Слова штампы: Недопустимое название — Самая полная в Рунете энциклопедия интернет-маркетинга

Содержание

Что такое речевые штампы и почему стоит от них отказаться?

Неполноценными выражениями и словами, избитыми фразами, которые первоначально были выразительными и яркими, являются своеобразные шаблоны, называемыми речевыми штампами. Ими перегружается речь говорящего. Употребляемые часто, они попросту теряют смысл и образность. Подобные устойчивые словосочетания, выражения изначально звучали экспансивно и были новизной в речи. Но они очень быстро стали бесполезными и скучными.

Стереотипные, шаблонные слова и выражения превращают живую речь в тусклую и невыразительную. К тому же, зачастую рассказчик не учитывает контекст. Штампы заполняют речь шаблонными оборотами, «убивающие» колоритные фразы и живые слова.

Виды речевых штампов

Существует несколько видов штампов.

  • К первому виду относятся универсальные слова, используемые в разных непонятных и неопределенных смыслах. Они лишают речь конкретики и не дают никакой информации. Если говорящий желает высказаться приблизительно, то употребляет этот вид речевых штампов.
  • Второй вид штампов — парные слова. Это такие слова, которые применяются в разговоре вместе, но не являются фразеологизмами. К ним относятся словосочетания, в которых присутствует шаблонная мысль, например, «бурные аплодисменты», «неизгладимое впечатление».
  • Третий вид — «модные» слова, фразы и словосочетания, получившие широкое распространение, лишаются оригинальности и становятся шаблонными, поскольку их часто используют в речи.

Свойства или характеристики, которые отражают уникальность того или иного предмета, могут с течением времени перейти в речевой штамп. Один из примеров – слово «нефть». Оно имеет много синонимов и речевых штампов, и один из них – «черное золото».

Противоречия в вопросах о речевом штампе

Некоторым людям советуют отказаться от речевых штампов, а некоторых призывают к применению закрепленного штампа в речи, указывая, что он является устоявшимся словосочетанием. Нас часто устраивает несложная повторяемость речевых фраз, автоматизация процесса речи и облегчения общения между коллегами. Главный принцип использования, конечная цель, порой неосознаваемая — экономия умственной работы. Следовательно, употребление стереотипов речи или клише считается закономерным фактом, но только вам решать — хотите ли вы использовать их в речи.

Сходства и отличия: речевые штампы, канцеляризмы, языковые стандарты, речевые клише

Между ними много аналогичного. Канцеляризмами также перегружена речь многих людей. Они являются выражениями, которые не используются по назначению, например, фразы официально-делового стиля, применяемого в разговорной речи. Использование канцеляризмов и штампов подвергают речь стилистическим ошибкам.

Речевые штампы газетно-публицистического стиля – языковые стандарты

Существует достаточно много словосочетаний, которые не являются речевыми штампами, поскольку они четко характеризуют предмет.

Речевые клише – это языковые стандарты, стереотипы. Они отличаются от речевых штампов готовой неизменной формой, стандартными выражениями, которые давно вошли в обиход. Они уместны и целесообразны в убедительных ситуациях и подобно языковым стандартам четко описывают предмет и его характеристики. Так, есть выражения, относящиеся к ним и не теряющие своей яркой и живой окраски.

Применение клише в официальном и публицистическом стиле является обоснованным и нередко обязательным. Использование заранее готовых выражений в деловой речи является оправданным в оформлении официальных бумаг. Клише помогает быстрому составлению деловых бумаг. С помощью него экономится мыслительная энергия, облегчается общение и быстро передается информация. Оно считается нейтрально-нормативным явлением в официальной речи. В разговорном стиле не применяйте заранее заученные выражения, поскольку это подействует отрицательным образом на окружающих.

Причины отказов от штампов

  • Речевой штамп с избитыми фразами и выражениями лишает идеи и мысли конкретности.
  • Он вносит в разговор блеклую, скудную окраску.
  • Те люди, которые используют эти неполноценные слова, становятся малопривлекательными для окружающих.
  • Люди, привыкшие к речевым штампам, перестают думать своеобразно и оригинально.

Каждый человек обращает на себя внимание культурой и содержательностью речи. Быстрее поддаются силе речевого штампа те люди, которые не имеют языкового вкуса. Давайте обогащать словарный запас, думать самостоятельно, говорить выразительно, с эмоциональной насыщенностью и со смысловой нагрузкой.

Журнал «Секретарское дело» | Profmedia.by

Ольга Наталевич,
кандидат филологических наук, доцент кафедры белорусского и русского языков
Белорусского государственного экономического университета

Постановление по дальнейшему углублению расширения конструктивных мер, принятых в результате консолидации по улучшению состояния всемерного взаимодействия всех структур консервации и обеспечения еще большей активизации наказа трудящихся всех масс на основе ротационного приоритета будущей нормализации отношений тех же трудящихся по их же наказу.

Михаил Жванецкий

Подобные «красоты» бюрократического слога встречаются, к сожалению, не только в юмористических произведениях, но и в газетных материалах, административной сфере, в массовой типовой документации. Скопление отглагольных существительных, цепочки одинаковых падежных форм, речевые штампы прочно «блокируют» восприятие подобных высказываний, которые невозможно осмыслить. При разборе ошибок, вызванных неоправданным употреблением стилистически окрашенной лексики, особое внимание следует уделить словам, связанным с официально-деловым стилем. С его влиянием обычно связывают использование речевых штампов.

Речевыми штампами становятся слова и выражения, лишенные образности, эмоционально тусклые, значения которых затерты частым употреблением без учета контекста, например, горячая поддержка, живой отклик, резкая критика прозвучала в адрес, в целях распространения, рентабельность предприятий, наведение элементарного порядка и т. п.

В практической стилистике термин «речевой штамп» получил более узкое значение: так называют стереотипные выражения, имеющие канцелярскую окраску. Например, в результате многократного повторения в узнаваемый штамп превратилось слово

плюрализм (плюрализм мнений, политический плюрализм), привлекавшее к себе внимание в конце 80-х годов прошлого века. Многочисленны как публицистические штампы (труженики полей, люди в белых халатах, город на Волге, город на Неве или северная столица), так и литературоведческие (волнующий образ, расписной ковер цветов). Еще Николай Гоголь высмеивал подобные выражения: перед начатием чтения; табак, адресуемый в нос; для воспрепятствования его намерению; событие, имеющее быть завтра. Сочетания, которые некогда были смелыми и свежими, со временем становятся затасканными и стереотипными: свет души, неиссякаемый источник вдохновения, их сердца бьются в унисон, плащ, сотканный из лоскутьев мрака, глаза, горящие странным огнем, жемчужный смех, потоки слез, лазурь небес
.

Основными сферами функционирования речевых штампов являются административная и газетно-публицистическая (включая в целом все средства массовой информации). При этом если для административной сферы употребление и знание соответствующих штампов является, скорее, удобным и не требующим усилий средством простого однозначного коммуникативного обмена, то сфера средств массовой информации и публицистики должна опасаться увеличения речевых штампов в своих текстах. Стремление к минимизации коммуникативных усилий, вызывающее употребление штампов, приводит к засорению ими все большего числа текстов и быстрому распространению в соответствующей среде. Речевые штампы, избавляя говорящего от необходимости искать нужные и точные слова, лишают речь конкретности. Например, предложение «Нынешний сезон провели на высоком организационном уровне» можно употребить при написании отчета и об уборке урожая, и о спортивных достижениях, и о подготовке жилищного фонда к зиме.

По своей форме речевые штампы могут соотноситься (или даже совпадать) со стереотипами, клише, цитатами, пословицами и другими явлениями этого коммуникативного поля. Особенность штампа — не формальная, а функциональная. Они не участвуют в языковом манипулировании или языковой игре, а также не создают — в отличие от цитат и пр. — дополнительного социального смысла.

Источники речевых штампов могут быть различными. Например, образцы-эталоны, развившиеся в процессе коммуникации: обращения и формулы прощания в деловых письмах и телеграммах. Подобного рода речевые штампы могут подвергаться диахроническим изменениям. Например, обращение Милостивый государь вышло из употребления, а нормой стало Уважаемый.

Среди речевых штампов, возникших вследствие влияния официально-делового стиля на другие стили, можно выделить прежде всего шаблонные обороты речи: развернули работу широким фронтом, новая методика взята на вооружение, мероприятием было охвачено, на данном этапе, в данный отрезок времени, на сегодняшний день, подчеркнул со всей остротой и т. п. Как правило, они ничего не вносят в содержание высказывания, а лишь засоряют речь: В данный отрезок времени трудное положение сложилось с ликвидацией задолженности предприятиям-поставщикам.

К речевым штампам относят также универсальные слова, которые используются в самых различных, часто слишком широких, неопределенных значениях. Так произошло со словами коренной (коренные преобразования, коренная перестройка, коренные проблемы), радикальный (радикальное мнение, радикальные реформы, радикальные изменения)

и др.

К речевым штампам относятся парные слова, или слова-спутники. Использование одного из них обязательно подсказывает и употребление другого: мероприятие — проведенное, размах — широкий, критика — резкая, проблема — нерешенная, назревшая и т.д. Определения в этих парах лексически неполноценны, они порождают речевую избыточность.

Речевыми штампами можно считать не только используемые в определенных функциональных стилях речевые фрагменты, но и сами структурные модели употребления тех или иных речевых единиц. Так, например, в советское время стремительно стал распространяться штамп, состоящий их прилагательного и слова золото: белое золото (хлопок), черное золото (уголь), голубое золото (гидроэнергия), жидкое золото (нефть).

Другой пример — слово большой и существительное: большой хлеб, большая руда, большая нефть (в значении «много»). Штампом может стать даже словообразовательная модель, например, конструкция, состоящая из предлога с и концовки слова -инкой: с хитринкой, со смешинкой и т.п.

Впрочем, функциональность, определяющая употребление штампа, связана и с коммуникативными ситуациями. Если в одном случае использование штампа будет недопустимым, то в другом может оказаться вполне позволительным.

От речевых штампов следует отличать языковые стандарты. Иминазывают готовые, воспроизводимые в речи средства выражения, используемые для передачи готовой информации: растущие духовные потребности, встреча в верхах.

В их употреблении нет ничего плохого. В отличие от штампов, они обладают четким смысловым выражением, экономно выражают мысль, способствуют быстроте передачи информации. К ним относятся такие сочетания, как работники бюджетной сферы, служба занятости, международная гуманитарная помощь, коммерческие структуры, силовые ведомства, ветви власти, служба быта, служба здоровья и др. Эти речевые единицы широко используются журналистами, так как невозможно в каждом конкретном случае изобретать новые средства выражения. Языковые стандарты вследствие различных причин могут превращаться в речевые штампы. Как правило, это связано с потерей ясного и точного значения, экспрессивно-оценочных качеств, перемещением в необычные для них зоны коммуникации.

Набор речевых штампов с годами изменяется: одни постепенно забываются, другие становятся «модными», поэтому невозможно перечислить и описать все случаи их употребления. Важно уяснить суть этого явления и препятствовать возникновению и распространению штампов.

Речевые штампы оценочного значения Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

Речевые штампы оценочного значения

Дун Хунцзин,

аспирант, Хэйлунцзянский университет, г. Харбин E-mail: [email protected]

Цель исследования — анализ степени разработанности научной проблемы в целом и отдельных ее аспектов, обзор позиций исследователей, анализ терминологии, оценочных категорий, функциональных признаков, классификации речевых штампов. Научная новизна в недостаточной изученности вопроса о способности речевых штампов выполнять оценочную функцию, противоположности оценки штампов и целесообразность применения штампов в речи, отсутствии общепринятой типологии. В результате фактический материал доказывает, что традиционное применение штампа совпадает по форме со стереотипами, клише, известными пословицами и поговорками.

В соответствии с видом оценки можно выделить штампы с фиксированной положительной или отрицательной коннотацией. Также существуют штампы, чьи положительные, отрицательные оценочные значения обусловлены контекстом или конкретной языковой ситуацией. Использование данных языковых единиц должно быть стилистически оправдано и целесообразно, иначе речь имеет не информативной. Умеренное употребление штампов в речи показывает ментальность народа и является показателем выразительности речи. Исследование позволяет сделать вывод, что речевые штампы остаются менее изученной категорией в языкознании, определяющей структуру языка.

Ключевые слова: речевые штампы, оценка, языковые средства.

о с

CJ

см со

Актуальность темы исследования обусловлена тем, что речевые штампы как единицы с оценочным значением рассматриваются системно. Для достижения указанной цели исследования необходимо решить следующие задачи: первое, дать определение термина речевых штампов, выделить их основные категориальные признаки и выявить их отличия от схожих языковых понятий, второе, составить классификацию речевых штампов с оценочными значениями, третье, наметить пути решения проблемы об уместном использовании речевых штампов.

Для осмысления феномена речевых штампов, в статье применяются следующие методы исследования: метод теоретического познания, анализ, обобщение, структурно-функциональный метод, системный подход.

Теоретической базой исследования, наряду с трудами Ю.А. Бельчикова, Л.А. Введенской, Т.Г. Винокура, Д.Э. Розенталя, Н.М. Шанского послужили публикации российских авторов Е.М. Вольф, И.О. Гетманского, И.Б. Голуб, Е.В. Гринкевича, Т.В. Маркеловой и других учёных. Значения понятия уточняются по словарям современного русского языка, справочникам и энциклопедиям. Практическая значимость исследования заключается в том, что рассмотренные в нём категории могут применяться для изучения русской фразеологии, культуры речи, стилистики русского языка, межкультурной коммуникации, лингвокуль-турологии, в том числе в рамках изучения РКИ.

Русский язык входит в десятку самых популярных и изучаемых языков мира. Русский язык можно рассматривать как один из немногих языков цивилизации, который оказывает влияние и определяет менталитет народа, говорящего на нем и его принадлежность к цивилизации. Для иностранцев именно владение русским языком, в первую очередь, определяет национальную принадлежность человека. Следует отметить, что желание отдельных жителей Китая изучать русский язык достаточно востребовано. Для людей, говорящих на китайском языке, русский язык представляет ценность по нескольким причинам: развитие бизнеса, партнерских отношений во многих сферах жизни: экономике, туризме, включая медицинский, образовании и культуре. Изучающие русский язык имеют возможность построить карьеру, получив работу в крупных международных компаниях и организациях. Авторы считают, что России стоит внимательнее и активнее откликаться на запросы и потребности соседей в изучении русского языка: открывать языковые курсы и школы, культурные центры и русскоязычные издания, таким образом, предоставляя

шанс получить возможности российского цивили-зационного выбора.

С лингвистической точки зрения, русский язык ассимилирует огромное количество слов из других языков, создаёт обширное поле для переработки их смыслов и понятий. Но, в то же время, остаётся самодостаточной системой. Русский язык — один из наиболее развитых и многогранных языков мира. Разнообразный (а главное — многообразный) лексический и фразеологический состав, лексическая и грамматическая синонимия, различные типы синтаксических и интонационных конструкций, широкие возможности фонетического и словообразовательного уровней позволяют выразить тончайшие смысловые и эмоциональные нюансы значений.

В центре внимания авторов статьи находится категория речевых штампов. Несмотря на большое количество работ, термин речевой штамп трактуется лингвистами неоднозначно: под ним подразумеваются и слова [3, с. 12], и конструкции из нескольких слов [1, с. 38; 10, с. 71]. В Большом энциклопедическом словаре отмечается, что любая структурная и семантически содержательная единица речи от слова до целого высказывания может стать штампом, если ее часто и регулярно употреблять. И.О. Гетманский понимает под речевыми штампами лишённые образности слова и выражения, значения которых от частого употребления без контекста стерты: свет души, неиссякаемый источник вдохновения, их сердца стучат в унисон, светящиеся глаза [7, с. 8]. Д.Э. Ро-зенталь отмечает неопределенность значений и универсальность речевых штампов. В Большой Российской Энциклопедии и Универсальной научно-популярной энциклопедии Кругосвет речевой штамп рассматривается как стилистически и функционально окрашенное средство речи, воспринимаемое носителями языка как готовое, а потому и наиболее удобное для выражения определённого содержания. Такое средство несет экспрессию и образность, что обязательное условие для реализации коммуникативных задач. Таким образом, в основе понятия речевого штампа находится функциональный признак. Если они часто и регулярно употребляются, ими могут стать разные единицы языковой системы, речи, текста: от слова, словосочетания, предикативной конструкции, определённых способов соединения и последовательности этих единиц языка, архаизма и новообразования до пословицы и поговорки, метафорической фигуры, например, форум в значении собрание, нехитрые пожитки в значении небольшое количество мелкого имущества, спустить на тормозах в значении уладить что-либо неприятное тихо, без шума. В качестве источников речевых штампов часто выступают структурные заимствования из языка, в котором определенный функциональный стиль развился в большей степени, получившие распространение в ходе коммуникации образцы-эталоны (ими могут быть, например, формы обращения и формулы про-

щания, типичные для деловой переписки). Главным же источником речевых штампов считаются СМИ и ораторские выступления, т.е. сфера массовой коммуникации. В свою очередь, можно утверждать, что обилие штампов влечет за собой потерю информативности, неожиданности и новизны для читателей, слушателей и зрителей. В отношении применения, речевые штампы являются наиболее кратким, а значит и легким способом передачи содержания высказывания. Со стороны восприятия — это чрезмерное использование неоригинальных и наскучивших способов выражения мысли. Речевой штамп определяется как оценочная категория, которая зависит от внешних обстоятельств речи и потому меняется исторически. Общество заинтересовано в штампах, которые выполняют определённые функционально значимые установки, поэтому по мере социальной эволюции самого общества они тоже трансформируются.

Официально-деловое общение и публицистический дискурс (включающий практически все СМИ) — основные сферы функционирования речевых штампов. Но если для делового общения их знание и использование диктуется удобством, а они сами становятся не требующим усилий эффективным средством для простой однозначно трактуемой коммуникации, то в публицистике (снежный плен, аномальная жара, разгул стихии, небывалые дожди, пронизывающий ветер, билеты разлетелись как горячие пирожки, разгорелись нешуточные страсти, произвело эффект разорвавшейся бомбы) они свидетельствуют о скудности мысли автора, его малой начитанности и незнании синонимических возможностей родного языка, поэтому следует избегать их увеличения в текстах. Штамп (печать), шаблон, трафарет, лекало — негативно-оценочные термины, указывающие на легкомысленное и заурядное использование выразительных ресурсов языка. Штампы определяются оценкой речевых оборотов и из-за потери образности могут вызывать раздражение со стороны грамотных носителей, поскольку первоначально стремительно найдя яркий и выразительный способ передачи образа, так же быстро могут потерять это свойство свежести, тем самым становясь причиной негативного отношения. Желание затратить минимум средств и усилий для коммуникации приводит к увеличению количества штампов и стремительному их распространению в соответствующей среде.

Такое частое использование коннотативно нагруженной лексики в одних и тех же сочетаниях указывает на то, что функциональный признак проявляется в высокой степени. Еще одним показателем проявления штампов является замена нейтральной лексики сочетаниями более высокого стиля (машина неотложной помощи — карета скорой помощи, пожарные — огнеборцы), что нехарактерно для разговорного стиля. В попытке украшения повседневной речи, люди перегружают её, она становится непонятной для слушателя (Он является моим другом вместо: Он — мой друг).

сз о со «О

1=1 А

—I

о

сз т; о т О от

З

и о со

Следующий показатель проявления — это превращение фразеологических единиц в штампы (оставить добрый след в сердцах людей, спусковой крючок, вернуться в строй, навесить ярлыки). Так как этот феномен речи не является новым, а считается многими учёными болезнью русского языка с давней историей, некоторые штампы переставали быть таковыми в связи с утратой их исторической актуальности (головокружение от успехов, первопроходцы-энтузиасты, чёрный континент, донкихотство, стахановец). Четвёртый способ -замена русского выражения иноязычным, которое приобрело форму, соответствующую правилам русской морфологии (завершиться хэппи-эндом, респект вам).

Однако следует заметить, что объективное содержание термина речевого штампа двойственно. В качестве его синонимов нами часто употребляются нейтральные понятия клише, стереотип, языковой стандарт, которые не воспринимаются как признаки банальной речи. Часто речевой штамп соотносится или даже иногда совпадает по форме со стереотипами, клише, известными пословицами и поговорками, а также другими явлениями, бытующими в рамках данного коммуникативного поля. В такой трактовке речевой штамп выступает в качестве необходимого речевого компонента там, где главная особенность общения — наличие готовых формул, отвечающих за точность, экономность и традиционную повторяемость какого-либо элемента языка. Речевой штамп такого типа используется в официально-деловых документах, в основном, в канцелярской речи и называется канцеляризмом, например, канцелярское клише исправленному верить. К ним же относятся и языковые стандарты: работники бюджетной сферы, ветви российской власти, силовые ведомства, по данным из проверенных информированных источников. В этом смысле речевой штамп не является изъяном, так как от автора не требуется индивидуальный подход. Другого рода стереотипы — бытовые, являющиеся наиболее привычной и экономной формой отражения тематико-си-туативной специфики неформальной разговорной речи; например, один до конечной (о проездном билете). Следующий вид штампов — это научный (по оценке экспертов, практическая значимость обусловлена), без которых не может обойтись язык исследователя. Образность и экспрессия, индивидуальность и неповторимость речи в результате безудержного массового воспроизводства практически всегда теряется, а слова и выражения неизбежно становятся речевыми штампами, как, например, стало с выражением «люди в белых халатах» (медицинские работники). Таким образом, авторы статьи считают, что стёртые и заезженные выражения лишают конкретности и точности идеи 5 и мысли человека, делая речь блеклой и недоста-§ точно эмоционально окрашенной. Использующие эти неполноценные слова люди постепенно пере° стают думать своеобразно и неординарно, они ма-ав лопривлекательны для других. Кроме того, окру-

жающие невысокого мнения об уровне их культуры речи.

Негативные свойства речевого штампа вступают в резкое расхождение с принципами стилистического отбора языковых средств, отличающих художественную речь: чем нагляднее притязание на самобытную эстетическую ценность способа выражения, тем труднее его преобразование в речевой штамп, например, скупая мужская слеза, президентская гонка.

Термин «штамп», несмотря на то, что его трудно отделить от понятий «стереотип», «клише» и даже «фразеологизм», имеет в сознании многих негативную окраску.

С одной стороны, в языковой практике говорящих наблюдается стремление избежать штампов, но с другой — необходимо отметить существующую в настоящее время тенденцию снижения коммуникативных усилий при создании речевых высказываний и контроля над употреблением штампов. То есть, в речевом общении наблюдается некий паритет между свободными оборотами и штампами.

Принято разделять несколько видов штампов:

1. Универсальные слова, используемые в разных непонятных и неопределенных смыслах. Такие слова пусты, они не конкретны и не передают никакой информации, поэтому могут обозначать всё, что угодно. Обычно их употребление связано с желанием говорящего, не владеющего темой, высказаться не точно, а приблизительно (вопрос, мероприятие, ряд, проводить).

2. Парные слова, то есть слова, которые являются спутниками друг друга в речи и которые применяются в разговоре вместе, но при этом назвать их фразеологизмами по ряду причин нельзя. К ним относятся также шаблонные сочетания слов, в которых использование одного слова непременно подразумевает вставку другого. Например, если аплодисменты, то бурные, если впечатление, то неизгладимое, обстановка теплая, даль туманная, мероприятие проведенное, размах широкий, критика резкая, подмоченная репутация.

3. «Модные» слова и выражения, получившие широкое распространение и в силу этого лишившиеся оригинальности, из-за частого их употребления переходят в разряд шаблонных (ротационный приоритет, элитные вебинары, премиальные корма для собак, технологический кластер).

4. Слова-паразиты, лишние или «мусорные» слова принадлежат к разным частям речи (существительные, наречия, деепричастия, частицы, ме-ждометья, вводные единицы и звукоподражания), добавляют речи оратора неуверенности и являются признаком бедного словарного запаса, низкого уровня грамотности, низкой скорости мышления человека (в смысле, в общем и целом, в принципе, туда-сюда, буквально, в шоке, 100 пудов, грубо говоря, не проблема, норм, ну, вот, да ну, нереально, шикардос, 24 на 7, ага, ми-ми- ми, бла-бла-бла). Такие слова и выражения предполагают выражение некой оценки, эмоциональности, т.е.

имеют функциональное значение и служат для заполнения пауз в устной речи.

Характеристики или признаки объекта, отражающие его уникальность, с течением времени могут стать речевым штампом. Так, слово «газ», имеющее множество синонимов, некоторые из которых являются речевыми штампами, к примеру, выражение «голубое топливо».

Невозможно, тем не менее, не указать и на достаточное количество положительных аспектов использования готовых клише. Во-первых, это легко воспроизводимые готовые речевые формулы, соответствующие психологическим стереотипам, которые, в свою очередь, отражают в сознании часто повторяющиеся явления действительности.

Во-вторых, они автоматизируют процесс воспроизведения, тем самым облегчая процессы восприятия информации. В-третьих, они позволяют экономить речевые усилия и время говорящего и слушающего или пишущего и читающего.

По способу номинации выделяют штампы с прямым номинативным значением и полностью (или частично) переосмысленные штампы. По характеру структуры значения их можно разделить на единицы, содержащие оценочное значение; эмотивные штампы; смешанные штампы, содержащие разные виды коннотаций, и стилистически дифференцированные штампы. Подробнее авторы освещают их специфику далее.

Возникновение, типы речевых штампов, способы борьбы с ними изучают стилистика и культура речи. В практической стилистике принято узкое понимание термина «речевой штамп», под которым понимают стереотипное выражение, имеющее канцелярскую окраску. И поэтому к штампам относят такие шаблонные обороты речи, как «в данный отрезок времени», «на сегодняшний день», «на данном этапе», «подчеркнул со всей остротой».

С точки зрения многих исследователей, являясь готовой формулой, штамп пуст, лишён содержательности для адресата, так как мысль выражается самым примитивным способом без чувств и эмоционального отношения. Социолингвистика и психолингвистика же занимаются связью речевых штампов со штампом мышления. Оценка — важнейшая лингвистическая категория, не только влияющая на процесс коммуникации, но принимающая непосредственное участие в его организации.

С одной стороной, она связана с мышлением человека и его когнитивной деятельностью, с другой — обращена к социально-культурной реальности, в которой находится человек, и к его практической деятельности.

Подтверждая функциональный характер категории оценки Т.В. Маркелова, отмечает, что она касается различных сторон языковой системы. В последние десятилетия XX века лингвисты начали рассматривать оценку как самостоятельную категория языка, категорию со своими семантическими и формально-репрезентативными особенностями.

В 80-90-ых годах XX века публикуются исследования, в которых был представлен принципиально новый подход к категории оценки (Н. Д. Арутюнова, Т.С. Галич, Г.А. Золотова, В.В. Лопатин, Н.А. Лукьянова, М.В. Ляпон, Т.И. Маркелова, М.С. Ретунская, В.Н. Телия, В.И. Шаховской).

Интенсивная разработка частных аспектов аксиологии дополнила современные суждения об оценке и определила такой значительный интерес к данной проблематике, который способствовал развитию в конце XX века когнитивной теории эмоций, ставшей одной из авангардных отраслей традиционного языкознания сегодня.

При этом стоит отметить ряд нерешённых вопросов, связанных с категорией оценки. Так, например, отсутствует чёткая дифференциация понятий «эмоциональность», «оценочность», «экспрессивность». Лишь частично обозначена роль прагматических факторов в оценочной номинации. Ведутся споры также и о том, принадлежностью языка или речи является оценка. Возникает вопрос и о шкале оценки, на полюсах которой признаки «хорошо» и «плохо».

Оценочные речевые штампы представляют особый интерес для данного исследования в силу существующего противоречия в вопросах о них. Эмоции имеют общепринятые средства выражения в целом. Их формы выражения и превращение во фразеологизмы могут отличаться в зависимости от лингвокультурного кода и важности указанного компонента не только в коммуникации, но и мышлении человека, как любого когнитивного процесса и это недооценить невозможно. Следовательно, в целях эффективного межкультурного общения необходимо овладеть еще и эмоциональной компетенцией. Хотя, к сожалению, в ходе межкультурной коммуникации невозможно избежать потерь эмотивных смыслов.

Так, выделяется терминологическая лексика, которую употребляют в переносном значении (вирус безразличия, приступ доброты, крутой поворот в деле). Такая интерпретация терминов широко используется в публицистическом жанре, художественной литературе и разговорной речи. Подобное явление характерно для современного языка публицистики, где типичны стилевые смещения. Одни призывают отказаться от речевых штампов, другие — их использовать, обращая внимание на то, что они близки по своей сути и функциональности к устоявшимся словосочетаниям.

Вторая точка зрения довольно часто аргументируется тем, что говорящих устраивает несложная повторяемость речевых фраз, и тем, что такая автоматизация процесса речи, облегчает восприятие информации. К тому же, стоит помнить также о неосознаваемой цели коммуникации — экономии умственной работы. Таким образом, использование речевых клише и шаблонов — закономерный факт, и человек самостоятельно должен решить, необходимо или нет их употреблять в своей речи.

Анализ работ, в которых изучаются речевые штампы, показал, что вопросы их оценочных

сэ о со «О

1=1 А

—I

о

сз т; о

т О

от

З

и о со

свойств исследованы не в полном объеме. Оценка, как способность речевого штампа выражать субъективное отношение говорящего к предмету речи понятие динамическое, требующее непрерывного изучения как само по себе, так и в контексте носителя. Оценочные коннотации некоторых речевых штампов часто носят слабый, малозаметный характер, который проявляется в том, что они всего лишь обращают внимание человека на каком-либо предмете мысли, который связан с другими уже имеющими прямое отношение к оценочным суждениям.

В соответствии с видом оценки можно выделить штампы с фиксированной положительной или отрицательной коннотацией и штампы, чьи положительные, отрицательные оценочные значения обусловлены контекстом или конкретной языковой ситуацией.

1. Ай да +имя существительное в именительном падеже! — Ай да мёд!

3. То ли не +имя существительное в именительном падеже! — 1) То ли не красавец! 2) То ли лыжи не едут, то ли я дурак?

Речевые штампы, выражающие только отрицательное значение:

Ох, ой, эх + (уж) + (мне) + этот, эта, это, эти + имя существительное в именительном падеже! 1) Ох уж эти мне ребята!

2. (А) ещё (и) + имя существительное в именительном падеже

1) А ещё интеллигент!

3. Вот тебе (вам) и +имя существительное в именительном падеже!

1) Вот тебе и раз! 2) Вот тебе и Юрьев день!

4. Где, куда + имя существительное или местоимение в дательном падеже)(не может сравниться с чем- либо).

1) Да куда тебе петь! 2) Да где ж ему сдать на права!

5. Мало (ли) что + (подлежащее)+ сказуемое

1) Мало ли, что он хочет!

6. Вот + он (она, оно, они) + имя существительное в именительном падеже!

1) Вот она, любовь безответная!

Речевые клише, выражающие и положительное, и отрицательное значение:

Вот так + имя существительное в именительном падеже!

1) Вот так праздник! 2) Вот так лето нынче!

2. Что за + имя существительное в именительном падеже!

1) Что за прелесть эти глазки! 2) Что за фильм! Скучный!

3. Ну и (уж и) +имя существительное в именительном падеже! 1) Ну и язык же у неё!

2) Ну уж и дудки! Ну, уж тунеядец!

Анализируя штампы, выражающие оценочное

5 значение, авторы замечают, что вспомогательное § слово здесь употребляется как составной элемент предложения, следовательно, можно рассматри-° вать речевые штампы как фразеологическую кон-5В струкцию.

Незнание русской фразеологии затрудняет восприятие русской речи, поэтому необходимо уделять внимание изучению русской фразеологии в иностранной аудитории, постоянно расширять круг устойчивых словосочетаний.

Оценочные слова и речевые штампы могут быть разделены на несколько групп в соответствии с выражением:

— эмоциональной оценки,

— не/согласия с точкой зрения автора,

— предположения либо уверенности,

— глаголов, с помощью которых рецензент комментирует способ подачи материала, содержащийся в тексте автора,

— средств рациональной оценки в повествовании.

Примерами могут служить следующие речевые клише:

— Великолепно, нельзя остаться равнодушным.

— Признаю достоинства, с удовольствием отмечают.

— Очевидно, что…, автор убедительно доказывает, бесспорно, справедливо.

— Автор поднимает проблему, приходит к выводу, из этого следует.

— Поднятая проблема актуальна и злободневна, манера изложения отличается точностью. Решением проблемы злоупотребления речевыми штампами может являться:

1) замена отглагольных существительных (выявление, взятие, недовыполнение, нахождение) глаголами;

2) использование вместо простого глагольного сказуемого сочетания существительного с вспомогательным полуотвлечённым глаголом (приводит к увеличению издержек, а не увеличивает издержки), но при этом употребление глаголов-связок должно быть целесообразным и уместным.

3) ограничение употребления в речи отымённых предлогов (в разрезе, в целях, в течение, в области, за счет), распространённых в книжных стилях, ибо они приводят к нанизыванию падежей, чем утяжеляют слог и придают тексту канцелярскую окраску.

Следует постоянно стремиться к поиску и созданию таких конструкций, которые позволяют высказать мысль в яркой, живой и образной форме. Обновлению шаблонных фраз может, например, способствовать включение в них дополнительных деталей.

Встреченные в СМИ или услышанные от популярных людей штампы можно перерабатывать, заменяя конструкции со страдательным залогом, иноязычные слова — синонимами. Необходимо использовать словообразование как источник речевого богатства (набор лексических, грамматических, стилистических средств) для построения высказывания или организации текста. Следует также заполнить пустоту штампа конкретной информацией, дабы не испытывать терпение адресата (не сильный пол, а мужчины, не пустить слезу, а заплакать), а предполагаемое воздействие

на человека будет оказано сильнее. Таким образом, авторы приходят к следующим выводам. Развитие любого языка предполагает заметные изменения его состава, что может приводить к таким негативными явлениями, как нарушение норм литературной речи, в том числе стилистических. Вследствие чего возрастает необходимость заботы о культуре и чистоте речи. Культурная речь должна характеризоваться содержательностью, обширный словарным запасом, соблюдением языковых и речевых норм, логичностью изложения мысли, правильной композицией высказываний и четкой дикцией в момент общения. Эти явления стимулируют и повышают значимость речевой коммуникации в современном обществе.

Высокий уровень речевой культуры — это не только знание норм современного русского литературного языка, но и умение применять их в рамках общения, использовать языковые ресурсы разумно и к месту.

Низкий уровень речевой культуры успешного человека может становится предметом для шуток, снижать степень уважения к человеку и даже негативно влиять на оценку его профессиональной деятельности окружающими. Воздействовать на аудиторию эмоционально и привлекать её внимание важно уметь не только для сферы профессиональной, но и в повседневной жизни. Именно поэтому важны чистота, точность, логичность, богатство, уместность и выразительность речи.

В заключении авторы статьи хотят подчеркнуть, что они не выступают против использования речевых штампов, они предлагают их разумно и уместно применять в определённых стилях и типах речи, ориентируясь на контекст и психологию ситуации, а также на личность говорящего или слушающего.

Высказывания следует оформлять согласно требованиям культуры и формы речи с учетом коммуникативных задач и ситуаций общения и целесообразности. Их использование должно быть стилистически оправдано и целесообразно, иначе речь может лишиться своеобразия, стать скучной. Любой человек обращает на себя внимание присущей ему культурой и содержательностью речи. Люди, не обладающие языковым вкусом, быстрее всех поддаются влиянию речевого штампа. Чистая же речь, в которой отсутствуют словесный мусор, захламляющие слова. Чистота и уместность речи всегда способствуют созданию положительного и благоприятного впечатления о собеседнике. Для людей, обладающим таким умением, открывается множество возможностей и приобретения дальнейших перспектив развития. Поэтому авторы публикации предлагают обогащать свой словарный запас, самостоятельно размышлять, выразительно строить свою речь с эмоциональной и смысловой насыщенностью. Дальнейшее исследование речевых штампов предусматривает междисциплинарное взаимодействие в изучении данного явления, в том числе в русле межкультурной коммуникации.

Литература

1. Бельчиков Ю.А. Стилистика и культура речи. М., 2000. 160 с.

2. Большая Российская Энциклопедия. М., Научное издательство «Большая Российская энциклопедия», 2015.

3. Введенская Л.А. Культура и техника речи: учеб. пособие / РГУ; Отв. ред. Н.П. Колесников. Ростов н/Д: РГУ, 1994. 160 с.

4. Винокур Т.Г. Штамп // Большой энциклопедический словарь. Языкознание; под ред.

B.Н. Ярцевой. М., 1998. С. 588-589.

5. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М., 2002.

6. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. M.,

1997.

7. Гетманский И.О. Азбука литературного творчества, или От пробы пера до мастера Слова. Мультимедийное издательство Стрельбицко-го, 2005.

8. Гринкевич Е.В. Речевые штампы: динамика их экспрессивности: автореф. дис. … канд. фи-лол. наук. Ростов н/Д, 2007. 18 с.

9. Копнина Г.А. Клише, или речевой стереотип // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки, и недочеты / под ред. А.П. Сково-родникова. М., 2005. С. 156.

10. Кохтев Н.Н. Клише и газетная речь. // Вестник Московского унив-та, сер. Журналистика, 1968. № 3, с. 38-44.

11. Маркелова Т.В. Оценочное высказывание и оценочная ситуация // Вопросы лингвистики: Межвузовский сборник научных трудов. М.,

1998.

12. Матвеева Т.В. Речевой штамп // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник/под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сково-родникова, Е.Н. Ширяева и др. — М., 2003. —

C.574-575.

13. Прохоров А.М. Большой энциклопедический словарь. 2-е изд., перераб. и доп. Издательство: Норинт, 2004 г., 1456 с.

14. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Д.Э. Розенталь.-8-е изд., испр. и доп. М.: Айрис-Пресс, 2003.

15. Универсальная научно-популярная энциклопедия Кругосвет [Электронный ресурс]: https:// www.krugosvet.ru/

16. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. М., 1985.

17. Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций. М., 2008.

18.

±±, 2009.

19. 1993.

20.

2000.

21. ftf«$®p®mmíí,*h®ammw&a ®tt, 2001.

speech stable word combinations of evaluative meaning

Dong Hongjing,

University of Heilongjiang

The purpose of the study is the analysis of speech stable word combinations scientific problem in general and its certain aspects; overview of researchers ‘ positions; the analysis of the terminology and evaluative categories, functional attributes, classification of stable word combinations. The scientific novelty of the thesis is the insufficient study of the issue of the stable word combinations ability to perform an evaluation function, opposites of evaluation of stable word combinations, the absence of a generally accepted typology. As a result factual material proves that the traditional application of stable word combinations corresponds with stereotypes, cliché, famous proverbs and sayings. According to the type of evaluation there are fixed positive stable word combinations and stable word combinations with negative connotation. There are also stable word combinations which positive and negative evaluative meanings depend on the context or definite speech situation. The usage of these linguistic units should be stylistically justified and appropriate, otherwise the speech becomes uninformative. Moderate use of stable word combinations in speech shows people mentality and indicates speech expressiveness. The scientific research leads to the conclusion that stable word combination is one of the less investigated fields of linguistics which determine the structural features of the language.

Keywords: speech stable word combination, evaluation, linguistic devices.

References

o d

u

CM CO

9.

10. 11. 12. 13.

14,

15,

16,

Belchikov Yu.A. Stylistics and culture of speech. M., 2000.160 p. Belchikov Y.A. Stylistics and the culture of speech. M., 2000.160 p.

Great Russian Encyclopedia. M., Scientific publishing house «Great Russian Encyclopedia», 2015.

The Great Russian Encyclopedia. M., Scientific publishing house «The Great Russian Encyclopedia», 2015 Vvedenskaya L.A. Culture and speech technology: textbook. manual / RSU; Resp. ed. N.P. Kolesnikov. Rostov n / a: RGU, 1994.160 p.

Vvedenskaya L.A. The culture and technique of speech: teaching aid / RSU; Executive editor N. P. Kolesnikov. Rostov-on-Don, 1994.160 p.

Vinokur TG Stamp // Big encyclopedic dictionary. Linguistics; ed. V.N. Yartseva. M., 1998. S. 588-589. Vinokur T.G. Stable word combinations // Large encyclopedic dictionary. Linguistics; Executive editor V.N. Yarzeva. M., 1998. Pp. 588-589

Wolf EM Functional semantics of evaluation. M., 2002. Volf E.M. Functional semantic of evaluation. M., 2002. Golyb I.B. The style of the Russian language. M., 1997. Golub I.B. Russian Stylistics. M., 1997.

Getmansky I.O. The ABC of literary creativity, or From the test of the pen to the master of the Word. Strelbitsky Multimedia Publishing House, 2005.

Getmanskiy I. O. ABC of literary creativity, or from first attempt at writing to master of words. Multimedia publishing house of Strelbitskiy, 2005.

Grinkevich EV Speech stamps: dynamics of their expressiveness: author. dis. … Cand. philol. sciences. Rostov n / a, 2007.18 p.

Grinkevich E.V. Speech stable word combinations: dynamics of their expressiveness: synopsis of a thesis. . Candidate of philology. Rostov-on-Don, 2007.18 p.

17. Kopnina GA Cliche, or speech stereotype // Encyclopedic dictionary-reference book. Expressive means of the Russian language and speech errors, and shortcomings / ed. A.P. Skovor-odnikova. M., 2005.S. 156.

18. Kopnina G.A. Cliche, or speech stereotypes // Encyclopedic dictionary. Expressive means of the Russian language and speech mistakes, and defects / Executive editor. A.P. Scovorodnikova. M., 2005. P. 156

19. Kokhtev N.N. Cliché and newspaper speech. // Bulletin of the Moscow University, ser. Journalism, 1968. No. 3, p. 38-44.

20. Kohtev N.N. Cliche and newspaper speech. // The Bulletin of Moscow University. Series. Journalism, 1968. No. 3, p.38-44.

21. Markelova TV Evaluation statement and evaluation situation // Questions of linguistics: Interuniversity collection of scientific papers. M., 1998.

22. Markelova T.V. Evaluative statement and evaluative situation // Questions of linguistics .: Intercollegiate collection of scientific papers. M., 1998.

23. Matveeva TV Speech stamp // Culture of Russian speech: Encyclopedic dictionary-reference book / ed. L. Yu. Ivanova, A.P. Skovorodnikova, E.N. Shiryaeva et al. — M., 2003. -P. 574-575.

24. Matveeva T. V. Speech stable word combinations // Culture of Russian speech: Encyclopedic dictionary / Executive editor L.U. Ivanova, A.P. Skovorodnokova, E.N. Shiryaeva and others. — M., 2003. — Pp. 574-575.

25. Prokhorov AM Big encyclopedic dictionary. 2nd ed., Rev. and add. Publisher: Norint, 2004, 1456 p.

26. Prohorov A.M. Large encyclopedic dictionary. 2nd edition, a revised version. Publishing house: Norint, 2004, 1456 p.

27. Rosenthal D.E. Handbook of spelling and literary editing / D.E. Rosenthal.- 8th ed., Rev. and add. M .: Ayris-Press, 2003.

28. Rozental D. The handbook of spelling and literary editing / D. Rozental.- 8 edition, a revised version. M .: Airis-Press, 2003.

29. Universal popular science encyclopedia Krugosvet [Electronic resource]: https://www. h s® am ,

2007 (4) 22.

44. Zhou Quanmin, The Research of the Oral Russian language in the 20th Century, Russian Teaching in China, 2007 (4) 22.

45. , im s® p® lié mm , am m a®tt , 2001.

46. Wu Jun, The Fusion Structure of the Modern Oral Russian language, Foreign Language Teaching and Research Press, 2001.

47. , i® p® , ±; as a®tt , 1984.

48. Xu Xianxu, Russian Oral Patterns, Shanghai Foreign Language Education Press, 1984.

49. , im i® p® m «í , am m a®tt , 2001.

50. Wang Fuxiang, Introduction to the Modern Oral

Штампы в текстах рассылок, или Как не попасть во внутренний спам

Мы собрали небольшой топ надоедливых штампов в текстах рассылок. Рассказываем, почему от них надо избавиться и как не попасть во внутренний спам для читателей.

В чём проблема штампов

Штампы — это избитые банальные фразы, которые прикрывают тот факт, что нам нечего сказать. Они прикидываются солидными, вычурными и «красивыми», но не имеют смыслового зерна.

  • Мы рады сообщить вам…
  • Не упустите возможность…
  • Ни для кого не секрет, что…
  • Добро пожаловать на…
  • Обращаем ваше внимание…

Дальше будут примеры с картинками.

Что не так со штампами?

1. Не имеют смысла

Если забор обклеить лепниной, он не перестанет быть забором. Если текст, продающий услугу, например, обучение английскому, заполнить вычурным канцеляритом, он не перестанет быть рекламным текстом.

Отсутствие смысла не замаскируешь. Если нечего сказать, лучше промолчать. Или найти реальный повод для высказывания.

2. Захламляют текст

Чаще всего штампы используют, когда:

  • навязчиво хотят что-то сообщить;
  • пытаются создать искусственный ажиотаж;
  • подчеркивают банальную общеизвестность чего-либо;
  • имитируют эмоции там, где их нет.

Штампы разбавляют смысл. Удельный вес полезных слов резко сокращается. Текст пухнет, становится шумным, захламляется и теряет остроту. Идея, которую вы хотите донести, размывается.

3. Надоедают

Даже раздражают. Попробуйте сосчитать, сколько раз вам предлагали «уникальные возможности», «окунуться в комфорт», «почувствовать свободу» и «не отказывать себе в удовольствии».

Штампы и внутренний спам

Глаз читателя моментально фильтрует информацию и автоматически скользит мимо бесполезной. Но это полбеды. Встречая штампы в начале письма, мы принимаем решение не читать вовсе. Если штампы повторяются из письма в письмо, мы отписываемся.

Это то, что мы называем внутренним спамом. Оттуда не возвращаются.

Как не попасть во внутренний спам

Как не попасть во внутренний спам вашего подписчика? Дадим несколько примеров и рекомендаций.

Обращаем ваше внимание…

Языковые штампы и клише

Министерство  образования и науки Российской Федерации

Сибирская государственная геодезическая  академия 

Кафедра русского языка 
 
 
 
 
 
 

Реферат

Языковые  штампы и клише 
 
 
 
 
 
 
 

Новосибирск, 2011 

Содержание: 

1. Введение

2. Понятие речевого клише и штампа.

3. Речевые штампы — помеха в бизнесе и политике.

4. Клише и  штампы в письменной речи делового  человека, юриста, экономиста.

5. Клише в  судебной монологической речи.

6. Заключение.

7. Список использованной  литературы

 

  1. Введение.
 

Великая сила русского слова всегда ценилась людьми. Понять эту силу и правильно ей воспользоваться  для делового человека важно вдвойне, ведь вся его профессиональная деятельность связана с устной и письменной речью. 
Интеллектуальная процедура применения языка предполагает подготовку различного рода деловых  текстов, официально-деловых документов, монологических выступлений, подчиняющихся определенным коммуникативным  и одновременно языковым требованиям. Такие качества, как культура речи, смысловая точность и цельность, последовательность изложения, композиционная четкость относимы ко всем видам текстов. На сегодняшний день единой теории делового дискурса нет, тем не менее, существуют разработанные стратегии обращения с готовыми структурами знания 
– правила создания текстов.

Как и другие отрасли науки, инноватика  оперирует  определенными терминами – словами  и словосочетаниями, называющими  специальные понятия. 
Для этого используется лексика различных стилевых групп, от книжного 
(«истребовать», «обременять») и официально-делового («сокрытие», 
«недопоставка») до разговорного («попрошайничество»).

Использование речевого клише – это еще одна из особенностей языка, она заключается  в том, что в речи бизнесмена  встречаются составные юридические, экономические, деловые термины, выступающие  как единое целое. Клише позволяют  обеспечивать точность языка . Их антиподом  в речи выступают штампы, которые  воспринимаются как явление негативное, использование которых влечет за собой не соблюдение таких требований официально-делового стиля, как точность, краткость, стандартность.  
 
 
 
 
 
 
 
 

 
2. Понятие речевого клише и штампа. 

Клише – это  определенный языковой стандарт, готовый  устойчивый оборот, речевой стереотип, конструктивная единица текста. В  использовании этого средства в  деловых документах порой возникает  даже необходимость, например: довожу до вашего сведения, принимая во внимание, на основании изложенного и т.д.

Клише — это застывшие  речения, осознаваемые как несвободные  или воспроизводимые целиком, всеми  носителями языка. В лингвистической  теории приблизительно в том же значении употребляются следующие термины: речевые стереотипы, идиомы, фразеологизмы, штампы, групповые шаблоны, излюбленные  обороты, стереотипизированные обороты  и т.д. Все эти речевые явления  составляют некое понятийное поле, к которому приближаются паремии, крылатые слова, цитаты, афоризмы, максимы.

Как языковой стандарт, клише выполняет ряд функций — использование этих выражений позволяет  экономить мыслительную энергию, способствуют быстрому и точному составлению  документа, облегчают общение, поэтому  являются нейтрально-нормативным явлениями  в деловой речи. Кроме этого, лингвисты  считают, что стандартные выражения  способствуют быстроте передачи информации.

Клише следует  отличать от речевых штампов, которые, как правило, неуместны в речи. Штамп – своеобразный шаблон, избитая  форма выражения, которая придает  речи потускневшую эмоционально-экспрессивную  окраску и наносит вред мыслям. Бездумное повторение выражения  можно отнести к психологическому явлению.

Штампы имеют  несколько разновидностей. Первый вид  – универсальные слова 
– это те слова, которые имеют неопределенное, обобщенное, стертое значение. 
Универсальность выражается в том, что ими можно заменить любое слово с конкретным значением. Этот вид штампа используется, когда говорящий хочет выразить мысль неконкретно, приблизительно. Например, заштампованные предложения: В работе предприятия имели место отдельные недостатки, что позволило некоторым лицам совершать определенные правонарушения. Однако в последнее время отмечается усиление воспитательной работы, и данный вопрос является одним из важных, которому уделяется большое внимание. Эти фразы совершенно не несут смысловой и уж тем более информационной нагрузки.

Второй разновидностью речевых штампов являются парные слова, или слова спутники, которые  обычно употребляются в речи вместе, хотя и не являются фразеологическими  оборотами, например: бурные аплодисменты, теплая обстановка, широкое распространение, неизгладимое впечатление. Определения  в данных словосочетаниях неполноценны, так как они выражают мысль  шаблонно, тем самым лишают ее индивидуальности. Слушатель воспринимает данную информацию, как должное, тем самым внимание к каждому слову ослаблено.

Речевыми штампами становятся также получающие распространение  образные или «модные» слова и  выражения, оригинальность которых  теряется из-за частого употребления, другими словами – это шаблонные  метафоры с потускневшим смыслом. И  если на первый раз удачная метафора украсила речь, то повтор фразы в  сотый раз лишает ее оригинальности. Влияние штампа на людей не стоит  недооценивать. Те, кто не владеет  языковым вкусом, легко поддаются  силе штампа. Через некоторое время, люди, привыкнув говорить штампами, разучиваются думать и оригинально, по-своему выражать мысли.

Итак, клише –  это помощник составляющего и  читающего документ; штамп же 
– вредитель, враг пишущего и говорящего. В деловой  сфере общения разграничение понятий клише – штамп имеет существенное значение, так как употребление клише обусловлено точностью наименования понятий; использование же штампов влечет за собой нарушения правил официально- делового стиля речи. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  1. Речевые штампы — помеха в  бизнесе и политике.
 

Проблема «засоренности» разговорной речи различными клише  и словами-паразитами в том или  ином масштабе встречается во всех языках мира. Ежедневно воспринимая  огромный поток информации по радио, с экранов телевизоров или  от находящихся рядом с нами людей, мы невольно подхватываем часто употребляемые  словечки или выражения, которые, постепенно паразитируя в нашем словарном  запасе, делают нашу повседневную речь похожей на стенографическую запись или шифровку. Смысл подобных «закодированных» высказываний окружающим, однако, понятен, так как «стандартный набор» фраз для выражения мыслей является общеупотребительным и всем известным.

В Соединенных  штатах особой «клишированностью» отличается речь политических деятелей. Этот факт уже неоднократно высмеивался  в американской прессе. Однако избежать употребления штампов в своих  выступлениях политикам удается  пока с большим трудом. По мнению одного журналиста, если рассматривать  сеть как несколько дырок, соединенных  веревочками, то речь политиков имеет  схожую структуру: она состоит сплошь из одних клише, «спаянных горячим  воздухом».

Выступления общественных деятелей, изобилующие банальностями  и избитыми фразами, настолько часто  подвергаются нападкам в американских СМИ, что имидж «ораторов» стал серьезно страдать от этого. Возможно, что такая антипропаганда заставит американских спичрайтеров, наконец, всерьез  задуматься над проблемой более  качественной подготовки речей для  своих работодателей.

С аналогичной  проблемой столкнулись и «первооткрыватели» английского языка — жители Великобритании. Британцы подошли к делу более  серьезно: создали специальную организацию  по борьбе за чистоту языка The Plain English Campaign.

Активисты провели  опрос среди 5000 человек из 70 стран  мира, в результате которого выяснилось, что ведущее место по количеству шаблонов занимает бизнес-лексика. Специалисты, проводившие исследования, сделали  вывод, что использование некоторых  выражений в повседневном деловом  общении стало таким же неизменным атрибутом бизнесменов, как галстук  или режущая слух мелодия звонка в телефоне.

Большинство из опрошенных выразили свое раздражение  по поводу наиболее часто употребляемых  выражений, среди которых первое место отводится словосочетанию «at the end of the day», а второе — «at this moment in time».

По мнению одного из представителей The Plain English Campaign, проблема речевых штампов заключается  в их слишком частом использовании  и отсутствии новизны, — как только человек в очередной раз слышит шаблонную фразу, его впечатление  о собеседнике резко ухудшается.

Борцы за чистоту  языка считают, что общество нуждается  в изобретении новых метафор  и аналогий, которые должны сделать  разговорную речь живой, но не стандартизированной. И, прежде всего, следует избегать употребления фраз, встреченных в печатных изданиях или услышанных из уст популярного  телеведущего.

Однако совсем отказаться от употребления поговорок  и устойчивых выражений в повседневной речи британцы не готовы: слишком тяжело представить себе живую разговорную  речь без излюбленных фразеологизмов. В связи с этой актуальной проблемой  на сайте BBC посетителям было предложено совместно сочинить рассказ с использованием максимального количества общеупотребительных речевых клише. Мы также предлагаем вам ознакомиться с этим образцом народного творчества. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
4. Клише и штампы в письменной речи делового человека, юриста, экономиста. 

В деловой  речи клише используются под влиянием специальных юридических, экономических знаний. Клишированными считаются те устойчивые единицы юридического, экономического характера, которые являются необходимыми элементами нормативных и процессуальных актов, способствующими однозначному, краткому выражению мысли. В понятие клише включаются:

— устойчивые  предикативные единицы (предложения)  – расследованием установлено,  допрошенный в качестве обвиняемого  виновным себя не признал, дело  выделено в отдельное производство, виновность доказана, предъявлено  обвинение и др.

— синтаксические  глагольно-именные конструкции –  признать потерпевшим, принять  к производству, руководствуясь статьей, вменить вину, применить статью, отправить в архив и др.

— лексические  стандарты: составные термины  – обвинительное заключение, очная  ставка, опись имущества, предварительное  расследование, уголовное дело  и т.д. фиксированные именные  построения – в присутствии,  с участием, в соответствии с  требованием статьи, с соблюдением  требований, на основании изложенного  и т.д.

В употреблении речевых клише можно наблюдать  интересные явления. 
Первое. Некоторые многозначные слова употребляются в нескольких значениях. 
Так, «заключение» в словосочетании «заключение под стражу» употребляется в первом значении: «действие по глаголу «заключить»; в клише «предварительное заключение» оно выступает во втором значении: «нахождение под стражей, состояние того, кто лишен свободы»; в стандартах «заключение эксперта», «заключение прокурора» имеет третье значение: «вывод из чего-либо; суждение, сделанное на основании чего-либо».

Второе. В юридических  терминах наблюдаются непривычные  для литературного языка соединения слов. Например, «виновный» имеет  значение 
«совершивший серьезный проступок, преступление», поэтому сочетается с существительными, обозначающими людей; в языке права оно соединяется со словом «действия»: «виновные действия». Слово «меры» сочетается, как правило, с глаголом «принимать»; но в составе юридических терминов «меры воздействия», «меры поощрения», «меры пресечения» соединяется с глаголом «применять». «Ущерб» употребляется в языке права в первом значении: «потери, причиненные кому-либо, чему-либо; урон» и сочетается с глаголом 
«возместить» («возмещать»). Близким ему по значению словом является «вред» 
— «порча, ущерб», и на основании их семантической (смысловой) близости образовалось словосочетание «возместить вред» и термин «возмещение вреда».

Штампы и клише в текстах. Почему они вредны и как их избегать?

Большая и умная книга по Insta-постам

То, что нужно компаниям, личным брендам и копирайтерам

Какими были последние 3 текста, которые вы переслали друзьям? Или которыми поделились на своей страничке (только если не пытались выиграть роллы за репост)? Попробую угадать:

  • Тексты содержали новую для вас информацию.
  • Язык был емким, образным, конкретным и, вероятно, с метким и хлестким юмором.
  • Эти статьи вызвали эмоции, захватили ваше внимание с первого предложения и удерживали его до последнего.

Уверена на 99%, что эти тексты НЕ начинались со слов «Ни для кого не секрет», «Всем известно и «Как говорится». В этих материалах НЕ было «гибкой системы скидок», «гарантированного результата», «лидера на рынке» и «команды профессионалов». 

Так почему же тысячи текстов изобилуют именно такими “мертвыми фразами”? Поговорим о штампах и клише в текстах: откуда они взялись и почему нельзя допускать их использования в материалах. 

О происхождении штампов в копирайтинге

Во времена средневекового SEO копирайтеры писали тексты тоннами,  т.к. для каждого запроса необходима была своя статья. На качество и читабельность никто не смотрел, важно было выдать 1500 знаков с двумя точными вхождениями и тремя разбавленными. 

В таком конвейере предсказуемо появились речевые шаблоны, готовые фразы на все случаи жизни, которые облегчали и убыстряли работу авторам.

Надо было лишь менять их местами, разбавлять другими словами и синонимами – и технически уникальный текст был готов.

К счастью, роботы поисковых систем поумнели,  и продвинуть в ТОП такие тексты стало невозможно. Акцент сместился с технической на смысловую уникальность и полезность.

Но поисковые системы до сих пор плохо считывают речевые ошибки, к которым и относятся штампы и клише. Зато их отлично видят читатели, которые быстро закрывают низкокачественные тексты, не совершают конверсионные действия и не делятся низкосортными материалами. 

Иными словами, ваши статьи получают низкие поведенческие факторы и социальные сигналы,  а это сегодня равносильно приговору. 

Примеры штампов в текстах копирайтеров

Штамп – это затертое, избитое выражение, которое когда-то было экспрессивным. Штамп – как бородатый анекдот: никому уже не смешно, и рассказчик выглядит скорее глупо, чем остроумно.

Выражение, которое до вас использовали тысячу раз, не может добавить в ваш текст новизны, экспертности и уникальности. Ниже приведены примеры раздражительных штампов:

  • Божественный вкус / аромат – есть же столько неизбитых эпитетов: пленительный, бесподобный, умопомрачительный, крышесносный, в конце концов…
  • Скоро Новый год / 8 марта, а это значит… – штамп встречается в каждом втором предпраздничном тексте.
  • Стало визитной карточкой – фраза превратилась в штамп еще до того, как появилось SEO.
  • Гибкая ценовая политика – бессмысленный набор слов.
  • Не отказываете себе в… / откройте для себя… – вообще убирать из текстов. Откуда такой стереотип, что аудитория постоянно себе во всем отказывает?
  • Современный дизайн, комфорт и надежность – это описание любого автомобиля любой марки и модели. И половины бытовой техники. Рекомендация – не использовать эти штампы вообще. 
  • Уникальный, эксклюзивный, инновационный – эпитеты, растратившие всякий смысл от частого использования. Причем использования не к месту, без знания истинного лексического значения слова («уникальный шанс нарастить ресницы у нашего ведущего мастера» серьезно? уникальный? единственный в своем роде?).
  • Окунитесь в атмосферу – заменять полностью. Заезжено без шансов на реанимацию.
  • Работаем для вас! Заботимся о вас! Исполняем ваши мечты! Мечты сбываются! Все эти цветистые фразы уже были использованы много раз. Придумайте что-нибудь новенькое.

Иногда заказчики настаивают на использовании тех или иных штампов (так происходит, например, в автомобильной тематике, где все тексты практически идентичны).

Спорить с корпоративным стилем бесполезно, но можем хотя бы порекомендовать окружить эти штампы максимально уникальным контентом.

Примеры клише в текстах

Клише – это готовые шаблоны, стереотипы, стандартные фразы. В отличие от штампов, в клише никогда не было экспрессивности, но они уже настолько всем надоели, что начинают цеплять взгляд, отвлекать внимание и раздражать. Делают язык текста блеклым и неинтересным. 

  • В лучших традициях.
  • Ведущий производитель.
  • Взаимовыгодное сотрудничество.
  • Высококвалифицированный.
  • Гарантированный результат.
  • Гарантия качества.
  • Заказы любой степени сложности.
  • Исходя из ваших потребностей.
  • Количество ограничено.
  • Комплекс услуг / спектр услуг.
  • Мировые стандарты качества.
  • Скидки постоянным клиентам и пр.

У нас есть отдельная статья, посвященная “особо опасным” штампам и клише в копирайтинге, которых следует всегда избегать. 

Чем опасны штампы и клише

«Динамично развивающаяся команда профессионалов» из 2000-х создала много живучего словесного мусора, который до сих пор активно используется в текстах. А ведь вреда от них предостаточно: 

  1. Штампы и клише – это речевая ошибка. А это значит, что текст, в котором они содержатся,  не может считаться грамотным.
  2. Их использование выдает непрофессионализм копирайтера (или его небрежное отношение к заказу).
  3. Они вызывают негатив у аудитории. Сейчас уже никого не обманешь «гарантированным результатом», «демократичными ценами» и «максимальным эффектом».
  4. Эти избитые фразы увеличивают такой показатель, как водность текста.
  5. Тексты со штампами и клише неэффективны для продвижения. Они увеличивают процент отказов, уменьшают глубину просмотра и время на сайте.

Как избавиться от штампов и клише? Просто начните писать проще и конкретнее. Не «команда профессионалов», а «у всех наших сотрудников есть степень MBA». Так и текст «уникальнее», и преимущество более интересное, и от конкурентов отстроились!

Добра вам! 

 
 

Филолог, журналист, профессиональный копирайтер.


* ГОТОВЫЕ ТЕМЫ. РАЗНЫЕ ПРОФЕССИИ

* РУЧНОЙ ПОДБОР. РАЗНЫЕ НИШИ

Штампы: bartov_e — LiveJournal

Познакомьтесь со штампами в этом нарочитом примере:

Ни для кого не секрет, что штампы — это самая что ни на есть характерная черта русского языка. Это единственная в своем роде проблема: ничто так не загромождает великий и могучий русский язык, как появляющиеся как грибы после дождя штампы. <…>

Что такое штампы

Штамп — это популярное устойчивое словосочетание, смысл которого либо выражается одним словом, либо вообще неясен.

Популярное — то есть то, которое знакомо читателю. Читатель встречал этот штамп в СМИ и в интернете, писал в школьном сочинении или читал в книге:

Штамп: Жизнь бьет ключом.
Не штамп: Жизнь тарахтит всеми клапанами. Жизнь цветет, как дикий боярышник.

Устойчивое — значит, именно это словосочетание стало популярным. Если взять штамп и поменять в нем одно-два слова, то штамп разрушится, получится просто фраза:

Штамп: Сплошь и рядом.
Не штамп: Рядом и сплошь. Сплошь и всюду.

Штамп состоит из двух-четырех слов, но вместе они означают одно слово:

Штамп: Купил компанию со всеми потрохами.            
Не штамп: Купил всю компанию. Сварил суп с костями и потрохами.

Иногда значение штампа как будто ясно, но на самом деле понятен только общий смысл. Что конкретно автор хотел сказать — загадка:

Общаться с их пресс-службой — сомнительное удовольствие, особенно в свете последних новостей о неутешительных результатах переговоров с рядом лидеров рынка, что, несомненно, оставляет у пытливого читателя немало вопросов о том, имеет ли компания право на существование при работе в прежнем русле.

В целом ясно, что журналист имел в виду. Хотя на самом деле понятна только его интонация. Ничего конкретного не сказано — что за удовольствие, какие лидеры.
Штампы следует либо удалять, либо заменять на конкретику.

Какие бывают штампы            

Чтобы фраза стала штампом, она должна стать популярной, то есть проникнуть в массовый язык. Поэтому главные источники штампов — СМИ и реклама. Выделяют три категории штампов, в зависимости от происхождения.

Газетные и литературные штампы
Они пришли из печатных и онлайновых СМИ. В языке такие штампы выглядят нелепо, особенно из советской прессы:

В первый день лета в стенах московского государственного университета журналистики имени киселева состоялось традиционное вручение дипломов выпускникам. С сегодняшнего дня новоиспеченные журналисты начнут свою трудовую жизнь на ниве служения обществу. <…>

Неопытные журналисты любят газетные штампы, потому что с ними плохой текст выглядит более профессионально. Но настоящий журналист — это тот, кто владеет правдой, а не штампами.

Корпоративные и рекламные штампы
Это затертые фразы с сайтов, буклетов и наружной рекламы. Провинциальные копирайтеры стараются использовать их как можно чаще.

Добро пожаловать на сайт компании «штамп-3000»! Наша команда единомышленников с радостью выполнит работы любой сложности в кратчайшие сроки под ключ. Нашу команду профессионалов отличает честность и порядочность <…>

Эти штампы уже ни на кого не производят впечатление. У ваc, может быть, действительно профессиональная команда порядочных и честных людей. Но так как это пишут все, читателю эти слова ни о чем не говорят. Фразы теряют силу, становятся мусором.

Бытовые штампы
Это фразочки, которые настолько прочно вошли в обиход, что уже не вспомнишь, откуда они взялись. Опасность в том, что их чертовски трудно выявить:

Сейчас на каждом шагу жулики и проходимцы. Куда ни глянь — всюду так и норовят обмануть. Едва ли не каждый второй — бизнес-консультант или коуч личной эффективности. <…>

Бытовые штампы безобидны во всем, кроме длины. Чаще всего эти многословные конструкции ужимаются до одного слова.

Как сокращать

Штампы — это устойчивые сочетания слов, которые означают одно слово. Поэтому первый шаг — сократите штамп до одного слова:

(Штамп → Слово)
В нужном русле → Правильно
Без промедления → Сразу
Куда ни глянь → Везде
Сплошь и рядом → Везде
Направо и налево → Везде
На каждом шагу → Везде
От мала до велика → Все
Не составит труда → Легко
В общих чертах → В общем

Теперь обычная инфостильная работа: убираем субъективное, добавляем правду, вычищаем самовосхваление и заменяем его на факты.

(Нет → Да)
Значительно расширили географию продаж → Открыли магазины в Петербурге, Екатеринбурге и Челябинске
Комплексный подход к продвижению → Улучшаем сайт, продвигаем его в поисковиках, планируем и запускаем контекстную рекламу

Полностью статью Максима Ильяхова см. по ссылке: http://us9.campaign-archive1.com/?u=89138ced008e0282fe335b3a8&id=379f0d28ae&e=fdc0403ae9

Слово «штамп» в примерах предложений

 735080 Мне нужен штамп  . Мастер тьмы 1
2956307 Том собирает  марки . СК 1
700451 Купил несколько  марок . kurthc 1
272461 Где взять  марки ? СК 1
272460 Где купить  марки ? СК 1
38161 Где взять  марки ? СК 1
36628 Зачем вам  марки ? СК 1
2291381 Он  проштамповал  из огня. СК 1
261415 У меня очень старая  марка .СК 1
2387576 Мне нужно купить  марок . СК 1
1008773 У меня есть очень старые марки  . AOCinJAPAN 1
2012706 Мне нужна одна марка  , пожалуйста. СК 1
73453 Я купил пять марок  по десять иен. СК 1
2922472 Дайте, пожалуйста, одну марку  за 80 иен. СК 1
2561968 Мне нужно пойти и купить  марок . VirtuOZ 1
2929447 Прошу поставить марку  за 80 иен . СК 1
22

Я не знал, что вы собрали марки . СК 1 2331680 Я понятия не имел, что вы собрали марки .СК 1 1293068 У нее примерно столько же марок , сколько у меня. СК 1 272462 Приобрести марки можно в любом почтовом отделении. СК 1 395437 Я забыл поставить на конверт марку . СК 1 1025736 Том забыл поставить на конверт марку . СК 1 261578 Забыл прикрепить к конверту штамп . xtofu80 1 72610 Куплю две марки по 45 центов , пожалуйста. СК 1 252009 У моего друга Тома в два раза больше марок , чем у меня. СК 1 1040574 Том взял марку и присмотрелся.СК 1 1025756 Том наконец получил редкую марку , которую хотел. СК 1 1092567 Том хотел, чтобы Мэри купила ему марки , пока она была на почте. СК 1 2268547 Штамп отошел. _undertoad 61849 Вот две марки . СК 3022297 Том собирает марки . острозубый 1448081 Мне нужно купить марки . СК 53108 Джек собирает марки . СК 288100 He штамповал из пожара. СК 259028 Мне нужно получить штамп .СК 272459 Подпись через штамп . СК 297670 Он дал мне марки . СК 680538 Люблю собирать марок . Source_VOA 407135 Мне нужно достать марок . СК 705573 Вы все еще собираете марок ? Эльдад 258472 Коллекционирую марки для души. СК 252329 Обменял с ним марки . СК 300597 Собрал лот марки . СК 299220 Поставил на письмо штамп . СМ 63586 У меня в сумке марки .СК 251146 Мое хобби коллекционирование марок . СК 1454482 У вас есть марка в семь иен? СК 1008775 Его хобби коллекционирование марок. AOCinJAPAN 251147 Мое хобби - коллекционирование марок . СК 319646 Наклейте на конверт штамп . СК

Визуальных слов с алфавитными штампами

Изучение визуальных слов с алфавитными штампами — это практический подход к изучению визуальных слов. Мой сын любит использовать штампы алфавита и составлять слова, так что это было идеально для него!

Это простой способ помочь детям запоминать слова с первого взгляда, и он намного интереснее, чем использование флеш-карточек.Это практическое задание — отличный способ для детей запомнить слова. Это дает детям тактильное взаимодействие со словами, и я считаю, что такой подход работает намного лучше, чем тренировка.

Необходимые материалы:

Партнерские ссылки ниже.

  • Марки с алфавитом (мы любим их!)
  • Прокладка для чернил (Это тоже моя любимая! Она стирается сразу!)
  • Бумага
  • Ручка
  1. Разделите лист бумаги на 2 или 3 столбца и направьте одно контрольное слово вверху каждого столбца.

Вот и все !! Это почти слишком просто.

Осмысление слов с помощью штампов с алфавитом

Я смоделировал, как скопировать слова с меток на другом листе бумаги, а затем позволил своему сыну попробовать. Он был очень взволнован использованием штампов с алфавитом.

Вначале у него были небольшие проблемы с запоминанием порядка слов слева направо. Как видите, однажды он случайно поставил «от». Однако у нас был быстрый обзор того, в каком порядке располагать буквы, и тогда у него не было других проблем.

Если у вас есть ребенок, который любит штамповать, это отличное занятие для них!

Вот еще больше увлекательных учебных заданий со штампами алфавита!

Штамповка сложных слов кинетическим песком из жизни по буквам C.

Штамповка существительных во множественном числе из школы еще играет

Штамповка письма дошкольного возраста об автокатастрофе от Learning 2 Walk

Большая буква Штамповка маленькой буквы от могущественного материнства

Глиняные буквы алфавита от сахарных тёток

Практика правописания с использованием штампов алфавита из построчного обучения

Алфавитный штамп для рукописных страниц из детского сада

Написание имен штампами из книги «Приключения Адама»

Марки на световом столе {обучение с помощью штампов с алфавитом} от закорючек и пузырей

Chicka Chicka Boom Boom Stamping Craft из фрагментов школьного времени

Stamp It Letter Звуковое упражнение для детей из книги «Воспитание маленьких супергероев»

Марки и тесто для лепки Азбука из лепешки и мороженого

Сделайте свой собственный штемпельный блокнот для штамповки писем из книг и хихиканья

слов и стихов Архивы — Lavinia Stamps Новый интернет-магазин

Категории продуктов
Выберите категориюАкриловые блокиB & W Digi Downloads BlendersCard Пустые карты и конверты Цветные карты Разнообразные карты Специальные носители для печати Карта для рисования Акварельная карта Yupo Card Файлы для резки Файлы для резки Загрузки файлов для резки USB-карты Тиснение слюдяными минералами SprinkleIT Powders Wow! Пудры для тиснения Конец линииГелевые пластины Идеи для подарков Ремесленный фартук Маски для лица Подарочная коробка Подарочный сертификат Наборы для валяния игл Открытки Морские шарикиБлеск и жемчуг Эко-клей для блеска Жидкий жемчуг Лунная пыль Ручки и т. Д. Подушечки для чернил Tim Holtz® Distress Ink Versafine Clair Inks VersaMark Watercolour Палитры и контейнеры для рисованияНаборы для вышивки крестиком Декоративные коробки для фей Ловцы снов Наборы ламп Проекты из МДФПредметы для сцены Эскизы Книги в стиле zentangle Марки Животные и насекомые Границы Рождественские феи Цветы и листва Пейзаж и деревья Мистические марки с фунтами Слова и стихи Дзен-маркиНаборы для начинающихТрафареты и маскиТрафареты и маски Распродажа Чернила для цветной коробкиSt orage SolutionsUncategorized Instagram ShopVan Gogh Art ProductsWindow Clings

Все еще используете Internet Explorer?
Этот сайт может некорректно отображаться в Internet Explorer, который больше не поддерживается Microsoft.Если вы в настоящее время используете IE11, настоятельно рекомендуется, , перейти на более современный браузер.

Продукты Резиновые штампы Word Block Stamps

Эта политика конфиденциальности определяет, как мы используем и защищаем любую информацию, которую вы предоставляете нам при использовании этого веб-сайта.

Мы стремимся обеспечить защиту вашей конфиденциальности. Если мы попросим вас предоставить определенную информацию, с помощью которой вас можно будет идентифицировать при использовании этого веб-сайта, вы можете быть уверены, что она будет использоваться только в соответствии с настоящим заявлением о конфиденциальности.

Мы можем время от времени изменять эту политику, обновляя эту страницу. Вам следует время от времени проверять эту страницу, чтобы убедиться, что вас устраивают любые изменения.

Что собираем

Мы можем собирать следующую информацию:

  • ФИО и должность
  • Контактная информация
  • , включая адрес электронной почты
  • демографическая информация, такая как почтовый индекс, предпочтения и интересы
  • другая информация, относящаяся к опросам клиентов и / или предложениям

Что мы делаем с информацией, которую собираем

Эта информация необходима нам, чтобы понять ваши потребности и предоставить вам более качественные услуги, в частности, по следующим причинам:

  • Внутренний учет.
  • Мы можем использовать информацию для улучшения наших продуктов и услуг.
  • Мы можем периодически отправлять рекламные сообщения о новых продуктах, специальных предложениях или другую информацию, которая, по нашему мнению, может вас заинтересовать, используя адрес электронной почты, который вы указали.
  • Время от времени мы также можем использовать вашу информацию, чтобы связываться с вами в целях исследования рынка. Мы можем связаться с вами по электронной почте, телефону, факсу или почте. Мы можем использовать эту информацию для настройки веб-сайта в соответствии с вашими интересами.

Безопасность

Мы стремимся обеспечить безопасность вашей информации. Чтобы предотвратить несанкционированный доступ или раскрытие информации, мы внедрили соответствующие физические, электронные и управленческие процедуры для защиты и защиты информации, которую мы собираем в Интернете.

Как мы используем файлы cookie

Cookie — это небольшой файл, который запрашивает разрешение на размещение на жестком диске вашего компьютера. Как только вы соглашаетесь, файл добавляется, и cookie помогает анализировать веб-трафик или сообщает вам, когда вы посещаете определенный сайт.Файлы cookie позволяют веб-приложениям реагировать на вас как на человека. Веб-приложение может адаптировать свои операции к вашим потребностям, симпатиям и антипатиям, собирая и запоминая информацию о ваших предпочтениях.

Мы используем файлы cookie журнала трафика, чтобы определить, какие страницы используются. Это помогает нам анализировать данные о посещаемости веб-страниц и улучшать наш веб-сайт, чтобы адаптировать его к потребностям клиентов. Мы используем эту информацию только для целей статистического анализа, а затем данные удаляются из системы.
В целом, файлы cookie помогают нам улучшить веб-сайт, позволяя отслеживать, какие страницы вы считаете полезными, а какие — нет. Файл cookie никоим образом не дает нам доступа к вашему компьютеру или какой-либо информации о вас, кроме данных, которыми вы хотите поделиться с нами.
Вы можете принять или отклонить файлы cookie. Большинство веб-браузеров автоматически принимают файлы cookie, но обычно вы можете изменить настройки своего браузера, чтобы отклонять файлы cookie, если хотите. Это может помешать вам в полной мере использовать возможности веб-сайта.

Ссылки на другие сайты

Наш веб-сайт может содержать ссылки на другие интересные веб-сайты. Однако после того, как вы использовали эти ссылки, чтобы покинуть наш сайт, вы должны помнить, что мы не имеем никакого контроля над этим другим сайтом. Поэтому мы не можем нести ответственность за защиту и конфиденциальность любой информации, которую вы предоставляете при посещении таких сайтов, и такие сайты не регулируются данным заявлением о конфиденциальности. Вам следует проявлять осторожность и ознакомиться с заявлением о конфиденциальности, применимым к рассматриваемому веб-сайту.

Управление вашей личной информацией

Вы можете ограничить сбор или использование вашей личной информации следующими способами:

  • всякий раз, когда вас просят заполнить форму на веб-сайте, найдите поле, которое вы можете щелкнуть, чтобы указать, что вы не хотите, чтобы информация использовалась кем-либо в целях прямого маркетинга
  • , если вы ранее согласились с тем, чтобы мы использовали вашу личную информацию в целях прямого маркетинга, вы можете в любой момент изменить свое решение, написав нам или отправив нам электронное письмо.

Мы не будем продавать, распространять или сдавать в аренду вашу личную информацию третьим лицам, если у нас нет вашего разрешения или если это не требуется по закону. Мы можем использовать вашу личную информацию для отправки вам рекламной информации о третьих лицах, которая, по нашему мнению, может вас заинтересовать, если вы сообщите нам о своем желании.

Если вы считаете, что какая-либо информация о вас, которую мы храним, неверна или неполна, напишите или напишите нам как можно скорее по указанному выше адресу.Мы незамедлительно исправим любую информацию, которая окажется неверной.

Упражнение со словом «зрение» для изучения часто встречающихся слов

Вы ищете веселое упражнение со словом «зрение» для своих детей? Эти штампы Sight Word Stamp представляют собой творческий практический способ попрактиковаться в правописании и чтении часто встречающихся слов.

Что вы найдете на этой странице

Sight Word Марки:

Что такое прицельные слова? Есть два разных типа часто используемых слов.Во-первых, есть слова, которые не соответствуют «правилам» фонетики, поэтому детям необходимо их запоминать. Есть также слова, которые часто используются в письменной форме, чтобы детям было легче их запомнить. Таким образом они смогут научиться бегло говорить, и им не придется озвучивать их каждый раз, когда они читают.

Готовимся к использованию The Sight Word Марки:

Что нужно:

Это сообщение может содержать партнерские ссылки. Пожалуйста, прочтите наше раскрытие здесь.

  • Буквы из пеноматериала 2 дюйма
  • Палки для рукоделия Jumbo
  • Краска
  • Кисти для пены
  • Белая карточная бумага или бумага
  • Клей

Перед тем, как делать штампы слов, выберите наиболее часто встречающиеся слова, которые вы хотите использовать. Вы можете сделать штампы для слов Dolch или Fry Sight, над которыми ваши дети работают в классе или на дому. Вы также можете сделать штампы для других слов, которые они изучают, например для словарных терминов или слов для написания.

Чтобы сделать штампы, аккуратно приклейте буквы из пенопласта в порядке от последнего до первого на большую палку для поделок. Для более длинных слов вы можете использовать карандаш для рисования. Буквы нужно наклеивать задом наперед, чтобы при повороте палочки слово было написано правильно.

Как использовать почтовые марки:

Чтобы начать использовать это упражнение со словом-визиткой, с помощью кисти из пеноматериала нарисуйте буквы.Вы можете использовать один цвет или попробовать раскрасить буквы несколькими разными цветами, чтобы слова выглядели как радуга.

Затем отпечатайте свои слова на листе белой карточки или бумаги, взявшись за каждый конец палочки и слегка надавив на буквы. Затем осторожно снимите штамп с бумаги. После высыхания краски потренируйтесь читать слова. Вы также можете проштамповать слова прицела на учетных карточках, чтобы создать набор флэш-карточек.

Изготовление штампов со словом и раскрашивание часто встречающихся слов — это веселое и творческое занятие со словом, которое обязательно понравится вашим детям!

Приколите на потом:

Вы хотите сохранить это действие со словом прицел на будущее? Прикрепите это к своему обзорному слову или рабочей доске на Pinterest, и оно будет здесь, когда вы будете готовы!

Вам также может понравиться:

Building Blocks Sight Word Box

Ваши дети любят играть со строительными кубиками или лего? Затем попробуйте использовать поле слов Building Blocks Sight! Они будут использовать строительные блоки или лего, чтобы создавать свои часто встречающиеся слова и развивать мелкую моторику.

Connect Links Sight Word Cards

Эти соединительные ссылки со словарными карточками — это забавный и практический способ для детей попрактиковаться в распознавании и правописании слов со слов. Вы, ученики, также разовьете мелкую моторику, когда соедините ссылки с карточками.

Рабочие листы Roll & Trace Sight Word

Эти распечатываемые и не требующие подготовки рабочие листы Рабочие листы «Roll & Trace Sight Words» — это интересный способ для ваших учеников попрактиковаться в чтении, правописании и написании первых 100 слов Frylook.

Как сделать страницу альбома в Microsoft Word

Уильям Ф. Шарп

Word, компонент текстового редактора Microsoft Office, позволяет легко создавать страницы альбомов.

Я использовал Word 2016, чтобы создать страницу альбома для марок «Природные парки США 1934 года» (Скотт 740-749) менее чем за 30 минут.

10 марок выпущены в честь Года национальных парков. Марки рекламировали живописную красоту и ресурсы Америки стране, находящейся в глубине Великой депрессии.

Свяжитесь с Linn’s Stamp News:

Подпишитесь на нашу рассылку новостей
Ставьте нам лайки на Facebook
Следуйте за нами в Twitter

Недавно Почтовая служба США выпустила 2 июня на World Stamp Show-NY 2016 панно со столетним юбилеем национальных парков с 16 марками. На этих марках изображены фотографии и произведения искусства, представляющие 16 парков, выбранных из более чем 400 существующих парков.

Чтобы начать создание страницы альбома штампов в Word, откройте программу и создайте новый документ. Используя раскрывающийся список полей на вкладке макета, установите поля страницы в дюймах: 1,25 слева, 0,50 справа и 0,75 сверху и снизу. Это даст дополнительное пространство слева для вставки страницы в подшивку с вкладышами.

Если вы допустили ошибку при работе со своей страницей, Word 2016 включает кнопку отмены в верхнем левом углу окна, чтобы вы могли отменить ее. Вы также можете использовать Ctrl-Z в качестве сочетания клавиш для выбора отмены.Кроме того, в верхнем меню есть опция «Скажите, что вы хотите сделать», которая позволяет вам ввести свой вопрос или интересующую тему.

Ниже приведены шаги, которые я использовал при создании страницы альбома марок национальных парков. Аналогичный процесс можно использовать для создания страниц для других марок.

В качестве заголовка на странице введите «Проблема национальных парков» в первой строке. Нажмите клавишу ввода и введите «1934» во второй строке.

Выделите первую строку текста и на главной вкладке измените размер шрифта на 14 пунктов и отцентрируйте текст.

Выберите вторую строку, измените размер на 12 пунктов и отцентрируйте этот текст.

Я вставил логотип Службы национальных парков из вкладки вставки, выбор изображений в Интернете.

При желании вы можете добавить границу страницы на вкладке «Дизайн». Для границы, подобной той, что на странице штампа национальных парков, выберите рамку прямоугольника, стиль двойной линии, а также выберите «измерять по тексту» с помощью кнопки параметров в этом окне.

Затем поместите рамки для штампов на страницу и расположите их.

Для этого используйте вкладку вставки, выберите фигуры и выберите прямоугольник. Щелкните место рядом с левой стороной под текстом. Удерживая кнопку мыши нажатой, нарисуйте прямоугольник размером с вертикальную памятную марку. Вы размер точно подберете позже.

Вы создадите пустой прямоугольник с цветной заливкой. Убедитесь, что прямоугольник выбран, т. Е. Вокруг него есть ручки для изменения размера. Дважды щелкните прямоугольник, чтобы отобразить вкладку формата на ленте. В группе стилей нажмите на первый рисунок «черный темный 1.”

Возможно, вам придется использовать полосы прокрутки в окне форм стиля, чтобы перейти к первому варианту.

Вы должны увидеть, как цвет заливки исчезнет с прямоугольника. Укажите высоту 1,75 дюйма и ширину 1,25 дюйма в размерной группе справа от ленты.

Затем создаются подписи под рамками штампа. Перейдите на вкладку «Ссылки» и нажмите «Вставить заголовок». Щелкните новую метку в появившемся диалоговом окне заголовка. Введите «1с Йосемити».

Вы должны увидеть метку под прямоугольником.Щелкните поле под штампом. Выделите весь текст. Удалите все специальные атрибуты шрифта и центрируйте текст в поле, используя команды в настройке шрифта и абзаца на главной вкладке. Затем удалите из подписи все посторонние символы.

Щелкните вкладку макета. Затем щелкните прямоугольник, затем щелкните текст под ним, удерживая клавишу Shift. Оба блока будут выбраны. Щелкните группу в «группе упорядочения», чтобы сгруппировать два выбора в один.

Создайте второй прямоугольник справа от первого штампа.Укажите высоту и ширину этого блока как 1,25 дюйма и 1,75 дюйма соответственно. Вставьте новую этикетку, как раньше, и назовите ее «2c Grand Canyon». Сгруппируйте два выбора, как и раньше.

Выделив первый сгруппированный элемент, нажмите Ctrl-C, чтобы скопировать его, затем Ctrl-V, чтобы вставить еще одну копию. Перетащите вторую копию в правую часть страницы. Сделайте еще две копии и вставьте их справа и слева внизу страницы.

Создайте еще один прямоугольник рядом с прямоугольником Йосемити 1c, но сделайте размеры равными 1.25 на 1,75, чтобы получить горизонтальный размер памятной марки. Назовите этот прямоугольник «Гранд-Каньон 2c».

Снова сгруппируйте прямоугольник и подпись и сделайте пять копий. Поместите одну копию рядом с маркой Гранд-Каньона, три под этими марками и одну между марками внизу. Теперь у вас должно быть 10 коробок с марками на странице.

Щелкните в левой рамке для штампа в первом ряду. Удерживая нажатой клавишу «Shift», щелкните все остальные поля для штампов в ряду. Щелкните стрелку выравнивания в группе упорядочивания вкладки макета и выберите выравнивание по низу.

Не снимая выделения со всех полей штампов, снова нажмите «Выровнять» и выберите «распределить по горизонтали». Повторите эту процедуру для второго и третьего ряда штампов.

Следующий шаг — исправить подписи. Первые две коробки для штампов должны быть правильно помечены. Для последующих полей с марками щелкните поле с меткой под каждой маркой и введите следующие слова для подписи: 3c Mt. Rainier, 5c Yellowstone, 4c Mesa Verde, 6c Crater Lake, 7c Acadia, 8c Zion, 9c Glacier, 10c Great Smoky Mountains .

Чтобы равномерно распределить марки на странице по вертикали, сгруппируйте все выбранные элементы в каждой строке отдельно, затем выберите все три группы, нажмите «Выровнять» в меню макета и выберите «распределить по вертикали».

Вы можете сохранить этот файл как документ Word или экспортировать его как файл PDF (Portable Document Format). Остальные могут просматривать страницу альбома без использования программы Word.

Есть много способов приобрести Word 2016, если он еще не установлен на вашем компьютере.Подробности можно найти в Интернете. Office 365 включает Word 2016 вместе с другими приложениями Office.

Если вам нравятся уже созданные страницы вашего альбома, вы можете загрузить набор страниц альбома, посвященных национальным паркам, с обширным описательным материалом от Американского филателистического общества.

Читать предыдущую колонку Компьютеры и марки:

Сайты Stamporama и ATA получили несколько наград APS

Сайт Ассоциации графической филателии включает статьи, галерею марок

Бесплатная программа позволяет создавать индивидуальную базу штампов

Таинственное послание в новых марках Forever — Новости

Что:

Проверьте свои навыки сыщика с яркими цветами и интересными формами новой марки Mystery Message Forever.Почтовая служба США предлагает покупателям интригу и азарт печатью, которую нужно расшифровать, чтобы ее по достоинству оценили.

Новости о марках публикуются с хэштегом #MysteryMessageStamps .

Кто:

Hon. Роберт М. Дункан, губернатор, Совет управляющих почтовой службы США,

Тамара Кристиан, президент и главный операционный директор Международного музея шпионажа

Ребекка Робертс, куратор программы, Planet Word Museum

Когда:

Среда, 14 июля 2021 г., в 10 ч.м. ET

Где:

Международный музей шпионажа
700 L’Enfant Plaza SW
Вашингтон, округ Колумбия, 20024

История марки будет также размещена на страницах Facebook и Twitter Почтовой службы США, размещение на 1 стр.м. ET.

Фон:

Новая марка Mystery Message Forever создана для проверки ваших навыков сыщика! Дизайн марки с яркими цветами и интересными формами представляет собой визуальную загадку, раскрывающую трудноразличимое сообщение. На каждом красочном квадрате изображена буква в интересном узоре.

На первый взгляд случайные узоры были аккуратно размещены так, чтобы, собрав все вместе, сообщение гласило (вот «предупреждение о спойлере»): «Больше, чем кажется на первый взгляд!» Обратная сторона панели также предлагает решение.

Художественный руководитель Антонио Алькала разработал марку. Штамп Mystery Message выпускается как штамп Forever. Эта марка Forever всегда будет равна текущей цене за 1 унцию почтовых отправлений первого класса.

Почтовые товары

Клиенты могут приобретать марки и другую филателистическую продукцию в почтовом магазине .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *