Удовольствие — это… Что такое Удовольствие?
Удовольствия выходных во ФранцииУдово́льствие — положительно окрашенная эмоция, сопровождающая удовлетворение одной или нескольких потребностей. Антонимом удовольствия являются страдание и боль. Понятие удовольствия в философии Эпикура отождествлено со счастьем. В дальнейшем такая позиция получила наименование гедонизм. Стоики, напротив, считали удовольствие страстью, вызывающей зависимость и привычку. Сейчас под удовольствием подразумевают контролируемые определённым участком головного мозга[1] тактильные ощущения, создающие положительный эмоциональный фон.
Этимология слова
Слово «удовольствие» является суффиксальным производным от древнерусского слова «удоволъ», имеющего то же значение и однокоренного современным словам «довольный», «воля»[2].
Согласно другой теории, изложенной В. Э. Орлом в книге 1977 года, слово «удовольствие», буквально, означает «воля уда», где «уд» — это мужской половой орган.
Принцип удовольствия
Принцип удовольствия (нем. Lustprinzip) — один из четырёх принципов работы психического аппарата в теории Зигмунда Фрейда, наряду с принципом постоянства, принципом нирваны и принципом навязчивого повторения. Принцип удовольствия описывает стремление психики к понижению напряжения до минимального уровня. Поэтому в работе 1920 года Фрейд делает парадоксальный вывод, говоря о том, что «принцип удовольствия находится в подчинении у влечения к смерти» — и тот и другой стремятся привести организм к уровню минимальной — в идеале нулевой — психической нагрузке. Психоаналитик Жак Лакан сопоставляет удовольствие с завистью, какими бы противоположными они не казались, поскольку «удовольствие связано не с праздностью, а именно с зависимостью или эрекцией желания», — говорит он в семинаре «Объектные отношения», 05.
12. 1956В трудах современного английского философа Дэвида Пирса, например в работе «Гедонистический императив» рассматриваются перспективы увеличения роли удовольствий в обществе и биосфере.
В религиях
В христианстве
В христианстве такие телесные удовольствия как чревоугодие[4] и похоть[5] отвергаются, а культивируются удовольствия духовные: блаженство и радость.
Литература
- Кириленко С.А. Забота об удовольствии // Феномен удовольствия в культуре. Материалы международного научного форума. — СПб.: Центр изучения культуры, 2004, с. 155-157
Примечания
«Речь выдает нас с головой»
Личные качества и навыки Анна НатитникО том, как меняется наш язык, как быстро он осваивает заимствованные слова, какие варианты произношения становятся нормой и о чем можно судить по речи человека, рассказывает один из составителей нового орфоэпического словаря, заместитель директора Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН Мария Леонидовна Каленчук.
Насколько быстро меняется язык и, соответственно, как часто надо переиздавать словари?
В мировой лингвистике считается, что смена языкового стандарта происходит за 25 лет. Орфоэпический словарь, который только что вышел, мы писали 15 лет. Он пришел на смену словарю, изданному впервые почти полвека назад. За это время многое в языке изменилось: сменилось, по крайней мере, два поколения людей, у каждого из которых были свои особенности произношения. Кстати, если раньше для описания произношения ученым всегда хватало двух норм, старшей и младшей (это, образно говоря, фонетические «отцы» и «дети»), то сейчас во многих случаях мы вынуждены фиксировать одновременно три нормы. Люди стали дольше жить, и у нас появились фонетические «внуки» со своей системой произношения.
Словарь должен идти в ногу со временем?
Он должен быть немного консервативным, при этом оставаясь актуальным. Известна фраза: в языке прогрессивно то, что консервативно. Если хоть чуть-чуть не тормозить процесс перемен и быстрого развития произносительных норм, то скоро мы не сможем читать стихи Пушкина и получать от них эстетическое удовольствие. Если норма кардинально изменится, от нас уйдет целый культурный пласт.
Как варианты становятся нормой, кто выносит вердикт?
Норма идет за узусом, то есть за массовым употреблением?
Не всегда. Если норма будет идти за узусом, то мы будем рекомендовать произношение «шóфер», потому что так говорит половина москвичей, или «жáлюзи», как говорит 75% москвичей. Еще в 1940-е годы один лингвист сказал: «Ошибка не перестает быть ошибкой, даже будучи широко распространенной». Важно понять, что критерии «все так говорят» и «все так пишут» для нас не определяющие. Нормой становится то, что не противоречит внутреннему языковому закону. Скажем, в русском на конце слова не бывает звонких согласных. Но современная молодежь с удовольствием произносит «имидж», «паб», «смог», «блог» со звонким на конце, как в английском. Словарь этого не разрешает, потому что совершенно очевидно, что это вопрос моды: человеку нравится демонстрировать, пусть даже неосознанно, что он знает английский язык.
Если норма не идет за узусом, можно ли заставить узус идти за нормой?
Почему раздута?
Потому что, по существу, проблемы нет. Подавляющее число глаголов, которые кончаются на «-ить», пережили за последние 100 лет перенос ударения. А в языке есть такая закономерность: если какое-то изменение началось, оно затрагивает весь класс слов, просто в разных словах движение происходит с разной скоростью. Всем с детства известна строчка: «Уж зима кати́т в глаза». Но сегодня мы так уже не скажем, как не скажем и «женщина кати́т коляску по улице». Нас не раздражает, что «кати́т» поменялось на «кáтит». В словарях середины ХХ века в качестве единственных вариантов значились «дари́т», «вари́т», «соли́т». Сегодня это уже кажется невозможным. То же самое со «звонить».
Этот глагол просто отстает?
Да. Меня раздражает произношение «звóнит», но как лингвист я точно знаю: пройдет немного времени и это станет допустимой нормой. Потому что перенос ударения в данном случае не случаен, он продиктован внутренним языковым изменением.
Почему в этих словах ударение переходит на первый слог?
В русском языке есть тенденция к переносу ударений, во-первых, на начало слова, а во-вторых, на корень, то есть на ту часть слова, которая содержит основную смысловую информацию. За последние сто лет темп нашей речи, как и темп жизни, очень убыстрился, и ударение, падающее на корень, просто помогает нам улавливать значение слова. Однако эта тенденция касается не всех слов. Например, многие говорят «жáлюзи», хотя правильно «жалюзи́», но рекомендовать этот вариант мы не можем, потому что в отличие от «вклю`чит» он не отвечает внутренней закономерности языка. Обычно одна странность в слове поддерживает другую: «жалюзи» не склоняется, значит, слово остается неосвоенным и сохраняет связь с «родиной» — а во французском языке ударение падает на последний слог.
Если бы слово полностью освоилось (как, например, «тетрадь», «кровать» — никто же не замечает, что они греческие), то его произношение, возможно, изменилось бы.Не несет ли огромный поток заимствований, который обрушивается на нас сегодня, опасности для русского языка?
Ничего нового с точки зрения истории языка в этом нет. Первая такая масштабная волна была во времена Петра Первого — тогда к нам хлынул поток немецких и голландских заимствований. В XIX веке — французских. Это всегда вызвано не языковыми, а внешними, социальными причинами. Меня абсолютно не пугает этот процесс, потому что я знаю: язык — очень устойчивая система, которая прекрасно умеет себя защищать. Мы никогда не сможем навязать языку то, что ему не нужно. Пройдет время, и все, что было случайным, излишним, данью моде, будет вытеснено. Так что вполне возможно, что весь этот вал заимствований — по большей части временщики в языке. А если нет — новые слова в большинстве своем полностью ассимилируются и подчинятся законам русского произношения.
То есть бороться с заимствованиями бессмысленно?
Да. Вы знаете, как Владимир Иванович Даль боролся с заимствованиями?! Они его очень раздражали, ему казалось, что если придумать удачный русский синоним, то можно перекрыть дорогу иностранным словам. Но когда он писал в своем словаре вместо слова «атмосфера» — «колоземица», а вместо «гимнастика» — «ловкосилие», вряд ли можно было надеяться, что это приживется. Все искусственное в языке приживается с большим трудом. Язык живет своей жизнью, и мы всего лишь наблюдатели, а не руководители этого процесса.
Как быстро язык осваивает заимствованные слова?
По-разному. Например, слово «сканер» появилось недавно, но русский язык его уже полностью освоил — в его звуковом облике нет ничего странного. А некоторые слова продолжают сохранять свои фонетические странности — скажем, долготу согласного на месте написания двух одинаковых букв (это невозможно в корне ни одного русского слова). В подавляющем большинстве заимствованных слов две одинаковые буквы уже произносятся, как по-русски, кратко: «грамматика», «доллар». Но если слово продолжает быть малоосвоенным, в нем эта долгота сохраняется, как в словах «гемма», «мокко». Заимствованные слова приносят в русский язык и новые звуки — например «w», как в Windows или уикенд, которые мы произносим на английский манер.
Двойные согласные в заимствованных словах вызывают проблемы и при написании. Существует ли какое-нибудь правило на этот счет?
Недавно Орфографической комиссией было утверждено правило: если в русском языке есть однокоренное слово с одной буквой, то и во всех родственных словах надо писать одну букву. Раз есть слово «блог», значит, «блогер» пишется с одной «г». Есть «секс-шоп» — значит, «шопинг» пишется с одной «п». А вот «диггер» пишется с двумя «г», как в языке-источнике, потому что в русском нет однокоренного слова с одной буквой. Эту логику было трудно нащупать, зато теперь появился хоть какой-то ориентир для пишущих.
Как фиксируется ударение в заимствованных словах?
Здесь, к сожалению, значим узус. Например, «мáркетинг» — «маркéтинг». В английском ударение падает на первый слог, а с точки зрения русского языка удобнее ставить ударение на второй слог. Сейчас мы разрешаем оба варианта. Они сосуществуют и конкурируют между собой. Скорее всего, уйдет английский вариант.
А что вы скажете о произношении слова «менеджер»?
Вообще во всех русских словах перед «е» может быть только мягкий согласный. Когда в начале ХХ века в языке появился целый ряд слов с твердым перед «е», это стало показателем чуждого происхождения слова. После революции малокультурные люди, пытаясь симулировать образованность, переиначивали русские слова на иностранный лад и говорили «музЭй», «шинЭль», «газЭта». Казалось бы, пройдет какое-то время, сменятся поколения, и язык избавится от этого. Но так не случилось по одной простой причине. Дело в том, что в русском языке перед всеми гласными могут быть и твердые, и мягкие согласные («вол» — «вёл», «сад» — «сядь»), и только одна позиция, перед «е», была неполноценной. Языковая система стремится к симметрии, поэтому, когда заимствованные слова «подкинули» ей новую возможность, она с радостью ею воспользовалась. Похоже, что от произношения типа «кафЭ», «антЭнна» язык избавляться уже не будет. Сейчас твердые и мягкие согласные перед «е» в заимствованных словах распределяются примерно поровну. Это единственная особенность произношения иноязычных по происхождению слов, которую язык не стремится русифицировать. Так что, если говорить о слове «менеджер», возможны оба варианта — мЕнеджер и мЭнеджер, а какой из них закрепится — покажет время.
Неграмотная или просто отличная от нашей речь часто раздражает. Может быть, нам нужна языковая толерантность?
Толерантность нужна везде, не только в языке. Другое дело, что наша толерантность не должна распространяться лично на нас — особенно если мы хотим, чтобы окружающие считали нас образованными, интеллигентными людьми. За своей речью необходимо строго следить. Что касается толерантности по отношению к окружающим, поделюсь своим наблюдением. Я не раз замечала, что воспитанные люди, беседуя с теми, кто говорит неграмотно, невольно начинают произносить те же — неверные — варианты слов: они как будто не хотят противопоставлять себя собеседнику, посылать ему сигналы об ошибках. Казалось бы, мелочь, но она характеризует по-настоящему интеллигентных людей. И все же вопрос о толерантности очень трудный. Потому что язык — это культура. Не будет языка в его литературном варианте — не будет и культуры. Поэтому какие-то запретительные или хотя бы охранительные механизмы нужны. Но пока я не вижу, чтобы кто-то вообще об этом думал.
Что это за механизмы?
Во-первых, словари, причем прошедшие специальную экспертизу. Словарное дело должно быть государственным. Это элемент и инструмент сохранения и языка, и культуры. Во-вторых, хорошие учителя и грамотная система преподавания языка и речи. Владеть языком — не значит уметь расставлять запятые, потому что это вопрос технический, не имеющий никакого отношения к развитию языковой интуиции, языкового вкуса, вообще к развитию человека и мышления. У нас целые поколения людей не умеют хорошо публично говорить — их этому не учили.
На Западе люди, которые хотят чего-то добиться в жизни, занять высокие посты, нередко нанимают преподавателей, ставят себе речь, произношение.
Так и есть. В той же Англии, если у вас нет оксфордского или кембриджского произношения, вы никогда не сделаете государственной карьеры. Вы должны сначала нанять преподавателя и научиться правильно говорить. У нас уважения к речи нет, как нет и понимания того, что речь — это показатель культуры. Все это должно воспитывать государство — само по себе ничего не изменится. Кстати, я обратила внимание, что если раньше в объявлениях о работе писали «европейская внешность, знание иностранных языков и персонального компьютера», то сейчас иногда проскальзывает «хорошее владение русским языком». Это уже шаг вперед.
Если, скажем, политический лидер будет говорить грамотно, это привлечет на его сторону людей?
Ответ на самом деле может быть двоякий. Потому что, с одной стороны, человек, говорящий хорошо, должен привлекать окружающих. А с другой стороны, многие сразу поставят на нем метку — «не наш». Это очень интересный вопрос, и изучать его должны не лингвисты, а в первую очередь социологи и культурологи.
Какие еще метки ставит на человеке его речь?
По речи можно судить о сфере деятельности человека. Существует профессиональный жаргон, который отражает желание обособить некую группу людей. Астрономы называют себя «астрóномы», врачи говорят «áлкоголь» и «наркомани́я» — и считают это единственным возможным вариантом. Такие варианты фиксируются в словаре с пометой «в профессиональной речи возможно». Даже образованные и культурные люди часто вынуждены говорить так же, чтобы провести границу между «своими» и «чужими». Мы нередко наблюдаем это явление, например, в крупных компаниях. Однако отличить профессиональный вариант от просторечного возможно не всегда. Скажем, кто говорит «шоферá» — водители или малокультурные люди? А «возбýжденный» и «осýжденный»? Хотя я каждый день слышу эти варианты по телевизору, в нашем словаре они сопровождены пометой «неправильно». Конечно, речь говорит о культуре и образовании человека. В замечательной книжке Корнея Ивановича Чуковского «Живой как жизнь» есть такая зарисовка. Автор отдыхает в доме отдыха и каждый день ходит на пляж. Рядом с ним лежит потрясающей красоты женщина, и он день за днем любуется каждым ее движением, каждым жестом, улыбкой. Но однажды красавица открывает рот и говорит: «Ну и взопрела я на этом пляжу!». Так что можно носить одежду самых дорогих брендов, сделать замечательный макияж, а рот откроете — и все встанет на свои места. Переиначивая поговорку, можно сказать: по одежке встречают, по речи провожают.
Человека выдает не только словоупотребление, но и интонация?
Разумеется. Словоупотребление — это то, что лежит на поверхности. Представьте себе такую сцену: у вас за стеной разговаривают, слов вы не разбираете, слышите только интонацию. Вы всегда сможете сказать, интеллигентные люди разговаривают или нет. Не потому, что они кричат — просто интонация почти не поддается контролю и всегда очень многое говорит о человеке.
Кстати об артистах. Раньше наряду с дикторами они считались носителями литературной нормы. Можно ли на них ориентироваться сегодня?
Действительно, раньше мы понимали, кого считать носителями эталона, — это были актеры, особенно МХАТа, Малого театра, дикторы радио и телевидения и вообще образованные люди. Сегодня театр и СМИ в этом смысле потеряли свою позицию, а слово «образованный» уже не означает «культурный». Мне очень нравится одна смешная фраза: «У него два высших образования, но нет начального». Сейчас полно людей с высшими образованиями, да только сказать, что они культурные, можно далеко не всегда. Те же, кого мы называем интеллигентными (а не образованными) людьми, — прослойка очень тонкая и социально изменчивая. Так что сказать, кто является в наше время носителем образцового произношения, очень трудно.
Каковы основные показатели культурной речи?
Во-первых, соблюдение норм, в том числе в плане интонации. Интонация должна быть не английской, как сейчас модно, а русской. В русском языке в конце законченного повествовательного предложения тон в большинстве случаев должен идти вниз, сегодня же часто слышишь, что он идет вверх, — и для слушателя это сигнал о том, что предложение не закончено, смысл не исчерпан и дальше будет еще что-то. Слушатель ждет — а его обманывают. Во-вторых, речь должна быть богатой, то есть разнообразной. Можно соблюдать нормы и при этом говорить короткими предложениями из трех слов: «солнышко светит ярко», «на перемене открыли окно». В-третьих, речь должна быть яркой, экспрессивной, эмоциональной. Она не должна быть банальной.
В русском языке очень сложные правила пунктуации и орфографии, усвоить их удается далеко не всем. Не планируется ли упрощающая реформа в этих областях?
Она очень нужна, но, к моему глубокому сожалению, не планируется. Потому что любая реформа раздражающе действует на людей. Каждый раз, когда поступают обоснованные предложения на этот счет, начинаются волнения. Мы уже проходили это в 1960-е годы, когда Академия наук пыталась провести реформу орфографии. Профессиональное сообщество понимает, что письмо нуждается в упрощении, что все споры относительно пунктуации должны решаться, как в английском языке, в пользу пишущего, что нужно убрать максимум исключений. Почему, например, «гореть» и «пловец» пишутся через «о», если любой здравомыслящий человек в качестве проверочных слов будет использовать «гарь» и «плавать»? Ситуация с написанием этих слов такова: проверить можно, но нельзя. Почему «шут» пишется через «у», а «парашют» через «ю»? Правописание должно поддаваться единой логике, и тогда не придется зубрить так много правил и исключений. Но как только мы начинаем что-то предлагать, даже точечно, скажем писать «парашют» через «у», взрываются все средства массовой информации и формируют общественное мнение, мол, пришли лингвисты и хотят убить великий русский язык.
И напоследок практический вопрос. Какие предлоги использовать со словом «Украина»?
Это политический вопрос, и мой ответ, боюсь, политикам не понравится. Писать и говорить надо по законам русского языка: «на Украине», «с Украины». Эта литературная норма — результат исторического развития языка на протяжении долгого времени. Сочетаемость предлогов «в» и «на» с определенными словами объясняется исключительно традицией: «в школе», «в институте», «в аптеке», но «на работе», «на почте», «на курорте» и т.д. Литературная норма не может измениться по команде из-за каких-либо политических процессов. И я не думаю, что ради политики надо коверкать язык.
Еще одна политическая проблема — изменение произношения топонимов: Кыргызстан, Башкортостан, Молдова и т. д.
Это очень сложный вопрос. Казалось бы: делай, как в языке-источнике, и проблем не будет. Но это не так. Вспомните, как по-английски звучит «Голсуорси» или «Эдинбург»! Никакой связи с тем, как принято произносить эти топонимы по-русски. Почему раньше говорили «Кижи́», а сейчас «Ки́жи»? Да, местное население ставит ударение на первый слог. Тогда нужно говорить «Черéповец», потому что так город называют его жители. Это вопрос не столько языковой, сколько социоязыковой, и однозначного лингвистического ответа на него пока нет.
Словарь молодежного сленга — балдеть
В русской повседневной речи используются понятия и слова, которые попали в наш язык ещё на » заре времён«. Несмотря на то, что в употреблении они уже много столетий, слова активно используются, и вызывают положительные эмоции. Одним из таких терминов является Балдеть, что значит вы можете прочесть немного ниже. Однако не все граждане знают его происхождение, и поэтому чешут затылок, пытаясь понять истинный смысл этого словца. На этот случай мы создали сайт terminy.info, в котором вы сможете найти ответы на многие свои вопросы. Добавляйте наш ресурс в свои закладки, ведь мы рассчитываем опубликовать ещё много познавательной инфы.Впрочем, перед тем, как я продолжу, мне хочется указать вам на несколько популярных публикаций по тематике уличного сленга. Например, что значит Троллишь, что такое Ебло, как понять Фангерлить, что означает Духлесс и т. п.
Итак, продолжим, что значит Балдеть? Этот термин произошёл от слова » балда«, которое в свою очередь заимствовано из турецкого языка » balta«, что можно перевести, как » топор» ( инфа из словаря Фасмера).
Балдеть испытывать приятные ощущения, получать удовольствие, радоватьсяСиноним слова Балдеть: кайфовать, вкушать блаженство, испытывать наслаждение, услаждаться, блаженствовать, тащиться, быть наверху блаженства, испытывать блаженство, получать наслаждение, упиваться, наслаждаться, быть в экстазе, таять от восторга, быть в упоении, быть в восторге, приходить в восхищение, восхищаться, быть без ума, обмирать от восторга, быть в восхищении, приходить в восторг, восторгаться.
Балдеть бездельничать, ничего не делать, отдыхатьСиноним Балдеть: гонять балду.
Балдеть означает получать удовольствие от воздействия наркотиков, табака, алкоголя и т. п.Пример:
Хорош балдеть, пора и поработать немного!
Скоро выходные, готовьтесь балдеть девочки.
Толян пока не пришёл, ещё балдеет на пляже.
Мои интересы весьма разносторонне играть в видеоигры, слушать музыку, гонять на велосипеде, прогуливаться в парке, балдеть от безделья.
Наконец наступили солнечные деньки, я просто балдею и млею.
Куда ты спешишь, посиди с нами, давай плюшки покурим, побалдеем.
Пиплы, настала наша очередь дарить девчонкам наслаждение и балдёж.
Макс, я с тебя просто балдею.
Если хочешь балдеть, сделай себе кружечку настоящего чифиря, результат гарантирую.
Происхождение слова Балдеть
Если заглянуть в Википедию, балдеть там описывают происходящим от слова » балда«, которое во времена Петра Первого было именем мужчины. Утверждается, что ранее оно было достаточно популярным, однако позже его запретили служители культа. Странно только, почему это понятие даже в те времена носило ярко выраженный негативный характер. Только вот интересно, почему таким плохим словом называли детей мужского пола? Поэтому эта информация в Википедии мне кажется недостоверной и высосанной из пальца.
Некоторые исследователи считают, что корень » бал«, который входит в слово » балда«, является очень древним, и появился ещё в праязыке. А обозначает он обычный «мяч», как в английском и немецком языках. Именно от этого корня произошли такие слова, как » Балда», «Балбес», Болван, «оБолтус». Каждое из этих терминов было так же связано с чем-то округлым, а если точнее первоначально они ассоциировались с головой. Когда говорят дать по балде, то подразумевают удар по голове, это достаточно очевидно и понятно даже в наше время.
Кроме того, многие активно употребляют словосочетание » круглый дурак«, что показывает, что где-то в глубине души, на генном уровне мы ещё помним истинное значение этого словечка.
К сожалению, с определённого момента термин » балда» стал негативным. В то время оно обозначало не просто чью-то голову, а конкретно глупую, пустую «башку». Поэтому, нет ничего удивительного, что от этого понятия произошли такие слова, как «балда», «балбес» и «оболтус». Отсюда можно сделать вывод, что под «балдой» подразумевается отсталый в умственном смысле человек, а обалдел значит повредился умом.
Что же касается слова » балдеть«, то оно появилось относительно недавно, в 20-м веке. Вероятно оно возникло в медицинской среде, когда врачи наблюдали за олигофренами. Этот тип психических больных имеет такое выражение лица, словно они всегда находятся под кайфом.
Сегодня » балдеть«, означает не просто получать удовольствие от жизни или же радоваться чему-либо, а получать эйфорию на глубинном психическом уровне от каких-либо сильнодействующих препаратов или наркотиков.
Прочтя эту небольшую статью, вы узнали значение Балдеть, и теперь не попадёте впросак, обнаружив это забавное понятие снова.
«Оратóрия» — происхождение и значение слова
Оратория отличается от оперы тем, что в основном не инсценирует события, а рассказывает о них. А от кантаты — более крупным размером, масштабным действием и отчетливым сюжетом.Примерно в 1558 году церковный деятель Филипп Нери основал при римской церкви Сан-Джироламо-делла-Карита «молитвенные собрания» — оратории. Название произошло от итальянского слова oratorio — молельня. На собраниях участники молились, читали тексты из Писания, житий или трудов Отцов Церкви. Также они разыгрывали сцены из Библии: повествование от лица евангелиста вел рассказчик, а во время «священного действия» хор исполнял духовные песни. А в 1575 году ораторианцы стали официальной общиной, которая состояла как из священников, так и простых прихожан.
Постепенно на собраниях начали инсценировать аллегорические драмы и нравоучительные мистерии. И эти музыкально-драматические произведения тоже стали называть ораториями. Первой ораторией считают «Представление о душе и теле», которое Эмилио дель Кавальери написал в 1600 году. Главными героями в ней были аллегории: свет, человеческая жизнь, тело, удовольствие и разум. А музыка состояла из мадригалов и речитативов.
И уже в XVII веке в Италии существовало два типа оратории. «Вульгарная» была основана на итальянских поэтических произведениях, а латинская — на библейском тексте. Первым классиком ораториальной музыки стал Джакомо Кариссими. Он написал на библейские сюжеты 15 ораторий: «Суд Соломона», «Валтасар», «Иона» и другие. В них композитор полностью отказался от сценического действия и заменил его партией Рассказчика. К началу XVII века итальянскую ораторию вытеснила опера.
Однако этот жанр продолжал развиваться в других странах и в 1740-е годы стал основным в творчестве немецкого композитора Георга Генделя, который тогда жил в Лондоне. Он сделал из ораторий монументальные героико-эпические произведения, использовал в них все типы арий, почти отказался от речитатива и функции Рассказчика. За свою жизнь композитор написал 32 оратории на библейские, мифологические и светские сюжеты. Среди них — «Мессия», «Геракл» и «Веселость, задумчивость и умеренность» по поэме Джона Мильтона.
А был ли оргазм? 5 признаков истинного удовлетворения
Для начала обратимся к истории. Слово «оргазм» существует в языке давно. Его происхождение уходит корнями в Древнюю Грецию. В дословном переводе слово «оргазм» обозначает «набухаю от влаги, пылаю страстью». С точки зрения физиологии – это звучит менее поэтично: кульминация полового акта, наивысший пик наслаждения.
* * *
Специалисты различают несколько видов оргазма. Хотя, конечно, следует понимать, что это разделение весьма условное. И тем не менее.
Самый простой – генитальный оргазм. Он же и самый распространенный. Понятно, что исходя из анатомии (гениталии – половые органы), этот вид оргазма проявляется локально и возникает вследствие сокращения с определенной частотой мышц в тазовой области.
Генитальный оргазм непродолжителен во времени, но ощущается довольно остро. Если подробней разбираться в анатомических нюансах, то следует выделить 3 разновидности генитального оргазма: клиторный, вагинальный и маточный, которые, естественно, могут иметь место, как отдельные явления, так и следовать друг за другом или даже наступать практически одновременно.
Довольно редкое явление – грудной оргазм. И он практически никогда не возникает спонтанно. Его достигают после специальных упражнений, которым можно научиться. Как правило, грудной оргазм наступает на фоне генитального.
И самый желанный – оргазм всего тела. Собственно, это и следует считать наивысшим удовлетворением, истинным оргазмом, той самой высочайшей вершиной, на которой стремятся оказаться хотя бы раз (а в идеале – регулярно), все женщины.
Этот оргазм долгий, устойчивый и невероятно сильный. Его шлейф еще и на следующий день отзывается приятной истомой во всем теле. А иногда и через три дня после чувствуются отголоски такого оргазма.
* * *
Женщины описывают оргазм по-разному. Приятное тепло, разливающееся по телу. Острое наслаждение – сладостное, порой, до невыносимости. Непреодолимое желание выплеснуть эмоцию вовне – в дыхание, в урчание, в стенание тела. Одно сходно во всех этих описаниях – слишком трудно подобрать слова, чтобы выразить свои ощущение. Но в том-то и таинство истинного оргазма, что он, к сожалению или к счастью, не выразим словами.
А вот те конкретные действия, с помощью которых женщины зачастую пытаются симулировать оргазм, относятся к проявлениям сексуального удовольствия (или что того хуже, являются маскировкой отсутствия оного): стоны, вскрики, мнимые судороги, сбивчивое учащенное дыхание. Такого же рода проявлениями являются и страстные просьбы: «Да, да! Не останавливайся! О, как хорошо!», что в английском варианте звучит, как: «Yes, yes! Once more! Oh, good!»
Так эффектно играют оргазм актрисы в порнографических и эротических фильмах. И, насмотревшись, видимо, на подобные сцены на экране, многие женщины ошибочно принимают их за проявление истинного оргазма — вот и подражают в реальной жизни увиденной псевдострасти, ловко разыгранному сексуальному безумству. Но, увы, слишком утрированное, красиво выстроенное, доходчиво поданное «оргазмическое» поведение, куда как лучше, свидетельствует в пользу симуляции.
* * *
Истинный оргазм определяют всего 5 объективных признаков. И их уже, как утверждают специалисты, симулировать невозможно.
1. РИТМИЧНАЯ ПУЛЬСАЦИЯ
Речь идет о сокращениях многих групп мышц: влагалища, матки, тазового дна, ануса, брюшного пресса. Причем это, как правило, сокращения мышц спонтанные, но ритмичные, буквально с секундными интервалами по типу пульсации.
Сокращения мышц брюшного пресса хорошо видимы, а сокращения мышц влагалища мужчина ощущает собственно половым членом, отчего возбуждается сильнее. Такую интенсивность сокращений нельзя совершить осознанно, это происходит на грани инстинкта — так же, как мы отдергиваем руку от соприкосновения с чем-то горячим или при ударе электрическим током.
2. ПОСТУПАТЕЛЬНЫЕ ТЕЛОДВИЖЕНИЯ
Испытывая оргазм, женщина непроизвольно совершает достаточно энергичные телодвижения, чтобы сделать более тесным контакт своих эрогенных зон с мужским раздражителем. Цель таких действий – не допустить пауз, не снизить темп, добиться стремительности и нарастания страсти вплоть до наступления желанной кульминации.
В эти минуты женщину уже не интересуют ни ласки, ни поцелуи, ни слова любви. Она не позволит мужчине отвлечься на все эти нежности. В преддверии взрыва вся женская природа сконцентрирована только на физиологии.
3. ПРИЛИВЫ И ЭРЕКЦИЯ
Истинный оргазм всегда сопровождается приливами крови к коже. Краснеют лоб, щеки, область груди. Женщина чувствует жар. На теле появляется испарина. В минуты оргазма у женщины происходит эрекция сосков, клитора, половых губ. Даже очень опытная любовница, вряд ли, способна сымитировать подобное состояние.
4. ВЛАГАЛИЩНЫЕ ВЫДЕЛЕНИЯ
Возбуждение женщины во время оргазма достигает такой степени, что влагалищные выделения бывают чрезмерными, сверх физиологической необходимости. Увлажняющей смазки и влагалищного секрета, порой, столько, что обилие жидкости начинает «звучать» во время сношения, а сразу после завершения полового акта оно может даже оказаться снаружи.
5. НЕПРОИЗВОЛЬНАЯ ГРИМАСА
Все разговоры о блаженной улыбке, неземном ангельски просветленном выражении на лице во время оргазма – чушь! Или прерогатива красивого кино. Блаженство приходит потом, а в момент оргазма – это невозможно. Потому что блаженство лицу придается осознанно, целенаправленно.
Тогда как при оргазме контролировать свою мимику женщина не способна. Лицо женщины, испытывающей оргазм (то же, между прочим, относится и к мужчинам) искажает малосимпатичная гримаса.
Таково своего рода инстинктивное дополнительное усилие мышц лица, помогающее глубже погрузиться в оргазм и отдаться всецело высшему физиологическому (фактически, животному) наслаждению. Ну, конечно, и не без привлечения всей психоэмоциональной природы чувствования, свойственной исключительно человеческому организму.
* * *
После истинного оргазма многие женщины находятся в состоянии легкой прострации, словно теряют ощущение времени и реальности. Расслабление тела при этом происходит постепенно. Как будто уходит, удаляясь, волна. Или гаснет костер, затухая очень медленно, но нет-нет да вспыхивая отдельными языками пламени.
Психиатры в шутку говорят, что истинный оргазм – одна из форм нарушения сознания. Но в каждой шутке, как известно, есть доля правды. Если вы смотрели фильм В.Меньшова «Зависть богов», то, конечно, помните, сексуальную сцену в грузовике, в финале которой героиня Веры Алентовой, потрясенная впервые испытанным, спрашивает в недоумении: «Что… это… было?..» А это и был оргазм.
Когда родилось SPA: происхождение слова и услуг
Что такое SPA? Каждый расшифровывает эту аббревиатуру по-разному. У происхождения этого понятия есть масса версий, но все они подводят к главному: эти услуги действительно уникальны, ведь они основаны на максимально натуральном воздействии на тело.
Секреты истории СПА
В целом, существует три основных трактовки этих популярных и актуальны для каждого букв.
Версия № 1. Античная.
Считается, что SPA расшифровывается, как Sanitas Pro Aqua – то есть «здоровье через воду». Теория основана на том, что врачи античности для лечения различных заболеваний применяли именно воду. Ванны, бани и водные процедуры помогали и в устранении симптомов, и в профилактике. Именно они до сих пор остаются «базовым» подходом СПА.
Версия № 2. Европейская.
Согласно ей, услуги SPA происходят от названия деревни SPA, которая располагается в Бельгии и славится своими уникальными целебными источниками. Во время войны эти источники были желанной добычей: армии Франции и Бельгии пытались восстановить контроль над ними, чтобы обеспечить своим солдатам натуральное восстановление сил. Среди военных даже ходила легенда, что если захватить это место, оно принесет не только исцеление, но и победу в войне.
Версия № 3. Экзотическая.
Слово «SPA» связывают с… Петром Первым. Это опять-таки восходит к бельгийским деревням. Император часто их посещал и лечился на целебных источниках, а после одного из таких курсов решил построить свою СПА-лечебницу. Только название ее происходило не от имени деревни SPA, а от русского слова «спасибо» (первая его часть). Эта теория подтверждения не нашла, однако она имеет своих сторонников до сих пор.
Что же такое SPA?
Независимо от того, почему эти процедуры называют именно так, суть у них одна: подарить организму полное оздоровление. При этом услуги СПА нацелены не просто на косметический эффект, они помогают добиться излечения. И большая и часть основана именно на контакте тела с водой (как правило, теплой или горячей). В комплексе процедур:
- посещение бани и сауны;
- массаж;
- загар в солярии;
- солевые, грязевые и другие лечебные ванны;
- лечебные души;
- терапевтические процедуры, прямо или косвенно связанные с водой, — бальнеотерапия, ароматерапия, фитотерапия, талассотерапия.
Независимо от специфики выбранного воздействия, СПА оказывает комплексное воздействие на организм. Прежде всего оно помогает усилить кровообращение, что, в свою очередь, повышает уровень обмена веществ, увеличивает жизненный тонус, предотвращает застойные явления. Также во время таких процедур усиливается потоотделение, и благодаря этому из организма выводятся токсины, шлаки, вредные продукты метаболизма.
SPA – это и расслабление, и лечение, и удовольствие. И при этом такие процедуры имеют минимум противопоказаний и побочных эффектов. Именно поэтому они крайне востребованы, и каждый год сфера СПА прирастает на 13% (в то время, как даже рынок товаров растет всего на 7%!). Это не удивительно: услуги подчас дают уникальный эффект.
Более того, этот эффект можно усилить, выбрав особое направление. Так, например, очень интересен экзотический тайский СПА-салон «TAO SPA», который предлагает необычные процедуры, буквально возрождающие и пробуждающие тело. И если требуется помочь организму быстрее восстановиться после болезни, вылечить недуг, улучшить защитные силы, специалисты TAO SPA предложат лучший подход, который поможет вернуть здоровье за считанные сеансы!
ИГРА «Усвоить происхождение слова» — Этимологический иллюстрированный интерактивный Словарь
Этимологический Словарь предлагает не просто любоваться картинками и сложными словами. Он предлагает новинку: система усвоения происхождения слов. Игра в усвоение происхождения — один из этапов системы.
Неусвоенное происхождение слова забывается за время от минуты до одного-двух дней.
Усвоенное происхождение — это:
- Глубже понимание основы слова.
- Ускоренное прояснение родственных слов.
- Оттенки и нюансы значения слова.
Усвоенные данные легко отличить от неусвоенных. Самое заметное — усвоенные материалы человек не забывает, а помнит. Есть шкала: то, что сразу забыто, то не усвоено. То, что помнится некоторое время — усвоено частично. То, что помнится всю жизнь, то усвоено отлично.
Отличие важнее:
не усвоенные данные человек не применяет практически.
Усвоенные материалы легко используются для получения разного рода благ.
Усвоить по отношению к данным Словаря — это
- понять происхождение,
- связать с другими словами и со своим личным опытом,
- опробовать в деле,
- найти границы применимости,
- вынести личное суждение о том, как и когда эти данные применять в жизни.
Главное об усвоении:
Прояснение слов — игра со словами. В Словаре — игра в происхождение слов. Так как игра должна быть в радость, мы надеемся, что вы получите удовольствие, играя в прояснение происхождения.
Происхождение слов основано на сравнительно-исторических методах, которые опираются на доказательства закономерностей. С их помощью можно глянуть очень глубоко – более чем на 7000 лет назад.
Игра и приносит удовольствие, и развивает способности.
Например, игра в лова тренирует скорость, выносливость, строить тактику и стратегию. Игра в бадминтон – реакцию, выносливость, умение быстро принимать решения.
Игра в происхождение слов также тренирует:
- а) скорость мышления;
- б) широту охвата мышления.
Ускоряют и расширяют мышление две силы: понимание и связи между понятым.
Чем лучше человек понял, чем больше он создал связей между понятым – тем быстрее и точнее он думает (то есть, тем выше коэффициент интеллекта). Почему?
Например, есть мальчик Феофан. Он догадывается, что молния – это опасно. Он слышал, что молния притягивается к наивысшим местам. Он видел, что молнии часты во время грозы. Мама сказала во время грозы сидеть дома. Но однажды мальчик бегал в поле под грозовым дождём, прыгал и смеялся. Действительно поняты и связаны оказались лишь дождь и удовольствие. Большая часть осталась мало понятой и несвязанной. Парню стоило сообразить: в поле он – наивысшее место.
Ну а если бы мальчик Феофан умел составлять связи между значениями слов, если бы он добился понимания основ, он бы сообразил, что к чему.
Итак, игра в прояснение происхождения слов направлена на:
- а) углубление понимания слов и количества связей,
- б) фантазию, воображение, творческий потенциал.
Правила игры «Усвоить истоки слова»
Основное правило прояснения происхождения – придумать как можно больше примеров, раскрывающих происхождение слов. Проще составлять примеры о происхождении со словами, значения которых уже прояснены.
Пример. Сахар – сладкое белое вещество. Примерно тысячу лет назад оно пришло в русский язык из греческого (звуковая форма [сакхарон]). В греческий язык оно попало из арабского или персидского языка. А в этих языках появилось из древнеиндийского, где в звуковой форме [шаркара] означало гравий, песок в целом и сахарный песок в частности.
Подобные объяснения из Словаря часто забываются. И спустя время помнится, что сахар – заимствованное слово, и всё.
Это проявление нехватки связей в уме и неполнго понимания.
Чтобы знать, а не рыться в памяти, что же это за сахар такой и откуда он взялся, нужно составить много примеров, раскрывающих происхождение слова. Для этого надо:
- Установить ключевые особенности происхождения и значения слова.
- Придумать пример, который учитывает эти ключевые особенности.
На практике это выглядит так. Ключевые особенности слова «сахар» и его происхождения:
- сахар сладкий, его используют для придания сладкого вкуса
- сахар – заимствованное слово
- примерно тысячу лет назад оно пришло в русский язык от греческого слова сакхарон (как раз тогда, когда появлялось христианство в наших краях)
- в греческий язык это слово попало из персидского или арабского языка
- исходный язык – древнеиндийский, где это слово означало гравий, песок, сахарный песок
- в процессе переходов звучание слова сильно изменилось, а значение – почти не изменилось.
Далее нужно составить пример со словом сахар так, чтобы он учитывал ключевые особенности. Вы можете попробовать сами – и потом прочесть наш вариант:
«Давным-давно, когда знания из Византии только начали попадать в Киевскую Русь, вместе с ними попало и загадочное вещество. Оно было коричневым (так как неочищенным), а, главное, – сладким! Раньше славяне знали лишь сладость мёда. Сладость нового вещества была необычной. Странным было и греческое название – сакхарон. Именно в него греки превратили древнее индийское слово шаркара (с помощью арабов, от которых узнали о сахаре). А славяне убрали лишние звуки, и появился сахар».
Как видите учтены все шесть ключевых моментов происхождения. Причём достоверность примера при усвоении происхождения – не главное. Главное – правильное сочетание ключевых моментов значения слова и его происхождения. А остальное – ваша фантазия, которую мы также обещали тренировать.
Важно: пример должен раскрывать ключевые моменты происхождения.
Пример «Девочка насыпала сахар в чай» — это неточный пример, ведь упущены ключевые моменты происхождения слова.
Пример «Девочка взяла ложку сахара, вспомнила, что впервые его назвали почти так же в Древней Индии, и подсладила себе чай» — точнее.
Последний пример учитывает не все ключевые особенности. И можно придумать пример совершеннее. Это – одна из частей игры, создание как можно более точного примера.
Усвоить этимологию — создать историю.
То есть, производится создание историй о связях между древним и современным значением слова.
Пример: слово «метод» (приставка мета- (за-, следом) и корень -од-, путь, с.р.). Буквальное, древнее значение — «путь за, следом». Современное значение «способ, путь достижения чего-либо». Как эти значения могут быть связаны? Придумываем историю и проясняем происхождение:
Перед заблудившимся Василием — три дороги. На перекрёстке камень с надписью: «Налево – смерть, направо – грабёж, прямо – насилие». Подумав, Василий выбрал метод – дорога «напрямо» легла ему под ноги. По сути, наш герой избрал путь дальше, следом. А заодно и метод — основной способ достижения чего-либо.
Это одна из миллионов возможных связей. Остальные — ваше достояние.
Конечно же, в нашу игру интереснее играть внесколькером. Тогда можно соревноваться, кто придумает пример интереснее, сложнее, правильнее. Или кто придумает больше примеров. Или кто придумает более понятный пример. Вариантов очень и очень много. Также другой может подправить ваш пример, если что.
Всколькером бы вы не играли, главный показатель: удовольствие.
Когда вы довольны и рады, вам легко составлять примеры – вы победили в игре. Вы глубже поняли. Вы создали связи. Вы стали умнее.
С каждым примером понимание и количество новых связей растёт, что в сумме даёт однозначный рост коэффициента интеллекта.
При любом способе усвоения или без него помните:
Усвоенные происхождения слов — игра.Эта игра развивает интеллект и ускоряет мышление.
Как и в любой игре, поначалу может быть сложно. Но это просто вопрос тренировки. На тренировках по футболу болят мышцы. Здесь же работает ум. Иногда уместны перерывы 🙂
определение, этимология и использование, примеры и родственные слова
Бывают дни, когда один испытывает меньшее удовольствие, чем другие, подвергая себя пуле или уколу меча.
«Виконт де Брагелон» Александра Дюма
Шестые и седьмые дни — удовольствие при умеренно ярком дневном свете (3, 4).
«Разум ребенка, часть II» У. Прейера
Странная неземная боль смешивается с сильным удовольствием.
«Молодой герцог» Бенджамина Дизраэли
Королева Виктория с самого начала с большим удовольствием подшила адресованную ей корреспонденцию.
«Письма королевы Виктории, том 1 (из 3), 1837-1843)» королевы Виктории
Вы будете спать лучше, мысли яснее; вы научитесь получать удовольствие от умственных удовольствий больше, чем от материальных.
«Вечерний обзор» Уильяма Кросби Хантера
В ее уме не было ничего, кроме удовольствия.
«Маленькая девочка в старом Детройте», Аманда Минни Дуглас
Все это не сулит никакого удовольствия; скорее наоборот.
«Дом» Фредрики Бремер
Она с удовольствием вздохнула, перевернув его.
«Проблемы Кристи Редферн» Маргарет Робертсон
Удовольствие от сестры было сильным.
«Работа Шенака дома» Маргарет Мюррей Робертсон
Но за короткое время она стала более знакомой и сопровождала меня каждый день, выражая видимое удовольствие на лице.
«Произведения Ги де Мопассана, том 1 (из 8)» Ги де Мопассана
*** Печальны были их дни на земле,Середина ненависти и презрения;
Жизнь без удовольствия,
Брошенный до смерти.
«Спортсмены Вселенной» Сэмюэля Джона Стоуна
Удовольствия, которые будут преследоватьМеня увековечили, а ты;
И свежих радостей, как никогда
Есть концовка.
Роберт Херрик «Белый остров: или место наивысшего»
Все небо алоеПылает лазурью.
О, есть огонь на небесах
Мое сердце болит от удовольствия.
«Зимний закат» Кэтрин Тайнан
Его дворцы и удовольствияФантазии, которые исчезают?
И слава его сокровищ
Тень тени?
«Спекуляция» Уильяма Швенка Гилберта
Совесть — сокровищеLock’d в его груди, —
Какие были все остальные
К этому внутреннему удовольствию?
«Чувство права» Мартина Фаркухара Таппера
Ноги со ступнями встречаются,Направлен на путь удовольствия;
Души душам приветствуют
Тепло в Рождество.
«Рождественское песнопение» Абрама Джозефа Райана
Getty Images: Настоящее удовольствие — наслаждаться романами о бейсболе, которые способны создать свой собственный невероятный мир.
В 2011 году я имел удовольствие видеть живое выступление сотен групп.
Остроумный участник эпохи удовольствия.
Предположительно, Тони Ромо и Кэндис Кроуфорд познакомились, совместив приятное с полезным.
Виновные удовольствия жизни обычно процветают в тяжелые экономические времена.
Акула нападает на каяк у точки удовольствия.
Работать с новым MXL.006 одно удовольствие.
Его честность, откровенность и объединение в трехстрочные строфы делают его чтение приятным.
Последняя работа Хелен Оейеми «Мистер Фокс» — одна из таких работ, и это — во многом — удовольствие.
Бесчисленные удовольствия Дальнего Востока.
Из всех сессий, которые я имел удовольствие проводить на KDHX, эта может быть моей любимой.
Макдональдс на Острове удовольствий — очень популярное место как среди местных жителей, так и среди туристов.
Ценность, удовольствие и выбор в вентральной префронтальной коре.
Простые удовольствия часто застают нас врасплох.
Еда из ярмарки Guilty Pleasure Fair приходит на ранчо для гурманов.
***Примеры предметов из Протокола 2 (Удовольствие vs.
Любопытство и удовольствие
Этот пример показывает, что в таблице 1 приведены соответствующие данные для проверки нашей гипотезы о корреляции между любопытством и удовольствием.
Любопытство и удовольствие
В действительности обе таблицы показывают сопоставимую корреляцию между любопытством и удовольствием, приводят к одному и тому же выводу, и это обсуждение становится неуместным.
Любопытство и удовольствие
Важно отметить, что только одна корреляция в каждой матрице значима, то есть корреляция между оценкой любознательности и удовольствия от обучения.
Любопытство и удовольствие
Любопытство можно добавить как коррелят с удовольствием.
Любопытство и удовольствие
***На языке — Уильям Сафайр — Для удовольствия
Затем последовал Акт об урегулировании споров 1701 года, устанавливающий престолонаследие и изменяющий службу судей с «по усмотрению короля» на «во время хорошего поведения», тем самым сокращая царственная сила.В США в 1789 году, во время первых крупных дебатов Конгресса о создании кабинетов министров, споры велись о том, должны ли и какие исполнительные должностные лица должны служить по усмотрению президента. Член палаты представителей, утверждавший, что Конституция требует, чтобы члены кабинета находились в должности, чтобы угодить президенту, был Джеймс Мэдисон. Он победил, но слово удовольствие так и не вошло в Конституцию; в статье III федеральные судьи служат не для удовольствия , а, взяв пример с британцев, «во время хорошего поведения. Удовольствие впервые появилось в Законе о судебной системе 1789 года о маршалах США.
Завязались мучительные драки ради удовольствия. Президент Эндрю Джонсон, преемник Линкольна, подвергся импичменту Палаты представителей за то, что осмелился уволить военного министра Эдвина Стэнтона, которому постановлением Конгресса был предоставлен срок полномочий. Защита Джонсона, утверждая, что такой акт был неконституционным, пропищала его: президент был оправдан в сенате. Поколением позже Конгресс отменил этот закон, разрешив президентам отказывать членам кабинета без всякой причины.Однако в отношении полномочий президента смещать федеральных чиновников ниже уровня кабинета министров в 20-м веке было принято три важных решения Верховного суда: Конгресс выиграл два из этих сражений за власть.
Мы слышим по желанию от членов кабинета всякий раз, когда они попадают под обстрел, а репортеры требуют знать, намерены ли они уйти в отставку. Два месяца назад на пресс-конференции генеральный прокурор Альберто Гонсалес сказал: «Генеральный прокурор и все политические деятели, такие как У.S. поверенные, служат по усмотрению президента США ».
Мне кажется, что принцип удовольствия может быть обновлен в нашем политическом дискурсе. ( Принцип удовольствия — это фраза Зигмунда Фрейда об «автоматическом регулировании умственной деятельности для обеспечения удовольствия или удовлетворения и избегания боли или неприятностей»; Джанет Джексон в своем поп- и R&B хите 1987 года подчеркнула эту идею.) политический смысл удовольствия далек от «наслаждения» и даже дальше, можно надеяться, от сексуального удовлетворения.Это означает «контроль», который всегда будет изменчивым и спорным в гибкой системе баланса сил. В будущих комиссиях и законах мы должны нанести удар удовольствие и вставить «единоличная власть». Архаизмы — прекрасное напоминание о лексическом прошлом — что такое void без null ? — но не тогда, когда они подрывают смысловую реальность.
Коврики для благодарности
Старая теплая фраза , добро пожаловать, быстро исчезает из языка вежливости.Хотя слово добро пожаловать впервые появилось в «Беовульфе», O.E.D. отмечает, что вся фраза появилась в печати в 1907 году. Мы подошли к 100-летию со дня рождения нашего признания чьего-либо выражения благодарности.
Против «виновного удовольствия» | The New Yorker
Ранее в этом году в профиле шоураннера Шонды Раймс в New York Times Magazine («Скандал», «Анатомия Грея») была фраза, которая заставила меня подумать, что она даже больше, чем талантливый и сообразительный телеведущий. она уже показала себя такой: «Раймс замечает, что люди, даже те, кому нравится« Скандал », описывают его как« смешное », с которым она может жить, или« виноватое удовольствие », которое она яростно презирает. «Я тоже это презираю. Если и есть современная идиома, которая в равной степени озадачивает и раздражает меня, то это «виноватое удовольствие». Я не возражаю ни против удовольствия, ни против вины; это изменение одного другим, которое действует мне на нервы, неловкая попытка возвысить, а также очернить объект, которому обычно приписывается эта фраза.
Виновные удовольствия относятся к культурным артефактам, привлекающим внимание масс — жанровым романам, запоминающимся поп-песням, отечественным боевикам (зарубежные боевики, какими бы ужасными они ни были, обычно проходят), телешоу, отличным от «Во все тяжкие» и «The Wire» — которые приносят с собой легкое удовольствие без всякого наставления.Что еще более извращенно, так это то, что эти так называемые «виноватые удовольствия» никогда не предполагают фактического проступка: мягкие выходки Бриджит Джонс — это виноватое удовольствие; развратные оргии маркиза де Сада — нет.
До того, как этот термин стал эпитетом поп-культуры, морализм имел больше смысла. Для Аристотеля удовольствие, связанное с благородным поступком, было добродетелью, тогда как удовольствие, связанное с «злым действием», было пороком — подлинной смесью вины и удовольствия под другим названием. Аристотель и Платон считали, что высшие категории удовольствий требуют затрат интеллектуальных усилий.Кант развил эту идею в своей «Критике суждения», проведя различие между «приятным», «прекрасным» и «хорошим». Один доволен прекрасным; добро ценится в высшей степени, тогда как приятное лишь доставляет удовольствие. С тех пор виноватое удовольствие содержало в себе элемент удовлетворения — потребности, которая была удовлетворена, почти вопреки самому себе, а не удовольствия, которое человек свободно выбирает. Разум, который выбирает, бестелесен, абстрактен и, следовательно, чист; тело, которое нуждается, требовательно, материально и беспорядочно — другими словами, ему нельзя доверять.Когда «виноватое удовольствие» впервые появилось в New York Times в 1860 году, оно использовалось для описания публичного дома.
Этот термин появлялся в официальной газете лишь несколько раз до конца девяностых годов, когда он начал появляться в своем современном воплощении снова и снова, в конце культурных войн. (Согласно онлайн-архивам Times , «виноватое удовольствие» появляется примерно двенадцатьсот шестьдесят раз — двенадцатьсот сорок семь из них с 1996 года.) В некотором смысле сроки кажутся странными; виноватое удовольствие стало частью культурного словаря примерно в то время, когда культурные различия перестали иметь значение. Но, возможно, именно потому, что эти различия становились спорными, люди почувствовали смелость использовать их. Тогда виноватое удовольствие могло бы функционировать как сигнальный механизм, индикатор того, что человек получает удовольствие от чего-то, но знает, (осознание является ключевым моментом), чего на самом деле не должно быть. Как только различия будут размыты, вы сможете заявить о своей любви к поп-культуре, в которой вам было бы слишком стыдно признаться в прежние времена.
Лаура Фрост, профессор литературных исследований Новой школы, сказала мне, что она развлекала, используя слово «виноватое удовольствие» в качестве названия для своей недавней книги «Проблема удовольствия», в которой говорится о проблемных отношениях между удовольствием и модернизмом. , но она обнаружила, что это не совсем отражает то, что она обнаружила в ходе своего исследования. «Призрачное удовольствие не было чем-то особенным, — сказала она, особенно в межвоенные годы. Модернисты различали удовольствие, которое было слишком легким, и трудности настоящего искусства, но они были настолько увлечены отказом от легкого удовольствия, что могли чувствовать себя праведными в своих предпочтениях.Фрост говорит, что удовольствие для модернистов было не столько виноватым, сколько «подлым»: «Они привносили бы его в свою работу, но отреклись от него». Олдос Хаксли, например, посвятил несколько отрывков в «О дивном новом мире», описывая опасную чувственность «чувств» и множество застежек-молний на белом ацетатном матросском костюме соблазнительницы. «Он не может сопротивляться, — сказал Фрост. «Он знает, что все это захватывающе, смешно и возбуждающе».
По мнению Фроста, постмодернизм открыл возможности для удовольствия, позволив нам «распознать всю эту категорию переживаний».«Модернизм конкурировал с популярной культурой и, следовательно, строил против нее бастион, противодействуя всему, что было доступно и легко воспринималось. У постмодернизма нет таких проблем; на самом деле, кажется, что у него вообще мало зависаний, что, возможно, однажды вызвало панику воинов моралистической культуры.
В «Закрытии американского разума» Аллан Блум предупредил о «тринадцатилетнем мальчике, сидящем в гостиной своего семейного дома и выполняющем задание по математике в наушниках Walkman или во время просмотра MTV.Блум говорит нам, что удовольствия, которые этот ребенок получает от своих поп-культурных развлечений, далеко не невинны: «Пубертатный ребенок, тело которого пульсирует оргазмическими ритмами; чьи чувства выражены в гимнах, посвященных радостям онанизма или убийству родителей; чьи амбиции состоят в том, чтобы завоевать славу и богатство, подражая трансвеститу, создающему музыку. Короче говоря, жизнь превращается в непрерывную коммерчески готовую мастурбационную фантазию ». От «ритмов оргазма» до «убийства родителей»! Если этот тринадцатилетний парень не чувствует себя виноватым, он должен это сделать.
«Закрытие американского разума» было опубликовано в 1987 году, в паническое время маскировки и сатанинских посланий, скрытых в треках хэви-метала. Блум не использовал термин «виноватое удовольствие», хотя можно представить, что, если бы он имел, он использовал бы его с безоговорочным осуждением, а не с подталкиванием-толчком и подмигиванием (трудно представить, что Блум делает большую часть того и другого. ). Возможно, виноватое удовольствие, каким мы его знаем сегодня, со всем его подталкиванием и подмигиванием по поводу старых понятий культурной иерархии, навязчивых идей между «высоким» и «низким», стало возможным благодаря старым воинам культуры, таким как Блум и Билл Беннетт; их язык был настолько напряженным, таким резким и тревожным, что ирония могла показаться самым разумным ответом.Эта возможность делает этот термин для меня немного менее невыносимым, но едва ли.
удовольствие существительное — Определение, изображения, произношение и примечания по использованию
- [бесчисленное множество] состояние чувства или счастья или удовлетворения синоним наслаждение
- Его глаза загорелись от удовольствия.
- для удовольствия Поощряйте ребенка читать для удовольствия.
- удовольствие в чем-то Ему не доставляет удовольствия работа.
- удовольствие от чего-то Она получила удовольствие, шокируя своих родителей.
- удовольствие от чего-либо / от чего-то Большое количество людей вообще не получают никакого удовольствия от фильмов ужасов.
- удовольствие от занятий / от занятий Он получает много удовольствия, наблюдая за выступлениями своих детей.
- удовольствие что-то делать Она имела удовольствие видеть его удивленным.
- удовольствие от чего-то (формального) Просим удовольствия от вашей компании на свадьбе нашей дочери Лизы.
- (официально) Могу я получить удовольствие от следующего танца?
- чистое удовольствие от исполнения музыки
- удовольствие от чего-то Меня тронуло ее искреннее удовольствие от подарка матери.
- Удовольствие от того, что ты делаешь. Удовольствие от возвращения в Дублин для группы было очевидным.
- Мне доставляет большое удовольствие представить нашего приглашенного докладчика.
- Уход за больным родственником — занятие, приносящее одновременно удовольствие и боль.
- (официальный) Фотографии теперь доступны для вашего удовольствия.
- удовольствие
- (а) хорошее времяпрепровождение
- удовольствие
- (а) отличное времяпровождение
- веселье (скорее неформальное) ощущение удовольствия от жизни; мероприятия, которые вам нравятся:
- Мы очень повеселились на вечеринке Сары.
- Парусный спорт — это хорошо / весело.
- удовольствие (скорее формальное) чувство удовольствия или удовлетворения:
- Чтение для удовольствия и чтение для учебы — не одно и то же.
- (а) хорошее время (скорее неформальное) время, которое вы проводите с удовольствием:
- Мы хорошо провели время в Испании.
- наслаждение (скорее формальное) чувство наслаждения собой:
- Я получаю много удовольствия от музыки.
- (а) отличное время (скорее неформальное) время, которое вы проводите с большим удовольствием:
- Мы действительно прекрасно провели время вместе.
- , чтобы делать что-то для развлечения / удовольствия / удовольствия
- большое развлечение / удовольствие / удовольствие
- , чтобы повеселиться / хорошо провести время / прекрасно провести время
- , чтобы получить удовольствие / удовольствие от чего-то
- , чтобы испортить веселье / чье-то удовольствие / чье-то удовольствие
- Дети находят бесконечное удовольствие в игре с водой.
- Он сиял от удовольствия, увидев ее.
- Он получал косвенное удовольствие, наблюдая, как люди смеются и шутят.
- Надеюсь снова встретиться с вами.
- Дед до конца получал от жизни безмерное удовольствие.
- Она получала извращенное удовольствие от его дискомфорта.
- Зрители с тихим удовольствием кивнули на ее замечание.
- сомнительное удовольствие расти на глазах у публики
- значительный
- глубокий
- огромный
- …
- приносить (кому-нибудь)
- 4 дать
- …
- для удовольствия
- для удовольствия
- для удовольствия в
- …
- для бизнеса и для удовольствия
- для бизнеса или для удовольствия
- и т. Д.
- …
- [бесчисленное множество] развлечение, особенно в отличие от работы
- Вы приехали в Париж по делам или на отдых?
- прогулочный катер / поездка
- развлечения
- отдых
- отдых
- игра
- удовольствие
- развлечения Все эти слова означают вещи или действия, используемые для развлечения людей, когда они не работают.
- развлекательные фильмы, телевидение, музыка и т. Д., Используемые для развлечения людей:
- Есть три бара, где семь вечеров в неделю проходят развлекательные программы.
- забавное (скорее неформальное) поведение или занятия, которые не являются серьезными, но предназначены для получения удовольствия:
- Это было несерьезно — все это было сделано для развлечения.
- Мы не хотели причинить ему вред. Это было просто весело.
- Лотерея — это безобидное развлечение для миллионов.
- отдых (скорее формальный) то, что люди делают для удовольствия, когда не работают:
- Его единственная форма отдыха — это игра в футбол.
- релаксация (скорее формальная) вещи, которые люди делают, чтобы отдохнуть и развлечься, когда они не работают; способность расслабиться:
- Я хожу по холмам для отдыха.
- играйте в вещи, которые люди, особенно дети, делают для удовольствия, а не для работы:
- веселые звуки детей во время игры
- доставляют удовольствие занятием, доставляющим удовольствие, особенно в отличие от работы:
- Вы в Париже по работе или для удовольствия?
- развлечение сам факт развлечения чем-то:
- Что вы здесь делаете для развлечения?
- для развлечения / развлечения / отдыха / релаксации / удовольствия / развлечения
- для развлечения / развлечения / отдыха / релаксации / развлечения
- Я часто встречаю на вечеринках полезных людей, поэтому совмещаю приятное с полезным.
- Я никогда не смешиваю приятное с полезным.
- значительный
- глубокий
- огромный
- …
- принести (кому-то)
- дать (кому-то)
- предоставить
- … 9025 с предлогом 9025 удовольствие
- удовольствие в
- …
- для работы и для удовольствия
- для работы или для удовольствия
- и т. д.
- …
- [исчисляемо] вещь, которая делает вас счастливыми или удовлетворенными
- удовольствие от чего-то простого удовольствия в деревне
- удовольствия и боли повседневной жизни
- плавание — одно из моих величайших удовольствий.
- Шоколад — одно из маленьких радостей жизни.
- Этот фильм стал одним из неожиданных удовольствий кинофестиваля.
- приятно что-то делать Приятно познакомиться.
- «Спасибо за это.» .
- удовольствие то, что делает вас счастливыми или довольными:
- радости и боли повседневной жизни
- Было приятно познакомиться с вами.
- порадуйте вещь или человека, которые доставляют вам огромное удовольствие:
- радости жизни в деревне
- радуйте вещь или человека, которые приносят вам большое удовольствие или счастье:
- радости и печали детства
- привилегия (скорее формальная) то, чем вы гордитесь и которым повезло:
- Было большой честью услышать, как она поет.
- относиться (неформально) к тому, что кому-то понравилось или, вероятно, очень понравится:
- Вы никогда раньше не были в этом районе? Тогда вас ждет настоящее удовольствие.
- почтить (формально) то, чем вы очень рады или гордитесь, потому что люди выказывают вам большое уважение:
- Для меня было большой честью быть приглашенным сюда сегодня.
- удовольствия / восторги / радости чего-то
- Мне очень приятно / радостно, что…
- Это удовольствие / восторг / радость / привилегия / угощение / честь делать что-то
- Это удовольствие / восторг / радость видеть / находить…
- удовольствие / восторг / радость созерцания / смотреть
- настоящее удовольствие / восторг / радость / привилегия / Лечить
- большое удовольствие / радость / привилегия / честь
- редкая радость / привилегия / угощение / честь
- радости жизни
- удовольствия плоть
- Чему я обязан удовольствием?
- …
сравнить неудовольствие - удовольствие то, что делает вас счастливыми или довольными:
Слово Originlate Среднеанглийский язык: от древнефранцузского plaisir «доставить удовольствие» (используется как существительное).Второй слог был изменен под влиянием абстрактных существительных, оканчивающихся на -ure, таких как мера.
в свое удовольствие
- (формально) как хотите; по желанию
- Земля может быть продана по желанию собственника.
- то, что вам нравится, даже если вы чувствуете, что это не совсем хорошо
- Дневное телевидение — одно из моих виноватых удовольствий.
- используется как вежливый способ ответить, когда кто-то благодарит вас за что-то, чтобы показать, что вы были счастливы это сделать
- используется как вежливый способ принять или согласиться на что-то
- ‘Могу я сидеть здесь? » Да, с удовольствием.’
Об идиоме «Мое удовольствие» | Задайте вопрос редактору
Спросите редактора
Архив
Выберите месяц … Ноябрь 2021October 2021September 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014August 2014July 2014June 2 014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010July 2010June 2010May 2010April 2010Март 2010Февраль 2010Январь 2010Декабрь 2009Ноябрь 2009Октябрь 2009Сентябрь 2009Август 2009Июль 2009Июнь 2009Май 2009Апрель 2009Март 2009Февраль 2009Январь 2009Декабрь 2008Ноябрь 2008Октябрь 2008Сентябрь 2008Вопрос
Об идиоме «Мое удовольствие»
Отвечать
Вопрос
Мис из Филиппин спросила о выражении «С удовольствием.«
Ответ
«С удовольствием» — идиоматический ответ на «Спасибо». Это похоже на «Добро пожаловать», но более вежливо и решительно.
Используйте его в официальном разговоре, когда кто-то благодарит вас за услугу, и вы хотите ответить таким образом, чтобы сказать им, что вы были очень рады помочь и что вам это понравилось. Вы также можете использовать более длинную форму «Мне было приятно», что означает то же самое.
Примечание: Важно знать, что люди иногда используют эти выражения просто из вежливости. На самом деле они могут не это иметь в виду.
Вот несколько разговоров, которые иллюстрируют, как используется фраза «Мое удовольствие»:
На ток-шоу
Ведущий ток-шоу: Спасибо, что были с нами сегодня на шоу.
Гость на выставке: С удовольствием.
На собеседовании
Соискатель: Спасибо, что нашли время встретиться со мной. Мне очень понравилось с тобой поговорить.
Работодатель: С удовольствием. Спасибо, что пришли.
Телефонный звонок между двумя матерями
Мать A: Большое вам спасибо за то, что вы взяли Джонни с собой в кино.
Мать B: Мне было приятно. Нам понравилось его общество.
Надеюсь, это поможет.
Джейн
Архив
Выберите месяц … Ноябрь 2021October 2021September 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014August 2014July 2014June 2 014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010July 2010June 2010May 2010April 2010Март 2010Февраль 2010Январь 2010Декабрь 2009Ноябрь 2009Октябрь 2009Сентябрь 2009Август 2009Июль 2009Июнь 2009Май 2009Апрель 2009Март 2009Февраль 2009Январь 2009Декабрь 2008Ноябрь 2008Октябрь 2008Сентябрь 2008удовольствие — определение и значение
Если это утверждение, например, о разумной концепции удовольствия , то проблематично оговорить, как это было сделано выше, что «удовольствие ™» включает в себя весь положительный опыт.
Гедонизм
Можно было бы выдвинуть различные возражения против мотивационного гедонизма: что нас часто мотивируют вещи, которые на самом деле не максимизируют наше удовольствие , такие как мотивация пойти под душ, который нужен, чтобы согреться, но который на самом деле обжигает. ; что не всякое удовольствие, которое дает нам возможность действовать, нас мотивирует; или что сама идея максимального удовольствия над болью ™ или
Гедонизм
«Женщины», — сказал он мне вчера вечером, — « единственных удовольствий в жизни, — мужчины и охота приносят удовлетворение и счастье, работа приносит удовлетворение, но женщины и их образ жизни — единственное _ удовольствие_.«
Мужчина и горничная
Сексуальное возбуждение повсюду сопровождается ощущением удовольствия , в частности известного как «сладострастное удовольствие», «сладострастное ощущение» или просто «сладострастие» (на латыни — libido sexyis).
Сексуальная жизнь ребенка
Вы знаете не хуже меня, что поездка в Брукройд всегда доставляет мне удовольствие , а для того, у кого так мало изменений и так мало друзей, как у меня, это должно быть великое удовольствие, но я не всегда в настроении или обстоятельствах получать удовольствие.
Шарлотта Бронте и ее окружение
ЧЕЛОВЕК (говорит Худ) получает удовольствие от своего дела, а затем, для расслабления, превращает свое удовольствие в _бизнес_.
Книга приколов Лучшие анекдоты и поговорки
Поскольку я использую слово _delight_ для выражения ощущения, которое сопровождает устранение боли или опасности, поэтому, когда я говорю о положительном удовольствии , я по большей части назову его просто _удовольствием_.
Произведения досточтимого Эдмунда Берка, Vol. 01 (из 12)
Малейший интерес может заставить его отказаться от своей чести; малейшее удовольствие могло отвлечь его от интереса; самого легкомысленного каприза было достаточно, чтобы уравновесить его удовольствие * [** недостающий период]
История Англии в трех томах, том I, часть F. От Карла II. Джеймсу II.
Поскольку в Боге нет удовольствия , которое было бы плохим, какая разница между добрым удовольствием и волей Бога?
Дух св.Фрэнсис де Салес
~ удовольствие ™ иногда для обозначения (а) определенного типа психического состояния или ощущения, а в других случаях для обозначения (б) нементальных предметов, таких как действия, действия и занятия, которые приносят или могут вызвать удовольствие психические состояния (ср. способ, которым кто-то может называть сексуальную активность телесным удовольствием).
Моральная и политическая философия Милля
Краткая история злорадства ‹Литературный центр
В прошлый вторник я пошел в магазинчик на углу, чтобы купить молока, и остановился у журналов со сплетнями о знаменитостях.И первым моим побуждением, на всякий случай, если кто-то подслушал мои мысли, было подумать: тьфу, кто b u y s t h o s e t e r r i b l e m a g a i с .Но затем я взял один, j u s t из c u r i o s i t . Был целлюлит, прибавка в весе и потеря веса, бикини задирало между ягодиц и крылья лото обведены красным. Моей любимой историей было интервью с поп-звездой или, возможно, с моделью, которая жила в гигантском роскошном особняке. Теперь я из тех людей, которые обычно леденят от зависти, слыша о чьем-то роскошном особняке.Но это было иначе. Рассказ был о том, как ей было одиноко. Трагически одинокая после трагического разрыва.
Я осмотрелся, поднес журнал к кассе и отсчитал сдачу. По моей груди пробежало ощущение тепла. Мне повезло. Нет, не то. Я чувствовал себя довольным.
Это признание. Я люблю дневное телевидение. Я курю, хотя официально бросил курить много лет назад. Я часто опаздываю и обычно лгу о том, почему. И иногда мне хорошо, когда другим плохо.
W H A T I S SCHADENFREUDE?
Модель b o нерж. f “ H e a d o f P u b i c S i c e s ” o n важное письмо.
C e l e b r i t y V e g n Caught in
Whe n синхронные пловцы сбиваются с толку, неправильно поворачиваются, а затем имеет t o s w i v e l b b b b c k r e a ll y q u i c k l y
У японцев есть поговорка: «Чужие несчастья на вкус как мед». Французы говорят о j o i e m a l i g n e , дьявольском наслаждении страданиями других людей. Датский разговор о s k ade f r y d и голландский язык l e e d e м а а к .На иврите наслаждение чужими катастрофами: s i m ch a l a — e d , на мандарине 125 g — z āi ‑ lè ‑ huò , на сербохорватском языке это zlùradōst , а на русском языке z lo r ad 905Более 2000 лет назад римляне говорили о ma l e v o l e n t i a . Еще раньше греки описали e p ic h a i r e kaki a (буквально e над i ч а я р о радуйтесь, каки а , позор).«Видеть, как страдают другие, — хорошо», — писал философ Фридрих Ницше. «Чтобы другие страдали еще больше. Это трудное высказывание, но могущественный, человечный, слишком человечный принцип ».
Для меланезийцев, живущих на удаленном атолле Ниссан в Папуа-Новой Гвинее, смех над чужой болью известен как «банбанам». В самом крайнем случае, он включает в себя издевательство над мертвым соперником, эксгумация его трупа и разброс останков по деревне. Скорее повседневный банбанам злорадствует над чьей-то унизительной неудачей за их спиной — например, когда на праздник соперничающих сельских жителей идет дождь из-за того, что заклинания их волшебника погоды не срабатывают, или когда жена хватает своего неверного мужа за яички и игнорирует его мольбы. милосердие.Банбанам — тоже своего рода сопротивление. Меланезийцы до сих пор любят рассказывать историю о том, как министр правительства Австралии посетил деревню, рассердился на то, что жители не сделали то, что он хотел, в ярости уехал и врезался в дерево.
На исторических портретах люди, сияющие от радости, сильно отличаются от тех, кто лукаво злорадствует по поводу чужого невезения. Однако в лаборатории в Вюрцбурге в Германии в 2015 году тридцать два футбольных фаната согласились прикрепить к их лицам электроды для электромиографии, которые будут измерять их улыбки и хмурые взгляды во время просмотра телевизионных клипов с успешными и неудачными футбольными пенальти немецкой командой, и их заклятыми соперниками, голландцами.Психологи обнаружили, что, когда голландцы пропускали гол, улыбки немецких болельщиков появлялись быстрее и шире, чем когда немецкая команда сама забивала гол. Улыбки злорадства и радости неотличимы, за исключением одного важного аспекта: мы улыбаемся больше неудачам наших врагов, чем собственному успеху.
Не ошибитесь. Со временем и во многих разных местах, когда дело доходит до счастья, мы, люди, долгое время полагались на унижения и неудачи других людей.
В английском языке никогда не было слова для обозначения этих грязных лакомств. В 1500-х годах кто-то попытался ввести «эпикаричность» из древнегреческого языка, но это не прижилось. В 1640 году философ Томас Гоббс написал список человеческих страстей и завершил его горсткой неясных чувств, которым «нужны имена». «От чего страсть исходит, — спросил он, — что людям доставляет удовольствие созерцать с берега опасность тех, кто находится в море во время шторма?» Какое странное сочетание радости и жалости, писал он, заставляет людей «довольствоваться тем, что они становятся свидетелями страданий своих друзей»? Таинственная и ужасная страсть Гоббса осталась без названия, по крайней мере, на английском языке.В 1926 году журналист в журнале The S p e c t a t o r утверждал, что «нет английского слова для Schadenfreude. такое чувство здесь ». Конечно, он ошибался.
Я британец, и наслаждение чужими неудачами и несчастьями — такая же часть моей культуры, как чайные пакетики и разговоры о погоде. «Для чего мы живем, как не для того, чтобы развлечь наших соседей и посмеяться над ними, в свою очередь», — заявляет г.Беннет в этом самом любимом, по-видимому, типично английском романе, P r i d e a n d Prejudice . Ничто так не объединяет нас в самодовольной радости, как депутат, пойманный на приготовлении книг. Мы даже не против небольшого злорадства за наш счет: как однажды заметил Джордж Оруэлл, англичане уникальны тем, что празднуют не военные триумфы, а бедствия («В долину смерти.. . »).
Мы умеем радоваться неудачам. Но попросите нас назвать это удовольствие, и наш язык погрузится в лицемерное молчание. Он отводит взгляд и немного корчится.
Итак, мы приняли немецкое слово S c h ad e nfreude . От S cha d e n , означает повреждение или вред, и f r e ud e , что означает радость или удовольствие: повреждение-радость.
Никто не любит думать о своих недостатках, но в них раскрывается так много того, что делает нас людьми. Наслаждение чужими несчастьями может показаться простым — это всего лишь проблеск злобы, вспышка злобы. Но присмотритесь поближе, и вы увидите некоторые из самых скрытых, но важных частей нашей жизни.
Когда я обращаю внимание на то удовольствие, которое я могу испытать во время бедствий других людей, меня поражает разнообразие вкусов и текстур. Присутствует ликование по поводу некомпетентности — не только по поводу того, что лыжники упираются лицом в снег, но и по поводу промахов невероятного масштаба:
Whe n НАСА потеряло орбитальный аппарат Марса стоимостью 125 миллионов долларов, потому что половина команды использовала имперские измерения, а другая — метрические.
И еще есть самодовольное удовлетворение, которое я получаю, когда разоблачают лицемеров:
Po l i t i c i a n случайно опубликовал в Твиттере фотографию своей эрекции
( h e e e a n t t o s e n d i 12 t 9012 i s i nt e r n ) .
И, конечно же, есть внутренний триумф, когда соперник колеблется. На днях в кофейне кампуса мой коллега спросил, получил ли я повышение, на которое я пошел. N o , сказал я. И я заметил в уголке его рта еле уловимую ухмылку перед массой соболезнований. O h плохо l u c k . A h , t h e i r l o s s i o t s . И мне захотелось спросить: D id ты просто улыбаешься? Но я этого не сделал. Потому что, когда он проигрывает — а он иногда это делает — я знаю, что тоже испытываю приступ счастья.
Иногда легко поделиться своим восторгом, посмеиваясь над унижением конкурсанта телешоу, репостить мемы с заявлением об отставке опального политика или поделиться едва сдерживаемым ликованием с одноклассниками, когда учитель пукает.
Намного труднее осознавать, даже самому себе, те спазмы облегчения, которые сопровождают плохие новости от наших досадно успешных друзей и родственников.Они приходят непроизвольно, эти сбивающие с толку вспышки удовольствия, перемежающиеся стыдом. И они беспокоят нас — не только потому, что мы можем бояться, что недостаток сострадания говорит о нас что-то ужасное, но потому, что они так ясно указывают на нашу зависть и неполноценность, а также на то, как мы с нетерпением цепляемся за разочарования других, чтобы почувствовать лучше о наших:
Whe Когда мой брат взял своих детей на сказочные летние каникулы в Америку, мне стало плохо, потому что я никогда никуда не беру своих детей, потому что это слишком много усилий и слишком дорого.А потом я увидел его статус в Facebook: пошел дождь.
Сегодня злорадство окружает нас повсюду. Это есть в том, как мы занимаемся политикой, как мы относимся к знаменитостям, в онлайн-видео о провалах. Но эти пьянящие удовольствия пронизаны тревогой. Моралисты давно презирали злорадство. Философ Артур Шопенгауэр назвал это «безошибочным признаком очень плохого сердца и глубокой моральной никчемности», наихудшей чертой человеческой натуры. (Он также сказал, что любого человека, пойманного на том, что он наслаждается страданиями других, следует избегать в человеческом обществе.Что заставило меня немного попотеть.)
Я пришел к выводу, что Шопенгауэр ошибался. Мы можем беспокоиться о том, что вкус к чужим страданиям испортит нашу душу, но это чувство далеко не просто «плохое». Он затрагивает вещи, которые имели наибольшее значение для человеческих обществ на протяжении тысячелетий: наши инстинкты справедливости и ненависть к лицемерию; наша любовь к тому, чтобы видеть, как страдает наш соперник, в надежде, что мы сможем победить сами; наше стремление сравнивать себя с другими и осмысливать свой выбор, когда мы терпим неудачу; как мы связаны друг с другом; что нас смешит.
Если мы более внимательно вглядимся в эту скрытую и сильно очерняемую эмоцию, освободимся от ее стыда и секретности, мы многое узнаем о том, кто мы есть на самом деле.
M A L I C I O U S D E L IG IG IG
Whe Белки в моем саду забыли, где они закопали орехи.
Whe агрессивных водителей фургонов мелькают камеры контроля скорости.
Whe В моей трехлетней давности злорадство по поводу того, что у нее есть последний бисквит нах-нах-нах-нах-нах, и она размахивает им, а потом наша собака выхватывает его у нее из рук.
Когда слово S c h ad e nfreude впервые появилось в английском письме в 1853 году, оно вызвало большой ажиотаж.Вероятно, это не было намерением Ричарда Ченевикса Тренча, который упомянул об этом в своем бестселлере по филологии, O n the Study of Words . Для Тренча само существование слова S c h ad e nfreude было нечестивым и пугающим, «печальным свидетельством странных злодеяний, которые гений человека, столь плодовитый злом». , изобрел ».
Его товарищей-викторианцев, однако, было не так легко оттолкнуть, и они с радостью восприняли это слово, ассоциируя его с целым рядом удовольствий, от веселья до самоправедного оправдания, от триумфа до облегчения.В 1867 году Томас Карлайл, историк и бескомпромиссный социальный комментатор, признал, что испытывает пикантное, хотя и непатриотичное, злорадство («тайное удовлетворение злонамеренного или даже судебного характера»), воображая, что хаос, который, как он надеялся, будет вызван принятие Закона о реформе избирательной системы, который предоставил право голоса некоторым мужчинам из рабочего класса. В 1881 году шахматный обозреватель посоветовал убедить наивных оппонентов использовать хитрую стратегию, просто чтобы «предаться тому, что немцы называют« злорадством »», когда они неизменно терпели неудачу.В 1890-х годах защитница прав животных Фрэнсис Пауэр Коббе написала целый манифест под названием «Злорадство», отождествляя эмоции с кровожадностью мальчиков, пытающих бездомных кошек ради развлечения. И, как и мы, викторианцы любили видеть, как выдающиеся люди получают возмездие. Врач сэр Уильям Галл был пионером движения за здоровый образ жизни в викторианской Англии, «пьющим воду» и почти вегетарианцем. Он продолжал самодовольно говорить о том, как его образ жизни защитит его от болезней.Итак, когда в 1887 году выяснилось, что он серьезно заболел. . . Что ж, радостно сообщили о S h e ffield и Rotherham Independent , среди сторонников «более полной диеты и более свободной жизни» было «определенное количество того, что немцы называют злорадством».
Сегодня мы все еще ассоциируем с этим словом много разных удовольствий, возможно, неясно, что именно оно означает в оригинале или где находятся его периметры. Но глядя на то, как это слово использовалось в английском языке, можно выделить пять повторяющихся тем.
Во-первых, злорадство обычно считается случайным удовольствием, зрелищным спортом, которое ощущается, когда мы натыкаемся на чужое несчастье. o t c a u s e d o u r s e e с .Голливудский злодей, злорадствующий, когда Бонд попадает в ловушку его подлого заговора, испытывает не злорадство, а садистское наслаждение. Напротив, закадычный друг, который хихикает как голливудский злодей, случайно прерывается своим подлым заговором , когда он спотыкается и нажимает кнопку самоуничтожения i s , наслаждаясь злорадством.
Во-вторых, злорадство обычно рассматривается как скрытая эмоция, и это неудивительно. Вспышки веселья над чужой катастрофой обычно являются признаком великого подлости.Шейлок едва сдерживается, узнав, что его соперник Антонио потерял грузовой корабль в море: «Слава Богу, я благодарю Бога. Неправда, неправда? »; «Хорошие новости, хорошие новости!» Мы можем беспокоиться не только о том, чтобы выглядеть злыми, но и о том, что наше злорадство обнажает и другие наши недостатки — нашу мелочность, нашу зависть, наше чувство неполноценности.
Однако третья особенность злорадства состоит в том, что мы часто чувствуем себя вправе на него, когда страдания другого человека можно истолковать как возмездие — заслуженное наказание за самодовольное поведение, лицемерие или нарушение закона.Хотя маловероятно, чтобы мы наслаждались своим моральным превосходством перед их лицом, злорадство, как правило, допустимо на безопасном расстоянии. В 2015 году американский пастор Тони Перкинс сказал, что Бог послал наводнение, чтобы наказать за аборты и однополые браки. А потом его собственный дом затопило, и ему пришлось бежать i на каноэ . Даже беспристрастная BBC смаковала эту историю, разместив аэрофотоснимки затопленного дома рядом с его скандальным интервью «Бог пытается послать нам сообщение».
В-четвертых, мы склонны рассматривать злорадство как форму передышки — чужие неудачи умиротворяют нашу собственную зависть и неадекватность и дают нам столь необходимый намек на превосходство.Это говорит не только о нашей уязвимости, но и о нашем отношении к поведению других. И так же, как сатира забавна только тогда, когда она появляется, нам удобнее всего смеяться над неудачами более богатых, привлекательных и талантливых, чем мы. Как утверждал философ Фридрих Ницше, один из великих теоретиков этой эмоции, злорадство — это «месть бессильных».
И наконец, пятое, злорадство обычно рассматривается как ликование незначительных неудобств и оплошностей, а не ужасных трагедий и смертей (и мы обычно думаем, что злодеи высокого уровня способны аплодировать чьей-либо смерти).Но это правило не является жестким и быстрым, и контекст имеет значение. Мы хотим, чтобы знаменитости или люди из далекого прошлого пережили ужасы, которые испугали бы нас, если бы они происходили сейчас или с нашими друзьями. Все эмоции — это то, что психологи называют «когнитивными» — другими словами, это не просто рефлекторные реакции на внешние триггеры, а сложные процессы, требующие от нас оценки и суждения о наших отношениях с окружающим миром и соответствующей адаптации наших реакций.
Иногда мы судим неправильно, и наше злорадство заставляет нас чувствовать себя неловко с моральной точки зрения.Есть эпизод Si m p s o n s , в котором безумно совершенный сосед Гомера Нед Фландерс открывает магазин The Leftorium. Получив возможность представить себе три желания, Гомер фантазирует, что бизнес Неда рушится. Сначала он видит, что в магазине нет покупателей, затем Фландрия выверяет карманы, затем Фландрия умоляет судебных приставов. И только когда Гомер представляет себе могилу Фландрии, где плачут дети Фландрии, он останавливается.«Слишком далеко», — говорит он и быстро возвращается к образу обанкротившегося магазина.
Эти вопросы о том, как и почему мы наслаждаемся чужой болью — и что приемлемо, а что «слишком далеко» — фигурируют в некоторых из величайших философских и литературных произведений на протяжении более 2000 лет. Но, возможно, необходимость понять злорадство как никогда актуальна.
A N AGE OF SCHADENFREUDE
L e o t a r d — w e a r n o nte s t a nt s i na Японское игровое шоу попытка масштабировать надувную водную горку и продолжать падать друг на друга.
M i ll i o na ir e m e d i s r a n d гуру образа жизни заключены в тюрьму за инсайдерскую торговлю.
“ Y o u w o n ‘ t b e l i e w h a t t h e s e c h i l c e b r i t i e s l o o k l i i k или w ! ( N u m b e r 2 вас шокирует!).”
В декабре 2008 года читатель N e w Y ork T i m e s пожаловался, что мы живем в «Золотом веке». Злорадство ». Подобные фразы появлялись в блогах и в обзорах, пересекая континенты. «Мы живем в эпоху злорадства», — провозгласил автор комментария в The Gu a rd ian , «Spitegeist.«Были ли они правы?
Они обвинили онлайн-болтовню и наш голод в крахе знаменитостей и мерцающих полосках стыда. Они указали на злонамеренное поведение троллей, на панику публичного позора и морального негодования в Интернете. Они посмотрели на все это хвастовство в Instagram и сказали, что мы настолько поддавались зависти, что нашей единственной передышкой было видеть, как люди терпят поражение все больше и больше. Совсем недавно наш аппетит к злорадству был привлечен к ответственности за политические потрясения по обе стороны Атлантики, стимулируя потребление «фейковых новостей» и подпитывая алгоритмы, которые предлагают еще более причудливые и щекотливые нарушения: «Клинтоны в тройничке со своими нелегальная горничная! » Может ли наше восхищение унижением других людей быть не просто частным моральным недостатком, а общественной угрозой?
Как историк эмоций, я видел подобные вещи раньше.В прошлом было много случаев, когда люди заявляли, что переживают период, в котором преобладают те или иные эмоции: писатели XVIII века говорили об излиянии сочувствия и доброты в свое время; в 1940-х годах W.H. Оден описал «эпоху беспокойства». Может показаться, что такие ярлыки сигнализируют о внезапной и причудливой вспышке заразительного чувства, но на практике они являются фокусом, вокруг которого сливаются все виды других желаний и страхов. Например, в девятнадцатом веке был большой энтузиазм по поводу самосовершенствования и продуктивности — и, в свою очередь, внезапное беспокойство по поводу их противоположности — скуки.Врачи начали писать статьи о его опасностях (от алкоголизма до онанизма). Политики вскочили на подножку и начали обвинять безработных и бедных в том, что они заражают других бездельем. Для феминисток скука была угрозой для богатых женщин; моралисты опасались, что это обратит детей к беспричинной жестокости. Как лукаво выразился Чарльз Диккенс, скука стала «хронической болезнью нашего времени».
По правде говоря, мы никогда не сможем узнать, действительно ли мы сегодня испытываем большее злорадство, чем когда-либо прежде.Это, безусловно, se e m s более очевидная черта нашей коллективной жизни, поскольку то, что раньше было скрыто или передано в мимолетных хихиканьях водоохладителя, теперь навсегда сохраняется в «лайках» и « акции »в цифровом заливном.
Но моральное безумие конечно есть. Помните, как Ким Кардашьян ограбили в Париже и украли драгоценности на миллионы долларов (включая нелепое кольцо с бриллиантом, которое она выставляла напоказ в Instagram несколькими днями ранее)? Когда BBC сообщила об ограблении, они включили твит британского комика Джеймса Кордена, в котором он призвал людей перестать шутить об этом в Твиттере.Я сразу нажал на резьбу ( для r e se a r c h ! ). Но для меня это выглядело так, как будто количество шуток соответствовало количеству твитов возмущенных пользователей Твиттера, ругающих других пользователей Твиттера за грубость. Мы очень противоречивы по поводу злорадства, не уверены, какие боли нам «позволено» радоваться, а где наши насмешки причинят слишком много боли. С одной стороны, сайты сплетен и газетные тряпки побуждают нас развлекаться; с другой стороны, когда мы это делаем, нас осуждают.
Также произошел взрыв исследований. До 2000 года почти не публиковалось академических статей со словом S cha d e n f r e ud e в заголовке. Теперь даже самый поверхностный поиск подбрасывает сотни, от нейробиологии до философии и исследований в области менеджмента. Они варьируются от экспериментов над детьми, готовыми платить хорошие деньги, чтобы увидеть наказание марионеток, до исследований того, как PR-компании манипулируют злобой, когда продукт конкурента терпит неудачу.Многие идеи, полученные в результате этих исследований, обсуждаются в этой книге. Но их время и объем так же показательны, что свидетельствует о том, что эта эмоция привлекла наше внимание сегодня с такой интенсивностью, которой не было раньше.
Что движет всем этим интересом к злорадству? Несомненно, это частично мотивировано нашими попытками понять жизнь в онлайн-мире, где хихиканье над другими людьми, когда-то часто социально неприемлемое, теперь сопряжено с меньшим риском. Не менее важным, на мой взгляд, является наша растущая приверженность эмпатии.Сегодня способность настраиваться на страдания других людей высоко ценится — и это правильно. Когда мы ставим себя на место другого, это влияет на нашу способность вести других, воспитывать детей, быть достойным партнером и другом. Однако чем важнее становится сочувствие, тем более отвратительным кажется злорадство.
Не только моралисты викторианской эпохи отшатываются от злорадства. Гуманисты XXI века, считающие сочувствие «естественной» реакцией на угрозу в безумном, атомистическом современном мире, тоже находят его неловким.Злорадство по-разному называют «отсутствием сочувствия», «противоположностью сочувствия» и «тенью сочувствия», считая эти два понятия несовместимыми. Психолог Саймон Барон-Коэн указал, что психопаты не только отстранены от страданий других людей, но могут даже получать от них удовольствие: «У немцев есть слово для этого, — пишет Барон-Коэн, — S c h ad e n f r e ud e .«Учитывая все это, неудивительно, что даже когда злорадство кажется правильным, оно также кажется очень неправильным.
Но, конечно же, смеясь над Хитрым Э. Койотом, раздавленным наковальней Acme, или чувствуя внезапный укол удовольствия от новой химической завивки вашей сестры ( t hat sh e ‘ d was g o i n g o n about для w e e k s ) точно по плану не превращается в монстра.Мало кто из нас наслаждается болью других людей ради нее самой, но чаще потому, что мы сочли ее заслуживающей или полезной в некотором роде, свидетельством не только злого умысла, но и нашего желания сохранить моральное равновесие. Конечно, злорадство имеет свои преимущества: быстрая победа, которая устраняет неполноценность или зависть; способ сблизиться из-за неудач босса или самодовольного старшего коллеги.
И, прежде всего, злорадство — это свидетельство нашей способности к эмоциональной гибкости, в отличие от моральной жесткости, и нашей способности одновременно удерживать в уме явно противоречивые мысли и чувства.Злорадство и сочувствие не являются ответами либо / или, как иногда предлагают, их можно почувствовать сразу. Достоевский знал это. Когда в C r i m e a n d Наказание , Мармеладов в крови и без сознания доставлен в многоквартирный дом в Санкт-Петербурге, где он живет после аварии. все жители толпятся вокруг. Они испытывают, писал Достоевский, «то странное чувство внутреннего удовлетворения, которое всегда проявляется, даже среди самых близких и близких жертвы, когда кто-то подвергается внезапной катастрофе; ощущение, против которого ни один из нас не устоял, какими бы искренними ни были наши чувства жалости и сочувствия.