Этот минчанин трижды (!!!) женился на своей супруге. Почитайте о том, как вернуться к «бывшей», простить измену и почему гостевой брак – это хорошо
Учимся правильно доносить до партнера свои мысли, не париться по мелочам и отстраивать отношения после глобальных ссор.
Кто все эти люди?Известный минский психолог Павел Зыгмантович счастлив в браке с супругой Ольгой, тоже психологиней, лишь с третьей попытки. Когда им было по 22, они смогли прожить вместе год: тогда Ольга из Барнаула переехала к Павлу в Минск. А потом собрала чемоданы и укатила домой.
Через полгода после разрыва случилась вторая попытка построения отношений: уже Павел переехал к любимой в Россию. Но выдержал еще меньше – три месяца.
С 2006 года, после третьей попытки, супруги счастливо живут в Минске, растят двоих детей.
В интервью CityDog Павел Зыгмантович объясняет, почему не срослось первые два раза и что делать, чтобы сохранить брак счастливым.
Почему люди не умеют говорить друг с другом– Речь – не идеальный способ общения между людьми. Это лучшее из доступного, но не самое лучшее, что хотелось бы иметь.
Общение двух людей – как детская игра в испорченный телефон. Ставите в ряд 7 человек и первому говорите фразу: «Слоны идут на водопой». Последнему передают: «Аны идут, а ты и пой».
Если сильно упростить, схема такая: вначале внутри человека зарождается нечто. Потом он пытается это нечто понять. После – облечь в слова. Затем старается это произнести. Вроде и понимает, а сказать то, что думает, получается не у всех.
Мысленная речь сильно отличается от устной. На той стороне все это как-то услышали, но тоже с помехами. Уровень помех можно снижать, полностью устранить их невозможно. Вот и мы с женой вначале не умели снижать этот уровень помех.
Парам очень мешает так называемая «установка на заданность»– Многие воспринимают брак как катание на лодочке. Только грести должен другой. Но, если гребет один, лодка начинает крутиться на месте – и течение ее несет куда получится. Грести надо вдвоем.
Тут многим мешает установка на заданность, которую в свое время открыла американская психологиня Кэрол Дуэк. Или да – или нет, или получилось – или нет, или мой человек – или не мой, или дано – или не дано. Судя по всему, это врожденная концепция, которая прослеживается во многих культурах. Возможно, это свойство евроатлантической культуры. И оно очень вредит, потому что многие ждут чуда: один раз – и навсегда. Такая вот установка на заданность: сделал – и покатилось. Мол, только найди своего человека – и все сразу будет хорошо.
Так не получится, расслабляться нельзя. Это как с фигурой: люди знают, что своим телом надо заниматься (ага, и сколько из них занимаются?), но почему-то про отношения так даже не думают. Нельзя один раз потренироваться – и всю жизнь ходить с идеальным телом, так не работает. То же самое и с отношениями: не бывает, что «человек твой». Человек слишком богат и своеобразен, чтобы можно было четко совпасть с другим.
И он же еще такая зараза, что с возрастом меняется. Это подтверждено исследованиями. И, пока партнеру кажется, что все уже узнал про «свою половинку», человек уже давным-давно изменился.
И все же, почему Зыгмантович и его жена расходились?– Мы разъехались не потому, что разлюбили. Равнодушия друг к другу не было, иначе отношения заканчиваются, а люди живут как соседи. У нас были обиды, разочарования, непонимание – букет эмоций. А это означает, что мы хотели быть друг с другом, но по-другому, не так. А как – никто не смог сформулировать, чтобы не обидеть партнера. Молодые были, глупые, не получилось договориться.
После первого расставания я выдержал 4 месяца и первым пошел на примирение. Замести обиды и непонимание «под ковер» – неправильная позиция. Поэтому перед примирением мы все проговорили.
Но есть и вторая неправильная позиция: типа мы проговорим – и тут же все наладится, давай сразу снова жить вместе, жизнь пойдет своим чередом. Эта ошибка случилась и у нас, нельзя было сразу съезжаться. После кризисов и расставаний надо долго сонастраиваться друг на друга, в семейной психологии это называется выработкой совместного проекта.
Мы ведь и до начала отношений договаривались, что и как будет. Толку с этого? В таких вещах договориться можно только о самых мелочах. Глобально договориться вы не сможете, потому как по большому счету не знаете, чего вам надо.
Если вам лет по 40 – возможно, опыт уже накоплен. А до этого все гораздо сложнее. Поэтому съезжаться даже после ночи разговоров неверно. Проговорить и решить – правильно, а дальше нужно тренироваться.
Навык формируется не решением, а многократным упражнением. Жить вместе – это навык, который нужно сформировать сразу у двух человек. Не получится сразу нового медового месяца.
Тихо, на мягких лапах пытайтесь заново приблизиться друг к другу.
Что делать, если партнер (партнерша) изменили?– Допустим, есть два друга, один другого предал. Восстановить дружбу можно, но тот, кто предал, долго, раз за разом как бы доказывает другу, что нет, теперь мне можно верить. И дружба может быть хорошей, если второй убедится, что человеку опять можно верить. Прежняя обида, предательство могут становиться незначимыми, не влияющими на жизнь партнера. Это возможно, но это долго, дорого и трудно.
Если постоянно расчесывать царапину – образуется зудящая рана. Если же царапину игнорировать – постепенно она уменьшится. Вопрос не в том, исчезнет ли она совсем, а в том, влияет ли она на вашу жизнь. Поначалу рецидив может случиться во время очередной ссоры. Но со временем мы потихонечку привыкаем и перестаем обращать на это внимание, если не чесать. Мозг в этом смысле мало чем отличается от кожи: не расчесывайте царапину, и она перестанет вас тревожить.
Эмоция не хранится в теле. Неправильно воспринимать эмоции, как нечто отдельное, существующее само по себе. На самом деле эмоция – как порыв ветра. Где хранится ветер? Нет такого места.
С эмоциями то же самое – это следствие работы нашего мозга.
Думать, что я «никогда не прощу измену», неправильно– Мы уверены, что наша боль, обида, злость на партнера будут длиться вечно. Уверены, когда находимся в этом состоянии. Ведь длинная очередь в душном магазине никогда не закончится – время в ней тянется гораздо дольше, чем при просмотре интересного фильма.
Если женщина находится в тяжелом состоянии, например после измены партнера, она верит, что этот ужас и боль с ней навечно. Но человек гораздо крепче, чем об этом пишут в интернетах. Пройдет время, и это тоже станет не важно.
Вопрос, скорее, в том, удастся ли человеку не расчесывать. Жизнь зачастую устроена так, что нам трудно заниматься одним лишь расчесыванием – есть работа, родные, друзья, дети. Отвлекаться на самом деле не очень продуктивная стратегия, если придерживаться только ее. Но иногда вполне себе работает.
Поэтому бить кулаком в грудь «никогда не прощу» неправильно. Вообще непонятно, что будет через год. То же самое и с обороткой: если человек клянется, что будет любить вас вечно, это означает лишь то, что в данный момент он думает, что будет любить вас вечно.
Отношениям мешает и повышенная тревожность – вот почему– Если она разрушает жизнь – нужно к врачу. Например, есть диагноз ОКР (обсессивно-компульсивное расстройство, невроз навязчивых состояний). В целом этим занимаются психиатры, которые выписывают таблетки. Психологи выступают второй линией – учат, как с этим дальше жить более-менее качественно.
Это иллюзия, что, если у вас депрессия, надо к психологу: вначале стоит обратиться к врачу-психотерапевту.
ОКР – это постоянные ритуалы, навязчивые действия для избегания каких-либо страшных вещей: мыслей или действий. Например, человек вышел из дома: «А я утюг выключил?» Вернулся, посмотрел. Только вышел: «А я хорошо посмотрел, точно убедился?» И снова вернулся. Но это не влияет на его жизнь – он тратит на это 2-3 минуты.
А если человек пересчитывает спички в коробке, обойдя предварительно трижды колонны Дворца профсоюзов, – это то, что реально разрушает жизнь человека, он не может ее контролировать, пытаясь отвести от себя беду с помощью ритуалов.
Зачастую партнер с ОКР сильно изматывает близкого человека своими ритуалами и навязчивыми мыслями, и отношения рушатся. Важно вовремя обратиться к врачу.
«Мне это не нравится»: что бывает из-за неправильных интерпретаций– Чаще всего такая фраза звучит в отношениях из-за того, что партнер неправильно понимает намерения другого.
Элементарный пример. Мужчина выходит с работы, ему звонит жена: «Ты где?» – «Что ты меня контролируешь? Шагу не даешь ступить…» И понеслось. А жена, может, ужин хотела приготовить или подвезти его, проезжая мимо на машине. Конечно, в идеале она должна была сказать: «Дорогой муж, сегодня я хочу позаботиться о тебе еще сильнее, приготовить ужин к твоему приходу, чтобы ты отведал все с пылу с жару…» Но так не общаются, это тяжело. И жена сокращает. А у мужа свои представления об общении.
Чаще всего нас не радуют неправильно понятые действия партнера. Женщины говорят: «Уделяй мне больше времени», мужчины – «Начни меня уважать». А что конкретно они имеют в виду, партнерам невдомек. Это та же игра в испорченный телефон. В любой неприятной ситуации важно помнить, что партнер не враг, а союзник.
Не слуга и не супостат. Если ты рыкнул и тебе рыкнули в ответ – извинись, сдай назад. Но это сложно и требует навыка, постоянной тренировки.
А правда, что супругом или супругой можно пресытиться?– Неправда. Пресыщения не существует. Утром проснулись, чмокнули в щеку, ускакали на работу. Вечером поужинали – и спать. Проблемы начинаются, когда люди перестают заниматься отношениями, перестают быть друзьями. А это главное в браке.
Не может остыть то, что постоянно нагревают. Но для этого надо прилагать постоянные усилия, подбрасывать дровишки в костер. Это как с фигурой – следить за весом, питанием, нагрузками. Хорошо бы, чтобы и муж с женой хотя бы два часа в неделю гуляли вместе по парку, разговаривая и не отвлекаясь.
У женщин отношения на первом месте, у мужчин – на третьем, вслед за работой и друзьями. Поэтому нередко слышим: «Да я в этот костер столько дров принесла, а он одно полено раз в месяц…» А он в ответ: «Я же тебе сказал на свадьбе, что люблю. Чего еще?» В целом это про воспитание каждого – как жили родители, так впитали в себя и дети.
А может, попробовать гостевой брак?– Не вижу принципиальной разницы между обычным и гостевым браком.
Совместного хозяйства нет. Но юридически и в плане совместных друзей это вполне может быть брак, причем может быть вполне долгосрочным и счастливым. Не вижу криминала – некоторые же спят в разных спальнях. Вопрос только в том, что случится, если кому-то из супругов будет плохо. ЧП на работе – а партнер игнорирует чувства другого, занят. Вот тогда это ненормальная семья. А если люди друг друга поддерживают в трудностях, но живут порознь – вполне себе нормальный брак.
Некоторым неудобно спать в одной кровати. Какая разница – люди живут в разных комнатах или разных квартирах? Главное – выполняют ли они супружеские функции, и секс здесь не на первом месте. Я про разделение обязанностей, создание эмоциональной близости. Если это есть – все прекрасно.
Иногда надо дать партнеру чуть больше личного пространства, чтобы ощутить всю силу его любви и заботы.
Перепечатка материалов CityDog возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.
Фото: личный архив Павла Зыгмантовича.
поделиться
Отзыв психолога Павла Зыгмантовича о книге: Джин Мерсер. Альтернативные виды психотерапии» : yuliamass — LiveJournal
yuliamass
Психолог Павел Зыгмантович, известный популяризатор научной (доказательной) психологии написал в своем блоге интересный отзыв о новой книге на эту тему:
Джин Мерсер. «Альтернативные виды психотерапии. Оценка нетрадиционных подходов к лечению психических расстройств» (пер. с англ.). М. Когито-Центр, 2022.
Ниже приведен отзыв Павла Зыгмантовича о данной книге ( https://zygmantovich.com/?p=24015 ):
Я завидую математикам или химикам. Там всё надёжно и однозначно. Нельзя доказать, что два плюс два равняется трём. Нельзя сказать, что в формуле С2H5OH под О скрывается олово. Нет! Всё чётко и однозначно.
В психологии не так. Психические феномены трудно потрогать руками, они зыбки и ненадёжны, как облака. Поэтому легко можно увидеть не то, что есть, а то, что хочется.
Проблем добавляет и то, что наука требует больших усилий. Сформулировать гипотезу, спроектировать эксперимент, найди финансирование на его проведение, провести статистическую обработку результатов…. Представляете, сколько сил и времени это занимает?
Другое дело — придумал, что эмоции копятся в теле, нашёл полтора подтверждения и добавил к этому красивые названия. Всё! Дело в шляпе, у тебя свой метод, можно зарабатывать деньги на отчаявшихся людях.
Когда так делали в конце девятнадцатого века и начале двадцатого, ещё можно понять. Тогда наука в принципе была куда менее строгой, чем сейчас.
Но когда так делают в наши дни — это просто уму не постижимо.
Джин Мерсер в своей книге собрала несколько очень ярких примеров таких надуманных подходов (например, концепцию, утверждающую, что у людей есть психологическая травма от рождения) и объяснила, что с ними не так.
А не так всё или почти всё.
Дело в том, что почти все они уходят корнями в конец девятнадцатого века. И все успели устареть к середине века двадцатого.
Но вы эту дичь и сейчас легко можете найти на просторах различных соцсетей. Все эти рассказы о подавленных воспоминаниях, необходимости заново пережить трудные события, силе потоков энергии в вашем теле и так далее.
Джин Мерсер наглядно показывает, что всё это не работает, не работало и никогда не будет работать. Ведь такие концепции не опираются на науку. Они опираются только на когнитивные искажения их авторов.
В книге поднимается трудная этическая задача — надо ли критиковать тех коллег, кто продвигает подобные подходы?
Этические кодексы психологов по всему миру запрещают это делать. Цель ясна — устранение недобросовестной конкуренции.
Но как быть, если использование подхода приводит к гибели человека? Такие трагедии, увы, случались — в книге описано несколько случаев.
Может быть, если бы люди знали, что этими подходами нельзя пользоваться, то жизни погибших были бы спасены?
Я придерживаюсь этического кодекса и запрещаю себе критиковать те подходы, которые являются ненаучными. Но каждый раз я задаюсь вопросом — а правильно ли так?
У меня нет ответа на этот вопрос. Как и на вопрос о жизнях выше.
Но я точно могу сказать — каждому психологу необходимо прочитать эту книгу Джин Мерсер.
Чтобы понять, от каких подходов необходимо немедленно отказаться и забыть их, как страшный сон.
Книга на сайте издательства:
https://cogito-shop.com/catalog/drugie-napravleniya-psikhoterapii/alternativnye-vidy-psikhoterapii-otsenka-netraditsionnykh-podkhodov-k-lecheniyu-psikhicheskikh-rasst/
альтернативная психотерапиядоказательная психотерапияпсевдонаукапсихологиятерапия привязанностихолдинг-терапия
Рецензия: «Хранители красоты» Павла Зустяка
Танец|Рецензия: «Хранители красоты» Павла Зустяка
https://www.nytimes.com/2015/12/05/arts/dance/review-pavel-zustiaks -custodians-of-beauty.htmlРеклама
Продолжить чтение основного сюжета Эмма Джадкинс и Джастин Моррисон (слева направо) в картине Павла Зустиака «Хранители красоты» в New York Live Arts. Фото… Андреа Мохин/The New York TimesДверь в театр New York Live Arts была на расстоянии вытянутой руки, но нас повели в обход, велели спуститься по лестнице, ведущей в кромешно-черный коридор. В одно мгновение обыденность смылась, сменившись странным, неприятным ощущением: перемещением.
В «Хранителях красоты» Павла Зустяка, исполненных в четверг его компанией Palissimo, это оказалось самым удачным трюком за многолюдную ночь. (Слишком много.) Родившийся и выросший в коммунистической Чехословакии, г-н Зустиак долгое время исследовал, хотя и неоднозначно, аспекты дислокации. Его новая работа, написанная Кристианом Фредериксоном на зловещую музыку, фокусируется на изменении восприятия красоты.
В самом начале трудно различить танцоров — Николаса Брудера, Эмму Джадкинс и Джастина Моррисона — в тусклом свете Джо Левассера. Одетые в черное, они цепляются друг за друга, двигаясь, как трансформирующиеся медузы, а позже снова появляются — на этот раз почти обнаженными — и медленно пересекают сцену, пока их конечности и туловища сливаются друг с другом.
Но то, что явно должно было быть движущейся скульптурой, не соответствует мягкому хореографическому изображению визуального искусства в этой постановке. Он также перегружен сигналами освещения — затемнения столь же безжалостны, сколь и неудовлетворительны. Несмотря на то, что работа представляет собой подвижную стену, покрытую розово-ржавым бархатом, необъятность и глубина сцены мешают г-ну Зустиаку, который недавно был назван лауреатом премии жюри 2015 года на New York Dance and Performance Awards. У него есть способ пойти со сценическим мастерством.
И он пытается. Есть туман, а позже и занавес, который танцоры натягивают на зрителей, а также участие зрителей. В какой-то момент мистер Моррисон просит женщину «подержать это место для нас». Он имел в виду недавно освободившуюся сцену; она подчинилась в течение неудобной минуты и вышла на сцену, прежде чем отступить на безопасное место. Кто мог винить ее? Одно основное правило участия аудитории: расслабьте участника.
У мистера Зустиака хороший вкус на танцоров, и это, безусловно, распространяется на «Хранителей красоты», в которых лихой бородатый мистер Брудер контрастирует с более нетронутой элегантностью мистера Моррисона и естественной, обаятельной ясностью мисс Джадкинс. Но на их пути так много всего. Текст, проецируемый на заднюю часть сцены, отображает дискуссию среди зрителей, которые расходятся во мнениях по поводу спектакля: «Мы видели одно и то же представление? [Гневное молчание]». Вместо гипнотического мы получаем случайные повторяющиеся фразы. Вместо одной концовки мы получаем десятки. Красота может быть в глазах смотрящего, но это шоу, которое я видел.
«Хранители красоты» продолжаются до субботы в New York Live Arts, 219 West 19th Street, Manhattan, 212-924-0077, newyorklivearts.org.
Праздник альтов в Майами-Бич
Симфонический оркестр Нового Света Viola Visions стартовал в среду вечером концертом музыки, охватившей три века, и дал полный голос великолепию инструмента. Состоялась мировая премьера нового трудолюбивого концерта Нильса Бультмана, в котором использовалась оригинальная схема распространения. Это была новая аранжировка Эндрю Нормана для восьми альтов из его девяти.0034 Gran Turismo для восьми скрипок и изысканные Marin Marais Variations on «Folies d’Espagne» Гарта Нокса для четырех альтов. А в середине был Бранденбургский концерт Баха № 6 2 альта видения
© Rui Dias-Aidos
Он стал первым событием нового «ежегодного саммита» New World Symphony и Майкла Тилсона Томаса, посвященным одному оркестровому инструменту, а не обычным подозреваемым.В течение пяти дней фестиваля ведущие альтисты – в том числе Роберто Диас, Ким Кашкашян, Мэтью Липман, Синтия Фелпс, Надя Сирота, Джонатан Винокур и Табеа Циммерманн – собрались вместе с молодыми художниками в Центре Нового Мира и онлайн-участниками для серии мастер-классов, семинаров и перформансов, которые транслировались в прямом эфире в партнерство с Violin Channel
Если вы ищете музыку для 31 альта, обратите внимание на Concerto4 Бультмана для большого ансамбля альтов, спроектированный таким образом, что восемь партий альта, «включающие в себя полный спектр уровней сложности», пробиваются в некоторая форма от четырех солистов в центре ряда приподнятых концентрических полукругов до других 27 игроков.
После того, как большая толпа альтистов оправилась от аплодисментов, как если бы они были героями-победителями, и Бультманн проверил свою цифровую кнопку перелистывания страниц, исключительно щеголеватый МТТ несколько минут говорил с аудиторией о произведении, о своей любви к альту. , и его гордость за игроков, многие из которых пришли из разных школ в районе Майами. Кроме того, отметил он, среди огромной группы альтистов в оркестре были пять выпускников программы New World Symphony, в том числе солисты Лос-анджелесского камерного оркестра и симфонических оркестров Сан-Франциско, Хьюстона и Атланты. для них сразу же – имея среднюю C прямо в середине нотоносца альтового ключа альта – MTT позировали с музыкантами, чтобы дать членам семьи в аудитории шанс сфотографировать знаменательное собрание. Потом погрузился в музыку.
Viola Visions
© Rui Dias-Aidos
Концерт Бультмана начался тихо среди драматических предчувствий, прежде чем он и три других основных исполнителя вступили во владение, а остальные по-разному повторили свои соло; были моменты клезмерской самоотверженности, будоражащей гармонии солистов и буйных всплесков пиццикато и
Перед тем, как Бах вышел на сцену, легендарный мастер Сэм Зигмунтович с помощью старомодного слайд-шоу рассказал увлекательную историю альта, как он произошел от экзотических инструментов, таких как lira da braccio , его роль характерного актера противостоит скрипка примадонны. Подобно опытному хирургу, Зигмунтович подробно описал, как уменьшающаяся вселенная старых альтов, некоторые из которых датируются 16 веком, была перекроена, укорочена и сужена, используя «Гаспаро да Сало» Фелпса, легендарный альт «Примула» Диаса и Страда из библиотеки. Конгресса (один из восьми сохранившихся альтов Страда), в качестве примера. Риторически спрашивая, является ли альт маленькой виолончелью с несколькими высокими нотами или скрипкой с пятью дополнительными низкими нотами, Зигмунтович оставил сцену Баху.
Слушая MTT на пустом верхнем балконе, солист Нью-Йоркского филармонического оркестра Фелпс и солист Симфонического оркестра Сан-Франциско Винокур взяли Бранденбург 6 с любовью в руки, насыщенные сладкими, сочными интонациями, вдохновленные взаимодействием между ними. альтов и различия в их звучании и проекции, подкрепленные только парами гамб, одной виолончелью, одним контрабасом и клавесином, которые, за исключением медленной части, были неслышны. В то время как гамбы делают немного больше, чем обеспечивают цветовую и гармоническую поддержку, у виолончели есть чрезвычайно требовательная, открытая роль, которую Алан Окубо исполнил с неустанной точностью и чутьем. После того, как последняя часть временами вызывала видения дуэльных альтов, Фелпс добавил множество восхитительных маленьких декоративных завитков, чтобы донести музыку до дома.
Майкл Тилсон Томас
© Руи Диас-Айдос
Из первых нот Табеи Циммерманн в чувственных Marin Marais Variations Гарта Нокса, поскольку Бах мог бы быть помазан, если бы Viola Visions был оригинальным инструментом, это было ясно. что это была новая/старая эстетика в действии, которая обогнала Баха, каждая из ее вариаций посвящена разным техникам. Это было больше, чем произведение, «идеально подходящее как для уроков, так и для концертных выступлений», как заявляет издатель, 11 минут музыки, казалось, расширялись во вселенную галлюциногенных трансмогрификации, одна пропитана глиссанди, как плавящиеся часы Дали, другая — призрачный квартал.