Степнова марина безбожный переулок отзывы: «Безбожный переулок» Марина Степнова: рецензии и отзывы на книгу | ISBN 978-5-17-086958-9

«Безбожный переулок» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Марины Степновой, рейтинг книги — MyBook.

Что выбрать

Библиотека

Подписка

📖Книги

🎧Аудиокниги

👌Бесплатные книги

🔥Новинки

❤️Топ книг

🎙Топ аудиокниг

🎙Загрузи свой подкаст

📖Книги

🎧Аудиокниги

👌Бесплатные книги

🔥Новинки

❤️Топ книг

🎙Топ аудиокниг

🎙Загрузи свой подкаст

  1. Главная
  2. Современная русская литература
  3. ⭐️Марина Степнова
  4. 📚Безбожный переулок
  5. org/ListItem»>Отзывы на книгу

отзывов и рецензий на книгу

July_zzz

Оценил книгу

Кажется, Марина Степнова стала моим любимым российским современным автором.

Я подозревала, что именно так и случится, когда только начинала читать одну из своих теперь уже самых любимых книг — «Женщины Лазаря».

Мастер слова!

Красота языка, которым она выражает свои мысли, воодушевляет и заставляет перечитывать некоторые предложения по несколько раз. Снова и снова, снова и снова… В некоторых моментах автор играет словами так дерзко, что многих читателей бомбит от негодования! Я не вхожу в то число и просто наслаждаюсь тем, как всё это гармонично вписывается в общую картину.

Сама же история такая горькая-горькая, как таблетка «Супрастина», и ведь тоже пользу приносит. Правда душевную. И не пользу скорее… удовлетворение, наслаждение. Тоже ведь не плохо.

Книга о гениальном враче по имени Иван Огарев, о его детстве, семье, женщинах, о работе и призвании, об ошибках и предательстве, о любви и равнодушии, о безумии и детских травмах. Это если вкратце и общими словами. Спойлеров не будет.

Степнова мастерски говорит о любви! Мастерски! Порой своими точными прицельными фразами попадает в «яблочко» сознания, в центр души, доводя до тремора и слёзоотделения.

И вообще… я знала, на что шла, когда заказывала этот роман. Ну, такие вот у автора книги. Мрачные, грустные, беспросветные. Самые настоящие драмы. И именно это в них я люблю! Они жизненные, что важно.

9 июня 2020

LiveLib

Поделиться

__Dariij__

Оценил книгу

Есть книги, которыми сложно делиться. Точнее делиться хочется, но как сделать так, чтобы каждый прочувствовал то, что нашел на страницах именно ты. Если бы ощущения можно было дарить, то я бы так и сделала.

70-ые годы прошлого столетия. Золотое время СССР, если верить истории. Три человека, три портрета, один главный герой. Огарев, Маля, Антошка. И автор, словно хирург, делает надрез за надрезом, достает глубокое, самое важное, животрепещущее в каждом из героев. Видишь, как проносятся их детство и юность, как нетвердым шагом ступает взрослая жизнь, как пролетают десятилетия, как вскрываются незажившие раны и тяготит груз советского воспитания.

Очень разноплановые личности, даже противоположные друг другу. Ты веришь их страхам, переживаешь, порой сочувствуешь и симпатизируешь, а что-то, наоборот, отталкивает. Но какие же они живые! А еще понимаешь, почему люди стали именно такими.

И пусть сама история местами становится мрачной и тяжелой, но атмосфера романа потрясает до глубины души.

Я родилась через 4 года после распада СССР, а моё осознанное детство пришлось на нулевые. Я не знаю, как жили советские люди, и могу представлять это время лишь по рассказам, фильмам, да книгам.

По вот таким книгам, где описание бытности советской эпохи пробуждает застывшую память, будто где-то на подкорке сознания мне действительно знакомо это время. По мелким фрагментам из детства, где еще был силен дух старого уклада, по разговорам взрослых, чья молодость совпала со временем описанных событий, по вещам, до сих пор хранящихся на верхних полках старых шкафов.

И Степнова, удивительной силой слова, пробуждает это дремлющее чувство узнавания. Вообще язык книги настолько прекрасен, что с первых строк ты оказываешься втянут в водоворот словесности. И это тот случай, когда спасаться не хочется.

Хочется впитать каждую фразу, повертеть на языке, насладиться ощущениями и продолжить читать дальше. Хочется ловить каждое предложение, каждую строчку, где одна всколыхнет память, другая кольнет забытым чувством, а третья причинит боль.

Кажется, я нашла своего автора

20 марта 2021

LiveLib

Поделиться

nad1204

Оценил книгу

Марина Степнова — это совершенно мой автор. Честно признаюсь, после «Женщин Лазаря» я очень боялась читать её. Боялась ошибиться в авторе, увидеть совершенно другую книгу, разочароваться, заскучать…
Ничего подобного! Конечно, «Безбожный переулок» — другой. И это хорошо. Сравнивать, безусловно, сравнивала, но не прокатило.
«Женщины Лазаря» — это семейная сага на фоне истории России XX века. Истории женщин на фоне мужчин. Истории любви и ненависти, искалеченных судеб, краха и надежд, ярости и нежности…
«Безбожный переулок» — это история одного мужчины в разных декорациях: семьи, армии, работы, жены, любовницы, Италии, одиночества… Да-да, вы не удивляйтесь, что я объединила и живых людей и место действия. Иван Огарёв — это такая субстанция, что иной раз просто не понятно: то ли это мыслящий организм с чувствами и ответственностью за свои действия, то ли это паразит, ищущий где лучше и комфортней, то ли…
Вот честно, не поняла я его! Вроде и не говно (хотя именно так назвал его отец Мали), но и хорошего-то от него не так уж и много.
Вся жизнь — невольное нытьё. И мама с папой-то у него не такие. И врачом он стал вынужденно. И жена-то у него случайная, нелюбимая, серая…
Господи, боже ты мой! Мать-то его любила до беспамятства! Только вот не повезло бедняге — что муж, что сын морду воротили, всё царевен неземных искали. Не пришло дурням в голову даже спасибо сказать за доброту, за ласку. .. Тьфу!
Врачом стал (и ведь хорошим!) по великому призванию, только не понял, не оценил, не полюбил свою профессию. А чего ждать?! Он и себя-то не любит. И гнетёт его всё от этой вселенской нелюбви!
Жена… Да это просто дар божий! Светлый лучик этой книги! Жертвенный человечек, которого просто растоптали и выбросили. Аня-Антошка, за что тебе это? Почему встретился на пути именно этот человек — неблагодарный эгоист и зануда? Эх… Больно. Мне просто больно за эту женщину. Тем более и судьба её осталось неизвестной, тёмной… Жаль. И очень-очень тревожно, потому что такие женщины не могут жить без своих идолов.
А Маля… Награда это или расплата? Я всё-таки думаю, что именно наказание. Яркая, чувственная, девочка-мечта, девочка-сказка… Где она? Твоя ли? Сумеешь удержать?…
Ох, мужчины, мужчины… Вот он — живой соблазн. А дальше? Будущее? Счастье? Ну-ну…
А ещё покорили в этом романе упоминания о книгах. Разных. Любимых и не любимых. Это такое послание к знакомым: а ты помнишь такого-то? И сразу собеседник становится ближе. Не понятнее, не роднее — просто ближе. Потому как знакомые есть.

Великолепно. Я даже не ожидала. А какой язык!..

17 октября 2014

LiveLib

Поделиться

ElenaSeredavina

Оценил книгу

Основано на моих ощущениях. Все, что вы прочитаете ниже.
У меня есть такая читательская черта, я  не сравниваю между собой произведения одного автора. Ну как сравнивать? Они же все разные, каждое самостоятельное и непохоже на предыдущее и не будет похоже на будущее (если это только не цикл). Две книги одного автора не могут одинаково сильно нравиться, но могут задеть разные струнки души. Ещё, я не ищу в книгах минусы, стараюсь увидеть то, что хотел донести автор.
Я не просто так начала с предыстории. «Безбожный переулок» это третья книга М.Степновой, которую я читала. И когда меня спрашивают: «Лена, какая книга лучше?». Я не могу ответить. Понимаете, я их все люблю. В разной тональности, но люблю. Каждая из трёх книг смогла дотронуться до сердца и обнять душу. Каждая смогла сделать «больно» и в то же время согреть.
А теперь, о романе, что вы видите на фото. У Марины Степновой очень особенный стиль письма, от ее предложений можно находиться в экстазе, а можно неистово плакать, и не важно, будут они с многочисленными словооборотами, или же односложные. Особенно односложные. Мне кажется в них больше смысла, сказала, как отрезала. И каждое такое предложение, длинною в одно слово, словно иголки втыкаются даже в очень искушённого читателя.
Перед нами история доктора Огорева, Мали и «Антошки». Завораживает. Уносит с собой. И вот ты в этом водовороте, — детство, юношество, взрослая жизнь, видишь все их травмы, кого недолюбили, кого наоборот. Видишь это, сочувствуешь и понимаешь, почему каждый из них вырос таким, каким вырос. Но все же, к такому финалу я готова не была, ох не была..
И если меня спросят, кто из этой троицы мне больше всего пришелся по душе, я скажу — Маля. Да, Маля. Потому что.. «Я не живу. И ты не живёшь. Мы только хотим»
Поняла, что российские авторы для меня как наркотик. Я читаю много разной литературы, но вот именно в современной российской прозе я чувствую себя как дома. Постоянно нужно ещё, ещё и ещё. Мне там тепло, уютно и хочется жить.

9 февраля 2021

LiveLib

Поделиться

Arlett

Оценил книгу

Костяк «Безбожного переулка», главный ингредиент, его ядро – Огарев. Он врач. А еще он брюзга. Отношение у меня к нему сложилось неоднозначное, брезгливо-жалостливое. Как если бы увидела волосатого паука без лапки. Вроде и жалко тварь божью, но все-таки фу. Мерзкое создание с трудным прошлым. Но от этого не менее мерзкое. Бр-р-р. И вроде талантливый он, и сотням людей жизнь спас, а внутри мрак. Конечно же, он такой потому, что его в детстве не долюбили, не доласкали, мама не обнимала и по головке не гладила. Вот и высох он весь изнутри и коркой покрылся. Но однажды эта глыба льда дала трещину. Обычную бытовую трещину, за которую он так ненавидел своего отца.

Я совершенно не умею растягивать удовольствие. Абсолютно не приспособлена под это полезное действие. Как ни странно, удовольствие у меня ассоциируется с финским сервелатом. Это еще с детства осталось. Часть моих детских лет пришлась на апофеоз перестроечного дефицита. Это когда каждый день 2-3 часа уходили на очереди в магазинах, чтобы добывать еду на обед. Мама стоит в очереди в отдел, а я в кассу. Вдвоем сподручнее. Это когда толпа ждала, когда вывезут контейнеры с молоком, а потом надо было пробиться к ним. Схватить пакеты, а главное, потом выбраться, чтобы не смяли ни пакеты, ни тебя. И как-то в эти картофельно-пелеменные дни у нас в доме появилось три палки финского сервелата. Одуряюще ароматного. Само название уже одуряло. Обычно и 300 грамм Докторской за счастье, а тут аж целый сервелат, да еще финский. Нарезался он тонкими, почти прозрачными кружочками, которые надо было хитрым образом разжевывать, чтоб подольше счастье не кончалось. Съест его сразу, вот так просто взять и проглотить, казалось кощунством.

Всё это я рассказываю к тому, что читая первую половину «Безбожного переулка», меня никак не покидали воспоминания о финском сервелате. Как и его в детстве, сейчас я пыталась растягивать чтение. И ведь по сути ничего такого уж особенного в нем не было. История стара как мир. Все дело в красителях, консервантах и ароматизаторах (никак колбасная тема не отпускает), то есть в авторской манере изложения. Будь она иной, и из финского сервелата стала бы тухловатой ливерной, с душком и мерзким привкусом. Но Степнова хороша! И хоть «Безбожный переулок» не сразил меня, как в свое время «Женщины Лазаря», но удовольствие я определенно получила. До середины я кое-как продержалась в своем порыве растягивания удовольствия постранично, а потом сорвалась таки и запихала в себя весь остаток залпом. Сжевала, проглотила, прихлопнула. Было вкусно. Без изысков, но пикантно. Проза жизни со специями.

18 сентября 2014

LiveLib

Поделиться

Светлана Ch

Оценил книгу

Потрясающий язык;сюжет,оторваться не возможно.Спасибо,что есть у нас такие писатели.

31 декабря 2021

Поделиться

Ольга Франк

Оценил книгу

Чудесный роман, написанный душистым языком. И врач от бога, который все бросил и сжёг паспорта в Италии — это круче монаха, продавшего Феррари. Просто стал жить и читать. Мечта.

2 июня 2022

Поделиться

Ksenija Truhana

Оценил книгу

Невероятная проза. Вкусная, пряная, живая. Оторваться невозможно. Теперь долго мучаться мне книжным похмельем, долго ничего такого прекрасного не найду.

3 июля 2018

Поделиться

ok.ma…@mail.ru

Оценил книгу

Не русский, просто человек … убило всю не передуваемую прелесть и трепет этого рассказа о любви… жаль

22 февраля 2022

Поделиться

Victoria Soliman

Оценил книгу

Прекрасный язык, яркие персонажи, грустная, но все таки жизнеутверждающая история

11 января 2022

Поделиться

Премиум

(847 оценок)

Читать книгу: «Безбожный переулок»

Марина Степнова

О проекте

Что такое MyBook

Правовая информация

Правообладателям

Документация

Помощь

О подписке

Купить подписку

Бесплатные книги

Подарить подписку

Как оплатить

Ввести подарочный код

Библиотека для компаний

Настройки

Другие проекты

Издать свою книгу

MyBook: Истории

«Безбожный переулок» Степнова Марина Львовна — описание книги | Марина Степнова: странные женщины

Безбожный переулок

Степнова Марина Львовна

Foreign rights >>

Аннотация

Марина Степнова — лауреат премии «Большая книга», автор книг «Сад», «Женщины Лазаря», «Хирург» и «Где‑то под Гроссето». «Безбожный переулок» — роман воспитания и вместе с тем история любви; переведен на 14 языков.

Главный герой книги Иван Огарёв с детства старался выстроить свою жизнь вопреки — родителям, привычному укладу пусть и столичной, но окраины, заданным обстоятельствам: школа — армия — работа. Трагический случай подталкивает к выбору профессии — он становится врачом. Только снова всё как у многих: мединститут — частная клиника — преданная жена… Огарёв принимает условия игры взрослого человека, но… судьба опять преподносит ему неожиданное — любовь к странной девушке, для которой главное — свобода от всего и вся, в том числе и от самой жизни…

«Вскинутые локти, быстрые движения слепых пальцев, укладывающих на затылке узел, птичий наклон головы. Коса. Пробор. Завитки у низкого нежного лба и сзади, на шее. Быстрый невнятный вопрос сквозь смеющиеся, стиснутые в зубах шпильки. Прекраснее женщины, которая поправляет прическу, только женщина, в которую ты влюблен. Как жаль, что они все стригутся теперь, дурочки».

Случайная новинка

О книге

Отзывы читателей

Характеристики

Автор:

Степнова Марина Львовна

Редакция:

Редакция Елены Шубиной

Серия:

Марина Степнова: странные женщины

Художник:

Мачинский Владимир Николаевич

ISBN:

978-5-17-127446-7

Ниша:

РУССКАЯ СОВРЕМЕННАЯ ПРОЗА И ДРАМАТУРГИЯ

Вес (кг):

0.387

Переплет:

Твердый

Страниц:

384

Ширина (мм):

133

Высота (мм):

207

Дата последнего тиража:

10.03.2022 г.

Бумага:

Бумага офсетная пухлая 84/60 Кама

ББК:

84(Рос=Рус)6-44

УДК:

821.161.1-31

Знак информационной продукции:

16+

Смотрите также

Смотрите также

Новости

11.08.2022 г. Авторы

22.07.2022 г. Книги

06.07.2022 г. Книги

08.06.2022 г. Книги

04.04.2022 г. Книги

20.12.2021 г. Книги

10.12.2021 г. Книги

06.12.2021 г. Книги

Вы просматривали

Вы просматривали

Мы в социальных сетях

Мы в соцсетях

Пожалуйста, выберите рубрику

На новинки книги

Введите вашу почту*

Марина Степнова: биография, творчество, отзывы

Современную русскую литературу трудно представить без уникальной метафорической прозы, которую дарит читателю Степнова Марина Львовна. Сегодня она главный редактор мужского журнала XXL, поэтесса, прозаик, сценарист и переводчик с румынского языка. Эта женщина – настоящий пример целеустремленной творческой личности. Гениальность и трудолюбие принесли ей всенародную славу и признание в литературных кругах.

Общие биографические сведения

Марина Степнова родилась в Тульской области в городе Ефремове 2 сентября 1971 года. Девичья фамилия писательницы Ровнер. Ее отец был солдатом, а мать врачом. Когда девочке было 10 лет, ее семья переехала в столицу Молдовы Кишинев, где в 1988 году она окончила 56-ю общеобразовательную школу и поступила в Кишиневский государственный университет. Первые три года Марина училась там же на филологическом факультете, а затем перевелась в Московский литературный институт имени Горького, чтобы выучиться на переводчика. В 19В 94 году будущий писатель получил степень магистра в институте и диплом с отличием. После этого Марина пошла учиться в аспирантуру, где углубленно изучала творчество А. П. Сумарокова. Более 10 лет Марина Львовна работала редактором различных глянцевых журналов, например, «Телохранитель». С 1997 года она стала редактором популярного мужского журнала XXL.

Марина Львовна хорошо владеет двумя языками: русским: румынским и английским. На данный момент живет в Москве. Первым мужем Марины Ровнер был Арсений Конецкий (тоже писатель), с которым она познакомилась, еще будучи студенткой литературного института. Некоторые из своих первых произведений писательница даже печатала под фамилией Конецкой. Впоследствии Марина Львовна повторно вышла замуж и взяла фамилию нового мужа, став Мариной Степновой.

Иногда Марина Степнова жалеет, что не получила профессию врача, потому что чувствовала к этому призвание и всегда хотела сделать что-то значимое. Однако произведения писательницы убедительно доказывают, что, выбрав литературный путь, она не ошиблась. Жизнь Марины Степновой, биография ее творческого пути и достижения в прозаической литературе показывают, что успех приходит к тем, кто готов работать. Кроме того, благодаря творчеству писателя становится ясно, что русская литература продолжает жить, что в ней сказано не все, но многое еще предстоит сказать.

Творчество автора

В переводе Степновой можно выделить перевод популярной пьесы «Безымянная звезда» румынского автора Михая Себастьяна, прекрасно передавший замысел автора, не искажая первоначального своеобразия текста.

Личный прозаик начал публиковаться с 2000 года. Несколько лет печаталась в журналах «Знамя», «Звезда», «Новый мир». Ее первый крупный роман «Хирург» появился в 2005 году, произвел настоящий фурор, критики даже сравнили его со знаменитым романом П. Зюскинда «Парфюмер». Вполне заслуженно «Хирург» был удостоен премии «Национальный бестселлер». В 2011 году появился еще один глубокий роман писателя с поистине увлекательным сюжетом – «Женщины Лазаря», получивший третью премию «Большая книга», а также вошедший в шорт-лист «Национального бестселлера». Кроме того, перу Степнова принадлежат роман «Безбожный переулок», повесть «Где-то под Гроссето» и многие другие.

Первый роман «Хирург»

Как уже было сказано, Марина Степнова получила известность как современная русская писательница благодаря роману «Хирург». По сюжету книги судьба пластического хирурга Хрипунова неожиданно переплетается с жизнью основателя секты ассасинов Хасана ибн Саббаха. Этот роман возглавил рейтинги продаж книг.

Роман «Женщины Лазаря»

Очередной авторский бестселлер («Женщины Лазаря») окончательно убедил читателей в том, что литературный успех Марины Львовны не случаен. Сюжет романа по замыслу, который имела Марина Степнова, — биография гениального ученого Линдта Лазара. Читатель узнает захватывающую историю его любви, сопереживает его потерям и наблюдает за развитием его гения. Неожиданный и совершенно новый смысл приобретают на страницах этой книги такие привычные понятия, как дом, семья, счастье и любовь. Неудивительно, что «Женщины Лазаря» — роман, ставший книгой месяца и установивший настоящий рекорд продаж в крупном книжном магазине «Москва».

Роман «Безбожный переулок»

Главным героем третьего романа, порадовавшего своих поклонников Марины Степновой, был врач Иван Огарев. С детства этот человек пытался жить вопреки воле родителей и общепринятому мнению. Кто-то попросил и однажды сценарий — школа-армия-работа, его не устроил. Однако со временем Иван все же принял условия, в которых должен жить «нормальный» взрослый человек. Он окончил медицинский институт, женился и начал работать в частной клинике. Однако неожиданно жизнь Огарева переворачивается встречей со странной девушкой, которая больше всего любит свободу.

Новые произведения

Роман «Литопедикон», работа над которым еще продолжается, также обещает произвести неизгладимое впечатление на умы и воображение читателей. Его история расскажет вам о людях, которые своими руками убивают собственные мечты. Название романа является метафорической метафорой, слово «литопедический» заимствовано из медицины и в переводе с латыни означает плод, окаменевший в утробе матери.

Отзывы коллег

Писатель Захар Прилепин хвалит лексику, которую использует в своих произведениях писательница Марина Степнова. Он отмечает, что писатель формирует свою мысль с удивительной легкостью, которую можно сравнить в равной степени и с тем, как мать пеленает ребенка, и с тем, как опытный воин разбирает оружие. Прилепин называет творчество Степновой не трепетным женским рукоделием, а поистине мускулистой экспрессивной прозой.

Впечатления читателей

Многие читатели также отмечают неповторимый слог и неповторимый стиль писателя. Язык ее книг называют острым, юмористическим и даже блестящим. Многие говорят, что романы Степновой читаются легко, практически на одном дыхании, а их сюжеты очень жизненные и заставляют задуматься о многих важных философских вещах. Многие сходятся во мнении, что Марина Степнова – писатель, ставший настоящим открытием.

Конечно, не обходится без нареканий. Некоторые читатели считают, что сюжеты романов Степновой не до конца продуманы, что автор допускает лишние бессмысленные детали, которые только утомляют при чтении. Другие критикуют слог писателя, считая его порой слишком резким, ввиду наличия в тексте матерных слов. Марина Степнова отзывы своих читателей, даже критических, оценивает, но и умеет отстаивать свою позицию, свое восприятие действительности и как и о чем говорить в романе.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *