушаете и заинтересованы. Задержите взгляд хотя бы на 2-3 секунды; все, что меньше, может выражать неуверенность или избегание.
  2. Крепкое рукопожатие – Соблюдайте баланс: слабое, ненадежное рукопожатие может свидетельствовать о низкой уверенности, а агрессивное рукопожатие может отталкивать. Крепкое рукопожатие с искренней улыбкой оставляет сильное первое впечатление.
  3. Эффективные жесты – Ваши движения должны соответствовать вашему сообщению. Старайтесь акцентировать свои слова естественными и целенаправленными движениями. Подергивание, игра с волосами, показывание пальцами и постукивание считаются отвлекающими жестами, и их следует избегать.
  4. Надлежащее выражение лица — Поймите, что ваше лицо открыто другим, поэтому убедитесь, что ваше выражение соответствует вашему сообщению. Например, чтобы показать, что вы внимательно слушаете, слегка улыбайтесь и время от времени кивайте. Во время разговора выражение лица должно соответствовать тому, что вы говорите. Если вы выглядите встревоженным или смущенным, когда говорите о своих сильных сторонах, это может показаться невероятным.
  5. Поза и язык тела — Ваша поза может показать, насколько вы уверены в себе. Стоя или сидя прямо, вы сигнализируете об уверенности. С другой стороны, плохая осанка сигнализирует о том, что у вас может быть низкая самооценка или даже низкий уровень энергии. Точно так же язык тела многое говорит о том, что человек чувствует. Если вы находитесь на совещании и ссутулились в кресле со скрещенными руками, можно предположить, что вы не заинтересованы или вам скучно.
  6. Тон — относится к вашему голосу, когда вы не используете слова. Например, ваш тон может намекать на сарказм, разочарование или самоуверенность. Это проявляется через высоту тона, громкость и интонацию.
  7. Время – Если вы опоздаете на встречу на 10 минут, что это скажет человеку, проводящему встречу? Преднамеренно или нет, но это неуважение к их времени. Это также может показать, что вы неорганизованны или легкомысленны. Уважение времени других является важным аспектом невербального общения.

Помните: Общение — одна из самых важных частей рабочего места. Говорим мы или нет, но мы постоянно общаемся. Знание своих невербальных сигналов поможет вам стать успешным коммуникатором.

«То, что ты делаешь, говорит так громко, что я не слышу, что ты говоришь».
— Ральф Уолдо Эмерсон

Категории: РазноеЭтикет и профессионализмИнтервьюирование: Общие советы

Новости по теме

5 декабря 2022 г.

21 ноября 2022 г.

4 апреля 2022 г.

27 сентября 2021 г.

8 февраля 2021 г.

28 сентября 2020 г.

Другие новости

Как виртуально выглядит невербальное общение?

Реклама

Выбрано для вас

Реклама

Блог ATD

Вторник, 13 декабря 2022 г.

Реклама

В современном мире ubiqui Виртуальные встречи, экранные интервью и живые онлайн-тренинги «фактически» стали нормой. . Поскольку онлайн-среда прочно вошла в нашу культуру и постоянно развивается, мы должны повышать квалификацию в области цифровых технологий, в том числе в области коммуникации. По своей сути коммуникация является трехчастной, состоящей из вербальной, паравербальной и невербальной. Вербальное общение что мы говорим, паравербальное как мы это говорим, а невербальное общение это то, как мы показываем это через язык тела. Итак, как мы можем адаптировать наши навыки невербального общения к виртуальной среде? Чтобы ответить на этот ключевой вопрос, давайте сосредоточимся на четырех конкретных областях.

Объектив камеры Зрительный контакт Зрительный контакт в западных культурах является одним из самых мощных способов общения с другими людьми. На экране это означает смотреть в объектив камеры, создавая иллюзию зрительного контакта. Время от времени вам, естественно, нужно отводить взгляд, чтобы сканировать, общаться в чате, находить панель инструментов аннотаций, делиться документом на экране и сосредоточиться на других. Однако сосредоточьтесь на объективе камеры, чтобы подчеркнуть ключевые моменты и создать моменты связи. Кроме того, поднимите свое устройство так, чтобы объектив вашей веб-камеры совпадал с линией роста ваших волос — ваш зрительный контакт будет казаться на уровне глаз, чтобы лучше установить взаимопонимание. Это также может помочь вам избежать нелестных ракурсов камеры, таких как обрезание подбородка или отображение слишком большого пространства над вами.

Выражение лица (цифровое и физическое) В современном цифровом мире профессионалы имеют неограниченный доступ к эмодзи. Эти кликабельные значки помогают передать эмоции; например, смайлик указывает на то, что вы чувствуете себя хорошо. Но при включенной камере лучший способ выражения эмоций — это выражение лица — ценный инструмент невербального общения. Например, когда вы улыбаетесь, когда представляете себя или приветствуете других в сети, вас воспринимают как доступного и дружелюбного человека. А благодаря зеркальным нейронам мозга другие с большей вероятностью улыбнутся вам в ответ. Более оживленное выражение лица также может вызвать больший интерес во время разговора. Избегайте надуманных выражений лица, но позвольте себе анимировать, когда это кажется вам естественным.

Реклама

Жесты рук (цифровые и физические) Инструменты виртуальной платформы предлагают множество возможностей, таких как возможность поднимать виртуальные руки или давать обратную связь с помощью значка «большой палец вверх» или «палец вниз». Эти виртуальные реакции помогают нам общаться невербально. С физической точки зрения жесты рук могут улучшить общение, усиливая то, что мы говорим. В виртуальной среде будьте осторожны с жестами, если они перемещаются перед камерой и блокируют вас от других. Держите руки и жесты близко к себе, иногда видимыми над нижней частью кадра камеры, и двигайтесь в сети медленнее, чем лицом к лицу. Как всегда, жесты рук никогда не должны быть придуманными или преднамеренными. Позвольте им свободно подчеркивать и поддерживать ваше словесное сообщение.

Реклама

Движение тела в кадре Технологии истощают нашу энергию. Тем не менее, когда у вас есть убедительный призыв к действию или вам нужно подчеркнуть точку зрения, обучить персонал или возглавить сотрудников, ваш энтузиазм и страсть играют важную роль. Чтобы зарядиться энергией, поэкспериментируйте с письменным столом сидя-стоя; стоя, естественно, дает вам больше энергии. Этот тип расположения может также обеспечить большую гибкость. Но будьте осторожны, не перемещайте свое тело значительно вперед-назад — это искажает ваш размер и может отвлекать других. Вместо этого сохраняйте движение тела легкими движениями из стороны в сторону.

В целом, невербальное общение играет важную роль в том, как мы общаемся лично и в сети. Находясь на экране, не забывайте по возможности поддерживать зрительный контакт с объективом камеры, используйте естественное выражение лица, когда говорите, держите жесты рук видимыми и близкими к вам, а не к камере, и избегайте значительных движений тела вперед-назад.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *