Семантические барьеры: Семантические барьеры | это… Что такое Семантические барьеры?

Содержание

«КОММУНИКАЦИОННЫЕ БАРЬЕРЫ В КОМПАНИИ И СПОСОБЫ ИХ ПРЕОДОЛЕНИЯ» | Трибуна Ученого

Автор(ы) статьи: Фомкина Е.О.

PDF файл статьи

УДК 316.77 Фомкина Елизавета Олеговна cтудентка 4 курса бакалавриата, экономический факультет, Санкт-Петербургский государственный университет, Россия, г. Санкт-Петербург e-mail: [email protected] Научный руководитель: Солопенко Е.В., канд. пед. наук, доцент, Санкт-Петербургский государственный университет, Россия, г. Санкт-Петербург КОММУНИКАЦИОННЫЕ БАРЬЕРЫ В КОМПАНИИ И СПОСОБЫ ИХ ПРЕОДОЛЕНИЯ Аннотация: В данной статье рассматриваются организационные коммуникационные барьеры и преграды, которые мешают эффективной коммуникации в компании, приводятся пути и способы их успешного преодоления, которые включают в себя, как базовые, основные методы, так и современные, и инновационные, которые стали использоваться разными компаниями совсем недавно. Ключевые слова: организационные коммуникации, коммуникационные барьеры, способы преодоления коммуникационных барьеров, управление коммуникациями.

Fomkina Elizaveta Olegovna 4th bachelor student, Faculty of Economics, St. Petersburg State University, Russia, St. Petersburg Scientific adviser: Solopenko E.V., candidate of pedagogical sciences, associate professor, St. Petersburg State University, Russia, St. Petersburg COMMUNICATION BARRIERS IN THE COMPANY AND WAYS TO OVERCOME THEM Abstract: This article discusses the organizational communication barriers and barriers that prevent effective communication in the company, provides ways and means to successfully overcome them, which include both basic and basic methods, and modern and innovative, which have been used by different companies recently. Keywords: organizational communication, communication barriers, ways to overcome communication barriers, communication management. 1 Журнал «Трибуна ученого» Выпуск 7/2019 http://tribune-scientists.ru Коммуникации (от лат. communication – сообщение, связь) – это обмен, информацией, идеями, мнениями между субъектами взаимодействия.
Коммуникации имеют огромное значение для успеха деятельности предприятий и представляют одну из сложных проблем менеджмента. Практически все организационные коммуникации в компаниях рано или поздно сталкиваются на своем пути с коммуникационными барьерами, которые мешают процессу эффективной коммуникации. Коммуникационные барьеры представляют собой преграды в получении информации, передаваемой по коммуникационным каналам, и в ее представлении и понимании. Так, можно выделить несколько основных коммуникационных барьеров, которые в большей степени влияют на организационные коммуникации: преграды, обусловленные восприятием; семантические барьеры; невербальные барьеры; неэффективная обратная связь; неэффективное слушание; сложные межличностные барьеры [4, с. 31-38]. Для эффективных организационных коммуникаций необходимо преодолевать имеющиеся коммуникационные барьеры внутри компании. Есть несколько способов, с помощью которых это можно осуществить:  Первый способ — Активное слушание — Оно включает в себя следующие принципы: не перебивать собеседника; постараться оградиться от сторонних помех; выразить симпатию собеседнику; вести себя сдержанно и спокойно при получении информации; задавать интересующие вопросы.
 Второй способ — Прояснение собственных идеи, мыслей, вопросов до того, как их озвучить.  Третий способ — «Взгляд со стороны».  Четвертый — Эмпатия и открытость.  Пятый — Установления обратной связи. 2 Журнал «Трибуна ученого» Выпуск 7/2019 http://tribune-scientists.ru  Шестой — «Открытые двери» — сотрудники могут прийти и поговорить с руководителем, менеджером, задать необходимые вопросы, поделиться проблемами, мыслями, высказать идеи и предложения [3, с. 92-105]. Сейчас в век технологий, очень важно использовать все технические новшества для более быстрой и удобной коммуникации. Руководителю стоит обратить внимание на различные электронные виды связи — мессенджеры, почту, и позволить, как это требуется, сотрудникам использовать их для связи с руководителем или менеджерами для более результативной коммуникации в компании. Далее представлены новые, современные, внедряемые в настоящее время в компаниях способов преодоление коммуникационных барьеров и улучшение эффективности внутренних коммуникации:  Запуск корпоративных социальных сетей,  При подаче информации использовать инфографику и видео,  Выстраивать восходящие и горизонтальные коммуникации,  Открыто, подробно и доступно рассказывать о целях и задачах компании,  Публикация новостного бюллетеня,  Применение digital-инструментов,  Создание сети Интернет для сотрудников [1, с.
188-206]. Также необходимо развивать корпоративную культуру в компании, устраивать совместные мероприятия: тимбилдинг, выезды на природу, посещение развлекательных и познавательных проектов. Все перечисленные методы способствует укреплению внутренних коммуникации, повышает эффективность коммуникации в компании и влияет на успешность компании в целом, ведь люди — это главный ресурс любой компании [2, с.105-118]. Список литературы: 1. Спивак В.А. Современные бизнес-коммуникации. СПб.: Питер, 2015. 448 с. 3 Журнал «Трибуна ученого» Выпуск 7/2019 http://tribune-scientists.ru 2. Шапиро С.А. Организационные коммуникации в целях эффективной работы компании. М.: ГроссМедиа, 2017. 336 с. 3. Рафикова Д.М. О путях и способах повышения эффективности организационных коммуникаций // Экономика и социум. 2016. № 12-2. С. 822- 825. 4. Павлова Л.Г. Коммуникативные барьеры в сфере управления // Государственное и муниципальное управление.
Ученые записки СКАГС. 2017. № 2. С. 175-180. Журнал «Трибуна ученого» Выпуск 7/2019 http://tribune-scientists.ru 4

Василик М. А. Коммуникативные барьеры


База данных защищена авторским правом ©psihdocs.ru 2022
обратиться к администрации

Выдержки из главы 9 « Межличностная коммуникация»

Источник: Основы теории коммуникации: Учебник/Под ред. проф. М.А.Василика. – М.: Гардарики, 2005.
«Человеческие» барьеры коммуникации. Главная причина возникновения коммуникативных барье­ров — сам человек. «Человеческие» барьеры коммуникации можно разделить на психофизиологические и социокультурные.

Психофизиологические барьеры.

Одной из важнейших особеннос­тей коммуникации является то, что она осуществляется через раз­личные сенсорные системы: слух, зрение, кожно-тактильные чувст­ва, хеморецепцию (обоняние, вкус), терморецепцию (чувство тепла и холода). Поэтому барьеры могут возникать вследствие каких-либо физиологических нарушений: нарушений артику­ляции (нарушения логопедического характера — заикание, карта­вость и т. п.), нарушений фониатрического характера, связанных с голосовым аппаратом (афония, дисфония — полная или частичная потеря голоса вследствие, например, простудных заболеваний или ввиду несмыкания голосовых связок), глухоты, полной или частич­ной потери зрения, потери чувствительности кожи и т.д.

На способность людей общаться, передавать и воспринимать информацию сильное влияние оказывают их психологические характеристики.

Психологические барьеры общения по своей природе могут быть продуктом как безличных механизмов социально-психологи­ческого взаимодействия и взаимовлияния людей друг на друга, так и влияния личностных индивидуальных особенностей партнеров по общению. Примером первых могут служить стереотипы воспри­ятия партнера по общению. Выполняя функцию средства психоло­гической защиты индивида от перегрузки эмоциональной инфор­мацией, стереотип выступает и в роли социально-психологическо­го барьера на пути адекватного восприятия партнера по общению в качестве уникальной индивидуальности.

Примером вторых могут быть индивидуальные, прежде всего характерологические, особен­ности личности. Так, интровертированность часто оказывается со­циально-психологическим барьером в ситуации, которая требует быстрого психологического переключения внимания с одного кон­такта на другой (см.: Парыгин Б.Д. Социальная психология. Пробле­мы методологии, истории и теории. СПб., 1999. С. 165, 175—176).

Кроме перечисленных, к наиболее распространенным формам психологического барьера относится нервное напряжение, кото­рое может привести к эмоциональному срыву, скованности мысли, неспособности решить даже простые задачи, к провалам в памяти, неадекватности восприятия и реагирования на действия других людей, речевым аномалиям и т.п. В качестве психологических барьеров могут выступать некоторые психические состояния (ин­дифферентность, безразличие, апатия и даже депрессия) и психи­ческие свойства личности (замкнутость, излишняя застенчивость, Повышенная впечатлительность, стыдливость).

Психологические барьеры выполняют две основные функции:


  • функцию психологического препятствия, мешающего общению с другими людьми, оптимальному протеканию процессов адапта­ции личности к новым факторам внешней среды. Причины воз­никновения такого рода препятствий усматриваются обычно в особенностях либо ситуации, либо сообщения, либо личност­ных характеристик коммуникатора и реципиента;

  • функцию психологической защиты, которая способствует по­вышению уровня психологической защищенности личности, ее автономности, обособляющей личность в общности и обеспечивающей ей относительную независимость и индивидуальность.

Социокультурные барьеры. Люди — не изолированные индивиды, а общественные существа и как таковые являются носителями опре­деленных социальных качеств. Но они и не оловянные солдатики, лишенные какой-либо индивидуальности. Они являются представи­телями той или иной нации, этноса, класса, социальной группы, ре­лигиозной конфессии, профессионального сообщества, демогра­фической группы и т.
д. Все это и порождает их социокультурные различия, обусловленные принадлежностью к тому или иному язы­ковому, этническому, культурному, профессиональному и другому сообществу или ряду сообществ одновременно. Целая группа фак­торов, тесно связанных друг с другом способна существенно за­труднить общение.

В первую очередь порождают коммуникативные барьеры со­циальные факторы, обусловленные принадлежностью людей к различным группам или организациям. Если взаимодействующие лица имеют сходные социальные характеристики и, следователь­но, сходный социальный опыт (принадлежат одной семье, одному государству, одной расе, одному полу, одному возрасту, одной про­фессии и т.д.), то это значительно облегчает их взаимопонимание в процессе общения. Напротив, если взаимодействующие лица имеют разные социальные характеристики и разный социальный опыт (принадлежат разным семьям, государствам, расам, полам, возрастам, профессиям), их взаимопонимание может быть сущест­венно осложнено.

Одна из главных причин этого состоит в феномене «группового (общественного) сознания», которое отчетливо проявляется в сплоченных группах (общностях), особенно в таких, где есть силь­ный авторитарный лидер. Групповое (общественное) сознание как интегральная характеристика любой более или менее организованной или очерченной общности существует объективно независимо от сознаний отдельных индивидов, обладает по отношению к ним бдительной силой и заставляет человека следовать нормам, принципам и правилам поведения своей группы.

Таким образом, формируясь в определенной социальной среде, человек одновременно формируется и в определенной культурной среде. Нациям, классам, социальным, профессиональным, религиозным и иным группам свойственно создавать свою собственную, отличную от других культуру, собственные знаковые системы (языки), стереотипы мышления и стандарты поведения, которые становятся особенно очевидны при столкновении с другими культу­рами. Наличие множества культур и субкультур трудно переоце­нить, поскольку в противном случае мир был бы однообразен и ста­тичен. Однако представители различных культур могут столкнуть­ся с серьезными коммуникативными проблемами, связанными с не­совпадением, а порой и конфликтом норм, ценностей, стереотипов сознания и поведения.

Это несовпадение порождает культурные барьеры коммуни­кации. Наиболее очевидные среди них — лингвистические и семан­тические барьеры. Они возникают из-за языковых различий: люди могут общаться на разных языках; они могут говорить на одном языке, но не понимать друг друга из-за различий лексиконов — бо­гатых у одних и ограниченных у других, из-за несовпадения тезауру­сов — лингвистического смыслового наполнения произносимых слов. Различаются языки не только народов, но и разных социаль­ных групп.

Очевидно, что коммуникация возможна только в том случае, если коммуниканты владеют общим кодом (системой знаков, к ко­торой относится и язык). Однако общности знаков, в частности языка, недостаточно для адекватной коммуникации: даже носители одного языка зачастую не понимают друг друга. Необходима еще и общность значений, придаваемых этим знакам коммуникантами.

Отсюда следуют два вывода. Во-первых, полное понимание коммуникантами невозможно в силу индивидуальности сознания каждого из них. Более того, полное понимание, гипотетически возможное при полном совпадении культурных потенциалов коммуникантов, совершенно обесценивает какой-либо обмен информацией между ними, делает бессмысленной саму коммуникацию. Однако в реальности такого совпадения потенциалов не быва­ет, но всегда существует большая или меньшая зона их пересече­ния, которая обеспечивает возможность коммуникации, является ее необходимым условием. Во-вторых, полное непонимание вызванное отсутствием точек пересечения культурных потенциа­лов коммуникантов, также оказывается невозможным, поскольку в силу универсальности определенных сторон человеческого опыта подобные точки (универсальные знаковые единицы) всегда сущест­вуют. Это дает возможность находить общий язык представителям разных культур (вспомним знаменитых литературных героев Ро­бинзона и Пятницу). Таким образом, полюса абсолютного понима­ния и непонимания одинаково недостижимы, любой коммуника­тивный акт располагается между ними, приближаясь к тому или другому. Возникает своеобразная качественная шкала оценок ре­зультативности коммуникации.

Для успешной коммуникации необходимо овладеть социокультурным ко­дом сообщества, на языке которого осуществляется» коммуника­ция, теми знаниями и представлениями, которые хранятся в его «когнитивной базе» — совокупности знаний и представлений, общих для всех членов данного лингвокультурного сообщества.

Д.Б. Гудков приводит несколько иллюстрирующих подобную си­туацию примеров знаковых коннотаций. Так, «Хиросима» для русского человека — жестокая и бесчеловечная акция американской армии и ее политического руководства, бессмысленная с военной точки зрения; для среднего же американца — то, что позволило приблизить конец Второй мировой войны, избежать десанта на Японские острова и тем самым спасти жизни сотен тысяч американцев и японцев.

Другой пример: в русской культуре за романами Марка Твена о Томе Сойере однозначно закреплен статус детской литературы; американцы же «Приключения Тома Сойера» считают книгой для взрослых (на чем, кстати, настаивал и сам автор), герои романа вос­принимаются американцами как воплощение различных типов на­ционального характера.

К. Меннерт в своей книге о наиболее читаемых в России в 1980-х гг. писателях рассуждает о невозможности адекватно пере­вести на английский и немецкий языки название повести В.М. Шук­шина «Калина красная», хотя в обоих языках есть слово, обозна­чающее данное растение; оно хорошо известно и немцам, и северо­американцам, но не включается ими в тот же ряд ассоциаций, обу­словленных мифопоэтическими фольклорными представлениями, что и у русских.

Проблема культурных барьеров коммуникации это и пробле­ма интерпретации одного и того же текста (сообщения, ин­формации), понимаемой как расшифровка смысла, стоящего за очевидным смыслом, раскрытие более глубоких значений, заклю­ченных в буквальном значении. Интерпретация — это осознанная или неосознанная попытка преодолеть дистанцию между культура­ми коммуникантов. Попытки такого рода не всегда бывают удачны­ми, ибо наталкиваются на культурные стереотипы, задающие жест­кие параметры «правильного» или «неправильного» истолкования текста (сообщения).

Так, Д.Б. Гудков описывает целый ряд ситуаций, сложившихся на занятиях по истории русской литературы для иностранных студен­тов в МГУ. Монгольские студенты, хорошо знающие русский язык, при чтении «Слова о полку Игореве» выразили удивление по поводу того, что данное произведение относится к числу классических и является высокохудожественным. Они объяснили, что объектом художественного изображения никак не может быть позорное поражение, свидетельствующее о бездарности военачальника, который при этом еще и оказался в плену. Поэзия должна рассказывать о великих победах и воспевать подвиги настоящих героев. Данный же эпизод не входит в круг допустимых для поэзии.

Сказка «По щучьему велению» вызвала резко негативную реакцию практически всех студентов из Японии. Они сочли ее глубоко безнравственной, поскольку она повествует о том, как патологичес­кий бездельник, не совершив ничего полезного, не ударив палец о палец, получает ничем не заслуженную награду. Они были очень удивлены, что эта сказка весьма популярна в России и родители не считают предосудительным читать ее детям (см. : Гудков Д.Б. Алгоритм восприятия текста и межкультурная коммуникация. С. 122-123).

Данные примеры иллюстрируют глубокие различия в восприятии одного и того же текста представителями разных культур. Их интерпретации во многом носят оценочный характер и тем самым показывают, что проблема интерпретации — проблема аксиологическая. Действительно, Емеля — лодырь, но нам важны такие его черты, как находчивость, незлобивость и бескорыстность. Это не значит, что мы считаем лень положительным качеством, а японцы не ценят доброту. Просто русские и японцы выделяют разные черты данного героя, игнорируя остальные как несущественные.

Жесткость прозвучавших оценок автор объясняет стереотипа­ми обыденного сознания.

Практические выводы можно сформулировать следующим об­разом:


  • никогда не следует настаивать на том, что единственно правиль­ными являются только те представления, которые сложились в данной культуре; необходимо знакомить с ними представителен других культур, объясняя причины их возникновения:

  • важно иметь правильное представление о психологии и культуре людей, с которыми осуществляется общение; именно в недооценке этого кроются причины большинства коммуникативных неудач;

  • необходимо рассматривать сообщения с точки зрения получате­лей, фокусировать внимание на получателе сообщения, его ин­тересах, чувствах, приоритетах;

  • нужно использовать различные средства доставки сообщения;

  • следует добиваться обратной связи и в процессе коммуникации сверять свои действия с ответной реакцией получателя.

Практически для всех людей важно уметь общаться таким обра­зом, чтобы их правильно понимали, чтобы их слова не наталкива­лись на стену непонимания, чтобы их слушали и слышали. Для мно­гих людей умение «донести» свое мнение, точку зрения, свои зна­ния до партнера — часть профессии, поэтому они должны уделять первостепенное внимание проблеме коммуникативных барьеров и совершенствованию практических навыков их преодоления.

выводы

Каталог: sites -> sites content -> site128 -> html -> media17633
media17633 -> Источник: Комаровский В. С. Государственная Служба и средства массовой информации
media17633 -> Андриенко Е. В. Манипулятивное общение
media17633 -> Василик М. А. Понятие межличностной коммуникации
html -> Основы самоорганизации
media17633 -> Сущенко С. А. Способы управления конфликтами
html -> Схема анализа конфликтной ситуации и определения выхода из нее
media17633 -> Брянцева Е. А. Имидж и образ
media17633 -> Учебно-игровой курс «Основы коммуникации»
media17633 -> Учебно-игровой курс «Основы коммуникации»


Скачать 50 Kb.


Поделитесь с Вашими друзьями:

НОУ ИНТУИТ | Лекция | Коммуникации в менеджменте

< Лекция 1 || Лекция 23: 12

Аннотация: Рассматривается сущность коммуникации, её основные процессы и разновидности

Ключевые слова: обмен информацией, поток информации, шумы, связь, сеть, коммуникационная сеть, информация, точность, значение, опыт, выражение, модуляция, работ

23.ppt

Смотреть на youtube || на ИНТУИТ в качестве: низком | среднем | высоком

intuit.ru/2010/edi»>Цель лекции: познакомиться с коммуникационным процессом в менеджменте, определить его этапы, процедуру осуществления. Выделить понятие информации и ее виды.

Текст лекции

Коммуникации – это обмен информацией между двумя или более людьми.

Эффективная коммуникация необходима:

  1. Между организацией и внешней средой;
  2. Между уровнями управления;
  3. Между подразделениями;
  4. Между руководителями и подчиненными;
  5. Для управления неформальными коммуникациями (слухи).

Коммуникации бывают внешними и внутренними.

intuit.ru/2010/edi»>Внутренние коммуникации делятся на вертикальные и горизонтальные. Вертикальные коммуникации представляют собой поток информации по восходящей (объяснительные записки, служебные записки и т.п.) и по нисходящей (приказы, распоряжения и т.п.).

В зависимости от этого критерия, все системы коммуникации можно разделить на:

  • межличностные;
  • организационные.

Основная цель коммуникационного процесса – обеспечение понимания информацией, являющейся предметом обмена.

В процессе обмена информацией выделяют 4 базовых элемента:

  1. Отправитель – это лицо, генерирующее идеи или собирающее информацию и передающую ее;
  2. Сообщение – это собственная информация, закодированная с помощью символов;
  3. intuit.ru/2010/edi»>Канал – средство передачи информации;
  4. Получатель – это лицо, которому предназначено информация и которое интерпретирует ее.

Этапы коммуникационного процесса:

  1. зарождение идеи;
  2. кодирование и выбор канала;
  3. передача;
  4. декодирование.

Процесс коммуникации реализуется следующим образом (рисунок 23.1):

Рис. 23.1. Процесс коммуникации

Шумы – это все, что искажает смысл.

Обратная связь – это процесс проверки отправителем правильности декодирования и понимание получателем сообщения.

Сообщение может включать различную информацию, которая делится на группы:

  1. В зависимости от предназначения:
    • исходная – используется для принятия решения,
    • организационная – используется при реализации решений,
    • регулирующая – сопровождает управленческие решения по мере их реализации,
    • учетно-контрольная – используется на завершающем этапе управленческого цикла.
  2. По степени доступности информация делится на:
    • открытую,
    • для служебного пользования,
    • секретную,
    • совершенно секретную,
    • особой важности.

Каналы информации включают в себя:

  1. Устное сообщение (лично или по телефону).
  2. Письменное (от писем до электронной почты).
  3. Прочие (мимика, жесты и т.д.).

В системе коммуникации в организации выделяют 2 подсистемы:

  1. Формальная коммуникация (межуровневая) – в этой подсистеме циркулирует вся официальная информация, проходящая по следующим направлениям:
    • сверху вниз – начальник – подчиненный;
    • снизу вверх – подчиненные – начальник
    • по горизонтали – между структурными подразделениями и работниками.
  2. Неформальная коммуникация (иногда этот канал называют каналом распределения слухов). К числу слухов принято относить:
    • сведения о предстоящих сокращениях;
    • об ужесточении наказаний за нарушения трудовой дисциплины,
    • об изменении структуры организации,
    • о планируемых перемещениях,
    • о конфликтах в коллективах,
    • о личной жизни работников.

Последнее десятилетие наложило существенный отпечаток на процесс коммуникации и серьезно усложнило его. Все причины можно условно разделить на 2 группы:

  1. Макробарьеры:
    • общая перегрузка информационных каналов из-за резкого возрастания объема информации;
    • потребность в усложнении информации;
    • интернационализация деловых контактов и возрастание роли иностранных языков.
  2. Микробарьеры:
    • несовершенство каналов передачи информации;
    • различное восприятие смысла информации различными субъектами.

Для успешного осуществления обмена информацией необходимо создать коммуникационную сеть.

Коммуникационная сеть – соединение участников процесса коммуникации с помощью информационных каналов.

Дальше >>

< Лекция 1 || Лекция 23: 12

Коммуникативные барьеры — Энциклопедия по экономике

Помехи (барьеры) — под коммуникативным барьером обычно понимаются незапланированные вмешательства среды или искажения, в результате которых к получателю  [c.25]
Существует несколько хорошо зарекомендовавших себя приемов, которые позволяют снять коммуникативные барьеры или хотя бы значительно уменьшить их искажающее воздействие.  [c.243]

В каком направлении надо работать над собой, чтобы не стать причиной коммуникативных барьеров  [c.241]

В условиях межличностной коммуникации могут возникать специфические коммуникативные барьеры, которые носят социальный или психологический характер. По мнению некоторых психологов, информация распространяется через «фильтр доверия» или «фильтр недоверия». Эти «фильтры» действуют так, что истинная информация может оказаться не принятой, а ложная — принятой. Однако существуют средства, ослабляющие действие «фильтров». Совокупность таких средств выполняет роль сопроводителя информации, создает благоприятный фон (например, музыкальное, пространственное или цветовое сопровождение речи) [8].  [c.731]

Из множества факторов, влияющих на достоверность передаваемой информации, в частности, качества ее источника, психологических черт личности, ситуации получения информации, наличия помех на пути прохождения информации, коммуникативных барьеров, стереотипов, нас, в первую очередь, интересует качество источника информации, т.е. степень овладения составителями документов умениями и навыками составления текста любого документа. Недостаточная языковая компетенция составителей текстов документов приводит к тому, что в процессе письменной коммуникации происходит частичная потеря или искажение информации. Как этого избежать  [c.64]


Трудности общения — это жестко блокирующие межличностную коммуникацию психологические барьеры, возникающие при выпадении из общей структуры коммуникативного процесса того или иного структурного элемента.  [c.26]

Коммуникации и коммуникативные технологии. Проблемы и барьеры коммуникаций  [c.292]

Социально-психологические барьеры на уровне отношений личность — личность возникают на коммуникативной основе. Это барьеры, возникающие на почве профессионального делового общения. Конечно, не следует думать, что только это и есть основа социально-психологического барьера при нововведениях на уровне личность — личность. Правильнее то, что в общении проявляют себя некоторые типичные личностные и индивидуальные свойства, т. е. общение базируется на них, отражает их. Но барьер возникает именно из самой коммуникативной функции общения. И если общение поддерживается на уровне норм, то сохраняются отношения,  [c.144]

Коммуникативные Некомпетентность одного барьеры из партнеров вызывает чувство до-  [c.231]

Итак, для того чтобы в коммуникативном акте не возникал барьер модальностей, нужно передавать информацию в той модальности, в которой ее легче всего воспринимать партнеру, в той форме, в которой она ему понятна.  [c.233]

Следует упомянуть также еще о всевозможных коммуникативных помехах и барьерах, которые часто встречаются в организационном процессе и вызывают в нем сильнейшие климатические возмущения .  [c.399]

Раздел психологии, изучающий закономерности организации и осуществления управленческой деятельности. П. у. направлена на обеспечение оптимальных психологических условий, структурных основ механизма управления (проектирование организационных структур и функциональных систем, создание программ управленческих воздействий) и динамические аспекты механизма управления (совершенствование социально-психологического климата, повышение коммуникативной компетентности управленцев, преодоление психологических барьеров при осуществлении нововведений и т. д.).  [c.809]


Семантические барьеры могут создавать коммуникативные проблемы для компаний, действующих в многонациональной среде. Например, фирма Дженерал Моторс , выбросив на латиноамериканский рынок модель Чеви Нова , не добилась ожидаемого уровня сбыта. Проведя исследование, фирма к своему ужасу установила, что слово нова по-испански означает она не едет Как показано в примере 6.2. японцы часто произносят слово хай , что переводится как да , ко означает я вас понимаю , а не да, я согласен с вами . Нетрудно догадаться, что семантические барьеры, обусловленные культурными различиями, могут серьезно затруднять деловые переговоры.  [c.178]

Коммуникативная сторона общения связана с обменом информацией, мнениями, переживаниями, желаниями, состоянием и т. п. Мы хотим передать это партнеру и получить ожидаемую ответную реакцию в форме понимания, одобрения, изменения его мнения, настроения, поведения. Успех такой передачи зависит от ряда условий, связанных с уникальностью наших личностных свойств, психических процессов. Знание психологии и умение применять его в деловом общении — очевидные условия успеха в деловой сфере. Однако, следует отметить также некоторые результаты анализа процессов делового общения и рекомендации по методам повышения эффективности коммуникаций. Эти методы связаны с явлениями суггестии (внушения) и контрсуггестии (защиты от внушения), наличием барьеров на пути понимания партнерами друг друга и способов их преодоления. С этими же явлениями мы встретимся при рассмотрении проблем подготовки и проведения деловых бесед.  [c.408]

На начальных стадиях существования проект обладает значительной неопределенностью и одновременно находится за своего рода «барьером коммуникативности информации». Все это крайне ограничивает возможности экспертизы заявок на выполнение проекта. Но, так как проект принадлежит к классу развивающихся объектов, возможно применить тактику генерирования информации, необходимой для экспертизы проекта путем его «пробного» выполнения.  [c.34]

БАРЬЕРОВ ДЛЯ ОБЩЕНИЯ — Блог Vskills

Общение можно определить как процесс обмена мыслями, идеями и информацией между людьми для достижения общего понимания. В процессе участвуют:

  • Отправитель
  • Сообщение
  • Кодировка
  • СМИ
  • Расшифровка
  • Ресивер
  • Обратная связь

Действия или ситуации, препятствующие описанному выше циклу общения, известны как барьеры для эффективного общения. Эти барьеры могут быть разных типов:

  1. Семантическая             2. Психологическая
  2. Организационный     4. Личный

СЕМАНТИЧЕСКИЕ БАРЬЕРЫ

Такие барьеры возникают, когда возникает проблема в процессе кодирования и декодирования идей в слова.

  1. НЕПРАВИЛЬНО ВЫРАЖЕННОЕ СООБЩЕНИЕ: Это происходит из-за использования неправильных слов, некоторых пропусков, запутанной структуры предложения и т. д.
  2. СЛОВ С РАЗНЫМИ ЗНАЧЕНИЯМИ: Одно слово может иметь разные значения. Очень важно, чтобы каждый работник понял сообщение в правильном контексте.
  3. НЕПРАВИЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДЫ: Иногда идеи, разработанные на одном языке (английском), могут быть переведены на другой язык (хинди), чтобы работники могли их понять. Этот процесс перевода может вызвать много ошибок.
  4. НЕОБЪЯСНЕННЫЕ ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ: Когда сообщение передается, может быть разница в предположениях, сформированных получателем, и предположениях, предназначенных для достижения получателя. Следовательно, у отправителя сообщения всегда должны быть сомнения.
  5. ТЕХНИЧЕСКИЙ ЖАРгон: Специалисты могут использовать технический язык, относящийся к их области, при объяснении процессов рабочим. Этого следует избегать, поскольку они могут этого не понять.
  6. ЯЗЫК ЖЕСТОВ И ДЕКОДИРОВАНИЕ ЖЕСТОВ: отправитель сообщения может передать две противоположные вещи, если его язык тела и жесты не соответствуют тому, что он говорит. Необходимо соблюдать надлежащий уход.

ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ/ЭМОЦИОНАЛЬНЫЕ БАРЬЕРЫ

Такие барьеры, когда существует различие в душевном состоянии отправителя и получателя сообщения.

  1. НЕДОСТАТОЧНОСТЬ ВНИМАНИЯ: Умение слушать с должным вниманием и сосредоточенностью является очень важной частью общения. Люди, которые не слушают должным образом, могут неправильно воспринять информацию.
  2. ПОТЕРИ ПРИ ПЕРЕДАЧЕ И ПЛОХОЕ СОХРАНЕНИЕ: Когда сообщение передается в устной форме среди различных групп, всегда происходит потеря информации или передача неточного сообщения.
  3. НЕДОВЕРИЕ: Иногда рабочие не доверяют начальству. Это чувство недоверия не позволяет им воспринимать сообщение в его первоначальном смысле.
  4. ПРЕЖДЕВРЕМЕННАЯ ОЦЕНКА: Некоторые люди склонны оценивать ситуацию еще до того, как будет передано полное сообщение. Это называется преждевременной оценкой.

ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ БАРЬЕРЫ

Такие барьеры возникают из-за несовместимости с правилами и положениями, организационной структурой или отношениями власти и ответственности.

  1. ОРГАНИЗАЦИОННАЯ ПОЛИТИКА: Некоторые компании не обеспечивают среду для свободного обмена информацией. Такая политика разрушает основное намерение общения.
  2. ПРАВИЛА И ПОСТАНОВЛЕНИЯ: Некоторые правила и положения могут препятствовать передаче информации или вызывать ее задержку.
  3. СТАТУС: Если начальник или менеджер обеспокоен своим положением и статусом, он может не позволить работникам свободно выражать свое мнение.
  4. СЛОЖНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИОННОЙ СТРУКТУРЫ: В случае крупной компании коммуникация и принятие решений задерживаются из-за многочисленных управленческих уровней.
  5. ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ СРЕДСТВА: отсутствие частых отзывов и предложений может не только ограничивать информацию, но и препятствовать улучшению систем связи.

ЛИЧНЫЕ БАРЬЕРЫ

Такие барьеры в основном связаны с личными чувствами как отправителя, так и получателя сообщения.

  1. СТРАХ БОРЬБЫ С ВЛАСТЬЮ: Иногда начальник может утаить определенную информацию, если это повлияет на его авторитет.
  2. НЕДОВЕРИЕ НАЧАЛЬНИКА К СВОИМ ПОДЧИНЕННЫМ: Если начальник считает, что его сотрудники некомпетентны, он может не спрашивать их мнения по определенным вопросам.
  3. НЕЖЕЛАНИЕ ОБЩАТЬСЯ: В некоторых случаях рабочие могут не общаться со своим начальником, потому что могут быть затронуты их интересы.
  4. ОТСУТСТВИЕ НАДЛЕЖАЩИХ СТИМУЛОВ: Подчиненные не хотят брать на себя инициативу общения, если не обеспечена надлежащая мотивация.

Вышеуказанные барьеры могут усложнить задачу коммуникации, но если организация приложит надлежащие усилия, это может способствовать свободному обмену идеями.

 Нажмите здесь, чтобы получить государственную сертификацию в области управления. Сертифицированный

Сертифицированный специалист по деловым коммуникациям

Узнать больше

Вы эксперт по деловым коммуникациям?
Пройдите тест

Получите признанный в отрасли сертификат – свяжитесь с нами

Пожалуйста, включите JavaScript в вашем браузере, чтобы заполнить эту форму.

Имя *

Электронная почта *

Контактный номер

Сообщение *

Категории

  • Бухгалтерский учет, банковское дело и финансы (921)
  • ПОД/KYC (8)
  • Угловой (2)
  • объявлений (2280)
  • Борьба с отмыванием денег (1)
  • Арбит (353)
  • Автоматизированное тестирование (2)
  • Большие данные (31)
  • Биотехнология (3)
  • бизнес-аналитика (7)
  • Развитие бизнеса (3)
  • Реинжиниринг бизнес-процессов (3)
  • Бизнес-стратегия (2)
  • Советы по карьере (188)
  • Сертификат
  • в POSH (Предотвращение сексуальных домогательств) (1)
  • Сертифицированный специалист по 5S (1)
  • Сертифицированный специалист по GAAP (1)
  • Сертифицированный специалист по языку Go (1)
  • Сертифицированный Java-разработчик (1)
  • Сертифицированный разработчик Python (2)
  • Сертифицированный специалист по ОПБУ США (2)
  • Облачное приложение (1)
  • Облачные вычисления (11)
  • связь (3)
  • Соответствие (5)
  • написание контента (6)
  • Корпоративный (3)
  • Учет затрат (1)
  • кибербезопасность (6)
  • Наука о данных (13)
  • тестер баз данных (1)
  • Дизайн (14)
  • Цифровой маркетинг (3)
  • Цифровые СМИ (71)
  • Электронная коммерция (2)
  • Экономика (93)
  • Электроника (8)
  • Энергия (16)
  • Предупреждение о вступительном экзамене (9)
  • Результаты вступительных экзаменов (1774)
  • Предпринимательство (75)
  • Управление событиями (1)
  • Интервью эксперта (2)
  • фитнес-тренажер (2)
  • Внешняя торговля (22)
  • Экспедирование грузов (1)
  • Общего регламента по защите данных (1)
  • НДС (1)
  • Взлом (2)
  • Оборудование и сеть (1)
  • Здоровье, питание и благополучие (45)
  • Кадровый аудит (1)
  • Отдел кадров (348)
  • Информационные технологии (213)
  • Даты интервью (1)
  • Джметр (4)
  • Вакансии (1)
  • Кайдзен (1)
  • L&D (1)
  • Аналитик по трудовому праву (2)
  • руководство (5)
  • бережливое производство (3)
  • Юридический (59)
  • Жизненные навыки (277)
  • администрирование Linux (1)
  • Логистика и управление цепочками поставок (57)
  • Машинное обучение (3)
  • Менеджмент (419)
  • Управленческий учет (1)
  • Маркетинг (69)
  • СМИ (160)
  • Разработка мобильных приложений (19)
  • Офисные навыки (11)
  • Операции (4)
  • филиппинских песо (1)
  • Управление закупками (1)
  • Производство (1)
  • Программирование (28)
  • Управление проектами (13)
  • Психология (2)
  • Связи с общественностью (2)
  • управление закупками (3)
  • питон (4)
  • Качество (56)
  • Реагировать JS (4)
  • Недвижимость (5)
  • Составление резюме (1)
  • Розничная торговля (2)
  • Роботизированный процесс (1)
  • Продажи, BPO (9)
  • Безопасность (13)
  • Селен (5)
  • Шесть сигм (7)
  • навыков (1)
  • Социальные сети (1)
  • тестирование программного обеспечения (6)
  • Приобретение талантов (3)
  • Tally. ERP (1)
  • технический анализ (1)
  • Тестирование (49)
  • Без рубрики (39)
  • Андеррайтинг (1)
  • Сертификация
  • vskills (5)
  • Управление складом (3)
  • Веб-разработка (94)

2.4 Непонимание семантики и навыки правильного использования языка – Comm 101 (Dutton)

Глава 2 Вербальная коммуникация

Хотя наш язык может помочь нам создать общий смысл (т. е. общаться) с другими, есть вещи, которые могут помешать этому процессу. Вы когда-нибудь терялись из-за того, что кто-то давал вам указания? Или кто-то перефразировал то, что вы только что услышали, только чтобы подумать: «Я совсем не это сказал!» Давайте посмотрим, почему это могло произойти.

Семантические недоразумения возникают, когда люди придают разное значение слову или высказыванию. Существует четыре распространенных типа семантического непонимания: обход, абстракция, относительный язык и двусмысленность.

В обход [1]

Игнорирование происходит, когда люди думают, что понимают друг друга, но на самом деле упускают смысл друг друга. Существует два наиболее распространенных типа обхода. Первый — это когда два человека используют разные слова или фразы для представления одного и того же.

  ТУАЛЕТ ДЖОН ГОЛОВКА

Во-вторых, люди придают разное значение одному и тому же слову или фразе (Gamble and Gamble, 2013, стр. 85). Обход может вызвать множество проблем с недопониманием, которые иногда могут быть совершенно ненужными. Например, когда люди говорят или используют слово «гей». Один человек может подумать, что это связано с сексуальностью кого-то. Есть и другие, которые говорят им «это гей», это может означать, что это отстой, или другие могут использовать слово «гей» как счастливый. Это слово может вызвать у людей проблемы или споры, таких слов в английском языке много, и «гей» — одно из многих.

Абстракция [2]

Лестница абстракции — это модель, используемая для иллюстрации того, как язык может переходить от конкретного к абстрактному. По мере того, как мы следуем концепции вверх по лестнице абстракции, все больше и больше «сущности» исходного объекта теряется или упускается, что оставляет больше места для интерпретации, что может привести к неправильному пониманию. Этот процесс абстрагирования, исключения вещей позволяет нам общаться более эффективно, потому что он служит стенографией, которая удерживает нас от совершенно неуправляемого языка, наполненного миллионами слов, каждое из которых относится к одному конкретному предмету. [1]  Но это требует от нас использования контекста и часто других слов для создания общего значения. Некоторые слова более непосредственно связаны с понятием или идеей, чем другие. Если бы я попросил вас сфотографировать книгу, вы могли бы это сделать. Если бы я попросил вас пойти и сфотографировать «работу», вы бы не смогли, потому что работа — это абстрактное слово, которое было разработано для обозначения любого количества возможностей, от написания книги до ремонта кондиционера. , для удобрения органического сада. Вы можете сфотографировать любую из этих вещей, но вы не можете сфотографировать «работу».

Рисунок 3.2 Лестница абстракции

[2]

Вы можете увидеть классический пример лестницы абстракции семантика С. И. Хаякавы с «коровой Бесси» на рис. 3.2 «Лестница абстракции». [3]  На самом низком уровне у нас есть что-то очень конкретное. На этом уровне мы фактически находимся в моменте восприятия стимулов, поступающих через наши органы чувств. Мы воспринимаем реальную «вещь», которой является «корова» перед нами (либо лично, либо в образе). Это конкретно, потому что неопосредовано, то есть это фактически момент опыта. По мере того, как мы поднимаемся на уровень выше, мы даем опыту имя — мы смотрим на «Бесси». Так что теперь, вместо прямого опыта с «вещью» перед нами, мы дали этой вещи имя, которое уводит нас на один шаг от прямого опыта к использованию более абстрактного символа. Теперь мы можем говорить и думать о Бесси, даже если мы не переживаем ее напрямую. На следующем уровне слово корова  теперь объединяет Бесси с другими бычьими существами, имеющими схожие характеристики. По мере продвижения вверх по лестнице корова становится скотом , скот становится активом , а затем актив становится богатством . Обратите внимание, что становится все труднее определить значение символа по мере того, как мы поднимаемся по лестнице, и как с каждым шагом мы теряем все больше характеристик первоначального конкретного опыта.

Когда важны общие референты, мы должны попытаться использовать язык, который находится ниже по лестнице абстракции. Намеренная конкретика полезна, например, при указании направлений и может помочь предотвратить недопонимание. Иногда мы намеренно используем абстрактный язык. Поскольку абстрактный язык часто бывает неясным или расплывчатым, мы можем использовать его как средство проверки потенциальной темы (например, попросить об услуге), косвенно предложить негативную обратную связь (чтобы не задеть чьи-то чувства или намекнуть) или избежать специфики темы. тема.

Родственный язык

Относительный язык — это язык, который приобретает значение посредством сравнения. Семантические недоразумения возникают, когда люди придают значения словам на основе своего личного опыта (т. е. относительного). Что значит быть «вовремя», или что такое «дешево»? Для некоторых «вовремя» означает прибытие за 5 минут до начала мероприятия, тогда как для других «вовремя» может означать прибытие через 30 минут после начала мероприятия. То, что означает «дешево» для кого-то вроде Билла Гейтса, вероятно, отличается от слова «дешево» для нас. Наш личный опыт и окружающая среда могут влиять на значение, которое мы придаем словам.

Двусмысленность

Эквикации — это высказывания с двумя или более правдоподобными интерпретациями. Это может быть проблематично, когда мы пытаемся создать общий смысл с другими. Вот несколько забавных «вырванных из заголовков» примеров двусмысленных утверждений. Хотя мы, вероятно, знаем, что имеется в виду, мы можем посмеяться над возможными другими интерпретациями.

• Полиция начинает кампанию по задержанию пешеходов

• Новое исследование ожирения ищет большую тестовую группу

•Семь футовые врачи судятся с больницами

•Спаривание панд не удается; Ветеринар принимает более

Деструктивный язык вызывает у слушателя психологический шум (вспомните транснациональную модель общения), который ограничивает его способность присутствовать в разговоре и воспринимать все сказанное.

Факт-Вывод-Мнение

При общении с другими может возникнуть путаница, когда люди сообщают о своих выводах как о фактах или о мнениях. Если вы когда-нибудь думали про себя: «Это действительно произошло, или это просто то, что человек думает/чувствует»?, вы испытали такое деструктивное языковое поведение. Фактические утверждения — это высказывания, которые можно проверить как истинные или ложные. Выводы — это выводы, сделанные на основе факта, а высказывания мнения выражают то, что думает или чувствует говорящий.

Факт : волосы Салли собраны в хвостик

Вывод : Салли сегодня опаздывала, поэтому ей пришлось собрать волосы в хвост [на самом деле мы не знаем, что она опоздала только потому, что ее волосы собраны в хвост]

Мнение : Салли хорошо выглядит с собранными в хвост волосами. [наша оценка ее внешности, но не все]

Факт : Взрослая женщина и ребенок, похожий на ученика начальной школы, идут вместе, взрослая женщина несет рюкзак

Вывод : Мама несет рюкзак ребенка [мы не знаем отношений между этими двумя людьми и не знаем, что рюкзак на самом деле ребенок]

Мнение : Мама – заботливый родитель [наша оценка, но не все]

Эмоциональный язык

Яркий язык привлекает внимание людей и их воображение, передавая эмоции и действия. Подумайте о множестве мысленных образов, которые может вызвать в воображении стихотворение или хорошо рассказанная история друга. Вызывающие воспоминания слова также могут привести к физическим реакциям. Такие слова, как дрожь  и разбитое сердце  могут заставить людей вспомнить предыдущие физические ощущения, связанные со словом. Как оратор, могут быть моменты, когда вызвать положительную или отрицательную реакцию может быть полезно. Вызов чувства спокойствия может помочь вам рассказать другу о тревожных новостях о здоровье. Вызывая чувство волнения и гнева, вы можете мотивировать аудиторию к действию. Когда мы разговариваем с другом или выступаем перед аудиторией, мы в первую очередь задействуем зрительные и слуховые чувства других людей. Эмоциональный язык может помочь вашему собеседнику или зрителям почувствовать, понюхать или попробовать что-то, а также услышать и увидеть это. Хорошие писатели умеют использовать слова эффективно и эмоционально. Хорошо написанная история, будь то книга или сценарий, будет содержать все предыдущие элементы. Богатые фэнтезийные миры, созданные в Звездный путь , Властелин колец , Сумерки и Гарри Поттер показывают силу образного и вызывающего воспоминания языка, чтобы привлечь наше внимание и наше воображение. Однако некоторые слова настолько эмоциональны, что влияют на способность других продолжать слушать. Прочитайте следующее и подумайте, как ваша реакция может измениться при изменении используемых слов:

Девушка является исполнительным директором IBM. Женщина является исполнительным директором IBM. Широкая является исполнительным директором IBM.

Любимый человек будет похоронен. Умершего похоронят. Труп будет похоронен.

Фрэнк высокомерный. Фрэнк откровенен. Фрэнк уверен.

Когда люди неправильно используют слова, возможны последствия от легкого раздражения до судебных исков. Однако когда люди правильно используют слова, они могут вдохновлять и делать нас лучше. В этом разделе мы рассмотрим, как мы справляемся с языковыми проблемами, о которых говорилось выше.

  1. Занимается личностно-ориентированным общением. Помните, что слова — это символы, в слове нет внутреннего значения. Эффективные коммуникаторы адаптируют свой язык к людям, с которыми они взаимодействуют, признавая, что прошлый опыт, ожидания и цели людей влияют на то, как они интерпретируют слова. Если происходит недопонимание, это не вина одного человека… мы создаем смысл друг с другом.
  2. Остерегайтесь ненормативной лексики . Отправляя сложное сообщение, тщательно обдумывайте выбор слов. Вы хотите, чтобы другие присутствовали при разговоре, поэтому постарайтесь ограничить эмоциональную лексику. Если мы слушаем эмоциональное сообщение, мы должны попытаться «прослушать» выбор слов, чтобы мы услышали их сообщение целиком.
  3. Запросить разъяснения. Если кто-то скажет: «Это легкий урок», вспомните об относительности слова «легкий» и спросите, что для него «легкий». Если кто-то говорит: «Это раздражает», мы должны помнить об абстрактном характере этого высказывания и спросить его, какое поведение конкретно его раздражает. В качестве альтернативы полезно попросить других перефразировать нам то, что они «услышали» от нас, чтобы увидеть, интерпретировали ли они ваши слова так, как вы их имели в виду.

 

Атрибуция СМИ

  • ТУАЛЕТ

  1. https://languageofmeaning. weebly.com/bypassing.html ↵
  2. https://textbooks.whatcom.edu/dutton210 ↵ 9090/chapter/3-90/ Барьеры для эффективного общения | Принципы управления

    Результаты обучения

    • Различие между фильтрацией, избирательным восприятием и информационной перегрузкой.
    • Проведите различие между эмоциональной разобщенностью, отсутствием достоверности источника и семантикой.
    • Объясните активное слушание.

    «Я уже говорил с ним о расписании. Он не слушал? Как часто вы произносили подобные слова (или слышали, как они говорили о коллеге)? Каждый раз, когда мы говорим или слушаем, есть вещи, которые мешают четкому общению — вещи, которые мешают получателю получить сообщение от отправителя. Эти помехи называются «шумом», и существуют различные типы шума, которые могут привести к неправильной интерпретации сообщения.

    Препятствия для эффективного общения

    Несмотря на то, что обстановка неформальная, можете ли вы определить некоторые признаки, указывающие на то, что имеет место хорошее общение? Сверьте свои идеи со списком авторов в конце этого раздела.

    В этом разделе описаны распространенные источники шума. Сколько из этих примеров вы можете вспомнить, которые повлияли на ваши разговоры с друзьями, одноклассниками или коллегами?

    Физические состояния

    Иногда «шум» — это именно это — громкие или отвлекающие звуки, которые мешают слышать или концентрироваться. Или общий уровень фонового шума может быть настолько интенсивным, что трудно долго сосредотачиваться на одном конкретном голосе. В комнате может быть так жарко или так холодно, что люди не могут устроиться поудобнее и не могут сосредоточиться. Занятия на свежем воздухе могут отвлекать тех, у кого вид из окна. Наконец, это может быть время обеда или слишком близко к тому времени, чтобы бросить курить, чтобы люди могли сосредоточиться. К счастью, при некоторой осведомленности и заблаговременном планировании физические барьеры на пути к эффективному общению преодолеть легче всего.

    Фильтрация

    Личный и особый опыт влияет на то, как люди смотрят на мир и как они общаются. Отправитель сообщения видит мир через один набор фильтров (опыт и ценности), а получатель видит его через другой набор фильтров. Следовательно, каждое сообщение должно пройти как минимум через два набора фильтров. Чем более похожи люди по образу жизни, опыту, культуре и языку, тем более похожими могут быть их ментальные фильтры и тем меньше искажений должно происходить. Вот почему люди, происходящие из очень разных социальных и экономических ситуаций, чем их аудитория, должны прилагать дополнительные усилия, чтобы точно сказать, что они имеют в виду, чтобы избежать путаницы. Кроме того, чем меньше людей участвует в передаче сообщения, тем больше шансов, что оно будет получено так, как задумал отправитель. Однако в бизнесе сообщения могут быть обобщены менеджером и переданы через помощника по административным вопросам, который разъяснил или отредактировал сообщение. Сообщения, подверженные множеству фильтров, должны повторяться по-разному, чтобы убедиться, что они были поняты так, как задумал отправитель.

    Избирательное восприятие

    Избирательное восприятие — это склонность либо «недооценивать», либо «чрезмерно сосредотачиваться» на стимулах, которые вызывают эмоциональный дискомфорт или противоречат предыдущим убеждениям. Например, некоторые люди целенаправленно ведут здоровый образ жизни, часто занимаясь спортом и употребляя только питательную пищу, но при этом куря сигареты. Психологи считают, что они выборочно игнорируют доказательства того, что курение опасно для их здоровья. Они решили игнорировать информацию, которая заставила бы их чувствовать себя виноватыми или бояться этой привычки. это называется защита восприятия . Избирательное восприятие также может быть бдительным , что означает, что люди очень чувствительны к вещам, которые для них значимы. Например, если руководителю не нравится какой-то конкретный сотрудник, она может очень критично относиться к поведению этого человека и замечать каждый раз, когда он опаздывает на встречу на минуту. С другой стороны, любимая сотрудница, опаздывающая однажды утром на работу, может вызвать опасение, что у нее проблемы с машиной. Избирательное восприятие вносит предвзятость в процесс коммуникации.

    Информационная перегрузка

    Все мы бывали в ситуациях, когда нам казалось, что на нас поступает слишком много информации. Когда это происходит, мы чувствуем себя подавленными и боимся, что вообще не сможем сохранить какую-либо информацию. Иногда не только количество общения, но и уровень вызывает перегрузку. Если сообщение содержит новую для получателя информацию, в том числе незнакомые процессы или концепции, то вероятность перегрузки значительно возрастает. Отправитель должен разбить сообщение на более приятные или удобоваримые части и уменьшить количество информации, которая должна быть усвоена в любой момент времени. Один из способов заключается в том, чтобы сделать объявление на высоком уровне, а затем дополнить его более подробной информацией. Отправитель несет основную ответственность за проверку того, что получатель понял сообщение. Это означает, что менеджеру, возможно, придется скорректировать сообщение, чтобы отразить различный опыт сотрудников. Новому сотруднику могут потребоваться повторные объяснения перед началом операции, тогда как опытный сотрудник может начать закатывать глаза от одних и тех же старых инструкций.

    Семантика

    Семантика — это изучение значения слов и фраз. Вы можете услышать, как один человек говорит другому: «Давай не будем спорить о семантике», имея в виду, что он не хочет увлекаться тривиальными и неважными деталями или играть словами. Но семантика чрезвычайно важна для эффективной коммуникации. В английском языке есть некоторые семантические правила, которые могут сбить с толку тех, для кого английский язык не является родным, например, концепция согласования подлежащего и глагола и родовые местоимения. Это может вызвать путаницу, как показано в следующих примерах:

    • Шесть человек придут на собрание во вторник. (Сколько мужчин придет?)
    • Рэйчел собирается представить докладчика на конференции. Он может попросить вас предоставить информацию о ней, чтобы облегчить работу. (Кто спрашивает информацию, Рэйчел или спикер?)

    Если ваша аудитория включает людей, чей родной язык не английский, или лиц с другим уровнем образования, сообщения должны быть прямыми и четкими, чтобы обеспечить их понимание.

    Обозначение и коннотация

    Путаница также может возникнуть из-за использования языка людьми с разным уровнем образования, культуры и диалекта. Например, термины подъемник и скобки обозначают два совершенно разных значения в США и в Англии. Лондонец мог бы разумно спросить своего партнера, планирует ли он носить подтяжки со своими брюками.

    Некоторые слова имеют оттенок для одной группы людей, который не разделяется другой. «Это не нормально!» может быть комплиментом или оскорблением, в зависимости от слушателя. (Возможно, вы уже знаете, что сленгу не место в письменном деловом общении.) К счастью для всех нас, внимание к контексту сообщения часто помогает избежать путаницы. Значение 9Омофоны 0032 (купить, мимо, до свидания; встретить, мясо, мете; пара, паре, груша) и омографы (читать, читать; вести, вести) часто легко понять по их контексту или произношению.

    Эмоциональные разъединения

    Практически первое, чему учат родителей, это никогда не пытаться вести разумный разговор с кричащим малышом или разгневанным подростком. Если они дождутся, пока молодой человек станет более восприимчив к тому, что он хочет сказать, шансы на успешный разговор резко возрастут. Взрослые также испытывают эмоциональные разъединения, которые влияют на шансы на успешное общение. Например, когда человек испытывает стресс или тревогу, выраженная озабоченность с большей вероятностью будет интерпретирована как критика. Конструктивная критика, сделанная в то время, когда сотрудник эмоционально уязвим, может быть воспринята как личная атака. Если возможно, лучше отложить сообщение, если существует большая вероятность того, что предполагаемый получатель неверно истолковает его из-за своего эмоционального состояния.

    Доверие

    Есть лучшие способы сообщить о своем авторитете, чем напоминать всем о своей позиции.

    При общении достоверность сообщения зависит от репутации отправителя. Если получатель не доверяет отправителю, он отнесется к самому сообщению со скептицизмом или подозрением. Если отправитель заслуживает доверия, получатель, скорее всего, поверит сообщению, несмотря на свое личное мнение по этому поводу. Другими словами, надежность сообщения, независимо от формата, сильно зависит от воспринимаемой достоверности источника этого сообщения.

    Достоверность источника  описывает положительные характеристики отправителя, которые влияют на принятие сообщения получателем. Доверие к менеджеру основывается на опыте, знаниях и навыках межличностного общения. Руководителям, которые открыто и откровенно общаются с сотрудниками, будет легче получить такую ​​обратную связь, которая подскажет им, было ли понято их сообщение.

    Практические вопросы

    Сообщение отправлено, но было ли оно получено?

    Как после доставки сообщения отправитель узнает, получил ли получатель сообщение, которое предназначалось? Задача отправителя или получателя — убедиться, что сообщение было понято? Ответ заключается в том, что оба конца коммуникационной цепочки несут определенную ответственность за проверку того, что было сказано и услышано. На рабочем месте, однако, основная ответственность лежит на менеджере, потому что основная часть его роли заключается в сборе и распространении информации для достижения организационных целей. Менеджеры должны вести стратегические переговоры, задавая вопросы и собирая отзывы. Одним из методов получения обратной связи является активное слушание.

    Активное слушание — это техника общения, которая существует уже много лет и успешно используется во всех видах деятельности, а не только в бизнесе. Классы для родителей, супружеские отношения, государственные школы, консультирование и репетиторство — вот лишь некоторые из областей, где активное слушание является ценным навыком. Как следует из названия, основное внимание при активном слушании как инструменте улучшения коммуникации уделяется слушанию, а не разговору. (Вспомните выражение «У вас есть два уха и один рот не просто так».) Это процесс, когда слушатель отбрасывает свои мысли, чтобы более четко сконцентрироваться на том, что на самом деле говорит говорящий, а не на том, что слушатель думает говорит говорящий.

    Чтобы освоить основные приемы активного слушания, требуется практика, и поначалу вам, вероятно, будет неловко применять этот прием. Но поскольку цель состоит в том, чтобы повысить эффективность за счет уменьшения вероятности недопонимания, это стоит небольшого дискомфорта. Основной метод кратко изложен в следующих шагах:

    • Посмотрите на говорящего и установите зрительный контакт, чтобы показать, что говорящий полностью завладел вашим вниманием.
    • Обратите внимание на язык тела говорящего, чтобы понять его сообщение. Говорящий зол, расстроен, напуган, мятежен или неуверен? Классические признаки гнева включают в себя руки, плотно сложенные перед телом или сжатые в стороны. Испуг или вина могут проявляться отказом смотреть вам прямо в глаза или постоянным отведением взгляда от лица слушателя. Говорящий может чувствовать конфронтацию, если его руки на бедрах, а ноги разведены в стороны, как будто он готов двигаться. Если говорящий постоянно отворачивается от вас, возможно, он что-то скрывает и определенно хочет уйти. Если какой-либо из этих признаков присутствует, вероятно, лучше закончить разговор позже.
    • Не позволяйте себе готовить ответ до того, как говорящий закончит свое выступление. Держите свой разум открытым и свободным от суждений до конца.
    • Задавайте вопросы, чтобы проверить или подтвердить то, что вы услышали от говорящего. Вы даже можете задать вопрос или сделать заявление, используя те же слова, что и говорящий. «Я слышал, вы сказали, что недовольны тем, как Джон руководит командой». Или: «Вы сказали, что чувствуете себя исключенным из процесса принятия решений по проекту».
    • Подождите, пока говорящий подтвердит или исправит ваше понимание его сообщения. Он может ответить что-то вроде: «Ну, несчастный — слишком громкое слово. Я имел в виду, что бывают моменты, когда я не согласен с решениями, которые принимает Джон». Тогда вы можете ответить: «Хорошо. Вы не совсем несчастны. Ты не всегда не согласен с Джоном. Здесь вы подтверждаете свое понимание исправленного утверждения говорящего.

    Практический вопрос

    Другим важным преимуществом активного слушания (помимо предотвращения недопонимания) является то, что вы показываете говорящим, что вам небезразличны они и их мнение. Они получают возможность действовать более активно, потому что верят, что их выслушают непредвзято. Для занятых менеджеров активное слушание может занять много времени и потребовать эмоциональных вложений. Вам действительно нужно прерывать работу, чтобы остановиться и послушать. Говорящий может стать эмоциональным во время попытки прояснить сообщение, особенно когда вы изучаете подход. Но, в конце концов, вы заслужите доверие и уважение сотрудника, и это стоящая цель.

    Ответ на то, какие признаки на фото выше указывают на хорошую связь, таков:

      • хорошо освещенная комната
      • удобное, но вертикальное сиденье
      • слушатель устанавливает зрительный контакт
      • один мужчина наклонился вперед, чтобы проявить интерес
      • бесшумный фон

    Вы нашли другие?

    Поддержите!

    У вас есть идеи по улучшению этого контента? Мы будем признательны за ваш вклад.

    Улучшить эту страницуПодробнее

    CBSE Class 12 Business+studies Решенный вопросник 2011

    Pre Boards

    Практикуйтесь, чтобы преуспеть и ознакомиться с бумажным шаблоном и типом вопросов. Проверьте свои ответы с предоставленными ключами ответов.

    Образцы документов

    Загрузите бесплатные образцы документов в формате PDF, чтобы попрактиковаться в автономном режиме и просмотреть решения в Интернете.

    Тип короткого ответа

    21.

    Объясните любые две функции «маркетинга».


    1. Сбор и анализ рыночной информации. Одной из важных функций маркетинга является сбор и анализ рыночной информации. Это помогает определить потребности клиентов и принять различные решения для успешного маркетинга продуктов и услуг. Это также помогает анализировать различные возможности и угрозы, а также сильные и слабые стороны организации.

    2. Маркетинговое планирование. Другой важной деятельностью маркетолога является разработка подходящих маркетинговых планов, позволяющих достичь маркетинговых целей организации.

    586 просмотров


    22.

    «В современном коммерческом мире фондовая биржа выполняет множество жизненно важных функций, которые ведут инвесторов к позитивной среде». Объясните, как это сделать, указав любые четыре причины.


    Фондовая биржа – это организованный рынок свободной купли-продажи промышленных ценных бумаг. Он обеспечивает готовый рынок для ценных бумаг.

    1. Обеспечение ликвидности и ликвидности существующих ценных бумаг: Основной функцией фондовой биржи является создание непрерывного рынка, на котором покупаются и продаются ценные бумаги. Это дает инвесторам возможность отказаться от инвестиций и реинвестировать. Это обеспечивает как ликвидность, так и легкость реализации уже существующих ценных бумаг на рынке.

    2. Ценообразование ценных бумаг: Цены акций на фондовой бирже определяются силами спроса и предложения. Фондовая биржа — это механизм постоянной оценки, посредством которого определяются цены ценных бумаг. Такая оценка предоставляет важную мгновенную информацию как покупателям, так и продавцам на рынке.

    3. Безопасность транзакций: Членство на фондовой бирже хорошо регулируется, а ее операции четко определены в соответствии с существующей правовой базой. Это гарантирует, что инвесторы получат безопасную и честную сделку на рынке.

    4. Способствует экономическому росту: Фондовая биржа – это рынок, на котором перепродаются или торгуются существующие ценные бумаги. Благодаря этому процессу дезинвестирования и реинвестирования сбережения направляются в наиболее продуктивные направления инвестирования. Это приводит к накоплению капитала и экономическому росту.

     

    493 Просмотров


    Тип развернутого ответа

    23.

    «Определение относительной доли различных типов фондов зависит от различных факторов». Объясните любые пять таких факторов.


    Структура капитала относится к доле капитала компании, финансируемой за счет владельцев и заемных средств. Определение относительной доли различных видов фондов зависит от различных факторов, а именно:
    1) Стоимость  долга: Способность фирмы брать займы по более низкой ставке увеличивает ее способность использовать больший долг. Таким образом, можно использовать больше долга, если долг можно привлечь по более низкой ставке.
    2) Ставка налога: Поскольку проценты являются вычитаемыми расходами, на стоимость долга влияет ставка налога. Более высокая налоговая ставка делает долг относительно дешевле и увеличивает его привлекательность по сравнению с собственным капиталом.
    3) Стоимость  собственного капитала: Владельцы акций ожидают доходности от собственного капитала, который связан с риском, который они принимают на себя. Когда компания увеличивает долг, финансовый риск, с которым сталкиваются акционеры, увеличивается. Следовательно, их желаемая норма прибыли может увеличиться. Именно по этой причине компания не может использовать долг сверх определенного предела.
    4) Размещение  Затраты: Процесс привлечения ресурсов также требует определенных затрат. Публичный выпуск акций и долговых обязательств требует значительных затрат. Получение кредита в финансовом учреждении может стоить не так дорого. Эти соображения могут также повлиять на выбор между заемным и собственным капиталом и, следовательно, на структуру капитала.
    5). Контроль: Долг обычно не приводит к ослаблению контроля. Публичный выпуск акций может уменьшить долю руководства в компании и сделать ее уязвимой для поглощения. Этот фактор также влияет на выбор между заемным и собственным капиталом, особенно в компаниях, в которых текущая доля руководства находится на более низкой стороне

    473 Просмотров


    Тип короткого ответа

    24.

    Определение финансового менеджмента.


    Управление финансами определяется как «вся деятельность, связанная с планированием, сбором, контролем и управлением средствами, используемыми в бизнесе». Он связан с приобретением и использованием средств надлежащим образом для достижения целей организации.

    301 Просмотров


    Тип длинного ответа

    25.

    Объясните любые четыре семантических барьера общения.


    Семантические барьеры связаны с проблемами и препятствиями в процессе кодирования и декодирования сообщения в слова или впечатления. Обычно такие барьеры возникают из-за использования неправильных слов, неверных переводов, различных толкований и т. д.

    Сематические барьеры следующие:
    (i) Плохо выраженное сообщение: Иногда предполагаемое значение может быть не передано менеджером своим подчиненным. Эти плохо выраженные сообщения могут быть связаны с недостаточным словарным запасом, использованием неправильных слов, пропуском необходимых слов и т. д.
    ( ii) Символы с разными значениями: Слово может иметь несколько значений. Получатель должен воспринять одно такое значение слова, используемого коммуникатором. Неправильное восприятие приводит к проблемам в общении.
    (iii) Неправильный перевод: Иногда сообщения, изначально составленные на одном языке, необходимо перевести на язык, понятный работникам. Если переводчик не владеет обоими языками, могут возникнуть ошибки, которые приведут к разным значениям сообщения.
    (iv) Технический жаргон: Обычно специалисты используют технический жаргон при объяснении лицам, не являющимся специалистами в соответствующей области. Поэтому они могут не понимать истинного значения многих таких слов.

     

    561 просмотров


    26.

    Что подразумевается под «торговой маркой»? Назовите любые четыре характеристики хорошей торговой марки.


    Торговая марка — часть торговой марки, состоящая из слов, букв и группы слов или букв, составляющих название, которое предназначено для идентификации товаров или услуг продавца или группы продавцов и отличия их от товаров или услуг конкурентов . Например, зубная паста Promise, Safola, Maggie, Lifebuoy, Dunlop и Rexona являются торговыми марками.

    Характеристики хорошей торговой марки:
    Ниже приведены характеристики хорошей торговой марки.
    i) Название бренда должно быть коротким, легко произносимым, легко произносимым, легко узнаваемым и запоминающимся, например, lux, VIP, Rin, Vim и т. д.
    ii) Бренд должен подсказывать преимущества и качества продукта. Он должен соответствовать функции продукта. например Доверься мне, Обещание, Справедливое и прекрасное и Повышение.
    iii) Название бренда должно быть отличительным, например, Liril, Sprit, Zodiac.
    iv) Торговая марка должна быть адаптирована к требованиям к упаковке или маркировке, к различным рекламным средствам и к различным языкам.
    v) Название торговой марки должно быть достаточно универсальным, чтобы соответствовать новым продуктам, которые добавляются в линейку продуктов, например, Maggie, Colgate.
    Vi) Должна быть возможность регистрации и правовой защиты.

     

    308 Просмотров


    Тип короткого ответа

    27.

    Что понимается под «денежным рынком»? Объясните любые два инструмента, используемые на денежном рынке.


    Денежный рынок относится к институциональным механизмам, которые имеют дело с краткосрочными ценными бумагами. Эти активы являются близкими заменителями денег. Это рынок, на котором выпускаются и активно торгуются каждый день необеспеченные и краткосрочные долговые инструменты с низким уровнем риска, которые являются высоколиквидными. У него нет физического местоположения, но это действие, осуществляемое по телефону и через Интернет. Это позволяет привлекать краткосрочные средства для покрытия временной нехватки денежных средств и обязательств и временно использовать избыточные средства для получения прибыли.

    Инструменты денежного рынка:

    1) Деньги до востребования/уведомления: Это сумма, взятая взаймы или ссуда по требованию на очень короткий период. Это краткосрочное финансирование, подлежащее погашению по требованию, со сроком погашения от одного до пятнадцати дней. Деньги, которые ссужаются на один день на этом рынке, известны как «деньги до востребования», а если они превышают один день, называются «деньгами извещения». Для покрытия этих транзакций не требуется залоговое обеспечение. Деньги до востребования — это метод, с помощью которого банки занимают друг у друга деньги для поддержания коэффициента резерва наличности. Процентная ставка, выплачиваемая по кредитам до востребования, называется процентной ставкой.

    2) Депозитные сертификаты (CD): Это необеспеченные оборотные краткосрочные инструменты, выпускаемые банками и финансовыми учреждениями для привлечения больших сумм денег. Они выпускаются в форме простых векселей со сроком погашения от 7 дней до одного года. Минимальный срок погашения депозитного сертификата составляет от 7 дней до одного года. Их можно свободно передавать по истечении 45 дней с даты выдачи.

    282 Просмотров


    Тип длинного ответа

    28.

    Что подразумевается под «формальной организацией»? Назовите любые пять преимуществ этой формы организации.


    Формальная организация относится к организационной структуре, разработанной руководством для выполнения конкретной задачи. В нем четко определены границы полномочий и ответственности, и существует систематическая координация различных видов деятельности для достижения организационных целей. Структура формальной организации может быть функциональной или дивизиональной. Обычно он разрабатывается для постоянной цели, включающей действия повторяющегося характера и долгосрочные операции.

    Преимущества официальной организации  следующие:
    1) Легче установить ответственность, так как четко определены взаимоотношения.
    2) Нет никакой двусмысленности в роли, которую должен играть каждый член, поскольку определены обязанности. Это также помогает избежать дублирования усилий.
    3) Единство командования поддерживается через установленную цепочку подчинения.
    4) Это приводит к эффективному достижению целей, обеспечивая основу для операций, которые должны быть выполнены, и гарантируя, что каждый сотрудник знает роль, которую он должен играть.
    5) Обеспечивает стабильность организации. Это связано с тем, что поведение сотрудников можно точно предсказать, поскольку существуют определенные правила, которыми они руководствуются.

    311 просмотров


    29.

    Объясните роль надзора как элемента направляющей функции менеджмента.


    Являясь элементом руководства, каждый руководитель в организации контролирует своих подчиненных. В этом смысле надзор можно понимать как процесс направления усилий сотрудников и других ресурсов для достижения желаемых целей. Это означает наблюдение за тем, что делают подчиненные, и предоставление инструкций для обеспечения оптимального использования ресурсов и достижения рабочих целей.

    Роли, выполняемые супервайзером, поясняются ниже:
    (i) Супервайзер поддерживает повседневные контакты и дружеские отношения с работниками. Хороший руководитель действует как проводник, друг и философ для рабочих.
    (ii) Супервайзер действует как связующее звено между работниками и руководством. С одной стороны, он доводит идеи управления до рабочих, а проблемы рабочих до руководства, с другой. Эта роль супервайзера помогает избежать недоразумений и конфликтов между руководством и рабочими/сотрудниками.
    (iii) Руководитель играет ключевую роль в поддержании группового единства среди рабочих, находящихся под его контролем. Он улаживает внутренние разногласия и поддерживает согласие между работниками.
    (iv) Супервайзер обеспечивает выполнение работы в соответствии с поставленными задачами. Он берет на себя ответственность за выполнение задачи и эффективно мотивирует своих сотрудников.
    (v) Супервайзер обеспечивает хорошее обучение рабочих и служащих на рабочем месте. Квалифицированный и знающий руководитель может создать эффективную команду работников.
    (vi) Надзорное руководство играет ключевую роль во влиянии на работников организации. Руководитель с хорошими лидерскими качествами может создать высокий моральный дух среди рабочих.
    (vii) Хороший руководитель анализирует выполненную работу и дает обратную связь работникам. Он предлагает пути и средства развития трудовых навыков.

     

    424 просмотров


    30. Надежное финансовое планирование необходимо для успеха любого делового предприятия. Объясните это утверждение, указав любые шесть причин.


    Грамотное финансовое планирование является важной частью успеха любого коммерческого предприятия. Он направлен на то, чтобы позволить компании справиться с неопределенностью в отношении доступности и сроков средств и помогает в бесперебойном функционировании организации.
    Важность финансового планирования:
    (i) Оно помогает прогнозировать, что может произойти в будущем в различных деловых ситуациях. Таким образом, это помогает фирмам лучше справляться с возможной ситуацией. Подготовив план этих трех ситуаций, руководство может решить, что необходимо делать в различных ситуациях.
    (ii) Это помогает избежать потрясений и неожиданностей в бизнесе и помогает компании подготовиться к будущему.
    (iii) If помогает координировать различные бизнес-функции, например функции продаж и производства, путем предоставления четких политик и процедур.
    (iv) Подробные планы действий, подготовленные в рамках финансового планирования, сокращают потери, дублирование усилий и пробелы в планировании.
    (v) Он пытается связать настоящее с будущим.
    (vi) Обеспечивает постоянную связь между инвестиционными и финансовыми решениями.

    404 Просмотры


    Барьеры для общения Класс 12 Заметки Бизнес-исследования

    Много раз, когда мы пытаемся общаться, мы сталкиваемся с препятствиями между коммуникационными процессами. Эти препятствия, проблемы или сбои известны как барьеры для общения. Эти барьеры приведут к неэффективному общению, задержке в передаче, неправильному пониманию сообщения и т. д. Барьеры для общения можно разделить на следующие четыре категории:

    • Семантические барьеры
    • Организационные барьеры
    • Психологические барьеры
    • Персональные барьеры

    Они подробно обсуждаются ниже:

    Семантические барьеры

    Семантика — это раздел, который занимается языком, словами и предложениями. Таким образом, эти барьеры связаны с использованием неправильных слов, жаргона, неправильной расшифровкой и т. д. словарный запас, который является неправильным, и т. д. Это плохо выраженное сообщение может быть неправильно понято и часто приводит к неясному общению.

    Символы с разными значениями

    Одно слово может иметь несколько значений. Когда отправитель использует одно конкретное значение слова, а получатель декодирует сообщения, основываясь на другом значении того же слова, это приводит к неэффективному общению. Например, слово АДРЕС можно использовать как-
    «Когда вы будете выступать на собрании?»
    «Пришлите мне адрес нашего нового клиента».

    Неправильные переводы

    Не всегда общение будет происходить на одном языке. Много раз могут быть люди, которые не знают язык, на котором мы хотим общаться. здесь вступает в игру роль переводчика. когда переводчик не переводит точно и упускает суть сообщения, это приводит к неправильное понимание сообщения.

    Непроясненные предположения

    Когда мы общаемся, у нас обычно есть некоторые предположения, которые также необходимо сообщить, чтобы получатель не понял иначе. Например, начальник может попросить своего подчиненного просмотреть файлы до 17:00. Чего он не упомянул, так это того, что подчиненному нужно просмотреть файлы и сделать презентацию, которую он должен представить в 17:00. Это предположение о том, что недостающие области сообщения могут быть уже ясны получателю, иногда может оказаться неверным и привести к хаосу.

    Технический жаргон

    Технический жаргон означает слова и предложения, используемые специалистами и понятные каждому. Это уменьшит скорость потока сообщения, потому что получатель сначала должен понять значение слов, а также приводит к неэффективному общению.

    Расшифровка языка тела и жестов

    Часто мы выражаем себя с помощью жестов. Жесты должны точно соответствовать тому, что мы хотели сказать. Когда человек хочет сказать ДА, он или она будет двигать головой в вертикальном направлении, то есть вверх и вниз. Когда язык тела не соответствует сообщению, оно будет неправильно истолковано получателем.

    Организационные барьеры

    Эти барьеры связаны с организационной структурой. Например, политика или иерархия и т. д.

    Политика организации

    Когда политика организации не поддерживает свободное общение, это не приводит к эффективному общению. Должно быть несколько каналов связи, чтобы можно было передавать эффективные, безопасные, быстрые и правильные сообщения. Если организация следует только одной сети связи, то это не помогает в надлежащем общении.

    Правила и положения

    Организации неосознанно создают жесткие правила и громоздкие процедуры, которые делают канал связи менее привлекательным и приводят к задержкам в передаче информации, что может препятствовать эффективности организационной работы и администрирования.

    Статус

    Из-за статуса некоторых людей мы ограничиваем себя в передаче сообщения. Когда начальник недостаточно дружелюбен, и подчиненные боятся делиться своими идеями и мыслями, это приводит к затруднению общения.

    Сложность организационной структуры

    Организационная структура представляет собой иерархические управленческие уровни, созданные организацией, которые имеют свои преимущества, но когда организационная структура сложна, тогда поток информации требует времени, и сообщение может быть искажено между ними.

    Организационные возможности

    Организационные возможности играют важную роль в бесперебойной коммуникации. Когда есть частые общественные собрания, это строит дружеские отношения в организации и укрепляет доверие. Важны и некоторые другие возможности, такие как ящик для предложений, ящик для жалоб, прозрачность операций и т. д.

    Психологические барьеры

    Это барьеры, ограничивающие человека в общении или снижающие эффективность общения из-за эмоциональных или психологических барьеров. Вот они:

    Преждевременная оценка

    Иногда нам кажется, что мы поняли сообщение, даже не прослушав его полностью. Например: когда подчиненный говорит о каких-то важных изменениях, которые необходимо внести в организацию, но начальник считает, что эти изменения не нужны, так как в середине разговора он останавливает подчиненных, но позже эти изменения кажутся важными. Эта преждевременная оценка привела к потере организации.

    Недостаток внимания

    Когда получатель не находится в той рамке разума, где он или она может внимательно слушать сообщение отправителя, это становится психологическим барьером. Допустим, начальник занят какой-то важной работой, а подчиненный пытается объяснить ему свою мысль, тогда начальник не будет слушать его внимательно и подчиненный может подумать, что его не признают или не придают значения. Эти виды деятельности приводят к неэффективному общению и могут мешать хорошим отношениям.

    Потеря передачи и плохое удержание

    Обычно это происходит при устном общении, когда сообщение искажается при прохождении через разные уровни и может потерять свою суть, не дойдя до получателя, что может привести к проблемам, хаосу и неправильному пониманию сообщений.

    Недоверие

    Отсутствие доверия между отправителем и получателем может создать психологический барьер неверия сообщению.

    Персональные барьеры

    Боязнь бросить вызов авторитету

    Часто мы отказываемся или ограничиваем себя в общении, потому что думаем, что это может негативно повлиять на наше собственное положение. Это происходит и в организации. Когда работник считает, что сообщение руководству о какой-то проблеме или идее повлияет на его авторитет, то он молчит и не сообщает того, что у него на уме.

    Недоверие начальника к подчиненным

    Начальники могут не доверять или не доверять своим подчиненным и не искать их идей и советов, которые иногда могут быть ошибочными и препятствовать хорошему общению.

    Нежелание общаться

    Может быть неподготовленность, из-за которой человек не общается или общается неохотно, что приводит к неправильной передаче информации.

    Отсутствие надлежащих стимулов

    Должны быть вознаграждения, признания, поощрения и т. д. за хорошую идею, предложение подчиненных, чтобы они могли охотно сообщать свои мысли и идеи начальнику.

    BST Глава 7 – Направление
    1. Режиссура – ​​введение, значение, важность и принципы
    2. Надзор – Элементы режиссуры
    3. Мотивация — Элемент режиссуры
    4. Поощрения – виды поощрений
    5. Теория мотивации иерархии потребностей Маслоу
    6. Лидерство
    7. Связь
      1. Официальное и неформальное общение
      2. Барьеры для общения

    Обсудите семантические и языковые барьеры в общении.

    Приведите подходящие примеры.

    ИГНОУ СЕРВИС 01 августа 2021 г.

    Семантические и языковые барьеры в общении:

    Эффективное общение является необходимой частью работы с людьми, находящимися в состоянии стресса.

    Эффективное общение с человеком, у которого могут проявляться признаки беспокойства, может перенаправить энергию от сценария «отыгрывания» к более рациональному.

    Коммуникация определяется как процесс обмена информацией, целью которого является информирование, убеждение или развлечение другого человека.

    Чтобы сделать это определение полным, необходимо включить понимание. Независимо от обстоятельств, окружающих процесс коммуникации, получатель и отправитель должны иметь понимание того, что было сказано, написано или подразумевалось.

    Если это не так, то общение представляет собой не более чем набор слов, устных или письменных, жестов или звуков.

    Семантический барьер в общении можно определить как непонимание и толкование смысла, которые ограничивают эффективное общение. Это может быть язык, знаки и символы.

    Слово «семантический» происходит от греческого слова «semantikos», означающего «значительный».

    Семантика — широкое междисциплинарное исследование, которое занимается философским и логическим пониманием языка. Семантический барьер может возникнуть в любом виде коммуникации.

    Различают два вида смыслового барьера общения:

    i. Денотативные барьеры, которые основаны на прямом значении слова и обусловлены им.

    ii. Коннотативные барьеры относятся к различиям в значении определяемого слова.

    Пример семантического барьера:

    1. Использование идиом: Идиомы — это фразы, переносное значение которых отличается от их буквального звучания. Например, если вы спросите кого-нибудь: «Можете ли вы помочь мне?» или если вы скажете: «Я не могу связаться с Джоном», переносное значение отличается от буквального.

    Мы используем такие фразы и обороты речи как нечто само собой разумеющееся в нашем повседневном общении и даже не думаем, прежде чем сделать это.

    2. Непонятые слова: слова могут быть препятствием для общения, поскольку некоторые слова имеют разное значение или используются в разных контекстах. Например, омонимы — это слова, которые звучат одинаково, но имеют разное значение и пишутся по-разному.

    Однако при использовании в разговорной речи это может легко вызвать путаницу. Например, слова «писать» и «правильно». Они звучат одинаково, но означают разные вещи

    3. Не носители языка: В настоящее время люди часто пересекают международные границы по работе. Это приводит к проблемам с потерей информации при переводе, как мы видели на примере Chevrolet.

    У многих людей ограниченный словарный запас, когда они говорят на языке, который не является их родным языком. Это может создать барьер для общения.

    4. Пропущенные или неверно истолкованные шутки. Иногда шутки не воспринимаются должным образом. Это может произойти из-за того, что люди неправильно понимают значение определенных слов и фраз или если они просто не смешные.

    Они могут быть даже неуместными или оскорбительными.

    Шутки редко распространяются между культурами, поскольку они зависят от общего понимания языка и обычно содержат определенные культурные точки соприкосновения.

    5. Различия в эмоциях: Некоторые люди не выражают свои чувства добровольно или открыто. Это может быть культурная проблема или индивидуальная.

    Из-за определенных психических или сенсорных состояний эмоции также могут быть неверно истолкованы.

    6. Техническая беда: Раньше это называлось кросс-коннектом: когда телефонные линии буквально запутывались и можно было перехватить чужой разговор.

    В современной версии это плохое подключение к Интернету, вызывающее зависание экрана и прерывание звука, что может привести к неправильному толкованию или непониманию.

    7. Отсутствие информации. Когда мы предоставляем частичную или неполную информацию, смысл остальной части сообщения может быть неправильно понят получателем.

    Языковой барьер — это образное выражение, используемое в основном для обозначения языковых барьеров в общении, т. е. трудностей в общении, с которыми сталкиваются люди или группы, изначально говорящие на разных языках или даже диалектах в некоторых случаях.

    Особые трудности с «преодолением языкового барьера» могут возникнуть у людей, приехавших в новую страну во взрослом возрасте, когда изучение языка представляет собой обременительный процесс.

    Аналогичные трудности возникают на многонациональных встречах, где услуги устного перевода могут быть дорогостоящими, труднодоступными и подверженными ошибкам.

    Примеры языковых барьеров, препятствующих эффективному общению людей, включают: 

    1. Диалекты. Хотя два человека технически могут говорить на одном языке, диалектные различия могут затруднить общение между ними. Примеры диалектических языковых барьеров существуют во всем мире.

    Китайский язык, например, имеет множество широко распространенных диалектов, включая кантонский диалект и мандарин.

    2. Языковые нарушения. Языковые нарушения — это физические препятствия для речи.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *